(Studia Hebraica Stuttgartensis) Thom Blair - The Hebrew-English Interlinear ESV Old Testament_ Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS) and English Stand

2,013 Pages • 1,116,250 Words • PDF • 205.7 MB
Uploaded at 2021-09-24 07:29

This document was submitted by our user and they confirm that they have the consent to share it. Assuming that you are writer or own the copyright of this document, report to us by using this DMCA report button.


Genesis ·N Ni::l n"t.z>Ni::l 1 l'l�i/ 1 2 =l'l� i/ n �1 O"Ol.Vi1 .nN O"ii? God

and-the-earth

the-earth·

mii

oi;in

and-Spirit-of

the-deep

-

,.,

J :

iiN

"i1"

light

let-him-be

�"i1"11•

good

0"0i1

and-he-was

into

and-he-called

God

0:9

Niit1

b:�tt

,., . -

NV/i

what-is-green

which

the-earth

:

let-her-produce

)

:p so

and-tree

I

good

• nT

:

the-waters

l.



that

·::

God

...

J-

and-he-said

third

·::

·r

-the-expanse

o"iJ? � ir.JN!t1 9 J-

.. .

and-he-said

God

and-let-her-appear

one

T -

l":

-

i1 Jj?Q7l

T ••

:

.

•:

J-

((

making

-.,;,., , •

:

fruit

tree-of

•:

T -

-

1-

and-he-was

the-earth

l

yielding

vegetation

i:i

in-him

·

:

morning

God

l

-"i};J1

and-he-was

...

-

yielding

i:i

ii1J"O? day

J• :

in-him

on

according�to-kind-of-him

,.,. .

that

vit l?"JF� :i wp seed

·::

l•

Pit l'"itO :J.iZJl' seed

And God said, "Let there · be

separated the light from the darkness. s God called the light Day, and the

darkness he called Night. And there was evening and there was morning, the first day.

·

6 And God said, "Let there be an expansel in the midst of the waters, and let it separate the waters from the waters:' 7 And God made2 the expanse and separated the waters that were under the expanse from the waters that were abov_ e the expanse. And it was so. s And God called the expanse Heaven.J And there was evening and there was morning; the second day. 9 And God said, "Let the waters un­ der the heavens be gathered together into one place, and let the dry land ap­ dry land Earth,4 and the waters that were gathered together he called Seas. And God saw that it was good. 11

And God said, "Let the earth

sprout vegetation, plants5 yielding seed, and fruit trees bearing fruit in which is their seed, each according to its kind, on the earth:' And it was so.

1 2 The

earth brought forth vegetation,

plants yielding seed according to their own kinds, and trees bearing fruit in

good. 13 And there was evening and

good

l'l� i/ -?�

.

3

hl.Zi::iit?

-

<

over the face of the waters.

-the-dry-ground

I

and-he-said

God

And the Spirit of God was hovering

which is their seed, each according

T

Earth

T

o"iJ?� iONit1 n ::ii" -.,� O"ii?N

: i--

and-he-saw

and-between

T

earth was without form and void, and darkness was over the face of the deep.

pear:' And it was so. JO God called the

the-dry-ground

o"iJ?� ir.JN!t1 14 :"o/."7� oi ; ii?� God

-:

T";P

1TiN

according�to-kind-of-him

::ii" _.,:> O"ii?N Ni it1

the-expanse

i1Nin1

:

making

.l?"i?lQ

?i:;i�1

. which

"1!? iliVb "!!? l'P. fruit



J•

and-collectioncof

...

and-she-brought-out

"i!:l -;i w� rP. 1 fruit

"i1"1

i1 t,zj::ilt i1

)

.

morning

.and-let-him-be

and-he-separated l":

••

nT

-

)

day

separating

11iT

:

the-waters

•:

IT

one

and-he-was

O"Di1 • l-

T

-., ;, .,,1- O"Ot.z> l?"i?.l� O"ii?N Heaven God •

and-he-was

N; /\T : T : :i.ipp

he-will-be

So God created man in his own

and fill the earth and subdue it, and

and-multiply

-;:>T -n�1 l'l� i) -;� "}.� -;1J iw� vit .uit face-of

alive-one-of and-to-every-of

good

27

- J"

which

:i.it>l

J

'rtru • -T

ery creeping thing that creeps on the earth:'

in-image-of-him

• l'l� i) -n � iN; m

and-over-every-of

to-you

','

the-earth

-;:>T :i: i

i1!tn lT -

-;f -n � o:J; ',' T

I :iipp

and-over-bird-of

and-he-blessed

-them

mT v:i.:>i /\'" :

living-thing

','

1

and-subdue-her

the heavens. and over the livestock and over all the earth and over ev­

W9'JQ

in-image-of

and-he-said

and-have-dominion

the-heavens

·: :

he-created .

•:

ti il}:;ii

fish of the sea and over the birds of

the-one-creeping the-creeping-thing

l'

-him

O"i�6� o;l;T God

ii!:l J: J

pii

and-evil

T

:

:1�'

i"\�:

1bN; OiNi1 -;�

.

)

from-every-of

)

not

lT :

;:,o

tree-of

�6

:

T

-

God

and-he-made-to-sprout

he-divided

the-that

Tigris

i1:tii; Yahweh

God

he

lT

garden

IT T

fl

the-one-going-around

east-of

n�

good

��;o;:i

\• •

in-Eden

and-evil

�i t> N1i1i1

JT

1"::JN:a



breath-of in-nostrils-of-him

life

flT - :

and-he-was

all-of

the-bdelli'um

-

of good and evil you shall not eat, for

land-of

then-he-formed

O"!tn now.J J- : n•

for-food

i1�;:tl

:

f l � - ;f

the-Havilah

P �l

: -

T

:

;:JNO; �it>i i1N10; - : J

T T :

to-four

i1?"1Q�

-iw�

T

JT

T

:



no�.,•

·

:

Yahweh .

you-shall-eat

then-he-said

1ilJ

i�

helper

for-him

... \••

)

5

English (ES V)

tr b'J:>i1 -



- ?f

tiil?

-

T

the-heavens

bird-of

every-of

Q?j1

n

-him

t:J1Ni1 Nli?�po T T

n"."

the-field

beast-of

one

i11i1"

God

Yahweh

1t1'

T

T

1i.V�1

and-he-slept

Qp�122

:

"

l"."

the-man

T

and-he-built

I"."

:

I

"b�lJO

t:J�l) bone

T -:

-

i�N

JT

mother-of-him

:

from-man

J

T

l"

IT

JT

one

IT

:

1WN

he-had-made

that

T

J"."

"."

N? t:J"i�i?� 1 9� not

he-said

God

:

n

nT T

-

lT

to

really

-1 in � 1WN

in-midst-of

on-him

J "."

J

J"

the-tree

W�D

you-shall-touch

lT T

t:J�"J"�

eyes-of-you

:

N71 U� Q

from-him

not

the-woman

that-they-will-be-opened

�it> ":> i1WNi1 J"

good

T

"

IT

T

:

to

t;.>

upon

thus

:

he-was now-the-serpent

l'P.

"

Yahweh

God

?:>n"

f;:JNn

from-any-of

you-shall-eat

:

l

I

"")�Q �?�N.t;i N? t:J"i�i?� 1 9� ·i� iJ 1 �iJ

the-garden

not

God

IT

the-serpent

to

-n�

tree-of

from-fruit-of

he-said

the-garden

1 9 N;1 4 : 11.t;i�f;l -1�

but-he-said

you-die

lest

U� Q t:J?7'.?� Oi"� .,� t:J"i�i?� �:I"

from-him

to-eat-you

on-day-of that

God

J""

that the-woman when-she-saw

IT T

and-evil

J

good

l""

:

knowing-of

"

like-God

father and his mother and hold fast to his wife, and they shall become one flesh. 2s And the man and his wife were both naked and were not

3

The Fa ll Now the serpent was more crafty than any other beast of the field

He said to the woman, "Did God

both-of-them

-

24 Therefore a man shall leave his

actually say, 'You4 shall not eat of any

and-he-shall-ding

T T

Man:'3

that the LORD God had made.

i'?-11·

JT T

tree-of

because she was taken out of

ashamed.

from-flesh-of-me

-this

and-he-said

we-may-eat

you-shall-eat

and flesh of my flesh;



knowing

N1r11 ." - 6 :)711 �it> "1'1°' t:J"i1°?N:> 01)":�1 "

IT

IT

crafty

:?i.N.l



and-not

iT� i?-? � 1

II"

the-man

the-garden

but-from -fruit-of

nT

to-die

IT T

the-man

h Nt7 "1i.V:;in

on-wife-of-him

.,� s : 1 1 .t;i� f;l ni T? -N? i1WNi1 -? � Wlj�iJ you-will-die

-

he-shall-leave

=rnD

-

and-she-said

"1!:lni 3

-:

that

"."

then-he-said

-�tlJ"

:

the-woman

·:

IT

the-woman

the-rib

ti� i1 o/� D -?� 1 9 N�l t:J"r.i?� i1 );i;

indeed

"This at last is bone of my bones

Yahweh

from-ribs-of-him

itlo/��

beast-of more-than-any-of

_.,f.

"

"

her to the man. 23 Then the man said,

she shall be called Woman,

TI

T

wn11;i -?� i1WNi1 10Nn1 2

the-serpent

:

he made2 into a woman and brought

:

T

inwN1 t:J1Ni1 t:J"Q11P.. bD. "JW.· naked 1?:n� mil' i1"i1 w n11m 1 3

J- -

the-field

i11i1"

God

which

he-shall-be-called

and-not and-wife-of-him

-

T

LORD God had taken from the man

:

-1 w� v2¥D -n �

NJ.it

and-they-shall-be

i1iiZ:ii1 n�n

-:

T T

1� ij 1

l

took one of his ribs and closed up its place with flesh. 22 And the rib that the

• -

the-man

man

:

T T

but-for-Adam

I t:J"ii?N s· ·::

T -: - 1

N?i

"

they-were-ashamed

lT

J

T

to-flesh

: 1ww::in., i1i.V1'

T

t:J1N?1

I

not

and-he-closed-up

this

father-of-him

"."

names

nNt "b1Ni1 1nN�1 2 3 :t:J1Ni1

the-occurrence

:1nN 1i.V�?

1· -

and-they-were

for

:

from he-had-taken

because woman

-�6

T

he-found

1"�N

and-

1"i1�12 s

tJ JJ$iJ

to-all-of

the LORD God caused a deep sleep to

1l0�1

flesh

"?. i1 o/�

W"�Q

-n �1



the-man

·: "."<

I""

she-was-taken

n

to-woman

of the field. But for Adam 1 there was

fall upon the man, and while he slept

deep-sleep

lT

in-place-of-her

gave names to all livestock and to the birds of the heavens and to every beast

hT?t9iJ -;�7 ni6iP

?JJ i1 911D

upon

ture, that was its name. 20 The man

not found a helper fit for him. 21 So

: -

:nN·t -i11:1i?:?.

if

-

-Nli?:

s

what he would call them. And what­

he-called

N�O

"." l""

: i11rmn- 1i.V:;i

from-bones-of-me

T

<

t:J ]� ij

1¥?"�1

;; -him

IT

the field and every bird ofthe heavens and brought them to the man to see ever the man called every living crea­

and-he-brought

the-man

and-to-bird-of the-livestock

helper

and-he-brought-her

and-flesh

this

tiilJ71

from

•• T -

t:J1Ni1

i1N�"1

to

lT

o:Qo/iJ

IT

k::i�i

to

•JT T

r:

creature

I : " ." :

I t:J"ii?N •::

W!J·: .l

lT -

alive

that

:ii.l.l:>

and-he-took

S"

N 1 i1) ;i�n

:

T -:

the-ground

every-of

the-man

as-that-which-corresponds-of-him

n R�l

h D�

T

T

to-see

and-to-every-of the-heavens

so-he-caused-to-fall

-?�

I

name-of-him

?�71

-

T

-?:> i161Ni1 - 10

-

alive-one-of

what

:inw

and-he-called

i11iZ:ii1 nJ�D Q;.p�1 2 1

the-field

he-called

IT

the-man

and-

Ni lT :

-

T

:

)

.

to-return-you

until

bread

,�>? -? � 1 i1.nN and-to

you-shall-eat

JT

you

lT :

IT

she-was

because

i.nl.VN;i •J



:

wife-of-him

ST T



:

for-Adam

01Ni1 m t:J'f;t,� i11i1 ' God IT

JT

the-man

behold

JT -

he-stretches-out

lest

'm

for-eternity

and-he-lives

1::iv?

l-

to-work

flT T

from-garden-of

he-was

1iJD1

tit;?i)1 2

r

'1!:10

t:i?

s· :

from-fruit-of Cain

nii j:;io J

:

Eden

. ..

fl

sheep

.

mt}

one-keeping-of )

N:l i

l"."

of us in knowing good and evil. Now, lest he reach out his hand and take forever-" 23 therefore the LORD God

hand-of-him

sent him out from the garden of Eden

,-

was taken. 24 He drove out the man,

:

to work the ground from which he and at the east of the garden of Eden

itp� i191�D where

the-ground

to-garden-of

from-east

sword that turned every way to guard the way to the tree of life.

4

0."

:

with

:

'D't.i?

l0



Abel

I-have-gotten

..

: 1-

now-he-was

from-end-of

l0 : - 1

IT

1:i?

and-she-said

r

Cain

nN l0

one-working-of

;��1 1 4 : i11 i1'' i1nJO i101Ni1

and-Abel

pl.Viti

- J• -

and-he-had-regard

1-

to-Yahweh

lT :



offering

m�7Q9.i

and-from-fat-of-them

•JT

bore his brother Abel. Now Abel was a keeper of sheep, and Cain a worker of the ground. 3 In the course of time Cain brought to the LORD an offering of the fruit of the ground, 4 and Abel also brought of the firstborn of his flock and of their fat portions. And

T

1� v

T -:

ground

help of the LORD:' 2 And again, she

the LORD had regard for Abel and

brother-of-him

'i1'i 3 : i101N and-he-was

4

now-the-man

Abel

IT

he-brought

Yahweh

01 �m 1

';�0 -'i1'i ?�n -n �

days r

also

he-knew

man

n• T

T

to

Eve

Now Adam knew Eve his wife, and she conceived and bore Cain,

saying, "I have gotten2 a man with the

the-one-turning-continually



t:J'O' l'iP..Q

!l

•• T -

and-he-brought

he

:

Yahweh

•J

Abel

hold, the man has become like one

also of the tree of life and eat, and live

n:;>$ iJ.t;i � iJ

to-guard

wife-of-him

IT

-; � 1 ?:i;i -; � i1ii1' and-to

he-is

for Adam and for his wife garments of skins and clothed them. 22 Then the LORD God said, "Be­

he placed the cherubim and a flaming

i.nl.VN i1JD -n � v:r:

Nii1 -oJ N':li1



from-firstborn-of

T T

Eve, because she was the mother of all living. I 2 1 A n d the LORD G o d made

therefore-he-sent-out-him

ni?-?.

: ;ii;i' -nN W'N

and-she-did-again

and-Cain

:

•J.. :

1-

and-she-conceived

t:�l 1 N �

;i:;:i

-

i i1n�l.V'i23 -

: t:J'itn;i l'Y. 11J -n � i6lJ!7 the-life

-

to-bear

and to dust you shall return:'

Cain and Abel

1;.ni .

garments-of

like-one

and-he-takes

from-there he-was-taken

tree-of way-of

-n � n1?7

T

T

Yahweh

the-cherubim

1· -

... J .

:

ii'

:

JT

: t:J¥/Q

0." lT : -

and-he-drove-out

and-

flame-of

and-she-bore

also

· .- :

God

l.V1.l'i24

0."

IT

the-man

"i1' -

:

o:.r-w:;iw ri? sevenfold

on-the-earth

you-have-driven-out

n••

l"

and-she-bore and-she-conceived

iJ::i )

:

one-finding-me

-him

1 itO -n � i?n 1 Enoch

she-shall-continue

- ••

:

inN ·ni:J iJ "!J7�7 niN

- ;:;)

any-of

"9.1 -n �

blood-of

and-he-said

T

"N�b

: - -1

he-shall-incur-revenge

:

T

being-cursed

.nt.V-1.-'t

the-day

he-will-kill-me

0 8:.

voice-of

ti pn

strength-of-her to-give

oi � iJ •

11JN!t1 : ls :"Jl1i1" ·

you

'Tf" r:J �

inoN

then-he-said

;;p

" 9.1

brother-of-you

I-shall-be-hidden

to-him

J

not

J T

-m�li? ,;� ·r1 �f :iipl�.1 =

: 'Tf7;Q

"n"'m

J

-T

:

I-know

blood-of

from

and-I-shall-be

I

p �6

the-ground

VJ

:iN�b

Symmachus, Septuagint, oux ovrw iib::i -;::>o



into you-shall-bring from-every-kind

tiil} Q Q 20 ,

llT

\•

with-you

and-wives-of

-?N N'J.r-1

the-flood

'n'i ::i



-'vJJ ,.. i



•:

/IT

and-you-shall-come

waters

the-heaven

1r-1N

T

:

with-you .

everything

n N J.i

i1:lr-li1 -;�

0

J

that

upon

0'0Wi1 n n r-io 0'� 1J mi

'j

l'l�f -,w�

IT: •

he-shall-perish

the-ark

all-of to-destroy the-earth

and set the door of the ark in its side. Make it with lower, second, and third decks. 1 7 For behold, I will bring a

T

you-are-to-set

lower

the ark, and finish i t t o a cubit above,

O}- 3

also

: ir-lvJN 1 I

:



:

and-female-of-him

':;lj � i1��V) iip 0'0;7 \:µ 4 : fl�Q -;i 'J.� -;>J V1J. ni;tJ7 I

seven

still

'D' D1?i

and-I-will-blot-out

to-days

for

the-earth

all-of

on

face-of

and-he-did

to-keep-alive

;i?;� O'�fl� l oi4 O';?fl� l'l� Q -;>J 1'9. 7?� night

and-forty

day

forty

the-earth

n� t.v>J;1 s : i1 91� iJ 'J.� 'w� 'n't�w iw� oah

seed

the-ground

face-of

from-on

I-have-made

that

on

b1p;tt

sending-rain

the-what-exists

- ;f

every-of

6: 1 6 b sic L; many Hebrew manuscripts and editions,

', -

'

14 f1J 1 6 : i11i1"

GENESIS 7:6- 1 7 did all that the LORD had commanded him. 6 Noah was six hundred years old

niNO t.Z>t.Z> -p.

and his wife and his sons' wives with

.

p

T T

nJ

and-sons-of-him

Noah

waters of the flood. s Of clean animals,

"J!:lO

and of animals that are not clean, and

from-presence-of

him went into the ark to escape the

of birds, and of everything that creeps on the ground, 9 two and two, male and female, went into the ark with Noah, as God had commanded Noah. 10 And after seven days the waters of the flood came upon the earth. 1 1 In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on that day all the fountains of the great

l.. :

rain fell upon the earth forty days and forty nights. 13 On the very same day Noah and his sons, Shem and Ham and Japheth, and Noah's wife and the three wives of his sons with them en­ tered the ark, 1 4 they and every beast, according to its kind, and all the live­ stock according to their kinds, and every creeping thing that creeps on the earth, according to its kind, and

two

the-animal

the-ground

-

:

nT T

year

int.Z>N1

I.. :



:

s

and-wives-of

J ..

:

and-wife-of-him

creeping

JT T

••

lT

n• T -

J-



:

iN:l

- ·)

into

l. : - 1

ST

to

Noah ·:

- 1

and-he-was

•• -

:

T

i1°! iJ

T

year

to-life-of

they-went

i1i�

·::

l•

Noah

JT '

he-had-commanded

God

tJi!t:i

t.Z>1h?

on-the-day

to-the-month

·: "

J -

the-that

tJ"OWi1

nj,iN1

the-heavens

and-windows-of

• l-

)

-

T

l•

T

: -

J•

n!l"1

om and-Ham

had commanded him. And the LORD

-?�

- o'?.}1

••

T

-

T

wives-of

;i!tn;i

..

;j ••

nT

•:

-

the-ark

into

tJ"N:im 16 •

T

-

:

and-the-ones-entering

tJ"ii?N inN n•

'.':

God

- l

on

day

0 1.n1

i1:lni1 the-ark

T lT -

T

••

-

T

T

:

- ,,

Noah

sons-of

••

IT

••

-

the-ark

they

T

,, ..

:

.

:

according-to-kind-of-him

ii� �

-?f

) T -

wing



ii1J"O?

:

iN :t!t1 15 : ti i'.?

every-kind-of winged-creature-of

i:i -it.Z>N iW:li1 -?'.? O b:Jo/

)

•:

l

in-him

-:

T

T

-

the-flesh

which

from-all-of

two

it.Z>N:> iN:i 1i»:i -;'.? o i1 �m1 ,�r -: -1

as

the-flood

and-she-rose

nj _.,J�

:

;i�ft 14 : ;i:i.n;i

:

and-every-of

and-they-Went

-J •:

forty

T

-;:J,

ti W ;:i

fl�Q -;>) tJi; tJ"��j N ;9 �iJ

the-earth

-;:J,

and-every-of

T

the-bird

-

JT'

·: J ..

i1J"O?

breath-of

iii�

l

n'.VN 1 and-wife-of

according-to-kind-of-her

: tJ"!tn n ii

-him he-had-commanded

T"!J Noah

night

-?:Ji

•:

1· -

on-bone-of

and-every-of

to

life

the-day

-1

•: •!".' T

Noah



i»Oii1

tJ" Jt.Z> i1.'.JT-li1 -? N nj -;N :

:

IT

they-were-opened

the-creeping-thing

T

according-to-kind-of-him

two

JT -

:

ii1J"07

l

every-of

:

the-beast



T

the-one-creeping

on

s

and-three-of

;�d.,o?

i»01i1 )

r1�;:i -?>)

the-earth

the-this

according-to-kind-of-her

:

and-all-of

·:

I. . :

•)T T

: 1 n.nnJ

J• : - 1

and-he-was

ht;:t tJi� iJ tJ ��� 13 : ;i?;�

he-entered

-"t.Z>J nt.V?t.Z>i

1"J:J.

