M06V36 - My Lord Bag of Rice - Part 11

5 Pages • 1,112 Words • PDF • 120.1 KB
Uploaded at 2021-09-24 12:00

This document was submitted by our user and they confirm that they have the consent to share it. Assuming that you are writer or own the copyright of this document, report to us by using this DMCA report button.


1

CURSO DE INGLÊS MAIRO VERGARA 3.0 My Lord Bag of Rice – Part 11 English

Português

This time the arrow again hit the centipede right in the middle of its head, but instead of bouncing off harmlessly as before, it struck home to the creature’s brain. Then with a convulsive shudder, the serpentine body stopped moving, and the fiery light of its great eyes and hundred feet darkened to a dull glare like the sunset of a stormy day, and then went out in blackness.

Desta vez a flecha novamente acertou a centopeia bem no meio de sua cabeça, porém em vez de ricochetear sem causar danos como antes, ela acertou em cheio o cérebro da criatura. Então, com um tremor convulsivo, o corpo serpentino parou de se mover, e a luz ígnea de seus grandes olhos e cem pés escureceu para um brilho tênue como o pôr do sol de um dia tempestuoso, e então desapareceu na escuridão.

A great darkness now overspread the heavens, the thunder rolled and the lightning flashed, and the wind roared in fury, and it seemed as if the world was coming to an end. The Dragon King and his children and servants all crouched in different parts of the palace, frightened to death, for the building was shaken to its foundation. At last the dreadful night was over. Day dawned beautiful and clear. The centipede was gone from the mountain.

Uma grande escuridão agora cobriu os céus, o trovão estrondou e os raios brilharam, e o vento rugiu em fúria, e parecia como se o mundo estivesse chegando a um fim. O Rei Dragão e seus filhos e empregados todos agacharam-se em diferentes partes do palácio, morrendo de medo, pois até mesmo a fundação do prédio tremeu. Finalmente a espantosa noite tinha acabado. O dia amanheceu lindo e claro. A centopeia tinha desaparecido da montanha.

CURSO DE INGLÊS MAIRO VERGARA 3.0

2

My Lord Bag of Rice - Part 11 (Texto frase a frase) This time the arrow again hit the centipede Desta vez a flecha novamente acertou a centopeia right in the middle of its head, bem no meio de sua cabeça, but instead of bouncing off harmlessly as before, porém em vez de ricochetear sem causar danos como antes, it struck home to the creature’s brain. ela acertou em cheio o cérebro da criatura. Then with a convulsive shudder, Então, com um tremor convulsivo, the serpentine body stopped moving, o corpo serpentino parou de se mover, and the fiery light of its great eyes and hundred feet e a luz ígnea de seus grandes olhos e cem pés darkened to a dull glare escureceu para um brilho tênue like the sunset of a stormy day, como o pôr do sol de um dia tempestuoso, and then went out in blackness. e então desapareceu na escuridão. A great darkness now overspread the heavens, Uma grande escuridão agora cobriu os céus, the thunder rolled and the lightning flashed, o trovão estrondou e os raios brilharam, and the wind roared in fury, e o vento rugiu em fúria, and it seemed as if the world was coming to an end. e parecia como se o mundo estivesse chegando a um fim.

CURSO DE INGLÊS MAIRO VERGARA 3.0

3

The Dragon King and his children and servants O Rei Dragão e seus filhos e empregados all crouched in different parts of the palace, todos agacharam-se em diferentes partes do palácio, frightened to death, morrendo de medo, for the building was shaken to its foundation. pois até mesmo a fundação do prédio tremeu. At last the dreadful night was over. Finalmente a espantosa noite tinha acabado. Day dawned beautiful and clear. O dia amanheceu lindo e claro. The centipede was gone from the mountain. A centopeia tinha desaparecido da montanha.

CURSO DE INGLÊS MAIRO VERGARA 3.0

4

My Lord Bag of Rice - Part 11 (Textos separados) English This time the arrow again hit the centipede right in the middle of its head, but instead of bouncing off harmlessly as before, it struck home to the creature’s brain. Then with a convulsive shudder, the serpentine body stopped moving, and the fiery light of its great eyes and hundred feet darkened to a dull glare like the sunset of a stormy day, and then went out in blackness. A great darkness now overspread the heavens, the thunder rolled and the lightning flashed, and the wind roared in fury, and it seemed as if the world was coming to an end. The Dragon King and his children and servants all crouched in different parts of the palace, frightened to death, for the building was shaken to its foundation. At last the dreadful night was over. Day dawned beautiful and clear. The centipede was gone from the mountain. Português Desta vez a flecha novamente acertou a centopeia bem no meio de sua cabeça, porém em vez de ricochetear sem causar danos como antes, ela acertou em cheio o cérebro da criatura. Então, com um tremor convulsivo, o corpo serpentino parou de se mover, e a luz ígnea de seus grandes olhos e cem pés escureceu para um brilho tênue como o pôr do sol de um dia tempestuoso, e então desapareceu na escuridão. Uma grande escuridão agora cobriu os céus, o trovão estrondou e os raios brilharam, e o vento rugiu em fúria, e parecia como se o mundo estivesse chegando a um fim. O Rei Dragão e seus filhos e empregados todos agacharam-se em diferentes partes do palácio, morrendo de medo, pois até mesmo a fundação do prédio tremeu. Finalmente a espantosa noite tinha acabado. O dia amanheceu lindo e claro. A centopeia tinha desaparecido da montanha.

CURSO DE INGLÊS MAIRO VERGARA 3.0

5

Cronograma de Treino do Texto Após assistir à videoaula, siga o cronograma de treino abaixo para absorver o máximo possível do texto e áudio. Seu objetivo deve ser atingir um entendimento entre 90% e 100% do áudio, ou seja, escutar o áudio (sem o texto) e entender entre 90% e 100%. Dia 1 (no mesmo da aula ou no dia seguinte à aula) • Revisão linha por linha do texto • 20 sessões de leitura + escuta • 20 sessões de escuta • 20 sessões de leitura + escuta • 1 sessão completa do My Lord Bag of Rice Parts 1 a 11 (somente áudio) Dia 2 • Revisão linha por linha do texto • 20 sessões de leitura + escuta • 20 sessões de escuta • 20 sessões de escuta + imitação • 1 sessão completa do My Lord Bag of Rice Parts 1 a 11 (somente áudio)

CURSO DE INGLÊS MAIRO VERGARA 3.0
M06V36 - My Lord Bag of Rice - Part 11

Related documents

5 Pages • 1,112 Words • PDF • 120.1 KB

154 Pages • 100,022 Words • PDF • 16.6 MB

2 Pages • 105 Words • PDF • 211.9 KB

272 Pages • 188,031 Words • PDF • 61.5 MB

7 Pages • 4,325 Words • PDF • 189.9 KB

243 Pages • 190,359 Words • PDF • 269 MB

2 Pages • PDF • 282 KB

54 Pages • 35,133 Words • PDF • 8.4 MB

1 Pages • 213 Words • PDF • 171.1 KB

6 Pages • 3,848 Words • PDF • 6.4 MB

422 Pages • 120,661 Words • PDF • 3 MB

378 Pages • 129,786 Words • PDF • 16.2 MB