:

Noah

they-were-split-open

"i1"1 12

the-rain

N ;:¢

T"!J

sons-of-him

h o;i:i;i -;:J,

upon

in-the-month

�V i?=t�

all-of

•: l°.' -

the-earth

and-Shem



the-second

springs-of

the-flood

b1n �

:

:

IT

the-deep

: -

tJ.nN

the-livestock

IT

on-seven

:

J

great

with-them

lT

T

ten

-

T

T

they-were

i1:ii tJii1.n hj;l;'Q -?:> · ·

forty

and-Japheth

into

JT

l

day

tJ"lJ:liN r1�;:i -?>J ot.Z>.::t i1

day

upon

tJi" iil71' - ;iv.'.Jt.Z>:i "�WiJ

-

·· - : .

:

•: WT

the-earth

in-year-of

six-of

hundreds

:

clean

and-from

n:i

-

waters-of

nT

the-bird

"i1"1 10 : nj -nN tJ"ii?N

:

to-seven-of

the-days

the-flood

tiiVv -1 Q1 i1ih0

?�1

and-everything

that

the-ark

male

from

-.,!tn? h Jt.Z> ni �P, -t,Vw nJo/:;J. 11 : fl� v -;>) i; ij

T"!J Noah



-,w�

lT '

he-had-commanded-him

N.'.J!t1 7 =r1�;:i -;v t:J"O i1�i1 ;i:l�i11 i1JW

and-he-went

;i:i.n;i -; �



iili�

:

IT

Yahweh

six-of son-of and-Noah

1"J.'.Ji

when the flood of waters came upon the earth. 7 And Noah and his sons

).

••

l

hundreds

Hebrew (BHS)

.1:

T

they-went

T

T

flesh

from-all-of and-female

" iJ;J1 17 :i 1��

and-he-was

� N o/�1

behind-him

and-they-bore

male

i1 1ii; i� t? �1

Yahweh

and-he-shut

o:� ;:i

i:li!t1

the-waters

and-they-increased

J

: • -

15

English (ES V)

fl�;:t -;l} 1N O

1N O: 1N O very

which

-

the-waters

WO"ii1T

the-one-moving

-;:J:ii T:

the-mankind

iWN)' ,'

that

•)

.

-;u l i\VN -

J'.'

on

-:

the-what-exists

that

the-earth

o:Q�D tiW -11}1

the-heavens bird-of and-to

:Oi'I day

and-who

nNOi l-

only

animal

and-

the-beast

-;l} hr1 O'ii'N

the-earth

wind

oitt r;i

the-deep

God

all-of

and-

the-ark

and-they-were-closed

'ii1 J" T

: l'.' -

n.ln1- 4

·:

'i'W1'i1 n' ' -: Tl \V1hi1 ·:

the-tenth

.,;1.,, 6 •

:-1

and-he-was

J

-

the-month

0 '0 ' nT t.VT i10:�0

the-waters

the-livestock

'

.



day

ii om T:

and-to-return

tops-of

on-seven

ten

1i? ;:t to-go

iNi.l l : ·

they-were-seen

� 'i1T

:

they-were

the waters prevailed on the earth

fl� ;:t

8

The Flood S u bsides But God remembered Noah and all the beasts and all the livestock

that were with him in the ark. And God made a wind blow over the earth, and the waters subsided. 2 The foun­ tains of the deep and the windows of the heavens was restrained, 3 and the waters receded from the earth con­ tinually. At the end of

1 50

enth month, on the seventeenth day of the month, the ark came to rest on the mountains of Ararat. s And the tenth month; in the tenth month, on the first day of the month, the tops of the mountains were seen.

'A cubit was about

18

inches or 45 centimeters

- : -1

1:iw;1 3

and-they-turned-back

o: QD

the-waters

\Vih:J ·: J

-

in-the-month

the-seventh

0: � 0 1 5

and-the-waters

:OiiN IT T -: Ararat

u;1n7 inN:J ' -: Tl JT '.' ;i'W1':J :

on-one

days the

waters had abated, 4 and in the sev­

the-earth

.

from-end-of

1 50

days.

n�iN1 l.

:

to-the-month

who were with him in the ark. 24 And

and-windows-of

O't.V) On- i1*- i? Q fifty

ens. They were blotted out from the

waters continued to abate until the :

-:

that

Oi' iW1' 'µ':;ii¥D JT T -;iu:i\V:i T:

:O'ii1i1 )" T I' T '.'I '\VNi

the-mountains

nNOi l- :

l

to-the-month

8

but-he-remembered

the-heavens

from-over

and-hundred-of

day

\Vih; n-

l-

the-earth

in-the-ark

• -

and-they-subsided

the-waters

• -

: Oi'I

-

- ww1 n 1J�9

and-six-of

:

from-with-him

N ;i;1

-her

n;w;1 C"1nN .. C"O" nv:iu> iip other

)

-

T

at-time-of the-dove

they-had-subsided

and-he-sent

nwj., - ,� ...

to-see

T

and-he-did-again

1� i?-

-

the-waters

T

he-had-made

to-dry-up

hiN/7

• l-

and-behold

IT

-

resting-place the-dove

ti9�1

-

to-send

leaf-of

: i1iVlJ

-

the-waters

n"t -;i?� i1?..D 1 :i1� n}.?7 h �iir iJ ,.,� �

olive-tree

from-end-of

niJO i1.Jiir;i 'hN�O -N1?1 9

for-sole-of

the-ark

the-dove

and-behold

8: 10 a probably 'D�:l 8: 12 a probably ']}��! 8: 1 7 p N�;iJ

• l-

: i1 �DiJ -; � ,.,� � i=l D N

- 1 Q i1Ji i1

l'i?.l�

: -

l'l�ij -;'.? "}.� -?.;� c:9 -.,� i1 �DiJ -;�

so-he-stretched-out

'.' J T -

:

-

cn�;i

.

?-they-had-subsided

- ti;>7

-

T :

.

r

1� i?- Q

the-waters

foot-of-her

and-he-CaUSed-to-tremble

to Noah, 16 "Go out from the ark, you sons' wives with you. 1 7 Bring out with

1?vo from-over

"

i1

burnt-offerings

and-he-made-go-up

the-clean

- i --

Yahweh

then-he-said

T

·rin'�iJ

)

J

-

-:

T

T -:

<

IT

the-ground

I

:

nT •• : •

•JT T



I-will-do-again and-not from-youth-of-him

evil

-

T

n1J�1 2 1

T

1: : n:im:i - ··

-

.

on-the-altar

when-he-smelled

-�6

;:i7

not

heart-of-him

I

-

:

-;�

p

,�,

OiNi1

':;l

•:J ••

to

T

T

Tl

the-man

heart-of inclination-of for

: 1 'n -;:l -nN ni:li1; iilJ fl�;:i ' 9.; -;:l ib 22 : 'n'ivlJ it.VN:l l

T



the-earth days-of

all-of as-long-as

N; ;i;,;,

oi;1

J

T : l- T

not

tilQl

and-day

and-night

1•

T

-

J•:

I-have-done

l-

T

•:

alive-one all-of

i'¥i?l

T

and-heat

and-summer

-

J

:

•)

to-destroy

oni

f:i?-1

and-winter

-

as

and-harvest

and-cold

again

V1 f

seedtime

: in:Jt.V' I

•r:

s -

T

and-he-said

:

·

O'Ol.Z:>i1 • nT

riw

-

T

O:Ji':J : r: : •

-

,lJ,.

every-of

and-upon

O!li1 '.li

:

) ..

lT -

in-hand-of-you

the-sea

T

fish-of

;i;:JN;

i1'i1'

o:h

for-food

he-shall-be

for-you

nT :

T

W :

:

itV!JJ:J : -

)

:

with-life-of-him

••

I

:

-

to-life-of-you T

T

•JT

T

alive

-Nm iw � which

he

flesh

but

«:

:

j!!Oi J- .

Tl

:

·

IT T

God

fl� :t

on-the-earth

;v

every-of

upon

: •

S

-<

•:

she-creeps

-

lT

Tl

the-man

o;�:;i: ':l ·: J•:

in-image-of

•: J•:

i�ii ...

and-multiply

:

:

I"

he-shall-be

: UlJ�

i?i ':l I

ii!:J J

:

vegetation as-what-is-green

you-shall-eat

not

blood-of-him

every-of

)



l

i�Q

T

tV"il�

from-hand-of

1'riN

I-will-require

tV'N J•

T

OiN:J OiNi1 lT T

T

Tl

T

by-the-man

T

Tl

the-man

OrlN1 7 : OiNi1 -n� l":

-

plants, I give you everything. 4 But you

:

and-you

IT T

T

the-man

0'1J-

blood-of

i1ivlJ lT

reckoning for the life of man. 6 " Whoever sheds the blood of man, shed, for God made man in his own

7 And you,2 be fruitful and multiply, increase greatly on the earth and mul­

·:J ·: :

iOi

blood-of-him

be-fruitful

moving thing that lives shall be food for you. And as I gave you the green

image.

they-are-given

N;

•:

J

your hand they are delivered. 3 Every

by man shall his blood be

with-everything

: i;:JNn

i0'1

he-shall-be-shed

:

swarm

:

upon everything that creeps on the

shall not eat flesh with its life, that is,

I-will-require brother-of-him man-of from-hand-of

1P.o/:

°<

for

l

•:

life-of

and upon every bird of the heavens,

its blood. s And for your lifeblood I

Q'j�

-;'.? 3

I-give

·

-

that

w 97

: OiNi1 tV!Jl -nN tV1iN one-shedding-of

O'f6 �

-;:l

I ..

beast

I-will-require-him

shall be upon every beast of the earth

From his fellow man I will require a

)

:

T

i1!1 n -;'.?

iJtViiN ... .. : : .

and-from-hand-of

2 The fear of you and the dread of you

i1�i1' :

l

creeping-thing every-of

and-surely

blood-of-you

ful and multiply and fill the earth.

beast I will require it and from man.

Tl

1�P

.

And God blessed Noah and his sons and said to them, "Be fruit­

will require a reckoning: from every

to-you

everything

9

shall not cease:'

ii!:J

beast-of

and-with-all-of the-ground

seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night,

be-fruitful

-

T -:

strike down every living creature as I have done. 22While the earth remains,

i�ii



io/f -1� 4 = '� -n� o�7 'D .PJ �wµ

:

OiNi1 the-man

I

O:J0'1

b :J'nw::ih •:

r:



:

intention of man's heart is evil from his youth. Neither will I ever again

and-multiply

:

i10iNi1 ivbin iWN:

-;:J�i

:

the ground because of man, for the

and-fill

J

the-earth

his heart, "I will never again curse 1

iN;m

fl�;:i n!lJ-n

l- :

9

and-he-blessed

God

the-earth

-;:;) T

bird-of

the-heavens

-:

and-fear-of-you

and-dread-of-you

11;t;1 1

O' i�6 �

- l

nT T



:

and offered burnt offerings on the

ground and all the fish of the sea. Into

they-shall-cease

1'J:J i0N!l1 -n� 1 n j : · Noah andsons-of-him 2 =r1�;:i O:JNiim b ;>T;1D1 <

o ;i;

to-them

LORD and took some of every clean animal and some of every clean bird

the-ark

the pleasing aroma, the LORD said in

s ..

the-man

••

God's Covenant with Noah 20 Then Noah built an altar to the

the-clean

V") OiNi1 �'

1'11'110

-N;,

ti9N

every-of

and-from-every-of

I-will-do-again

to-curse

again

one-moving

out by families from the ark.

l

altar. 21 And when the LORD smelled

ti t? N

1i�lJ:J i10iNi1 -n� iilJ ''-i??

because-of

;j i1iii10i1

p



J..

creeping thing, and every bird, every­

'j Q i

Yahweh

aroma-of

ilmii

p.�1 20 : i1�rli1

rrJ -n� �11;i;

the-satisfaction

thing that moves on the earth, went

IT

)

the-bird

sons-of-him

then-he-built

Noah

riw;:i

-

on

- ·i



altar

to-Yahweh

r;;p

i 9 N�l

the-earth

i1)11'" n:im n j

n ��1

from-every-of

;ij;i;

fl�;:i -;JJ

wives with him. 1 9 Every beast, every

lT T

with-him

every-of

1'J�



I

and-every-of the-creeping-thing every-of the-beast

i �¥;

-1 Q

-;'.? i1 �Dq -;'.? 19 : i n N

w9 1 ;:i

-;'.?1

GENESIS 8: 1 9-9:7

T

he-made

tiply in it:' 1 Or dishonor 2 In Hebrew you

is plural

18 -;�. 1.

GENESIS 9:8-2 1 SThen God said to Noah and to his sons with him, 9 "Behold, I establish my covenant with you and your off­ spring after you, IO and with every liv­ ing creature that is with you, the birds, the livestock, and every beast of the earth with you, as many as came out of the ark; it is for every beast of the earth. 1 1 I establish my covenant with you, that never again shall all flesh be cut off by the waters of the flood, and never again shall there be a flood to destroy the earth:' 12 And God said,

il1N l•

with-him

-nN1 t:J:Jl1N ti•: : •

for all future generations: 13 I have set sign of the covenant between me and the earth. 14 When I bring clouds over the earth and the bow is seen in the clouds, 15 I will remember my cov­ enant that is between me and you and every living creature of all flesh. And the waters shall never again become a flood to destroy all flesh. 16 When the bow is in the clouds, I will see it and remember the everlasting covenant between God and every living crea­ ture of all flesh that is on the earth:' 17 God said to Noah, "This is the sign of the covenant that I have established between me and all flesh that is on the earth:' Noah's Descendants 1 8 The sons of Noah who went forth from the ark were Shem, Ham, and Japheth. (Ham was the father of Canaan.) 19 These three were the sons of Noah, and from these the people of

-

·: «:

the-earth

r -

flesh

1,jl 1,:

S

S

all-of

.

eternity

niN; J

fl�D -;JJ 1 Jl?

the-earth

11VN:

-1

-n �

alive

with-all-of

flesh

1"?.i

the-earth

the-bow

in-the-cloud

1"?.i

and-between

every-of

creature

bow-of-me

and-between

: 1 �l?� nwm..iJ i1nN1J1 JT -:

J'

-; T

"Do/i?

l-

: fl�D

and-he-will-be

"l11:Ji1 : - T : 15

·: i·:

'

1:

:;:,

1"?.i

every-of and-between

I-have-set

i1"i11 T T : 14

:

this

sign-of

"l1nJT

U�'#

then-I-will-remember

ii.V:i lT - U}!JJ T : i1!1n flT T -;:>:i

creature

in-the-cloud

and-she-shall-be

when-to-make-appear-me

covenant-of-me

<

the-covenant

alive

hn"m T : IT :

:

J' :

"D"!�

r7 1"?. o'i T • • : tW# T v n"i:i J• :

the whole earth were dispersed. I 20 Noah began to be a man of the soil, and he planted a vineyard.2 2 1 He

when-she-shall-be

1 Orfrom these the whole earth was populated 2 Or Noah, a man of the soil, was the first to plant a vineyard

between

:

-

flesh

all-of to-destroy

then-I-will-see-her

to- remember

covenant-of

eternity

<

the-waters

to-flood

again

:fl�D - ;JJ iip� iwf -1?:>:i T : ;i�n T - 1V�J -;f the-earth

on

"Dbi?t)

alive

creature

11VN J•: -: h"! :;J.. iJ -niNI nNt that

the-covenant

sign-of

this

ofn T:

and-Ham

n!>"1 •:t.TT

and-Japheth

;i�� �

all-of she-was-dispersed

l11V!l1 •: IT : : J..- 21 : 01:;)

and-he-drank

the-earth

vineyard

on

that

;i��Q1

and-from-these

)7'(;)!11

l- ' -

and-he-planted

Shem

T"�1

God

·:

1"?.i

all-of

the-ark

t:J" i�6�

and-he-said

God

to

flesh

the-bow

-1, � O" iJ'� 11JN!l1J - 17 and-between

om T •• - - 1 Q JT : o1Vl•• i1:ll1i1

and-Ham

in-the-clouds

and-not

every-of and-between

1���1 18 :fl�D -;JJ i ip� ii.V:i lT T -;:;,T

sons-of and-they-were

-;'.?

with-all-of

flesh

<

I-have-established

_.,J :;i

that

he-shall-be

from

.,�.,�

between-me

0"N��i1 • :I-

the-ones-going-out

Noah

11� -.,J � ;i� � ;iW;o/ 19 : 1>Jp "?.-�

Noah

sons-of

these

i101Ni1 flT T -: Tl 1V"NJ• the-soil

man-of

three

nj -l

Noah

Canaan

father-of

;n!li ... JT- 20 : fl�D

and-he-began

the-earth

19 i# o/�1

English (ES V)

and-he-saw

tent-of-him

1" 1J�

?�t;i�l

'l i l!�

Nl�l 22 : ii? iJ�

in-midst-of

-.,�.o/7

and-he-lay-uncovered

brothers-of-him to-two-of and-he-told



on

T -

T

and-they-put

l11ilJ

and-Japheth

i tb:;>;l

l"lN l. .

: ...

J-

nakedness-of

T

J

they-saw

W

not

J-

father-of-them

T

JT

•:

he-did

to-him

what

i·: : 1 ·

servants

and-let-him-be Shem

ot.V -.,?i1N� n. .

• • T:

Shem

IT

Yahweh

God-of

in-tents-of

and-let-him-dwell

:

three-of

from-wine-of-him

Noah

1r·g1

and-he-lived

nine-of Noah

days-of

·: r:

servant

n:J"1

T• -

and-they-were-born

and-Japheth

"'J9 i

u;1

JT

Ham

Shem

-

and-let-him-be

T

i- - :

• :

and-Togarmah and-Riphath



-

:

Ashkenaz

1•

they-spread-out from-these

T

by-clans-of-them

by-language-of-him



:

"JJi 7 J .. :

n

·:

l ..

n

:

and-Canaan

i10lJi

"JJi

Raamah

and-sons-of

:

-

J..

J

:

·1

Yahweh

J.

10

:

Kittim

and-Tarshish

'�D.1

and-Meshech and-Tubal

Elishah



T

man

and-Put

"J.:;ii 4

-

:

and-Egypt

Cush

Ham

Javan

b:il iJ

:

in-lands-of-them

and-sons-of

"!JN coastlands-of

:Oi1"il� r: · ·

nT

lT

:

and-Sabteca

he

:



before

J

n

:

and-Raamah



Nimrod

• l-

wild-game

JT

:

I

:

,,., J-T



:

1

• -:-1

T

and-Sabtah

he�fathered

mighty-one-of

-

and-Havilah

tVi:J1 8 = rrp l

JT T

on-the-earth

Cush

NJtV JT

and-Dedan

I

he

:

:

and-Cush

i1"i1 -Niil 9 : fl� �

he-was

T

Seba

:

Sheba

jj;t l

350

years, and he died. Nations Descended from Noah

10

These are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham,

and Japheth. Sons were born to them after the flood. gog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras. 3 The sons of Gomer: Ash­ kenaz, Rip hath, and Togarmah. 4 The sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kit­ tim, and Dodanim. s From these the coastland peoples spread in their lands, each with his own language, by their clans, in their nations. 6 The sons of Ham: Cush, Egypt, Put, and Canaan. 7 The sons of Cush: Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan. s Cush fathered Nimrod; he was the first on earth to be a mighty

:

in-nations-of-them

and-sons-of

2s After the flood Noah lived

years. 29 All the days of Noah were 950

Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and

i.� i o:J¥Qi t.Vi :p o n

and-sons-of

lT

T

h?�1 1

generations-of

Oii�iN�

iJtv??

:

-: -

"JJi 3 : OJ"D l 1WQ i

Gomer and-sons-of

and-Dodanim

onh::Jt.Vo? :

hundreds

and-fifty

i1?�1f s :O"J111 O"J;P tV"tpl D l i1 W"7� 1 l:

lT

••

T

year

:

the-flood

and let him dwell in the tents

servant:'

•r: T

l-

:

sons-of

May God enlarge Japheth, 1

27



l•

year

J

Gomer Japheth sons-of

:i1nili"l1 l"l!J"i1 tJ:DtVN in� :

-:-1

and let Canaan be his servant.

servant

lil 91 1 9 � n�� "?..� 2 :?1 ��iJ i n� O"J� O il?

and-Javan and-Madai and-Magog

IT



"Blessed be the LORD, the God of

"i1"1

n1?in

Noah

be to his brothers:'

•: J•:

to-him

nT T

T -

l'•

a servant of servants shall he

Shem;

: n b!t1 i1JtV 0"'.Vnm ;ijt,V

on ot.V nj

•: nTT

"Cursed be Canaan;

:

IT

Canaan

l•

and-he-died

n?1 !t1

•:

:in? 1JlJ

and-fifty

year

I

:

IT

may-he-enlarge

IT T

all-of and-they-were

what his youngest son had done to him, 2 s he said,

26 He also said,

�" ;:i �l 29 : i1JtV 0"'.Vnm i1JtV hiNn

hiN Q VWT;l T'lj -"g; -?f

J

i1 �

to-brothers-of-him

: T

man

they-shall-hear

not

that



1 -

·:

1W:J!:liN1 12

"Ti

five

and-thirty

:

Arpachshad

. T

J



year

Shelah

when-Shelah

;;!t,

and-he-fathered

ilJW niNo won i�:J!:liN -nN ;,.,,iil l,inN

W?o/ n?o/ -n � i1"?ii1 '10 � 1W? $l� three

,

-

Arpachshad

ilJW O"l.V,Wi won .

1 -

·:

209 years and had

other sons and daughters. 2o when Reu had lived 32 years, he he fathered Serug

J -

then-he-fathered

he fathered Eber. 15 And Shelah lived

he fathered Peleg

•:

and-he-fathered

,;;!t,

years and had other sons

and daughters.

-

I

the-flood

,;;it,

1• T

sons

Arpachshad lived after he fathered Shelah

:-1

Shem and-he-lived

Hebrew (BHS)

J• : -

ilJW

nNm

year

and-hundred-of

fl T T

then-he-fathered

J-

:

ilJW O"lJ:J.W flT T

year

J•

:

seventy

23 -nN1 iinJ -nN cri:JN -nN i"?iil n 1 lJ n 1 .Q n17in

GENESIS 1 1 :27- 1 2:5

English (ES V) •:

:

l

and-

T

0.'

Nahor

"J!:l

Terah

presence-of

- J•:

at

l

and-he-took

-nl.VN . ..

tJl.V1

..

,

now-she-was

:

Abram

-: -1

c� �

and-he-took

-p

son-of-him

T JT-

b il

-p

n

JT :

...

• J-

Nahor

barren

T

Sarai

ij:p. son-of-him

;ti�:;> T

-

11Jj :p i1 ¥l� h�?? C"°to/;> 11 � P. to-go

years

five

Terah

Chaldeans from-Ur-of

1�� �1 32 :e ll> IT

there

days-of and-they-were

= nt:t:P. n1 t:J

in-Haran

from-land-of-you

as-to-you

the-land

go

and-I-will-bless-you

to-nation

T

ones-blessing-you .

:

T

T

to-him

Yahweh

inN�:;i •• : l

year

and-

:i ll>�l

they-had-gathered

T

:

-: -

,��

and-one-reviling-you

:

l.

i:;i1• i? il1N

-n � 1

son-of

i1;1lN1 -

I-will-curse



years

five

-

Q

T

T :

Sarai

bl.V1::>1

that

possession-of-them

T

:

all-of

and-

1iv1' T

·and-they-went-out in-Haran they-had-acquired



with-him

=n t:tP.

from-Haran

and-he-took

-;f -n � 1 J

Lot

nj?-�1 s

-

Abram

1l.VN J•: -:

son-of and-Abram

C1:JN

.,.,iv

go into the land of Canaan, but when there. 32 The days of Terah were

205

years, and Terah died in Haran.

12

The Cal l of Abram Nowthe LoRn said l to Abram, "Go from your country2 and

your kindred and your father's house to the land that I will show you. 2 And I will make of you a great nation, and I will bless you and make your name great, so that you will be a blessing. 3 I will bless those who bless you, and him who dishonors you I will curse, and in you all the families of the earth shall be blessed:'J 4 So Abram went, as the LORD had

1"1iN •

T

brother-of-him

-il.VN l.Z}!Jjil ... -:

whom

Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their possessions that they had gathered, and the people

I-will-show-you

l

when-to-go-out-him

- r�

: J�l�

1'.:>1:JJ1 : :

gether from Ur of the Chaldeans to

Abram was seventy-five years old when he departed from Haran. s And

and-they-shall-be-blessed

••

so-be

and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife, and they went forth to­

-rrr;q?i� Q 1

and-I-will-make-great

J

in-you

:

blessing

31 Terah took Abram his son and Lot the son of Haran, his grandson,

told him, and Lot went with him.

and-from-kindred-of-you

1 �"?

no child.

now-he-said

and-I-will-make-you

T :

12

< -

name-of-you

i1ii1" ,.,,N

and-he-went

and-

�:;i

l

all-of

'if7J�.l

-n � 1

IT

and-I-will-bless

nh!:ll.VO '� :

-: IT -: -

.. .

�o/�� 1 2

:

Terah

10N"1 1

:

Yahweh

and-from-house-of

h ::>1:JN1 3 : il::>i:;i ;i�m.

";f"�l;t 7? J

to

"il' J

T

n"#Q 1

father-of-you

��l;t �1

families-of

Abram

1"?.-�

to

h 1i1"

-

T :

1l.VN J•: -: l'l�;:t -; � that

- 'if? Ci:JN -; �

�7

�¥l �P.

cah. 30 Now Sarai was barren; she had

they came to Haran, they settled

daughter-in-law-of-him

C"� o/ l.V9 Q n 1 lj -" P.;

T

Milcah

l..

wife-of

but-they-came Canaan land-of-DIR

and-two-hundred

T

:

and-

Lot

of Haran the father of Milcah and Is­

and-Nahor

l-

<

of Nahor's wife, Milcah, the daughter

T :

t>i' -n � 1

-

Abram

iinJ1 •J

i1Ji?P .,,iv

there-was-not

son-of

and Nahor took wives. The name of

T



C1:JN nl.VN

:

son-of-him

c"nNm

nT T

year

to-her

ther Terah in the land of his kindred,

Abram's wife was Sarai, and the name

T

r�

lT

and Haran; and Haran fathered Lot. 28 Haran died in the presence of his fa­

1":JN ;i:b;o 1inJ

daughter-of

;

child

iJ:;i

to

nn"1 i1Jl.V

;,

Haran

rJQ -11} 1N �;l

1:l'J?J�.1

and-they-settled Haran

father-of Haran

T T

son-of

and-they-went-out

and-he-died

Mileah

27 Now these are the generations of Terah. Terah fathered Abram, Nahor,

father-of-him

to-them

-n�



IT T

1N ¥�1

with-them

;i:;>; o _.,:t� 1J ;:t

Terah's Descendants

in Ur of the Chaldeans. 29 And Abram

l0.' T

wives

Haran

n•

in-land-of

n• T

name-of

n��1 31 : ,,,

ij:p.

J- T

< ..

, ..

wife-of

lT :

and-father-of

Terah

and-

and-Haran

l'l� :P.

l

kindred-of-him ...

Abram

":JN1 J•

n1 �

-

Sarai

rJ ;:t1 TJ;:t

he-fathered

ini;;n

:

-

T :

T

Sarai



Iscah

.,,iv h �1

J

in-Ur-of

l

T

tJ1:JN JT :

generations-of now-these

"iiv tJ1:JN '.'"nl.VN tJl.V tJ"l.VJ Oil;

"i1l1130 : i1:;)0" J" IT

-

Chaldeans

and-name-of

-

Terah

Lot

and-he-died

:

r

Terah

n 9�:1 2s :oi? -n � 1"?ii1

Haran

:

i? ;?

and-he-journeyed the-Jordan Valley-of all-of

!

then-I-will-go-left the-right-side

i1 �? "f. T1Ttt

all-of-her

Lot

for-him

and-

Sodom

-in:i!y1 11 :ilJ� -

:

from

Egypt, he and his wife and all

and tents, 6 so that the land could

I"

Bethel

So Abram went up

there Abram called upon the name of

and-as-far-as

\"

13

had been at the beginning, between

in-the-silver

Bethel

and-between

t>i?? - 0 J1 5 : i11i1" ot.V:i. oi:i � t:Jt.V )

N:J i1J o/ i1°1o/� v:�n �:t1 s

; .n �

with-him

in-Ham

Bera

king-of

I

Zoar

h1o/� tJ"Do/ 4 : n�� iJ tJJ: Ni;:i tJ'J� iJ i' 9 Y. -;�

Pentateuch, Syriac, Targum Pseudo­

Chedorlaomer

i101N 1? � l :JNJW i11b1' 1? � >'Yll � -n � 1 019 1? � V!� 1 :;f � 1?Wl h7� -;:;, 3 :iU� -N" D V7# 17 91 tJ��:J¥ these

14:2 p O'�i:J¥ 14:4 a read, �ith Samaritan

14

and-he-was

-n � ;ion;n iiVU 2 :o;.il 17 9 '�nn1 tJ?"U 1? � 1 9 3'7TP Admah

1 Or terebinths

-1

IT

the-Zuzim

and-

tJJl iJ :L

in-Ashteroth-karnaim

Rephaim

and-in-four-of

!J:;)!t1

< - -

and-they-defeated

"J h iJ -n � l 6 :o:ti:li? i1 Jo/f tJ"O" � iJ h �l

in-hill-country-of-them the-Horites

and-

in-Shaveh-kiriathaim

the-Emim

and-

27

English (ES V)

u �:J!ti

p

1 :J.l.ZJ!t1 7 •

•• •

T -

and-they-came

:i:J17)i1

T-

IT

then-they-turned-back

then-he-went-out

V7# 1? 91 Bela

all-of

and-king-of

: 0"7i?t iJ

Zeboiim

i' 9 P.:P. ;i6n;o T

the-Siddim

in-Valley-of

17 � ,,�17?�1

king-of

T

the-one-dwelling

king-of

and-Tidal

IT

"

-

-:

l" T

with

0 1 0 -1? � )

JT

: -

nT T

T

and-they-fled

••

pits-of

i1ii1

O"iNWJi11

i17)W

and-the-remaining-ones

there-DIR

T

all-of

and-

s

and-Gomorrah

and-

T -

I

:

Sodom

l""

dwelling

..

-



r· - :

w;w1

T

"?!:li1

b !l11!t1

the-possession

O"WJi1 the-women

and-he-divided

••

to

W::Jii1 and-also

i'7. Q�1 1s :r;r

brother-of

l . .- -

to-Abram

-p

1l!t1

-

J ""

house-of-him

" lJ �

four kings against five. 10 Now the

14 When Abram heard that his kins­

T

provision-of-them

-

and-he-pursued-them

T

Hobah

which

i n";i

:

eight

s·:

JT :

and-brother-of

he-was-taken-captive

I Oil"'lJ

T : •J -

he

T

ten

T

il #o/�

brother-of-him

Niil i1'"' J

Aner

1tvlJ i1Jbtl>

:

and-three-of

Abram

"TJ�1

•• T

l"" :

and-these

1" tJ �

i'1: 1

then-he-led-out

J

-

and-they-went

the-Hebrew

Oi11 jjlJ

"'lJ;J masters-of

Oi:J.N lT :

so-they-took

lT :

and-they-went

n• • • • -

p

O;::JN

1::J,!t1

:

n• :

living

1n i?�1 11

"i:J.lJi1 Oi:J.N;:

:

by-oaks-of

and-they-took

and-he

-n �

:1:>7.�1

of Shinar, and Arioch king of Ellasar,

their way.

-: -

lT

and-Gomorrah

all-of

1 n i? �1 12

i1iblJ1

and-they-fell

- ;f

:

possession-of

J

NiOO .,J°,N:J 1� '2> -n"! :;i

..

now-Valley-of

-1;��1

nT

ti>:J. i

:ill>� N1i11



in-Sodom

then-he-Came

covenant-of

T

:

Lot

: 010:J

13

Mamre

:

s

possession-of-him

J"" :

-

-n�1 t>i' -n �

i W�l

N:i!ti

-: -

•JT

"

01 0

i1iblJ1

-;:!) -n � 1

:



:

i' T? P.1 10

the-Siddim

pits-of

hill-country-DIR

l" T

T

Shinar

and-Arioch

< ·:: ·:1

bitumen

:iOJ

T J"."

jl)Jtl)

and the rest fled to the hill country.

1 i :1�1

king-of

they-fled

IT

nN 9

that J ""

"."

Ellasar

9 with Chedorlaomer king of Elam,

Valley of Siddim was full of bitumen



n

Zoar

ion hi �� n1N:J O"iW iJ

•J"·.T -

king-of

T

four

!JOJ!t1

:

Sodom

:

kings

the king of Zeboiim, and the king of

ilJ� -N1i1 Chedorlaomer

king-of

:;i�on;i -n � O":l'O illJ:JiN iO�N 17 � the-five

Sodom

••

Elam

the king of Sodom, the king

Tidal king of Goiim, Amraphel king

-

: - 1--

O�il 1? � ';lJlD 1 o?"lJ 1? �

Goiim

were dwelling in Hazazon-tamar.

Bela (that is, Zoar) went out, and they

1 ::JjlJ!t1 <

defeated all the country of the Ama­ lekites, and also the Amorites who

joined battle in the Valley of Siddim

and-they-took-up-position



Then they turned back and came

to En-mishpat (that is, Kadesh) and

s Then

i1lb�

b nN T

7

of Gomorrah, the king of Admah,

and-also

the-Amorites

and-king-of Gomorrah and-king-of

T

and-Amraphel

"°l b� D -n � b�1

:iw� 0

Admah

to

En-mishpat

that

with-them



:

battle

Kadesh

h 9 1 � 17 9 1

and-king-of

as-far-as

El-paran

which

ll>1i? N1 D b�o/Q 1"P. -; �

and-they-defeated

in-Hazazon-tamar

on the border of the wilderness.

-<

by

I"."

T

land-of

the-Amalekites

king-of

:

i¥,!� 1l N� ,.,� 1lJ

- ;l}

-

the-wilderness

" i?.?rt�i/ i11tv -;::l -nN l""



:

GENESIS 1 4: 7- 1 7

N¥.�1 17

and-he-went-out

T

brother-of-him

Lot

:OlJi1 -n � 1 IT

T

the-people

and-

Hebrew (BHS) 28 P 9 P. -;� inN 1WN O":J,�i1 -nNi 1ov; -11::l -nN hi::li1D

GENESIS 1 4: 1 8- 1 5:5 o f Shaveh (that is, the King's Valley). 1 8 And Melchizedek king of Salem brought out bread and wine. (He was priest of God Most High.) 1 9 And he blessed him and said,

.. J

20

and blessed be God Most High, who has delivered your enemies into your hand!"

And Abram gave him a tenth of .ev­

erything. 2 1 And the king of Sodom

Abram said to the king of Sodom, "I have lifted my hand2 to the LORD, God Most High, Possessor of heaven and earth, 23 that I would not take a

and-he-said

111 :t1 20

'� God

-m�1

;7

have made Abram rich: 24 I will take

went with me. Let Aner, Eshcol, and Mamre take their share:'

15

God's Covenant with Abram After these things the word of the LORD came to Abram

in a vision: "Fear not, Abram, I am

m �1:t;J1 19

me no offspring, and a member of my household will be my heir:' 4 And be­ hold, the word of the LORD came to him: "This man shall not be your heir; your very own son4 shall be your heir:' s

And he brought him outside and

said, "Look toward heaven, and num­ ber the stars, if you are able to number them:' Then he said to him, "So shall 1 Or Creator; also verse 22 2 Or I have taken a solemn oath 3 Or I shall die 4 Hebrew what will

come out ofyour own loins

T :

the-King

l

and-he

One-Possessing-of Most-High

by-God

"

and-earth

IT

7;47�

Most-High

i1J.P

l".

7;47� ;� h 1 ;i; -; �

from-any-of I-take

strap-of

:

T

.,

1i11

: 1· '

J -

but-he-said

Abram

to

Shaveh

and-wine

:;jo

J -

and-he-said

king-of

...

lT :

:

king-of

"I

;N; 01:1NJ"

:

Sodom

to

that

priest

010 1? 9. -; � 01:1N- 1DNit122

Sodom

-

from-to-defeat

adversaries-of-you he-has-delivered

t.T :

Abram

give

•:

Valley-of

to-God

Most-High

21 , -rQ 01:1N- -; � 010 -1? g 1DNit1 ·:

., J'

Goo, what will you give me, for I house is Eliezer of Damascus?" 3 And

T

i1J.P

heaven

your shield; your reward shall be very

Abram said, "Behold, you have given

',"

Chedorlaomer

: 7i;7� ; �7 HJj Ni i}l 7:,,:1

and-he-blessed-him

great:' 2 But Abram said, "O Lord continueJ childless, and the heir of my

:

king-of and-Melchizedek

in-hand-of-you

and-he-gave

to-me

nothing but what the young men have eaten, and the share of the men who

•:

and-

: fl�1 0:9o/

thread or a sandal strap or anything that is yours, lest you should say, 'I

-

:

the-kings

and-earth

and-being-blessed

to-him

said to Abram, "Give me the persons, but take the goods for yourself' 22 But

Salem

1 P- Nit1

being-blessed

l' T

who

07.o/ 1? 9. Pl¥-.,�7Q1 18 : 1? � iJ P 9P. Ni ;:i i1j.o/

l'

he-brought-out

111 �

High,

earth;

','

bread

-:

J','

with-him

at

N"�ii1

on; .

"Blessed be Abram by God Most Possessor I of heaven and

'

f,

Valley-of

let-them-take they

and-Mamre

Eshkol

i1tn�:J - - Oi:lN - -; � i11i1" - 1 �1 i1i::li1 1b 9 1

then-he-Said

"



fear-you

Abram

;innJ

he-will-come-out

Nrl -o�iJ 1 9 N�1

"D"�

Lord

you-have-given

N�"

-;p�� Q

Yahweh

house-of-me

seed

i11i1" <

"

to-him

from-loins-of-you

now look-upon

V!,,t

:

and-behold

,.,,N to-say

he

i1.:Ji11 . )"

son-of

house-of-me

15

after

-;i o h 1 ;i.;= "J1� O l:t� 1 9 N�1 2 :1� 1?

you-will-give

1 9 N�1 3 :1W"7 � Po/�1 N 1 ;:i

and-he-said

JT

T :

Abram

shield

- 1l)D

to-me

the-things

oi:iN- N1"rl -;N 1bN;.

1? 1N?

to-you

reward-of-you

1].ii1 "?,j �l "7

word-of he-was · the-these

Yahweh

to

"5l� il?

J"

to-make-great

:

T

T :

Abram

in-the-vision

T

J

the-stars

-

and-count

:';fo/T�

i1D"0Wi1 T

:

-

T

-

the-heaven-DIR

29

English (ES V)

;i:iwn!!i

i11i1":!1

and-he-COUnted-her

on-Yahweh

T

J".'

: - -

:

1 9�0 1 6

-1

ll T

seed-of-you

iWN i1ii1" "JN r;N I-brought-out-you

who

Yahweh

;ij

he-will-be

so

.

your offspring be:' 6 A n d he believed

)

to-him

;;

iDNll1 7 : i1 �1¥

llT ••

J " -:

:

T

i1"i1" w :

and-he-believed

? 1 w� w � which

to

1"!:l'1 J"

fire

-

:

and-torch-of

n"i:!l tJi:lN -n � i11i1" n1:;,

and-

years. 14 But I will bring judgment on the nation that they serve, and after­ possessions. ls As for you, you shall go to your fathers in peace; you shall be buried in a good old age. 16 And they shall come back here in the fourth generation, for the iniquity of the 17 When the sun had gone down

-them

and-after

they-shall-return

i1 � �

covenant

to

theirs and will be servants there, and they will be afflicted for four hundred

Amorites is not yet complete:'

llT

four-of

1:i1 w"

she-had-gone

he-passed

: -

fathers-of-you

T 11••

for

;i 9?m

:

in-peace

S"

not

and-darkness

-

and-

T

o?.o/ -N; ":;) m;i

"nn;i -n � 1 20 :"� biiP iJ n � 1

the-Hittites

:

p -.,-�lO �l ":;>� �

thus

o;;u,;:;i

lT :

Egypt

"'t� i? iJ

-

•JT

Abram

with

ii13D J- :

-

the-river

will be sojourners in a land that is not

ward they shall come out with great

��rn

i-

••

hundreds

: ••

J" :

the-great

l

year

l

to-say

him. B Then the LORD said to Abram,

between these pieces. 18 On that day

IT T

i � j?D

the-pieces

to-seed-of-you

l T

river-of

-

:

J -

r1��

dreadful and great darkness fell upon

tJ.l1 14 : i1JW niND V:!liN onN

·

:

".'

in-land

1N�"

:

T

IT :

••

lT

deep sleep fell on Abram. And behold,

and it was dark, behold, a smoking

:ni!:l - .., iJ� ,,li1 ii13i1 -1l} o:i¥ Q

Euphrates

-

:

and-deep-sleep

then-he-said

J

they-shall-come-out

r·.

'nnJ I-give

T

Abram drove them away. 12 As the sun was going down, a

seed-of-you

N1ii iJ oi �� ls : ;i?� ;:i O""JP iJ 1"# the-that

:

she-fell

:

W:Ji:!l

1 j�

i1�D l

T

-

o;1; but-also

the-Amorites iniquity-of complete

twv 11�IJ

smoke

T :

with-possession

in-old-age

1••

to

n• T

JT

on

to-Abram

s- :

I T

great

: i13i1 -1l} "l b� ;:t now

T

•: T

the-nation

good

-

Abram

to-know

"ili1

-:

IT

and-generation

-

llT :

-: -

: i1:litJ i1:l"iV:!i

:

:

and-they-shall-serve-them

and-you

ii11 16

.



-

l T

that

-

tJ"i.l!:l i1 the-carcasses

1'1" oi:iN; iDNll1 13 :1"'1'

Ni:in i1r-lN1 15 : ;i1l you-shall-go

:it.z}!!1

then-he-drove-away

i·· - -

the birds in half. 11 And when birds

"Know for certain that your offspring

••

11··

neighbor-of-him

lT

011:11'1

i·:

-: -

but-

mv1

i13i11 01:iN -;v ;i;:J J i1D11n1

..

you-are-to-know

'

n:iv" iWN

JT

the-bird

these

-them

-

Abram

•JT

that

and-they-shall-oppress

11

not

dreadful-thing and-behold

-.,�

sojourner

131'1

he-cut

i1D"N

-:

darkness

I i.l J""



J".' :

..

JT

great

and-he-cut

:ilJ :;t N7 i� ¥iJ -n � l

IT :

and-he-was

n;!Jj ;i;1.l i1:>Wn ·:

-them

against the other. But he did not cut of prey came down on the carcasses,

"••

b1:1 N i p�;1 ;i7�

in-the-middle

old, a turtledove, and a young pigeon:' 10 And he brought him all these, cut

to-me

llT

:

·:pi;i �

tn�1

"i1"1 12 :tJi:lN onN

the-sun

falling

l

goat three years old, a ram three years

them in half, and laid each half over

".'

being-three-years-old

the-bird-of-prey when-he-came-down

Ni :l? W9 WiJ

:

and-turtledove

·:i ··-

T

JT

:

and-young-pigeon

:

and-he-put

,.., !!, 11

tJ"1'i1

"•.

u,;;u,;D

:

man

•:

itl1

IT

and-he-took

piece-of-him

•:

Lord

:;Til1

i1n:;i

to-be-opposite

Goo, how am I to know that I shall

me a heifer three years old, a female

nw;wD ·:

of the Chaldeans to give you this land

from-Ur-of

'"N1 • J- :

And he said to him, "I am the

LORD who brought you out from Ur to possess:' s But he said, "O Lord

• :

:

righteousness. 7

l

righteousness

the LORD, and he counted it to him as

.

from-river-of

the-Kenizzites

:

Yahweh

s- T

he-cut

nNt iJ fl� ;:t the-this

the-land

-n � 1 '� " TI? iJ -n � 19 and-

the-Kenites

fire pot and a flaming torch passed the LORD made a covenant with Abram, saying, "To your offspring I

give I this land, from the river ofEgypt to the great river, the river Euphrates, 19 the land of the Kenites, the Keniz­ zites, the Kadmonites, 20 the Hittites, 1 Or have given

GENESIS 1 5:2 1 - 1 6: 1 0 the Perizzites, the Rephaim, 2 1 the Amorites, the Canaanites, the Girga­ shites and the Jebusites:'

Hebrew (BHS) 30 .,��pq -n � 1 'ibNi1 -n � 1 21 :o"��l i! -n � 1 "'i1!:li1 -n � 1 •::

the-Canaanites

Tl

l•

and-

the-Amorites

and-

the-Rephaim

Now Sarai, Abram's wife, had

the-Jebusites

;; ...

i11'"

to-him

she-had-borne-children

n;,

name was Hagar. 2 And Sarai said to

and-to-her

Abram, "Behold now, the LORD has

OiJN -; � .,.,iV i�. Nnp :1li1

Go in to my servant; it may be that I shall obtain children 1 by her:' And Abram listened to the voice of Sarai. 3 So, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her servant, and gave her to Abram her husband as a wife. 4 And he went in

•J T :

-

to

ceived, she looked with contempt on her mistress.2 s And Sarai said to Abram, "May the wrong done to me be on you! I gave my servant to your embrace, and when she saw that she had conceived, she looked on me with contempt. May the LORD judge be­

please

your power; do to her as you please:' Then Sarai dealt harshly with her, and she fled from her. 7 The angel of the LORD found her by a spring of water in the wilder­ said, "Hagar, servant of Sarai,

-

lT :

h 1i1"

"J1 �l1

Yahweh

he-hascprevented-me

J T -

:� "

"::> that

J-

-

Abram

to

T

1•: T

at

J

:

.

-

-

• l-





T

behold

Sarai

-;)J i11i1" 'if�7o

nn!JiV :

at

T

-

Hagar

-

.

.... .

:

T

to-her

angel-of

T

Yahweh

:�""lo 1 ••

because-of-multitude

angel-of

to-her

1!J. 0" l .

T

and-he-said



they-will-be-counted

-

J

((

nN�D� F T

N;i )

:

T

:

• 1-

and-he-found-her

t:P-i!

the-spring

i1JN1

nNJ you-came

T JT :

lT

1 D N�, 9 :nnij ":J.lN < -

-

and-he-said

-

1•: T

hands-of-her

so-that-not

lT

to-her

and-where-DIR

.

you-are-going

i1 #l t1 i1 l i1; 'if�7o �7 i 9 N�1 10 : i1"1" nnri

to-multiply

Ji�i1 n 1? the-good

on-way-of

Shur

":J1?n.

1 9 Nf.11

T

T

but-he-said

I

and-he-said

and-she-said

Yahweh

angel-of

Yahweh

-; � ":;11o/ i1ii1" 'if �7 o � ' return



1?i(._ �q

ii;i ioN�i s :11iV 'ifTP T

:

and-I-was-small

:

•JT

spring-of

'1 22

;Np 9 t.z>' -n � tJfli:JN

money-of-him

time next year:' 22 When . he had finished talking

and he circumcised the flesh of the.ir

to-speak

Ishmael

whom Sarah shall bear to you at this

1?n 1W� PD¥:

with-him



will establish my covenant with Isaac,

his son and all those born in his house

then-he-went-up

i.§ 9�

every

. and-Ishmael

foreskin-of-him

'125



- :i i;i?1l?





:

enant for his offspring after him. 20 As

make him into a great nation. 21 But I

and-I-will-multiply

;v�i

1

ninety

son-of-him

-

••

enant with him as an everlasting cov­

shall father twelve princes, and I will

'n':!lim

to-nation

h1o/ �7

�'J:ll;' Q o/ J•

bear you a son, and you shall call his name Isaac. I I will establish my cov­

I have blessed him and will make him

I-have-heard-you

-him

-p. o �1:t�1 24 :c' ry'� i.nN

.vwr.n o'�o/n

and-nine

J ..



T

and-

'W� �f i �! �;f

from-

J""

with-very

- J --

God

house-of among-men-of male

I

••

great

but-

T

n'#

ij � .

very

1piD7

-;� n � 1

.,,.,,.,

born-ones-of

the-that

J-

said, "No, but Sarah your wife shall

for Ishmael, I have heard you; behold,



•J

in-the-year the-this at-the-appointed-time Sarah to-you she-will-bear whom

;VD

T :

I-have-blessed

behold

:

. -n �1 21 :;;1� 'i17

covenant-of-me

:tJi1'1:JN IT

I i1;1i1

two

:n1 1J � Q ilao/� il! iJ the-next

'T-l:Ji:!l

.

·

b �.,w� iWlJ -o'�o/ 1� 9 1�9 :;i i t:i N

1'7i'·

with

J• :

IT



-him

and-I-will-make-fruitful

-n,�

:- :

i.tiN

J•

•J

7�

and-you-shall-call son

for-seed-of-you

J

-

after-him

:

I

he-will-live

lj NJ j?l

-n �

,i Dt.z>

name-of-him

Ishmael might live before you!" I 9 God

.

before-you

and-he-said

Isaac

il'n' i·: :

J -

•::

PD¥:

·

and- I-will-establish

I



no,-but

"''N1'Dt.z>''120 :1'inN and-as-for-Ishmael

·

-:

• -

and-he-bowed-down



T -:

men

;;iN;i •:

T

the-tent

looked, and behold, three men were standing in front of him. When he saw them, he ran from the tent door to meet them and bowed himself to the earth 3 and said, "O Lord,J ifl have 1 Isaac means he laughs 20r terebinths 60r My lord

34

GENESIS 1 8:4- 1 7

- ni?-� 4

found favor in your sight, do not pass by your servant. 4 Let a little water be brought, and wash your feet, and rest yourselves under the tree, s while I

bring a morsel of bread, that you may refresh yourselves, and after that you may pass on-since you have come to your servant:' So they said, "Do as you have said:' 6 And Abraham went quickly into the tent to Sarah and said, "Quick! Three seahs7 of fine flour! Knead it, and make cakes:' 7 And Abraham ran to the herd and took a calf, tender and good, and gave it to a young man, who prepared it quickly. B Then he took curds and milk and the calf that he had prepared, and set it before them. And he stood by them under the tree while they ate. your wife?" And he said, "She is in the return to you about this time next year, and Sarah your wife shall have a son:' And Sarah was listening at the tent door behind him. 1 1 Now Abra­ ham and Sarah were old, advanced in years. The way of women had ceased to be with Sarah. 12 So Sarah laughed to herself, saying, "After I am worn out, and my lord is old, shall I have pleasure?" 13 The LORD said to Abra­ ham, "Why did Sarah laugh and say, 'Shall I indeed bear a child, now that I am old?' 14 Is anything too hard2 for the LORD? At the appointed time I will return to you, about this time next year, and Sarah shall have a son:' i s But Sarah denied it,3 saying, "I did not laugh;' for she was afraid. He said, "No, but you did laugh:' 1 6 Then the men set out from there, and they looked down toward Sodom. And Abraham went with them to set them on their way. 1 7 The LORD said, "Shall I hide from Abraham what I 1 A seah was about 7 quarts or 7.3 liters 2 0r wonderful 3 Or actedfalsely

'

-

-:

please

'

1"tµ,f

JT

pass-you

:

••

fl•:

not

m

favor

in-eyes-of-you

: 1-

T

J •:

'

-

-:

1·: -:

as

three-of

and-he-said

rwtt l c ry? -n ,;J

and-refresh

bread

-

:

:

fl'.'

so-they-said

servant-of-you

to

the-tent-DIR

to

:

- -:

you-have-passed

ii10"1 6 s ..

fl T T

Sarah

piece-of

\'.'

,-

W7o/ "�DO i 9 N�1 i1iiV -; � i17 w � Q 0 nl:t� hurry

please

little-of

water

D:>':'f:llJ -;lJ Dr-ti:llJ

J -

:

thus

JT

- :

-:

b �f7

-

do-you

I

and-wash

heart-of-you

:ni:!l.':'f i'iVN:l i1UJ3Jn 1# riON!t1 you-have-spoken

-

feet-of-you

afterwards

you-may-pass

for

:

a i!J �

iiS.�D

,.

upon

r

and-be-rested

under

the-tree

1# . -;l} _.,:l

thus

:

-

-

and-he-hastened

Abraham

Di1i:lN l'J , �f iJ -; � 1 7 :ni1P. "'Pm "Wi7 n? o n op_ b" � t? flT

-

T :

he-ran

Abraham

the-herd

-; �

the-young-man

and-to

'.J,;",

and-he-gave

to

-

)-

•• - :

•J':

I

near-them ...

) .. •

-;i�;:i 1 ;i �r:i life

and-behold

:



I..

i1WlJ

i'iVN which

T

:ii'¥ 1 9 N�1 10 = ' v�:t

where

to-him

�"7� :m1?�

and-they-said

while-they-ate

according-to-the-time-of to-you I-will-return to-return and-he-said

and-he

the-tent

door-of

i1"1iV; ni"i1' ';in T

:

J

to-Sarah

:

-

'

after

in-the-tent

Sarah

T

;ij13J

.,; to-me

T

son

-

T :

:

now-Abraham

:C"'iV�:l

niN

according-to-the-women

way

T :

-

-

\

;i:;;=t

- ;in"i1

J'

: •:

:>Oi1 iON ('.' -

:

-1

? -concealing

fl T

life

T

he-said

I ":l for

fl. .T

i1ii1"1 17 \T

1-

J'

D"WJNi1 •

T -:

the-men

:cn;u,;; IT :

-

:

to-send-out-them

Tl

Yahweh

17.�

now-I I-shall-bear-a-child

n }?.f

i1Ni" T

and-Yahweh

to

1";� :lio/�

according-to-the-time-of to-you

and-they-looked-down

upon

face-of

Abraham

I-am-old

she-was-afraid

i!J i?.o/�1

J'• :

why

N7,!f:t) 14 :"T:l� i?-! "t,� 1

and-to-Sarah

and-he-said

this

?-he-is-difficult

t...

t.�' (

010 "J!:l -;l} :

she-laughed

'iVtJ '.;) r;11 1s :1� i1 'Jo/7i i1�D

= f;l i? 1J ¥ fl

Sarah

i �1 i1 1i1 ;�

but-she-denied

you-laughed

'N1

T

I -:

while-I-may-take

iP.i�?

Syriac, Targum Pseudo-Jonathan,

I

from-near

servant-of-you

at-the-appointed-time

18:5 a a few Hebrew manuscripts,

r ..

i1 Qi? � l 5 : rµ.;:i n r:i.p u1no m C:>.,,li i�nii c: Q - "lJ7? NJ

true

Samaritan Pentateuch, Septuagint,

;1m i:um NJ -;�

: 1;:9lJ

let-him-be-brought

9 They said to him, "Where is Sarah tent:' 10 The LORD said, "I will surely

Hebrew (BHS)

I-will-return

"T:li? D ¥ N; ibN; )

'

c wo .

T



from-there

..

•)

to-say

not

I-laughed

mp_;1 16

then-they-set-out

D�lJ 17.h c fti:iNi \T



with-them

T

going

T :

-

:

and-Abraham

35 i1J�;:i� i: Q O Ql� � 1 1s : il lpV 't. � i tp� oiii:lND

English (ES V)

;;1l 'i17 l T

great

T

to-nation

he-shall-be

':;) 19 =l'l�Q

i:i

nations-of

all-of

in-him

1'J:J. to-do

.

he-has-spoken

il:J.i

what

il �l �1

N�

now

I-will-go-down

il1,:;>

I i'\VlJ

complete-end

they-have-made

J

T

"

-

fl -

lT

Abraham

r

there-are

Ni.zin

-N;1



JT

IT

perhaps

iJ!J!t122 :

Yahweh

before

standing

with

vt»i -oµ T

i'lJil fl"

i1ii1' J•:

...

:

T

;iiiV.u ow

to the earth 2 and said, "My lords,

your feet. Then you may rise up early

-

and-he-said

twenty

them and bowed himselfwith his face please turn aside to your servant's

•:



behold

11·

and-he-said

ten

to-him

because-of

'�U�

they-are-found

N; 1 9 N�1 O'iiV.u ow

llT

the-forty

11 �¥ TP:

there

thirty

i1�t.V

he-had-gone-out

and-on



J" T

to-escape

there-DIR

l1"1!Jl ;i1bu -;111 010 -;u 1"00i1 sulfur

kindness-of-you

o;�;i; );:;;li N

1lf� 1"V, ;:t -n �

N�"

on

which

T

T

"nNiVJ

�� j

:

the-earth

behold

�l t?D

0'0' nJbW

he-had-commanded

God

:

to-Sarah

T

Isaac was born to him. 6 And Sarah said, "God has made laughter for me;

J

T i1iiv; :

.

son-of-him

l

and-she-said

:'7.

Sarah as he had promised. 2 And Sarah

Sarah

and-Yahweh

at-the-appointed-time

S

i'D¥: -n � o ;:i1:;i�

T :

J

The LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did to

wife-of

:i:li ,.

iJ:l

-

the-one-being-born

and-Abraham

T

Sarah

The Birth of Isaac

Isaac when he was eight days old, as God had commanded him. s Abraham

•JT

he-visited

Sarah

q

m� - p. Oi1i:JN1 s :O'i6N 1· . . inN God i1iiv iONr-11 6 · :iJ:l i'�¥: nN it?

son-of

all the wombs of the house of Abime­

lT T

•:

i11i1'1- 1 1

1 i?.-�

lT T

-

and-she-bore and-she-conceived

;;

whom

J•:

-him he-had-spoken

God

-;i1?; -,w�

iWN::> i1iiv ii1r-l1 2

Nli?�1 3 :o' ry; � i I! N

and-he-called

and female slaves so that they bore children. 18 For the LORD had closed

J. .

-

T :

Abraham

i#

Abimelech, · and also healed his wife

the name of his son who was born to

T

:Oi1i:JN nwN i1iiv :

one you are vindicated:' 1 7 Then Abra­ ham prayed to God, and God healed

lech because of Sarah, Abraham's wife.

then-he-prayed

-;JJ 17 g':;i� n'�7 oni -;:;, 1v:i ;,;;,.,

matter-of because-of

•JT

of your innocence in the eyes of all 7 who are with you, and before every­

:

covering-of

: • -

T

-

for

i;n

J. . .

'nnJ

for-all

who

'�iN land-of-me

"Behold, I have given your brother a

conceived and bore Abraham a son in



T

with-you

l

T :

l.

thousand -:

nT

NtJill1 O' f.i'� Q -; � O iJl=f� ;�!:Jn!11 .. : 1 7 2 1 God the-God · iJJo/� -n � 1 :11;!1 1'nMON1 ,. . .. ,

1? g':;i� -n � O' f6 �

i�lJ

J

him. 1 5 And Abimelech said, "Behold,

to-Abraham

iWN 'j'

:

my land is before you; dwell where

)

and-he-returned

ti?�

•:

n jp�l 14

thousand pieces of silver. It is a sign

before-you

silver

ham, and returned Sarah his wife to

Oi1i:JN;

�'J..-97

-

�9�

to-brother-of-you

:nn::>j1 IT

J

1'D�7

< .. .

-

:ii�:i in-the-good

servants, and gave them to Abra­

every-of

:JW!11

•: J T -

to-him

in-eyes-of-you

i1Ji1

for-you

Sarah

14 Then Abimelech took sheep and oxen, and male servants and female

it pleases you:' 16 To Sarah he said,

Abimelech

l ..

T

�'J..'µf

dwell

T

JT

wife-of-him

, Q � i1 Jo/71 16 ::iw

he-said



:

I

the-place

come, say of me, "He is my brother:' ' "

then-he-took

sheep

1? �.,:;i� i0Nll1 1s :inWN i1iiv nN i? ...

father-of-me

T

and-ox

do me: at every . place to which we

i W� b i P T? iJ -;:p which

wife. 13 And when God caused me to wander from my father's house, I said to her, 'This is the kindness you must

·;:;i�

i 9 N1

and-I-said

· i p:n i N ¥ 1? 9':;i� T

:

to-wife

and-he-was

to-her

we-will-come



IT

when

Ni;t�

there-DIR

say

nti!JW1 T

and-he-gave

kindness-of-you

'7. -'11? � i11?o/

'1)�

he

that.

' �;1 13 : i1WN;

-

i1J ;, 7

11t?D

r: -:

-

you-are-to-do

s·: - :

they-caused-to-wander

'iv1'r-l iWN



T

with-me



:

J

-me

God

;N . '1�1' at

u.m;i

GENESIS 20: 1 3-2 1 :7

to-Abraham

he-said

who

and-she-said

2 1 :7 a Samaritan

Pentateuch, Targum

Pseudo-Jonathan insert ;?

42

GENESIS 2 1 :8- 1 9 God Protects Hagar and Ishmael s And the child grew and was

weaned.

And

Abraham

made

a

great feast on the day that Isaac was weaned. 9 But Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, laughing. I 10 So she said to Abraham, "Cast out this

Oi1i:J.N T

iV�;�1

-

T :

Abraham

and-he-was-weaned

N; .,�

i1J::l

of the boy and because of your slave woman. Whatever Sarah says to you, do as she tells you, for through Isaac shall your offspring be named. 13 And I will make a nation of the son of the slave woman also, because he is your offspring:' 14 So Abraham rose early in the morning and took bread and

the child, and sent her away. And she departed and wandered in the wilder­ ness of Beersheba. is When the water in the skin was gone, she put the child under one of the bushes. 1 6 Then she went and sat down opposite him a good way off, about the distance of a bowshot, for she said, "Let me not look on . the death of the child:' And as she sat op­

J"

<

not

Isaac

son-of-me

:iJ::l

n1iN

son-of-him

account-of

ilJJi1 -;v - J- -

-

the-boy

on

;,?p� T

J ..

vn rn

the boy, and the angel of God called

and-she-wandered

to Hagar from heaven and said to her,

non;i ·: ,.,

and hold him fast with your hand, for I will make him into a great nation:' I 9 Then God opened her eyes, and she 1 Possibly laughing in

mockery

VT

.

••

:

l

:

--

ST T

T

T

-

T :

:

to-Abraham )

U-'1':

son-of

•JT

Hagar

.

he-shall-be-heir

Vi iri 11 -5• •-

-

the-thing

and-he-was-bad

T :

-

•:

Abraham

that



•: :

all

-

•:

to

but-he-said

slave-woman-of-you

and-on

- 1T

seed-of-you

he-shall-be-called through-Isaac for )"

and-he-gave

)

and-skin-of

water

;:i n?w;i

bread

J

-:

J

:

ij?:i�

;,g � w

and-

shoulder-of-her

= v�w i �9

• -

when-he-came-to-an-end

:

to-nation

and-he-took in-the-morning

the-child

i;:Jiri 15

-

.

i?�D -n � 1

and-he-sent-away-her

C'�i1 the-water

... ..

I-will-make-him

because

c: Q n Q 1J 1 b ry? - ni?- �1 (

1P. �1

1 ?n 1 • l-

to-you

seed

I

he

and-she-went

-

i:liD:l l-

Beersheba

:

:



in-wilderness-of

°1?D 1 16 : cry 'WiJ 1 1)� n JJ tt i?� iJ -n � 1?.o/D1

T

to-her

and-she-sat then-she-went

the-bushes

one-of

under

i1NiN. -; � ill'?� '?. nw � '1nt>D� . \'."

:

-

c fii:iN;

- 1�.

T

very

T

not

she-says

and-also

to

the-skin

;, ?

T

the-slave-woman

-

to-you

so-he-rose-early

putting Hagar

.

JT

"

•J"" T

T

i1DNi1

J""

let-him-be-evil

Sarah

-;� cw i1 if -; � on

T

in-eyes-Of

i- :

-

T :

T :

"

-1 �. -n�. Cli 13 : Vi i :f7 N)j?: i' Q ¥::;i 'f. c�wiri 14 : N1i 1 iJD'iVN 'il' .,� :f�l! .

I Ci1i:JN

posite him, she lifted up her voice and

for God has heard the voice of the boy where he is. i s Up! Lift up the boy,

nT

obey

T

Abraham

JT

the-this

Abraham

the-slave-woman son-of

JT

Wil cast-out

-

:

feast

-;N Ciii:J.N -;N C'f6N iDN�i 12 God q V 9o/ i1"}o/ a;p? � i 9 Nl1 io/� ;j ';flj9�

i1DNi1 lT

i10Ni1 the-slave-woman

l

J"."

the-Egyptian

Ci1i:JN- 'J'lJ::l 1ND i:J.1i1

in-eyes-of-you

on-voice-of-her

•J" :

whom

the-this

with

J

:

T

great

-i w� n'i��i1 ili1

JT : T

she-had-borne

-cµ nN·tiJ

:

l"

l :

nN·i i1

and-

'J:l

with

I

-n � 1

son-of-her

for

wept. 17 And God heard the voice of

"What troubles you, Hagar? Fear not,

Ci':l ;;1J i1l1WO

"

. i11'' ·

:

-

T :

to-Abraham

nT :

: P JJ ¥: -c µ

a skin of water and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, along with

lT

:

son

in-old-age-of-him

to-be-weaned on-day-of

Ci1i:JN; 1 9 Nf.11 10 :i?M�D I i ·· -

of this slave woman shall not be heir

account of his son. 12 But God said to

Isaac

but-she-saw

: i'it?.T7

and-he-grew

J"" T

Sarah

laughing

Abraham, "Be not displeased because

;;p�1 s

the-child

-p -n � i1lo/ NlD1 9 : P JJ ¥: -n � ;Oli1

son-of

so-she-said

was very displeasing to Abraham on

i?�.iJ

; 9 ��1

and-he-made

slave woman with her son, for the son with my son Isaac:' 1 1 And the thing

Hebrew (BHS)

:

..

let-me-look

not

for

J. -:

JT



-

and-she-lifted-up

-

:

,��Q

from-opposite

the-boy

,��Q

to-keep-a-distance

:iwn 1

from-opposite

nio:::i

,7�:0

and-she-sat

qNli?�1 � iJ ., � 'ii? -n � NC'iJ'� God

and-he-called

then-she-cast



as-shootings-of

bow

Nizt.ni

;,�p

voice-of-her

angel-of

she-said

the-child

J

the-child

:

on-death-of

v owiri 17 J-

voice-of

:

• -

and-he-heard

and-she-wept

-; � i� ;:i 1] -;i Q i1 � i 9 N ;1 c: Qo/iJ -iQ 11;:i -; � I C' f-i' � not

Hagar

to-you

what

to-her

and-he-said

the-heaven

from

: c w -Nii1 ilf.?� � i�J iJ ;; i? a -;N C'ii'N ...

there

he

in-which

'i17 _,f. i f

to-nation

2 1 : 1 7 a many Hebrew manuscripts, Samaritan Pentateuch, Targum Pseudo-Jonathan, n�

for

on-him

i � � Nl.f:Jl

well-of and-she-saw

the-boy

TI;

voice-of

hand-of-you

to

•) "

to

God

- .,� 'Ni'.n 1•

·::

God

he-has-heard

for



:

J'

fear-you

-n � ' i?'j.Q iJ1 ,�� iJ -n � '�o/ 'Q i R 1s with

and-hold-fast

the-boy

;:i 'tµ -n � O'iJ'� Mi?--?�1 19

eyes-of-her

Hagar

God

then-he-opened

lift-up

get-up

:UD'iVN

;i1l

I-will-make-him

great-one

I'."

"

-:

l T

43 o: Q nQ JJ iJ -n � �6om

English (ES V)

-n �

)

i?o/P1

i�l� �

)

the-skin

water

1J N �

and-she-took

Paran

N1 D iJ nv::i

.

to-me

therefore-now .,

:

or-to-offspring-of-me

7

J"." - :

with-me

you-will-do

you

T

T :

with-you

I-have-done

.)

-

and-he-said

well-of

on

account-of

\T

Abimelech

Abimelech

then-he-said

.t;ll }- D -N; i1� � - o Jl you-told

not

you

i1JiJ

and-also

the-this-one



·

"i:JJ;i or-to-posterity-of-me

the-land

:l'�WN

when-he-reproved

\

i ;tliJ -n �

I-will-swear

r: -:

that

i1W1' \T

T

it.VN o:Q iJ

: T

they-had-seized

the-thing

and-with

- 1• •

the-water

so-he-took

��!t128 :n"i:J ,.

J •• - -

and-he-set

the-day

\":

..

J

:

two-of-them

1? Q":;l� iQN ;F9 = HT97 and-he-said

: i1Ji�; T

IT -

:

not

:

T

\-



J" ."

-:

that

•:

••

Abimelech's

servants

had

seized,

26 Abimelech said, "I do not know who has done this thing; you did not tell me, and I have not heard of it until today:' 27 So Abraham took sheep and oxen and gave them to Abimelech, and the two men made a covenant. 2s Abraham set seven ewe lambs of the flock apart. 29 And Abimelech said to Abraham, "What is the mean­ ing of these seven ewe lambs that you

-T

have set apart?" 30 He said, "These

for me that I dug this well:' 31 There­ to-me

i j? �i

m�1

T

T

because there both of them swore an oath. 32 So they made a covenant at Beersheba. Then Abimelech and

and-ox

Phicol the commander of his army

1N ¥iJ n'?J:;i� V�W -n � O �l=f�

the Philistines. 33 Abraham planted a

to-Abimelech

the-flock ewe-lambs-of

T

T

:

-

the-these ewe-lambs

"1!t0

nj?._D

nw�::>

from-hand-of-me

you-shall-take

ewe-lambs



Abraham said, "I will swear:' 2s when Abraham reproved Abim­

fore that place was called Beersheba,2

and-also

• -

where you have sojourned:' 24 And

my hand, that this 1 may be a witness

:

and-he-gave

seven

Abraham

n��i1 it.VN ;i;Ni1 ht.v�::> v�t.V i1Jft i10 Oi1i�N -;N n• T

so-that

: :

and-they-cut

to-part-of-them

to-part-of-them you-have-set

1i���

I-have-heard

!Jnj:J!t1 ' 1? g":;i�7

Oi1"Jt.z>

:

covenant

Abimelech

not

I have dealt kindly with you, so you will deal with me and with the land

seven ewe lambs you will take from



I-know

s- :

Abraham

deal falsely with me or with my · de­ scendants or with my posterity, but as

"0 "rll'i"

l N ¥ b ;:tl=f� n jp_�1 27 :oi;iJ "1)7� "Dl;' 9 o/ N7 "?j � Ol1 sheep

to me here by God that you will not

who

J"

T

he-has-done

to Abraham, "God is with you in all

elech about a well of water that

: . .. :

... .

i;tl

servants-of



- i·

-

J"" :

Abimelech

by-God

••

n:Jii11 2s

Abraham

N7 1? 9":;i� iQN�F6 : 1? �.,:;i� "1�1' not

b"ii'N�

here

where

-

T :

God

-, w� r1�;:i - o l?l

you-have-sojourned

·

·::

;uii as-the-kindness

iN:J hi1N -;l} 1? g":;i� -n � Oi1i�N :

with-you

i9t:)�

: r

T

in-her

J"

col the commander of his army said that you do. 23 Now therefore swear

J -

O"ii'N

in-all

i1rlil

22At that time Abimelech and Phi­

and-he-said

Abimelech

T

that

IT

Abraham

J""

for-him

not

"D"WlJ -, w�

":JjN Oiii�N iQN!t1 24 : rl:J T

that

i � o/D

-

)

\"

mother-of-him

1?9":;i� i0N!t1

commander-of and-Phicol

the wilderness and became an expert with the bow. 21 He lived in the wilder­

A Treaty with Abimelech

J

...

the boy, and he grew up. He lived in

ness of Paran, and his mother took a

;;



•J

filled the skin with water and gave the

wife for him from the land of Egypt.

\" : -

i�N



wife

you-will-deal-falsely

"i�l' i1'tV1'n 191? T

from-land-of

doing

to-me )



and-he-was

:

army-of-him

"J".hi .

one-shooting

i1 �3Jl 23 : i1 WV i1 D� -,w� ;��

T

swear

\"

\T

the-boy

"i1"1

r:

bow

IT :

Egypt

T

boy a drink. 20 And God was with

i1�1

iN��

to

.,; ;iv�w;i :

and-he-lived



and-he-was

Abraham

T

and-he-was

God

·: \••-

:

: -1

i9N? OQl=f� -; � Jl:P

and-he-went

Abraham

to-mourn

:

years-of

N:i;1

-

T :

T

:

:

lT T

for-Sarah

and-to-weep-of-her

J.

IT T

Sarah

and-she-died

Sarah

i1iiv? i!:Jo? ) . t:Jtli:JN

: nnj:i?i :

b i?�1 3 and-he-arose

sons-of

mighty prince

J"

year

and-seven

years

let him give it to me in your presence 18, 20 2 0r a

-

IT - :

his dead and said to the Hittites, 1 4 "I you; give me property among you for

:

i?m

-o�

- J•:

Tahash

:

Bethuel

:t:Ji1i:JN

and-concubine-of-him

-nN1 - l- -n � 1 0 1Jj -n �1 n:it> 1·: : wnn and-

Aram

?N1n:n 23 :?N1n::i

,;.,



and-

Chesed

he-fathered

i1V.l?"!J1 l : 1 24

:

JT

and-name-of-her

Reumah

Hazo

Rebekah

na1V1

:

nT

Pildash

and-

and-

Sa rah's Death and B u r i a l

;,:,:;i

to-say

n � 1 ti?T -n � 1 1VJ7$ -n � 1 itQ -n � 1 1iv:> -n � 1 22 : 01�

over, his concubine, whose name was and Maacah.

behold

she-has-borne

l

••

n

T : T

Milcah

n � -n �1

rr,i �

and-

p

i1� i} ibN?

i1,,.,

l

N? a ti9�9 ••

full

T

at-price

that-he-may-give

1 i11iv n•• T

field-of-him

-

-

I

Zohar

i1�i?:;l

at-end-of

47 nn -"J f 1i l)f �W°' 1il-?� 1 10 :1;i�

English (ES V) Q

1JJ�1

Heth

sitting

in-midst-of

sons-of

burial-site

now-Ephron

•J

T

ones-going-in-of

J "" :

:

for-all-of

Heth

T

T

in-ears-of

sons-of

"."

-

T :

the-Hittite

Abraham

1? "rmJ h1iz:m "Jlmw "J1N -�6 11 :1bN; "

to-you

J- T

T

r

"."

I-give

-

T

" 9JJ

:

••

T

hear-me

i-

before

but

to-say

people-of in-ears-of

the-land

-n � i1Jfi?� 1 "J":!l J"

from-me

receive

Abraham

the-field

and-he-listened

bury

J"."

the-silver

you

T

"J1N 15 -:

J"

:

lord-of-me

-n � l N1 tJ -;i Q

one-being-dead-of-you and-

T :

T

••

hear-me

that

what and-between-you

and-he-weighed-out

to

Ephron

1:!11' 1?.V ti9� 'PW hiN Q V:!11N n p _,J � "JtN:!l . . . 1WN i1?::>:>0:!1 1W� 111 :1nb; -?� i1J.l.p I O i?�:1 17 Jp fl� f 1il � Q N1 iJ N'J. T?Q

and-he-rose

Canaan

in-land-of

Hebron

Mamre

that

:nn -"J f n �Q 1;iB -nn:i �7 O iJ1��7 ;:;i •J

Heth

1)�

he-had-blessed

1i?-T

i11i1"1

0"0�:!1

N:!l

and-Yahweh

in-the-years

he-advanced

•JT

).

sons-of from- burial-site for-property-of

-1

Ii" T -

lT

n�JJ -; � Oft1�N 10N�1 2

old-one-of servant-of-him

to

T

T :

-

Abraham

·:

J -

and-he-said

1i?.!

: ;��

in-him

to-Abraham

he-was-old

in-the-everything

els of silver, according to the weights current among the merchants. 17 So the field of Ephron in Mach­ pelah, which was to the east of

0 i11�N1 1 JT

T :

-

:

24

now-Abraham

O iJl�� -n � Abraham

was in it and all the trees that were· in the field, throughout its whole area, was made over is to Abraham as a pos­ session in the presence of the Hittites, before all who went in at the gate of

of Machpelah east of Mamre (that is, Hebron) in the land of Canaan. 20 The

-;:>:;i 1WN i1iiV:!l

;;�l l

-

T

the-field

ing of the Hittites, four hundred shek­

field and the cave that is in it were

-

-1wN i111'0i11 h1iVi1 N100 "J!J' "."

and-every-of

16 Abraham listened to Ephron, and Abraham weighed out for Ephron the

Sarah his wife in the cave of the field

according-to-the-one-trading

so-he-rose

dred shekels 1 of silver, what is that be­ tween you and me? Bury your dead:'

his city. 19 After this, Abraham buried

"

he-had-spoken

1 ··

i1Ji? Q7 o n1��7 18 = �"�9

he-buried thus

:

T

-

in-the-Machpelah

1w� rµ ;:i that

shekel-of

silver

: -

to me: a piece ofland worth four hun­

Mamre, the field with the cave that

' t?V?�1

-

Abraham

I may bury my dead there:' 14 Ephron

silver that he had named in the hear­

••

l"



�1:1Q

for-Ephron

-

'no

IT

land-of

four-of

Oi11�N

-:

if-only

V�l� fl� "Jimw

hundreds-of

1WN which

answered Abraham, 15 "My lord, listen

the-land

Q

••

s

shekel-of

'b;:il �� V 9o/�1 16 :1 �i? Abraham

1 �1;1 13 :f1� ;:i

hear-me

T

land. 13 And he said to Ephron in the hearing of the people of the land, "But if you will, hear me: I give the price

and-he-answered there-DIR one-being-dead-of-me

nNo

, ..

silver

money-of I-give

Bury your dead:' 1 2 Then Abraham bowed down before the people of the

of the field. Accept it from me, that

and-he-spoke

to

gate of his city, 1 1 "No, my lord, hear

to-you

bury

1JJ�1 14 : ;iow

Ephron

ti9# -;i?W I ... .

••

between-me

1 �i? 1?

"� �Q n i?- hlo/ iJ ti9# "DDJ "�P.9"! 17 i1rlN

:i7 1�N? o �n�� -n � 1il-?� to-say

and-the-cave

JT

that-I-may-bury

to-him

that

one-being-dead-of-you

Ephron

answered Abraham in the hearing of the Hittites, of all who went in at the

the sons of my people I give it to you.

i =ft -1w� i1J>?1P iJ 1

=1DQ

then-he-bowed-down

10 Now Ephron was sitting among the Hittites, and Ephron the Hittite

me: I give you the field, and I give you

city-of-him

in-him

a s property fo r a burying place:'

the cave that is in it. In the sight of



l

to-say

to-you

� n 1JV?�1 12

Abraham

- o � 1� 16N? fl � ;:i if

no

lord-of-me

Ephron

i1"1'

••

I

I

-:

sons-of in-eyes-of I-give-her

"J.-?7 0 �1��

01' people-of

J"

:

_,J� "J."µ7 ;:i"{ltl� �7

people-of-me

I-give-her

"

-

the-field

i1"nnJ

for-property-of

'j' n o _,J� "JtN:!l b;i1�N -nN "f.lD iJ 1i1-?�

"N:!l J""

-nn:i �7

l""

r.··

and-he-answered

GENESIS 23: 1 0-24:2

made over to Abraham as property for a burying place by the Hittites.

24

Isaac and Rebekah Now Abraham was old, well advanced in years. And the

LORD had blessed Abraham in all things. 2 And Abraham said to his servant, the oldest of his household,

1 A shekel was about 2/5 ounce or 11 grams

GENESIS 24:3- 1 2

I may make you swear by the LORD, the God of heaven and God of the earth, that you will not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, among whom I dwell, 4 but

will go to my country and to my

kindred, and take a wife for my son Isaac:' s The servant said to him, "Per­ haps the woman may not be willing to follow me to this land. Must I then take your son back to the land from which you came?'' 6 Abraham said to him, "See to it that you do not take my son back there. 7 The LORD, the God of heaven, who took me from my father's house and from the land of my kindred, and who spoke to me and swore to me, 'To your offspring I will give this land; he will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there. s But if the woman is not willing to follow you, then you will be free from this oath of mine; only you must not take my son back there:' 9 So the servant put his hand under the thigh of Abraham

JT

master's camels and departed, taking all sorts of choice gifts from his mas­ ter; and he arose and went to Mesopo­

7'

now

hand-of-you



"I

l"

-

-

T

·::

. -: -

"1:.ll?i o ..

i1WN lT

l'l�Q -? � "1nN n:J;; i1WNi1 l - -:

the-land

to

•: J '.' T

-

which

:l"Wn ) '

- 1�

T

you-return

'

-

1:1" P� 1

then-you-will-be-free

T

:

T :

ten

:li"

evening

-

Abraham

"J1N ) '

master-of-me

he-swore

-: -

and-who

bN;D

n;W"

angel-of-him

he-shall-send

J 19, V i1_?.D l W"� i/ -;�

come-in and-he-said

the-spring

"n"J!:l

;:ljN1

I -have-prepared

and-I







J'

T

and-he-unharnessed

,.,,.:ti

at

the-camels

in -the-outside

the-man

so-he-came

but-he-said

to-eat

1QN�1 ;:, �7 ,.,J!J' T T

... -

I..

-

-

i IT

IT

"). Q� i'1J¥:

mother-of-him

:

and-she-got-down

Rebekah



)"

: i1iV1' 1l.Z>N ,' 0 "1:J.1i1 -;:l nN

: -

:i�N

l- -

Beer-lahai-roi

from-upon

1-

-

i1 jz:;i! -n �

and-she-was

,., .

;!:lni

:

then-he-brought-her

-"DT;11

)

:



:

'1'0

and-she-covered-herself

T J','

Isaac

J

N T /I -

Assyria-DIR

year

: 1"�1' IT -

and-thirty

people-of-him

il:JNj lT -:

to-go-you

-; � to

Egypt

:i?n�" ·: ,.,,iii I IT : . -nN )" OiJl:t � o rn:t � - p PD¥: n77;.n il?.�1 19 Isaac

il �:tl

Rebekah

;; I

25:8 a read, with a few Hebrew manuscripts, Samaritan Pentateuch, Septuagint, Syriac, Targum manuscript,

tJ'Q; V�i?Ji

to-him

he-fathered

Abraham

son-of

Isaac

generations-of and-these

t:J"lJ:JiN T : - -p PQ¥: "il"120 "�iNil • - -: Tl '?N.. :i n:i: - -: T i�;T ni. ry � o:iT �: 11l·_$ D. "biNil il) t:li?f

when -to-take-him

l"

the-Aramean

il"J i?� .,� barren

Abraham

)" because

Laban

itio/�

year

.1;: -

J

on-behalf-of

son -of

the-Aramean

h 1il"' P D ¥: T -1

to-Yahweh

Isaac

Isaac

and-he-was

Bethuel

daughter-of

i Dl?�1 21 : ilVi�?

and-he-prayed

for-wife

55

Piish (ES V)

-=-

: ".nt.VN i1jz:;i! -of-him

·

i iJ l) 1



:

I

Rebekah

and-she-conceived

�. i1�� i� -o� iQNl)1 why

thus

if

,,

i11 i1;

Yahweh

inv!ti

N1i1

and-he-responded-to-prayer

she

•: J biprp iJ "¥.!� � .,��l iJ �

: N"i1 i1Nii.J n:iit> _.,f. i1 f?=t! she

""il nations-of

Isaac



because

to-Abraham

J"

"f. N1 0 "nhN

he-feared

IT

"rlnJi

"

in-Gerar

T -:

= �":;+� 0 nl=t �7

to-seed-of-you

:ii.l.:;J. i'1J¥:

when-they-asked

J

the-lands

father-of-you

J""

the-earth

"ni�o l-

n�iNi1

J""

T

all-of

because

that

he-listened

men-of

-:i :JiN

and-he-saw

they-kill-me

.,� J"

: IT

to-him

Nl�l

and-behold

the-place

they-were-long when and-he-was

7i?Dq 1P-� O"Do/7�

the-window

through

Philistines

N1 D �r;io/� i1N} 1� 1 9 N�l i'Q¥:7 179":;i� Nl iTl 9 :i r;io/� she

wife-of-you

behold surely and-he-said

to-Isaac

Abimelech

so-he-called

wife-of-him

- 7� "T:llG� "?. i'� ¥: ,.,7� iQN �l N1 0 "D i) � .?;119� 1"� 1 I-said

because

n"iVV J"

T

T

Isaac

this

with

-;f -n � 17¢":;i� all-of

and-he-said

she

sister-of-me

nN� -;i Q 17¢":;i� ii.JN!t1 10

-n �

wife-of-you

to-him

·:

l

you•have-done

�ti o/�

Abimelech

: i1"'1'

nmN I-die

I"." T

T

bv;i

1nN

:i:5w

the-people

one-of

he-might-have-lain

T

t:J" $ l)t?Q •

:

")-

r : -:

T

I-love

as

"W!JJ

before

soul-of-me

iJ:J

1iv1'

on-of-him

Esau

n

�?TtT;l

l.

;i;:>N1

that

so-that-I-may-eat

-:

1;n�

Isaac

.,,

when-to-speak

she-said

Esau

to

speaking

0"01'"0

.,�

delicious-food

for-me

\0

-

:

-

therefore-now

now-Rebekah

I-heard

J . :

the-field

behold

r



lT

T

nN:li11 10 ••

JT

••

I .

and-you-shall-bring

r: -:

T

he-loves

and-I-may-bless-you

that-I-may-eat

J .. :

I

W"N

;nN

man

brother-of-me

J•



T

1iv1' EJ 1:l �61 IT

r:

that

••

Esau

"n""i11 •

.,�

for-me



T

for-father-of-you

he-may-bless-you

l.

o wn

before the LORD before I die: s Now

to your father to eat, so that he may

:

"J:l listen

to-voice-of-me

1WN 1:11'::1



before

T n••

"? !?�

-

1" � � 7

-

-: -

•: T

:

from-there

:

two-of

as

:inin "J!l� to-die-him

•J . .

kids-of

brother-of-you

i1�:>N1

to-what

1WN:>

::li1N .

:

J .. T :

l0 •

goats

good

her son Jacob, "I heard your father

that I may prepare from them deli­

••

to-say

•JT

r: - :

Jacob

i1:>:>1:lN1

.

before

\0 - :

:

commanding

son-of-her

I

bring

J .. :

:

Yahweh

before

n•

•:1 :

Esau went to the field to hunt for game and bring it, 6 Rebekah said to speak to your brother Esau, 7 'Bring

Esau

to-say



T

to-me

tr:it> t:J"·tV ""1l "JW

i1WVN1 ·: ·::

Isaac spoke to his son Esau. So when

me game and prepare for me delicious

.,, i1N":li1 7 :1bN;

wild-game

JT-

so-that-I-may-prepare

I-die

bless you before I die:' S Now Rebekah was listening when

therefore, my son, obey my voice as I

to-hunt

"J!J� i11i1" "J!l' .

-you

and-bring

to-me

i1 8�i-1 1 s :n :i 7? �

listening

ili�D "JN 1WN; go

please

to

:

-n � ;T:ll;' Q o/ i1}..iJ 1�N? j1j:J :l���

wild-game

,.,� · ·r

and-prepare

to-die-me

T

lT :

father-of-you

:"nin 1·

:

r

food, such as I love, and bring it to me

food, that I may eat it and bless you

r

i1rl1'1 8 JT -

1 "� �

:

when-he-went

then-Rebekah to-bring-in

iwµ -� � 1;n T?

so that I may eat, that my soul may

T

-�� i1l7? � hj?�ll 6 :N"?.-;:t7 1:¥- 11 ¥7 i1lo/ iJ 1 tpµ to

and-hunt

J

i1N":li11

l.

nl)� l.V

for me, 4 and prepare for me delicious

T

for-me

T ..,. .

-

i111�1

l.

food

1 1 :11'::1

she-will-bless-you

to

and-prepare

•)

••

lT

:

.,,

• IT

for-me

delicious-food

01"::i ·: r: :

"7

-

GENESIS 27:4- 1 7

smooth-part-of

mother prepared delicious food, such as his father loved. is Then Rebekah took the best garments of Esau her older son, which were with her in the house, and put them on Jacob her younger son. 16 And the skins of the young goats she put on his hands and on the smooth part of his neck. 17 And she put the delicious food and

60 -; �

GENESIS 27: 1 8-30 the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob. 18 So he went in to his father and

iQN!ti

i"�N

and-he-said

father-of-him

•:

J -

\'

T

Hebrew (BHS)

N�!ti is :i1�� � m?� 1"::1

said to his father, "I am Esau your firstborn. I have done as you told me; now sit up and eat of my game, that your soul may bless me:' 20 But Isaac said to his son, "How is it that you

to

Jacob

and-he-said

God granted me success:' 21 Then Isaac said to Jacob, "Please come near, that I may feel you, my son, to know whether you are really my son Esau or nof' 22 So Jacob went near to Isaac his father, who felt him and said, "The voice is Jacob's voice, but the



get-up

to-me

you-told

his hands were hairy like his brother Esau's hands. So he blessed him. 24 He said, ''Are you really my son Esau?" He answered, "I am:' 2s Then he said, "Bring it near to me, that I may eat of my son's game and bless you:' So he brought it near to him, and he ate; and he brought him wine, and he drank. 26Then his father Isaac said to him, "Come near and kiss me, my son:' 27 So he came near and kissed him. And Isaac smelled the smell of his garments and blessed him and said, " See, the smell of my son is as the smell of a field that the LORD has blessed! 28

May God give you of the dew of heaven and of the fatness of the earth and plenty of grain and wine.

29

Let peoples serve you, and nations bow down to you. Be lord over your brothers, and may your mother's sons bow down to you. Cursed be everyone who curses you, and blessed be everyone who blesses you!"

N�o;.

"J:>i�n

ii�lJ::l so-that

i1)!i;

"J::l

Wl!ti 22

i'ti¥: -; � �bl)" I .> -: "1"

Jacob

t:J"1!ti1i � p �� • \- T -

r• :

iwv

"1"::>

Esau

like-hands-of

JT

•)..

••

iiV1'

"J::l

Esau

son-of-me

llT

J'

••

.,� �

:

J ..

N ��1

T

;� N!t1

come-near

i"t.�

i?

and-he-Smelled

-him

-·JT-

.,� �

:

smell-of

:W"i"m 1 �1 •

�"ii and-much-of

,.,:;i1 i11i1 . t:J"6N; lord

1� �

( '.... :

be

..,W�� as

.

··.

nations

:

1-

\'

"'P.-?J

soul-of-me

�7

to-you

J .. :

sons-of

" fl;po :·=p1 �

:r?

J

"'

:

••

IT

Esau

rnN

n "ivw . :

\'

T

brother-of-him

hairy



.,;

:

1"1l::l \T T

- : ••

"JO Wm .

J.D Do/�l

r:

-:

1"?".:l:t1?1

)

..

smell-of

•:

T

-

the-heaven

t:J"Q l} peoples

-

iii �

being-cursed

T

field

t:J"0Wi1 -

and-may-they-bow-down

and-ones-blessing-of-you

and-kiss

-

that

h 1mnw"i -:

))

n"i -n �

:



:

and-from-fatness-of

)

;;

to-him

iWN i1iiV n"i::>

i:>.., ::i he-has-blessed-him

\.. -

so-that

- i1 i?o/i

-me

garments-of-him

-

1>J9?

wine

\'

son-of-me

\

and-he-said

she-may-bless-you

:"J::l

.

\

...

I

and-he-drank

and-let-them-bow-down

to-you

and-he-was being-blessed

then-he-said

11•• - : T : - 1

:

T

N;i 23 :iiV1' and-not

ii1:>i�"i

the-earth

"J::l

mother-of-you

i"�N father-of-him

•• : •

and-he-blessed-him

Yahweh

JT

?-you

i i1WO"i

then-he-said

so-he-came-near

l'l� i}

) :

:

grain

)

IT

to-you and-let-him-give

·

•J•:

thiS

-

w��J27

- m�l 28 : i11 i1.,

T

T i�"i

so-he-brought-near

11"} h� l i 9 N �1 see and-he-said

son-of-me

I

manuscripts and editions, n -

I

to-him

father-of-him

ni!ti

•::

:

,,

and-he-ate

N� - i1 o/�

)'

SO-he-blessed-him

;7

;,;:>Ni

.

"J::l

"J::l

he-recognized-him

, ..

< -

then-he-said

son-of-me

ii"� D

because

JT

now

but-he-said

Isaac

••

\T

Esau

I'

T

and-he-said

you

from-game-of that-J-may-eat

and-he-brought

please

J

they-were

i1J. i1t1 � i 9 N �J24

this

1"�1:1

son-of-me



or

-.,::>

i"i1

TT

hands-of-him

:

T

sit-up

Pt:i¥: ir.1N!t1 ·: 2I

to

voice-of the-voice and-he-said

,.,;.,



:

and-he-said

11••

Jacob

T

< -

Jacob

:

hands-of but-the-hands

T

i 9 N�1

because

:

I

:

Isaac

)'

not

so-he-went-near



father-of-him

...

to

:N; - oN iwv

s-· -

-

to

Isaac

i":lN

T

and-eat

"::l

come-near

T

-; � Pt:i¥: ir.1N!ti20

ij �

son-of-him

T



T

- i11Z>l � p��

JT

please

that-I -may-feel-you

11 •

;,;:>Ni i1:lW NJ

"1" ¥0

he-granted-success

NJ

:ro/� � 1

:

T

father-of-me

Esau

from-wild-game-of-me

i1Ji?D

Yahweh

••

JT

how

llT

"�N

J -

and-he-said

iwv ;:>.l N

firstborn-of-you

-

this

here-I

T

•r:

God-of-you

son-of-me

-:

T

in-hand-of she-had-prepared

...

who

i1·i -m�



1" b'�

: "�-97

and-wine

27:29 p �mn1V'1 < ' 27:29 b si� t; ��ny Hebrew

\

you-have-done-quickly

to-face-of-me ... .

: )-

T

to-find



she-may-bless-me

:

Jacob

)'

-

you

I-have-done

r-1ii1r.1

:

\



30 As soon as Isaac had finished

as

• J - -: T

soul-of-you

hands are the hands of Esau:' 23 And he did not recognize him, because

\T

son-of-me

- t n i? .,�� 1:11�1 ..,W�� "n"ibv

have found it so quickly, my son?" He answered, "Because the LORD your

son-her

i1!-1N "r.1 .,��D ir.1N!ti

:"J::l 1· :

said, "My father:' And he said, "Here I am. Who are you, my son?" 19 Jacob

i1niV1'

\- :

) T -

SO-he-Went-in

to

-

J .. :

as-smell-of

''tpQ

from-dew-of

1 11�1}�?9

let-them-serve-you

1" Q �?

to-brothers-of-you

1"Jl N

ones-cursing-of-you

61

ish (ES V)

N ¥; 1�

k�;

' D;1

�T

1'TiN

1i.VlJ1

1':J.N

then-Esau

father-of-him

'

JT

T

N:J.!t1

\'' T -

-he-brought

"

:

/\'

O'Ql} \? Q

Nm

':i.N

Oi?' l



d-let-him-eat

T

•)

and-he-said

: l.vlJ

and-he-said

to-father-of-him

• J- - : T

ii:LlJ:l \

:

he

then

-:

T

and-he-said

\'

Nii} Ni:J � -., 9 i1?,N;1 ..,N T? -1.l} i1?1� �1110 i'D¥: who

and-he-said

very

Ni:J.n Oit>:l ?:m \

',' ) ','

T

'Ou-came

;:JN1

.

•)

:

J-

from-all

before -

"

Esau

<

he-shall-be

1NO - 1.l} i1ini i1?1l II

:

\T T

up-to

very

ir?,Nit ps

N:l JT

' :;l

I'

. �

two-times

iQN!t1

to-Esau

and-he-said

to-him

'T:l PJ

I-have-given

brothers-of-him

ili.VlJN i10 Ni:J � \',' ·::

JT

'.'I

I-shall-do

what

then

i1:J?i JT

i1J

then-he-said



:';[tJ:?l :;l

and-he-said

IT

'JN - oJ 'J:Ji:l

T

-12:li1

game

i'P-¥�1

cry-of-distress

father-of-me

i1?,Nitp6

D

:

:':J.N

but-he-said

?-truly

i1 i?lJ¥

great

. 1:

he-came

q

JT

and-bitter

110�1 33

" T-

being-blessed

Isaac

then-he-trembled

Isaac

and-he-brought

1rrt

r: : .

as-to-hear

tremble

N:J.�1

to-me

: i1'i1'



:

great

'7

T

and-I-ate

1t.vlJ lJbW� 34 T

up-to

me:' 32 His father Isaac said to him,

hunted game and brought it to me,

i'D¥:

T

father-of-him

who

it to his father. And he said to his fa­

am your son, your firstborn, Esau:'



J"

prepared delicious food and brought

"Who are you?" He answered, "I

:

1'2l0

1':J.N

/\T

you

T

from-game-of

son-of-him

i1r1N _, Q

'JN

son-of-you

/\'

ij f

-

so-that

of Isaac his father, Esau his brother

his son's game, that you may bless



to-father-of-him

J -

'.'

:

•)' -:

firstborn-of-you

"

1':J.N;

T

had

:i1'2l0 I

from-hunt-of-him

iONit1



Jacob

ther, "Let my father arise and eat of

Jacob

1':1N;

she-may-bless-me

••

IT

Esau

t.zilJ!t1 31

when

n �Td :i. p��

from-with

presence-of - i:J he-had-blessed-him

Esau

"J:J.

tJ'.J"JtO -o l ;::ltON i1 'd? tJ \?? Q ..

1":J.N

brother-of-you

you-have-done

l'.'

Then Isaac called Jacob and

-

:

JT

and-you-are-to-stay

• -

:

father-of-him

"

to-him

son-of-me

obey

n"'iVV -it.VN nN h :Jt.V1

Hittite women like these, one of the women of the land, what good will my

T

behold

.n:it0"144



l

<

Hi:µ iwµ, ").:;i1 -n � i1 R:;i"17

son-of-her

"

V 9o/

on -voice-of-me

-

tJ b 'iZJ!t1 41

II'

and-he-said

-:

now-he-was-at-enmity-with

then-I-will-kill

Esau

J':

T

..

"

Esau

the-large

JT

and-arise

as

1'iV1' h� i} 1"'N iDN.n1

onJnn.

consoling-himself brother-of-you

away- 45 until your brother's anger turns away from you, and he forgets

i ibv

Jacob

and-she-called so-she-sent

)" -

itON::l

Esau

�"��? N Ji?D 1 n7o/D1 '1� iJ to-Jacob

1"i.n 1'iV1' T

and-by

you -shall -be-restless

:ip�� -n � i1tJ iJ �1

T

brother-of-me

sword-of-you



Jacob

in-heart-of-him

:"nN

J -. ,

but-he-was-told

I'

:

•:

you-shall-live

:ip��

because-of

T

days-of

;i�nn

and-

and-you-shall-tear-off

-;l}

the-blessing

-n � 1 tl i?1� i

.. .

l

i1 � 1:µ ;J

itON

my voice. Arise, flee to Laban my brother in Haran 44 and stay with him

1��.tl you-shall-serve

neck-of-you

words of Esau her older son were told to Rebekah. So she sent and called Ja­

Hebrew (BHS)

-11::,1�1 4

and-may-he-give



�i;i� -you

:tJ"T)l' I'

-

peoples

T



1).�;

may-he-bless

' n i?7

to-assembly-of

GENESIS 28:5 - 1 4

63

_,__ nglish (ES V)

-;pi�'?

)

sojournings-of-you

1r-lN

�T;lo/!7

l'l� -n �

land-of

nT

��lt7i

'

and-to-seed-of-you

with-you

to-take-possession-you

ham to you and to your offspring with

�p�� -nN i'Q¥: n?\V!11 s : t:J ili:JN? t:J"ii?N. . m� -,w� God ) "lJ � .,�., � � ?� in � - p 1�7 -?N t:JiN il.l1!:> I','

Isaac

• -

:



�!JON' "!:)

the-well

mouth-of

she-came

with l

Q

i1Ni i1VN::l ' D;1 10 : N1 i;J T

•:

-:

now-he-was

T�7 T N ¥ 11� 1

Laban sheep-of

and-

: i �N

'�::1

mother-of-him

: ;r:;i�.1

brother-of

Laban

Jacob

Laban as-to-hear and-he-was

'0�1' J•

:

-

bones-of-me

(\

1�

surely

T:l; T

•:

< -

then-he-said

·: J

I" T

days

month-of

(\

and-he-gave-water-to

;n,; (\""

inn �

;'

•:

< -

1 ••

:

-



: J-T

-m�1

and-he-gave

·: J"" -

and-she-bore

called his name Simeon.2 34 Again she conceived and bore a son, and said,

and-she-bore

to-me

has given me this son also." And she

J"" -

·:

son

affliction; for now my husband will love me:' 33 She conceived again and LORD has heard that I am hated, he

,;m

l"

also

"r11?"

l

·

his name Reuben, 1 for she said, "Be­

bore a son, and said, "Because the

:

on-affliction-of-me

,;m "'1 i v

son

T

.,,

-oJ

;;

:

for

and-she-said

this

and-she-said

now

.,.;Jl':J • :

ceived and bore a son, and she called cause the LORD has looked upon my

and-she-called

J"

-

Rachel was barren. 3 2 And Leah con­

-

:

NJi?D1

:

i 9 Nfl 1 1:;i



i1J -n�

and-she-called

l

now

.,:;:,

lT

because

b l}$ iJ i1r11' 1 9 Nfl 1 ·1:;i

i11�" thus

-

he-has-heard

NJ i?D 1

int.z>

womb-of-her

i1r11' ":;:)

·.• : •:

T

V 9o/

:

T

r

he-will-love-me

husband-of-me

but-Rachel

nT

T :

name-of-him

Reuben

"J. :Ji1N"

JJN i1NU'iV _.,:> h 1i1" •

barren

for

.

.

iiDni

J"

IT

she-said

:"W"N ,

;nii t••

i1iDN ":;:) i;r1Nl



i ;:i np 3

: i1 1i?�

W" 'jilJ� ;,l iJ � 7Q :JI?�� -

;,:;,;t

J-

T

'

J -

and-she-said

nnnw

r

mandrakes-of

Leah

female-servant-of

••

-them

from-mandrakes-of

-her

...

lT "



:

to-Jacob

I''

to

T

Leah

T

Reuben

"N1110

-

"N111 -nN tJl l''

l

'."

Leah

:

lT

i1N;



in-days-of

lT "

10NM1 ls : 1�.f

but-she-said

p

i1N; -;N tJnN



n

nTJT

"0"� "



i1N; ioN.ni 11

1l�

son



J

;i1ov she-stood-still

with-good-fortune

they-have-called-happy-me

harvest-of

wheat

n1;0 from-to-bear

for-wife

"J 11WN

n T

• -

:

"JW

daughters

N�7J!t1 tJ"tPD

and-he-found

then-she-bore

second

1'liJ�

so-she-called

also

1?ti1 10 : mf?�? :Jl?��7 i1 D N

Zilpah

so-she-called

to-Jacob

NJi?T:11

-n �

i j iV

1 Naphtali sounds like the Hebrew for wrestling 2 Gad sounds like the Hebrew for goodfortune 3 Asher sounds like the Hebrew for happy 4 Issachar sounds like the Hebrew for wages, or hire s Zebulun sounds like the Hebrew for honor

name-of-him

I-have-prevailed

•:n•:

then-she-took

-o�

".t:i7�;

so-she-called

"."

i1�?r

female-servant-of

10N.ni 13 : :J���?

i1N;

Leah said, "God has endowed me with

him six sons:' So she called his name Zebulun. s 21 Afterward she bore a



i '?o/ -n � NJi?T:11

Gad

in-the-evening

will honor me, because I have borne

Leah

1?ti1 12 :1�

and-she-bore

she bore Jacob a sixth son. 20 Then a good endowment; now my husband

JT :

Zilpah

1'll)�W

pah bore Jacob a son. 11 And Leah said, "Good fortune has come!" so she called his name Gad.2 12 Leah's

name-of-him

;i:;,;t -nN



:

female-servant-of-her

NJi?t:ll

i '?o/

:"7.l;l�J

'." J " -

Leah

that

Hebrew (BHS)

·::



- T

:

T

••

"W"�

"J,�t"

husband-of-me

he-will-acknowledge-me

• J""

iow l

Zebulun

:

name-of-him

:

: •

-n � NJi?T:11

so-she-called

69 : i1J"1 T '

English (ES V)

i::n ) !ti22 .-

V 9 o/�1 ?n1 -n � trry?�

and-he-listened

Rachel

i?m ·: J"

i;im 23

son

and-she-bore

NJ i?T:l1 24

:"n::Jin T : .'

and-she-called

and-he-opened

t:J"ii?N l' ·::

'

I'

reproach-of-me

it.VN:> " �;1 2s :in � 1# "7. i1.)1i ; ) : • ','

-

-

as

and-he-was

;J o7w

another son to-me

Laban

"tPJ J- T

and-

to

Jacob

give

you

if

i1 !P;

-

n" "

'<

for

for-them

Laban

to-him

"T:lo/ DJ

i1"i1 JT T

-iw� nNi ) :

he-has-been

• "

what

;J!J? -T :

before-me

)

.,,J '

i11'iN. . )','

)

io;i " T

the-day

;i:;:i1

and-he-shall-be

I'

)

when

1 j?� ,

-?:Ji T:

q

U t�

not-him

•:1

'

on-day

;7

"'.li? "' :

.1

-;iwvn -o� :·

,m

speckled

;:,J

every-of

":J( '

righteousness-of-me

:

-1

if

i:ll'N 32 :ibt.VN'

with-me

'Tf"J..�7

before-you

I

:

.'

I-will-keep

I i1iV J'.'

i10!JND T : anything

':P N¥

flock-of-you

-?:;,T oibn T all-of

t:J"jiV�:J T : •

among-the-lambs

- ;inJvi T : IT : 33

so-she-will-answer

"i:JiV \' T

and-he-said



small-livestock

and-speckled and-being-spotted

"Di?l¥

what

you-will-do

let-me-pass

Ni?t>i J T:

i m1

-m � i1DJT inN!ti ·: l - 31

I-shall-give

wage-of-me

- ?� over

favor in your sight, I have learned by divination that2 the LORD has blessed me because of you. 2 s Name your wag­ es, and I will give it:' 29 Jacob said to

has fared with me. 30 for you had lit­ tle before I came, and it has increased abundantly, and the LORD has blessed you wherever I turned. But now when shall I provide for my own household also?" 31 He said, "What shall I give you?" Jacob said, "You shall not give me anything. If you will do this for me, I will again pasture your flock and keep it: 32 let me pass through

and every black lamb, and the spot­

honesty will answer for me later, when you come to look into my wages with you. Every one that is not speckled

-

according-to-foot-of-me

•: : ' .' I

through-all-of

Ni?t>i T:

- iw� that

-?:J::i T :

to-you

for-me

the-thing

and-being-spotted

)

nT

< -

service that I have given you:' 27 But Laban said to him, "If I have found

and they shall be my wages. 33 So my

and-he-has-increased

but-now

my children for whom I have served you, that I may go, for you know the

ted and speckled among the goats,

l'l�� 1 :

away, that I may go to my own home

it every speckled and spotted sheep

livestock-of-you

with-me

seph, Jacob said to Laban, "Send me

all your flock today, removing from

':Pi?Q



:

1?

to-him

you

:"rlN I

for

when

i:ii;i JT T -

the-this

i1nN T" JT - i"?N

you-know





and-he-said

i1�.· iJ

°"!l? f

t:Ji":J J:

I-have-found

because-of-you

nvi" T ! -T

to- the-abundance

·

Jacob

among-the-goats

inn T T

favor

and-he-said

:i1?T

I-shall-do

flock-of-you

and-every-of

tomorrow

speckled

not

I -will-return

small-livestock

-.,:;,

little

-N? :i p�� inN!ti :

i1:l!JtPN T •J T

:

I-will-pasture

to-remove

what

also

you-shall-give

to-me

q

)' ,' ·::

-mn

HJ "D N � 9

'Tf:tP. f

Joseph,7 saying, "May the LORD add to me another son!"

served you, and how your livestock

service-of-me

in-eyes-of-you

reproach:' 24 And she called his name

him, "You yourself know how I have

:

-oJ i1iV1'N "nD r T i1fl1'i T-

for-house-of-me

children -of-me

whom

which

designate

how

and-he-has-blessed

..

·

I -have-served-you

11;t;1

Yahweh

:"n":i? 1 :

,'

it.VN J'.' -: nN l"

'Tf"t.11��

he-was

i11•JTi1 ":

.,;- ,., T:

it.VN )' - "ni:iv l' T -:

i1"i1 T T - i w� " � '? " � 3 0

to-you

-you

wage-of-you

and-

�7

that-I-may-go

to

?fT ? o/ i1 ;t i?� i 9 N!tps :'Tf?7·P

'.'

and-I-will-give

I-have-served

I-have-learned-by-divination

inN!ti2 ·: J - 9 : i1Jr1Ni T :

and-he-said

:

I -have-served-you

but-he-said

that-he-has-blessed-me

I"

-you

son and said, "God has taken away my

and country. 26 Give me my wives and

she-had-borne

Rachel

place-of-me

her womb. 23 She conceived and bore a

Jacob's Prosperity 2s As soon as Rachel had borne Jo­

:

i11?" JT : T

?ri:i � "n1?-� iw�

:

that-I-may-go

"J �-:9;1

Yahweh



"'?. i i' '? -?� ;i:J?Ni T : J"

and-to-land-of-me

N.rl -o� 1�7 1"7 � iQN �1 27

now

int.V )

Joseph name-of-him

to-say

Joseph

: " ¥.l �7:i

•:

i1nN T JT ":> i1:J?Ni

you-know

Yahweh may-he-add

and God listened to her and opened

and-she-said

i f? N? ti9. i"

tiP.�

and-he-said

-nN i1Jr126 T :

wives-of-me

nvi" T : -T

iQNfl 1

1�7 -?� :i p�� i Q N �1 ti P. i" -n � ?i:n

send-away-me

to-her

God

he-has-taken-away

God

22 Then God remembered Rachel,

o"iJ?� Q"7�

• -

womb-of-her

daughter and called her name Dinah.

name-of-her

nn!J!ti l- :

:

IT

and-she-conceived

Dinah

then -he-remembered

: i1Dni-

- 1- -

-

i1DtP lT :

I

:

God

GENESIS 30:22-33

from-there

bm dark-colored

:"i:JiV T : I'

wage-of-me

Ni:inT J

you-come

7 Joseph means May he add, and sounds like the Hebrew for taken away 2 0r have become

rich and

70 tJ":iiV:>:!i

GENESIS 30:34-3 1 : 1

:ml

and spotted among the goats and black among the lambs, if found with me, shall be counted stolen:' 34 Laban said, "Good! Let it be as you have said:' 35 But that day Laban removed the male goats that were striped and



J T

being-stolen

=*i1:t1�

tJ"N;�;ii

that had white on it, and every lamb

and-the-being-spotted

himself and Jacob, and Jacob pastured

:i p��l :i p��

stick-of

of the flocks toward the striped and all the black in the flock of Laban. He put his own droves apart and did not put them with Laban's flock. 41 When­

Q

in the troughs before the eyes of the flock, that they might breed among the sticks, 42 but for the feebler of the flock he would not lay them there. So the feebler would be Laban's, and the stronger Jacob's. 43 Thus the man in­ creased greatly and had large flocks, female servants and male servants, and camels and donkeys.

31

Jacob Flees from Laban Now Jacob heard that the sons of Laban were saying, "Jacob

Q

7D�1

om dark-colored

- n r?- �1 37

to-him



J

I

-?:Ji T

pasturing

n;

m:i;

fresh

white-poplar

:

on

which

1o/� o: g ;:i ni l} Ro/.f tJ"'O i11:!1 l'

where

in-containers-of

the-water

i1JOn!l1

T� jf

when-to-come-them

O"Ji?.� T N � iJ

the-flock

striped

p

l

7D�1

"J�

faces-of

:

T

and-he-set

'.'

<

T: T

and-they-bred

JT�D1

he-separated

at-all-of

and-he-was

Laban

flock-of

:i���

the-sticks

0"!l'01'i1

i1"i11 so-he-was

jN i1N"1

: 1;r:;i�

i:;;r:;i�1 7

he-has-deceived

wage-of-you

- :

T l ..

that

'Tfi'.?o/

that

lDl;'T i1JnN1 6 :"1�1'

"::l

with-all-of

not-him

J ..

as-yesterday

fathers-of-you

and-to-kindred-of-you

? 9.t;i:::> "?� l lJ.."� _.,f. 1�.,:;i�

-;:> :;i

• •••

, ...

?i 7f n:::>

three-days-ago

iDN!71 5

three-days-ago as-yesterday to-me

God

then-he-said

i1"i1N1 l": :

the-this the-wealth

i 1? N�1 3 :o iV?7w

Yahweh



IT

and-he-saw

and-I-will-be

o o/7W

•) "

and from what was our father's he has

that

with-you

and-he-said

T

has taken all that was our father's,

J": -:

so-he-sent

·:

to-them

to

= 1· �1'

n?w!71 4

:ip��

J

iWN

:

to-father-of-us

Jacob

face-of

fl� -?� :ii� :i p�� -?� h 1 ;i;

land-of

·:

T

i��.,� i1�.D 1 1�7 '?..� -n � :i p�� Nl;�1 2 : i1;t.iJ 1�� iJ

with-him

T

N

GENESIS 3 1 :2 - 1 4

on

T

the-ones-going-up

NJ -No/ i 1? N �1 12 :"��.D i 9 N1 :J ���' o i?Q � o"o'� ;:i 1�7Q

now

lift-up

and-he-said

here-I

O""J i?.� O"J i?.� l N � iJ spotted

and-I-said

-;JJ

Jacob

in-the-dream

angel-of

the-God

0"1D,JJiJ -?� h �li 'Tf:tµ

O"?P i)

the-flock together-with the-ones-mating the-male-goats all-of and-see eyes-of-you

striped

1?Ni1 "?.j � 13 : 1� i1 W� 1�7 i tp� -?� n � "D"�r1 "?. O"J�.:;li ••

T

the-God-of

to-you

I

i·v_ o w "? vow

there

to-me

doing

Laban

that

all-of

I-have-seen

for

and-mottled

J;llJJ b io/ � i1 �¥Q b o/ 1:1 1:1 Yl 9 io/� ?�-n"# where

you-vowed

stone-pillar there you-anointed

where

Bethel

: 'TflJ17in fl� -?� :iw;1 nNti1 fl�i) - 1Q N� t:Ji i? i1 �JJ

kindred-of-you

P? D

portion

land-of

to

u� 1i1'i1 )

to-us

-

?-still

and-return

i? n

to-him

the-this

the-land

from

go-out

i1JiDNn1 i1N?1 1,n , T

: l-

-

and-they-said

T

•• :

and-Leah

••

T

Rachel

arise

now

13Jr:J1 14

then-she-answered

3 1 : 13

b read, with a few Hebrew

manuscripts, Samaritan Pentateuch, Septuagint,

'Nl

72

GENESIS 3 1 : 1 5-26 left to us in o u r father's house? 1 5 Are we not regarded by him as foreigners? For he has sold us, and he has indeed devoured our money. 16 All the wealth that God has taken away from our fa­ ther belongs to us and to our children. Now then, whatever God has said to you, do:' 17 So Jacob arose and set his sons

and his wives on camels. is He drove away all his livestock, all his property that he had gained, the livestock in his possession that he had acquired

":!l ;; J"

:

by-him

ban had gone to shear his sheep, and Rachel stole her father's household gods. 20 And Jacob tricked I Laban the Aramean, by not telling him that he intended to flee. 21 He fled with all that he had and arose and crossed the Eu­ phrates,2 and set his face toward the hill country of Gilead. 22 When it was told Laban on the third day that Jacob had fled, 23 he took his kinsmen with him and pur­ sued him for seven days and followed close after him into the hill country of Gilead. 24 But God came to Laban the Aramean in a dream by night and said to him, "Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad." 25 And Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the hill

u;

U":lND from-father-of-us



T

to-you

do

1"WJ

-;:;)

-n � 1

T

all-of

u:�i?

that

possession-of-him

-:

: p}p i1 ¥1� -n � ; r, ., ••

•JT

I" -

-

iWN

11.V:Ji

that

possession-of-him

J "."

T

to-go

to

·. .

-:

:i.l.l!t1 20

he-had-acquired

17;:i

to-shear

I"

T

T

1�71 19

he-had-gone

: i1":lN; il.VN

J : • -

and-he-stole

:

J•:

to-father-of-her

:

W?-1

in-Paddan-aram

-n � rt17

...

Jacob

:

the-camels

l.V:Ji

Isaac

-

:i p��

J""

:tl"i,Dli1

i'D¥: -; � Ni:;L7 OJ � 1J;l f

iJN�

heart-of

so-he-arose

he-had-acquired

T

sheep-of-him



Jacob

J- : • -

h).pQ

:

tl j? �1 17

:ip��

• -

li1Jlr1 18

:i.llrn J :

n•• T

and-he-drove-away

father-of-him

:i;

1�7

Laban

NiZ:Jiri

livestock-of

T

the-wealth

U"J:l;i

:

and-he-lifted

and-she-stole

T

Rachel

•:

that

and-to-children-of-us

-

1"J:!l

,.,� �

land-of-DIR

i\Vp;i

.,w�

;if.11.n

sons-of-him

livestock-of-him

:

nT T

then-now

T

all

mjpQ

and-

Canaan

7�

JT T

and-

iWN J"."

Q t_ """·

which

he-has-said

-n � 1

lT T

wives-of-him

Ui:JD he-has-sold-us

'" ¥0

l .

lT - : - :

J -

he-has-taken-away

iW�

T

;i;nJi

:

;:JNiri -

also

God

s-

J""

in-house-of or-inheritance

and-he-has-consumed

T

iDN

·

·J "

n":i:;i

T

father-of-us

O"D;�

1••

: i1W� �P? � tl"ii'N:: God

and-Laban

tl"!Jirli1

-:

l•

that

T

:

-

the-household-gods

- ;:::> , N m ni:iiri 21 : Nii1 ni.J ":l it? 1"li1 ;7f -;JJ "91 � Q T

r :

:

and-all-of

1"J!:l face-of-him

1 Hebrew stole the heart of; also verses 26, 27 2 Hebrew the River

l

to-us

JT

-:

?-not

;i:JN -oJ

he

l

s

T

to-consume

Nii1

on

• :

•J

foreign-ones

money-of-us

of Gilead. 26 And Laban said to Ja­

daughters like captives of the sword?

"."

-

for

men pitched tents in the hill country

have tricked me and driven away my

:

J"

T

all-of

country, and Laban with his kins­

cob, "What have you done, that you

J-

we-are-regarded

-;:::> ":l 16 :U90:!l 1 ·· :

in Paddan-aram, to go to the land of Canaan to his father Isaac. 19 La­

niiri:>J Ni;;, 15 : U":LN 1"

u:il.VnJ

l

for

Hebrew (BHS)

he

"." J T -

...the-third .



:

111T1 "

that

-

"

iDNiri ;i;.,�;i ·: J -

the-night

:11hli1

p;q:1

J

-:

-

IT

up-to

,,i1N T:

T

tent-of-him

J

l"

-nN1·:

i Df

Vi?-r;t

:i�1r:i 1

with

- -:

that-you-have-stolen

J""

with

J;l"W�

you-have-done

l "•.

:

-

hill-country-of

ni:i l- T

Jacob

seven-of

T

-

Laban

to

·

he-had-fled

journey-of

that-not

N:iir124

•) "

to-you

Jacob

V i?-r;t

after-him

S T -

but-he-Came

�7 iDWi1

:

he-pitched-a-tent

Laban

1 �71

and-Laban

"."

ST

"

be-careful

to-him

liZ:Jiri- 25 J"" -

and-he-overtook

i �f

in-the-hill-country

;i g :i p��7 1�7 i 9 N �l 26 :1�7�ti

what

ni":LW:l •

like-ones-being-taken-captive-of

ii1)

-

:ip��l :ip �� -nN1·: 1�7

-n �

that

n" T

you-speak

now-Jacob

he-had-pitched

kinsmen-of-him

"

the-Gilead

nj?-�1 23 ::i���

days

the-Aramean

I"

Jacob

1" 1J �

in-hill-country-of

-n �

"

from-good

:

;' -.,w�

to-him

"OiNi1 1;t7 -;N: tl"ii'N·:: God

-

in-the-dream-of

IT

the-Aramean

tl"D" nP-:;iw 11:! 1"iD�

:pi -1v :ii�D :i t?�� -ov i:!l.1n bad

.-

then-he-took

and-he-overtook

o;n:;i

T :n T -

and-he-said

by

1llr1 -· 22

when-he-was-told

•:

i�N

not

tl j?�1

kinsmen-of-him

in-hill-country-of -him

"

telling

.,��:1 J

to-Laban

T

to-him

and-he-crossed and-he-arose

1"nN

i � l?

'1��9

-

the-Gilead

J"

J"

1�77

J -

on-the-day

with-him

:11',li1 :

nT T

t:Ji!t:!J.

-

and-he-pursued

IT

- l""

fleeing

and-he-set the-River

":l "W";w;i J"

I

he

owiri ii1.:Ji1 -nN."

lT T

that

" -

and-he-fled

daughters-of-me

to-Jacob

-n �

Laban

and-he-said

l iJJf;11

and-you-have-driven-away

the-Gilead

"?.�7

heart-of-me

73 T1"�97 � N �1:1J ;in? 27 : :i.in

English (ES V)

1:11 F1 -�61 "nN ...

:1J.u�1

.

to-me

you-told

:iiJ �:n I

and-not

-me

with-tambourine

i1n1'

"n.l :i.?i

-

lT

t\T

now



:

W

harm

T

J

with-you

i nt.Vil •:

:

JT

J ..

hand-of-me

J

inN he-said

••

s-

you-went

to-go

and-now

:"ii?N

rl:J..ll

gods-of-me

you-stole

•::

IT

T

a

: \-T

bad

i1 9�

for

JT

Ol:J 32

:

you-find

with

T

what

to-you

N:J.!11 33

s ..

-

T-

so-he-entered

nMnN il T

\

-:

)..

:?ni ?i1N:J. ...

T

Rachel

\.

T

onivni

in-saddle-bag-of

and-she-had-put-them

·J . .

:

"?

the-tent

lord-of-me

iv�o;1

all-of

:J.i !I, •

T

-

Sin-Of-me

-?:l

way-of

J-

offense-of-me

not

what

:

J-

J•

house-of-you

N ��1

_.,,:p

and-take

-n �

-

.. -:

on-them



T



to

yours, and take if' Now Jacob did not

:

33 So Laban went into Jacob's tent and into Leah's tent and into the tent of the two female servants, but he did not find them. And he went out of Leah's tent and entered Rachel's. 34 Now Rachel had taken the house­ hold gods and put them in the camel's saddle and sat on them. Laban felt all about the tent, but did not find them. 35 And she said to her father, "Let not my lord be angry that I cannot rise before you, for the way of women is upon me:' So he searched but did not

N?1

berated Laban. Jacob said to Laban,

he-found

but-not

"What is my offense? What is my

?ni134

37 For you have felt through all my

J

••

:

T :

now-Rachel

J .. -

\T T

and-she-sat

-

the-camel

36 Then Jacob became angry and

sin, that you have hotly pursued me? goods; what have you found of all your household goods? Set it here 1 The Hebrew for your is plural here

: t:J":J1 i nil •

T

J

-

IT

t:Jii?? 1?'.;;l i N Ni? to-rise

I-am-able

not

N�n N?i

-

:

\T

the-household-gods

IT - :

Jacob

T

J

he-found

1�;�1

1�?:P.

and-he-testified on- Laban

.,� i·

you-have-hotly-pursued

h N�n you-have-found

T

:

but-not

-

after-me

T

T

he-found

and-she-said

<

?�m •

shall not live. In the presence of our kinsmen point out what I have that is

N�n

•:

•:

T

from-all-of

J

one with whom you find your gods

il":iN -; � in Nm 3s : N�n

father-of-her

from-presence-of-you

for

daughters from me by force. 32 Any­

find the household gods.

she-had-taken

..

said to Laban, "Because I was afraid,

Laban

i1 Di?7

'Tf"�� Q

for

J

t:Ji1.... "'1' :i.wni ?nlil

: -

your father's house, but why did you

in-tent-of

-.,� 37 :"inN



objects-of

nT

to-you

nT T

and-he-went-out

to-Laban and-he-said

nwwn T

Jacob

-;i Q 1 �77 i 9 N �1 � p��

you-have-felt-through

t:J"iv set

-?N

- r-

what

:

)

••

and-he-felt-through

in!11 36

T

all-of

) .

then-he-became-hot

"liNtm ;in

gods-of-you

...

t.V1Pn"1 .

.,,... t:J"o/J 11J -.,�

as-for-Jacob

J

t:J"�l.t;iiJ

1 0�

women

not

J

the-household-gods

Laban

•:JT-

and-he-berated

...

from-tent-of

in-eyes-of let-him-be-hot

to-me

J

and-not

and-in-tent-of

...

••

.

so-he-searched

and-he-answered



he-shall-live

he-knew

••

Leah



'?,."µ:p.

"tr �

that

Jacob

T

N71 ? Q�;:t -?f -n � 1 �?

but-not

:

or bad: 30 And now you have gone away because you longed greatly for

know that Rachel had stolen them.

i1N? ?i1N:J.i I :i.p�� ?i1N:J. 1�?

Leah

i�:i r

before

i1N? ?i1Nn

and-he-went

1��1 31

you-tear-away

I

that

•)

\ T-

in-tent-of

.. .

•: J •:



T

Rachel

and-in-tent-of

N:J.!11

:

J

...

:

two-of

to-long

?ni . .,� :i. p�� v:r; -N?i 1? - ni?1 1 1- :

IT T :

"rlW ?i1N:J.i

T

-

kinsmen -of-us

she-had-stolen-them

the-female-servants

I..

establish

you-longed

daughters-of-you

But the God of your I father spoke to

for I thought that you would take your

J :

U"nN

:on :i..ll

. )

••

from-with-me

JT

with-me



well? Now you have done foolishly. 29 It is in my power to do you harm.

i ;rr Q

il J;l-? 9?� ti t?� �

Jacob

why did you not permit me to

kiss my sons and my daughters fare­

steal my gods?" 31 Jacob answered and

from-to-speak

J -

and-he-said

2s And

but-God-of

'Tf".r.J i.l f. -n � ?t.:tn N'T["ij' � . 1l.l M"n" N?

:"nvn

"1n1' ;in ;7 -i�il . . 1\"

to-Laban



with

inN!11 :i. R�� ...

because

p

N�nn

for-house-of

J•

I-was-afraid

Jacob

n"�7

father-of-you

":l

. .T

I-said

from-good

�Pt. �

why

-1-? "T:ll Q � "?. "nNi" lest

up-to

.. I

••

father-of-you

might have sent you away with mirth

me last night, saying, 'Be careful not

"fi?N1

... J •:

last-night

me, and did not tell me, so that I

to say anything to Jacob, either good

:

you-have-acted-foolishly

-.,f. J;l �? ;:i 1?;:i hr;i�p o :v"} -,� :i.i tpQ :i. R�� -031

because

and-not

IT : i-

to-do

I WnN

T

:

n?:lOil

-:

I

to-power-of there-is

"'N J-

to-say

N?12s

you-permitted-me

27 Why did you flee secretly and trick

and songs, with tambourine and lyre?

so-that-I-send-away-you

•:

to-me

ST

sword

;o?w� 1

-t_V., 29 :iiv1'

:

•: IT

why

:

to-kiss

?N?

• T



:

Ptf.?J7

:

-sons-of-me

"i"

to-do

be-careful

to-you

with-joy

\- T

-: -

you-hid

and-with-songs

.

".l:J.?

and-on-daughters-of-me

nT

to-flee

;inniv:i

:

Vi o�nv niivv?

T ¥ � D 1 49 :iv;l 1·· : -

he-said

because

and-the-Mizpah

Galeed

;7

Laban

io\V l :

name-of-him

75

_nglish (ES V)

-0 � 50

;uim J"." -

:

you-oppress

:m111n

W"N

inoJ

":!)

from-neighbor-of-him

man

we-are-hidden

when

, ••

if

GENESIS 3 1 :50-32:7[6]

J"

•• ••

l""



T

1}.."�1

r

watch between you and me, when we

and-between-you

are out of one another's sight. 50 If you oppress my daughters, or if you take wives besides my daughters, although

ere-is-not

daughters-of-me

�? inN;1 51

: 1 �-"�1

Laban then-he-said

"n"1"

1WN which

a

r : -:

l"T

the-stone-pillar

if

i1 �� QiJ

i1J.P.1

and-if

you

J- -

;li1

�.,?� to-you

.. ,

·: :

for-harm

the-this

the-stone-pillar

II"."

l""

h �t :J I?��

sacrifice

J

between-us

God-of

'i1 r· ··

••

not

two-hundred

: -

deliver-me

-N; itVN r: : O�i1

n ��l

J T

he-comes

father-of-me

:

'N1 r -;�m



that

from-hand-of

O�

T

:':f�l.1 "j

'nN mother

-

Yahweh

with-you

the-Jordan

T

the-herd

i11i1' i'D¥:

T

itVN r: - :

T

the-this

and-he-was-distressed

-

and-he-said

the-one-saying

brother-of-me

l"

l-

iDNi1

to-me

'.t:i16i? 11

i1 �JJ1 i1°! iJ

and-now

:

-

the-one

Jacob

I-am-small

n'iVl.1

l.

and-the-camels



God-of

you-have-done

with

i��.1

as-to-him

lT

return

beyond-all-of

and-four-of

0'�Dli11: i jz�iJ -n � 1 1 N ¥ iJ

.

and-he-strikes-him

:JitVs ,, �

� ¥1 � 7

to-land-of-you

-p:JiN1

••

J

;7

f 1J�1

and-he-divided

into-two-of

...T

Abraham

T :

hundreds

l.

Jacob

ii1�i11: nnNi1 i1Jn�i1 : -;N iiVl.1 Ni:J' ; ;j; � ·:i p�� "'1 9 N!7 1 10 : i1 � '7.!?7 iNWJi1

:

Oiii:JN T

niND

men

'JW; ). : .

to-say

W'N



I

T

-

camps

i1Jn�i1 r: -:

-:

I

and-he-said

we-came

:i�l.1

the-people

-o� iDN�, 9 :niJnD

to

with-him

• -

Ol.1i1 -n�..

with-him

-; � UN# i�N7. :J I?��

brother-of-you

then-he-was-afraid

-n � 1 if.\�

hundred female goats and twenty male goats, two hundred ewes and twenty rams, is thirty milking cam­

-

:

greatly

�' D �

to

Esau

Ni'!71 8

:Jbl.1' I -> -:

1ND l

coming and-also

•:

••

T

to-meet-you

Hebrew (BHS)

-

O'�Dl 1· : ·: O'''N1 s· - : 16 : O'iiVl.1 r .. O'nND O'?ni O'iiVl.1 O'W'ni i1iiVl.1 O'i!Ji O'l':JiN nii!l O'llht.z> Oi1'J:Ji nii?'�'� . camels

T

T

ten

:

'

-:



J" T

and-bulls

- ,��

lD�l 17

in-hand-of

T T

32:16 b sic L; many Hebrew manuscripts and editions,

'm

: -

-:

servants-of-him

, �,, 18 J- : -

and-he-instructed

:i1l.1 ·: 1·· drove

... : thirty

< T

T

l"T :

-:

ten

r;P

... .

:

•:

l"

T

:

and-male-goats

and-children-of-them

ones-giving-milk

l":

-

;,.::i;

••

:

O'io/� twenty

nj.MN -:

J

female-donkeys

i1l.1 ·: i1l.1 ·: )"" 1'i:Jl.1 i1l.1 - J·: : 'J!J? ·: r� iD'tVT-1 n1i1 N

IT T

l

)1

;11, ..

l- :

:

: -

four-of

hundreds

the-female-servants

OiV"1 2 and-he-put

l

fl'

men

so-he-divided

33

• -

T

Jacob

W"N niNo V::J.1N

l' D;�1

-

the-children

..

T

NW"1 1

:i p��

,.,j.,1J

eyes-of-him

and-he-looked

h N; -?>) tl"i'"i1

and kissed him, and they wept. s And the women and children, he said,

-

the-sciatic-nerve

embraced him and fell on his neck when Esau lifted up his eyes and saw

J -

f1•: -

ibN;

you-are-to-take

ii T?Q -n � 1 O� o/ -n � :J. P!?� - �.:;i Hamor

- J• -

and-he-was-hot

daughter-of

son-of-me

and-intermarry

increase

"?

1-

in!!i

l"." T

for-them

"J f

she-longs

mintn

exceedingly

the-young-woman

and-thus

and-trade-in-her

•:

let-me-find

:

Jacob

unN unnnm 9 : i1il:>N; ;; nnN

I"" :

and-acquire

1N T?

bride-price

lT - : -

n

very

i1jzo/ 1J

with-us

and-with-us

m -N�ON

favor

:

nnNi11 -:

IT

in-her

:

I

T

1-

J

not

U D � l 10 :o �?

you-shall-dwell

< -

••

" ."

<

they-had-come

N; Pl :i t?!?� -n::i

T ""

1iz>-?J

b :>"nj::i

iN::l

from

I"

soul-of-him

daughters-of-you

iTJN!!1 11 : n::i and-he-said

1·:

and-he-went-out

_.,:;) 1NO o;i;

:

he-is-to-be-done

over-daughter-of-you

you-are-to-give

and-the-land

T

with

·r· · · -

Hamor

h lif' iJ -1 Q the-field

-n �

N�!!1 6

J

father-of

T

he-heard

livestock-of-him

-:

I"

-

that

iilJ.i?Q

-

T

:

Shechem

: i1iv1'"

- : -

but-he-spoke

- u T;ln

to-us

to

;i5:i.J

T

O� J;l :;lf

N.l iJJ;l please

II"."

he-had-done disgraceful-thing because

OrlN iiOn i::l1"1 8 JT

:

as-to-hear-them

:t:;)iz>; ;Niiv":J. i1iv1' -

in;ii O � T?o/:P

b¥��;.1

the-men

l"

father-of-him

he-had-defiled

:i r;i � i �n7 :i �!?� -;� o:>iz> -.,:iN iion

with-him

1":J.N

to-say



l"."

and-sons-of

take

so-he-kept-silent

·:

1-

T -: -

.,, - nj?- i � N7

Dinah

)" ·::

Jacob

i1'Ji1

- : -

and-he-SpOke the-young-woman

for-me

JT

:

prince-of

and-she-clung

i1.l"1

ili:;i

daughter-of-him

-,� :J. I?!?�

IT

to-come-them

l""

r

the-land

soul-of-him

over

: •

l

to-look

•) "

the-girl

•JT T

T

and-gift

ij -

:

ilb-? J

:

"

lT

daughter-of

:i �!?�l s : i1 if?�7 nN-p:1 ;i;r?�iJ -n �

now-Jacob

n•:

a sic L; many Hebrew

-

l'l�i) N"iv.l

and-he-took

i1.l"1::1

1-

Jacob

:

Hamor

O:l".l"1'::1

manuscripts and editions,

••

on-daughters-of

n i?..�1

•JT

and-he-lay

:J. �!?�

)

in-eyes-of-you

34: 1 1

im�!!,- 4 :i1'Ji1 :i; -;� i::l1"1

angry, because he had done an outra­ geous thing in Israel by lying with Ja­

now-she-went-out

:J.:;)iz>!!1 nnN

: i1Jl.r1

and-he-humiliated-her

saying, "Get me this girl for my wife:'

N�m

Dinah



34

1

h.J"1 T

daughter-of

)

Hamor

3 And his soul was drawn to Dinah the

Shechem spoke to his father Hamor,

Leah

"�.D O iil? Q -p. o� o/ n�N Nl�1 2 : fl�i) ni.J:i::i niNi;

the-Hivite

of the land, saw her, he seized her and lay with her and humiliated her.

woman and spoke tenderly to her. 4 So

-n�

••

T

whom

Hebrew (BHS)

-:

-

and-they-answered

T

:

•:

IT

:

"

:

for-wife

N�t?

iiz>N

ii::l1"1

i10i0::1

1":J.N

he-had-defiled

because

and-they-spoke

with-deceit

father-of-him

J "."

-:

n• •

- : -

lT

:

"

:

•J"

T



81

rglish (ES V)

�6 O Q '? �

� hn; i1°! iJ i:l1i1 hiiv�7 '':;>ll ••

JT

T

to-give

T

-

the-thing

the-this

to-do

l"

IT

to-us

only

,.

: "."

JT

that

;b;i;

llb:J

i'i1rl

o-you

to-be-circumcised

as-we

you-will-be

.

)

l'." T

••

and-

one

u n:i

and-we-will-be

with-you

l" "

:

••

...

:

J ""

-:

Hamor

••

I"

T

because

T

the-thing

to-do

il'OWn

N; not

i��

o:>w:i

O J'µ

i)Jy) -; �

city-of-them

gate-of

to

:

J :

son-of-him

I!

••

"."

"

T

the-these

peaceful

T -:

the-men

i1fo..D fl� i) 1 i1 � N

behold

and-the-land

to-say

:

let-us-take

u; they-shall-consent

b?

before-them

p

on-this

"

J

!

0 ·fih

T

J

T

and-to

oni'i1:J. I"

when -to-be-them

'W'7�D the-third



;

:

-

:

and-they-said

to-them

who

to-him

ll'lJ.l �

to-you

- 0 � 1 17 :1 1J� OP-7 l""

1

•: T

:

daughters-of-you

but-if

J

T

-n �1 o:J;

O:>'n.l:i l"."

:

not

J

foreskin

o::>;

J

;; -iip � W'N; uljh �

: T

nT

for

disgrace

iiON!71 14

<

we-are-able

-i� 15 :u; N1i1 i1!:lin _,� ;i;il'

GENESIS 34: 1 4-25

o'���

being-in-pain

every male was circumcised, all who went out of the gate of his city. 2s On the third day, when they were sore, two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah's brothers, took their

GENESIS 34:26-35:4 swords and came against the city while it felt secure and killed all the males. 26 They killed Hamor and his son Shechem with the sword and took Dinah out of Shechem's house and went away. 27 The sons of Jacob came upon the slain and plundered the city, because they had defiled their sister. 2s They took their flocks and their herds, their donkeys, and whatever was in the city and in the field. 29 All their wealth, all their little ones and their wives, all that was in the houses, they captured and plundered. 30 Then Jacob said to Simeon and Levi, "You have brought trouble on me by making me stink to the in­ habitants of the land, the Canaanites and the Perizzites. My numbers are few, and if they gather themselves against me and attack me, I shall be destroyed, both I and my household:' 31

But they said, "Should he treat our

sister like a prostitute?"

35

82

:i�i -;:;) IT T

God said to Jacob, ''Arise, go up to Bethel and dwell there.

your brother Esau:' 2 So Jacob said to his household and to all who were with him, "Put away the foreign gods that are among you and purify your­

sword

they-came

Jacob

-:

IT

l

sister-of-them

to Jacob all the foreign gods that they had, and the rings that were in their ears. Jacob hid them under the ter-

:

what

Shechem

all-of

and-

o�w

n"::lO from-house-of

l°."

all-of

and-

-; � 1

�1?

r: - :

t.•

because

all-of

-;�

1WT?V! Simeon

J ..

the-land

.

l.

,..

-

-:

:



Bethel

and-dwell

go-up

-:

arise

and-to

and-

b�t>

-n � 1

T

and-

-

little-one-of-them

:n"::i::i

iWN

in-the-house

that



r:

-

IT

-:

Or-li:JlJ -:

: -

J•:

you-have-brought-trouble

"t.�P�

''l'

"� tb;�q

-

and-they-strike-me

iiON�, 31

-

:

T

T

against-me

ilJii�il

-: -

I> :

? -like-one-prostituting

Jacob

-

but-they-said

1�Ji1 the-foreign-place

T ••

i1 91m 1 3

..

:

• -

O"OiJil -nN1 l" T :

;N; T

to-the-God

IT

J •:

T

l. -:

:



altar

on-the-way

Oi"::l

iWN

in-hand-of-them

that

-:

lT

•:

:

TT

:

J•:

-:

J •:

that

••

under

Jacob

1 �J iJ

the-foreign-place

-them

-:

•::

1•: :

' �;1

and-he-has-been

.

-

:

;N" -n"::l, ..

..

Bethel

"Dl¥

distress-of-me

"rf'N -;f n � :ip�� gods-of

T

the-terebinth

iiil�i11,

and-purify-yourselves

•:

-oµ iWN il;Nil n JJ.p :i p�� b1:1 N , 19'?� 1 with

i�lJ ".

there so-that-I-may-make

with-me

Esau

with-him

- il'ivl'N1

JT

••

JT

T

:

and-change

n:iro ow - ••

-

-: -

1'ivlJ

ii O il

i!J",Mi11

-:

that

and-

-

the-rings

:



I-have-gone

= 1" 1)� •

.

:

••

JT

there and-make

remove

: O:J"li'O'iv , .. .



brother-of-you

gods-of

u .n�1 4 :".n�;il iWN 117.9 "i'Pl? J

:

altar

iON�1 2 ·:

"ii'N ::l i"l'il -;l'

--

n;t i?�1 :i1n -.,r;i?

and-they-took

Make an altar there to the God who appeared to you when you fled from

: -

l

every-of and-they-killed security

Levi

God Blesses and Renames Jacob

Uii1�1,

T

male

Hebrew (BHS)

and-he-hid

all-of

Jacob

Oil"JiN::l iWN t.•:

•• :

T

in-ears-of-them

J•:

-:

that

'P � b'ilJil • T

that

J-

upon

N :J!t1 6 ::i ��� 'J.f 'J.Q�

and-he-Came

Jacob

Jacob

T

the-people and-all-of

;N-n':J. ?N

':J

r.. .

J•

ecause

I..

'J !:H�

brother-of-him

from-face-of

r• :

and-he-blessed

� 9W

N'Ji?�1

name-of-you

J .. :

Shaddai

O':J'm l• T

El

J �Q

:

T

-

T :



:

he-shall-be

nations

I-gave

to-Abraham

.

inN

i:J.i he-had-spoken

r:



l

i!'?>?

=19W oil

on-her



J

•JT

-n�:;i� 1ilJ }

stretch-of

?ni l..

T

Rachel

'i1'1 17 r : -

and-he-was

still

:

lT T

in-the-place

T

he-had-spoken

-' 0 ; i

-

Jacob

you, and kings shall come from your own body. s 12 The land that I gave to Abraham and Isaac I will give to you, and I will give the land to your off­ spring after you:' 13 Then God went had spoken with him. 14 And Jacob set up a pillar in the place where he

spoken with him Bethel.

from-loins-of-you

P 1J ¥:71

and-to-Isaac

to-you

;lJ!t1 13

then-he-went-up

: fl�Q the-land

:inN

:J. ��1 14

I

and-he-set-up

and poured oil on it. is So Jacob called



with-him

The Deaths of Rachel and Isaac 1 6 Then they j ourneyed from Bethel. When they were still some distance6 from Ephrath, Rachel went into labor, and she had hard labor. 1 El-bethel means God of Bethel 2 Allon-bacuth means oak of weeping 3 Or had appeared 4 Hebrew El Shaddai 5 Hebrewfrom your loins 6 0r about two hours' distance

h''lJ

P¥�1

and-he-poured-out

and-he-was

••

pillar

fruitful and multiply. A nation and a company of nations shall come from

the name of the place where God had

'Tf'�7 01d

- i --

••

but Israel shall be your name:' So he

He poured out a drink offering on it and-multiply

•:

1'?lJ D

him, "Your name . is Jacob; no lon­ ger shall your name be called Jacob,

up from him in the place where he

:

name-of-him

nation

they-shall-come-out

9 God appeared3 to Jacob again, when he came from Paddan-aram, and blessed him. 10 And God said to

had spoken with him, a pillar of stone.

I....

from-UpOn-him

God

T

where



with-him

l



-iv;� Oij? rp� il:l�o :i p��

OW inN there

iDW

'il}

I-will-give-her

and-to-seed-of-you

longer

Jacob

Israel

:iN�' Tn•:

in-the-place

with-him

but

ilJJrlN

after-you

where

t..

and-assembly-of

and-

-iv;� Oi i? 't � O' D'�

i:J.i he-had-spoken

if



I -

and-he-said

:i p�� iiv

N fl�Q -n � 1 12 JT

h1:q n 9 n 1 s

God

Q

il'il' J•: :

from-you

and-kings

God

there

O'i1'N ;; -ioN!t1 10

Israel

he-shall-be

T

Deborah

again

l.

God had revealed himself to him

she was buried under an oak below

:

j9W ••



-

name-of-you



I

ot.V

il'il' 1;Nii.V' -o� J": :

:i�lJ

they-had-revealed

when-to-come-him

Jacob

;� 'J� O' fl? �

ili.::J be-fruitful

not

7 and there he built an altar and called the place El-bethel, 7 because there

: •

<

so-he-called

l

and all the people who were with him,

Luz-DIR

N 'J i?�1 ti?�Q nnn

:

Jacob came to Luz (that is, Bethel), which is in the land of Canaan, he

b i;.lJ

iNj:J.

-N7 :J P��

'Tf9o/

so-he-called

l

were around ·them, so that they did not pursue the sons of Jacob. 6 And

when he fled from his brother. s And

one-nursing-of

iDW

as they journeyed, a terror

with-him

••

to-him

name-of-him

from-Paddan-aram

he-shall-be-called

T

IT

which

s And

and-he-built

il f?:;i! nppq

Allon-bacuth

N1i?:

name-of-you

around-them

p.;1 7

there

the-God

OJ � 1J$Q

11�;1

•::

Rebekah

:ni�� ti? �

T .. -

-him



and-she-was-buried

N1!t1 9

altar

O'fi'Nil , ,,N

:

when-to-flee-him

and-he-appeared

I

Nli?�1 n�ro b o/

i ;+i?D1

from-under

:inN

so-that-not

Canaan in-land-of

and-he-called

: T

l

1 .. :

l..

that

ini:i:J.



;N-n':J.' n D�Q to-Bethel

they-pursued

Bethel

-the-place

:1'nN T

he

l. .

El-bethel

I"

from God fell upon the cities that

O Q'D �':;l t;'

N ?l

i !li"J

after

Shechem

:

-;'.?1 Ni;:t ?� -n'� N1 ;:J i�j:µ fl�f 1 v?� il !i?

OlJil JT

sons-of

ebinth tree that was near Shechem.

1·:

and-they-journeyed

and-he-was

T -

:O:JW

nT • -

J" : -



terror-of

God

i))O!t1 s

I 'i1'1

O' D' � nnn

1•:

the-cities

:JP��

GENESIS 35:5- 1 7

83

..=nglish (ES V)

drink-offering

•: T

on-her

and-he-poured-out

stone

pillar-of

1v;� oi prpiJ o w. -n � :ip�� Nli?� PS where

the-place

? � n'#Q from-Bethel

name-of

�v 9�1 16

then-they-journeyed

Jacob

:? �rn'� O' �'� Bethel

i?n1

ilni!lN

Ni:J.;

and-she-was-giving-birth

Ephrath-DIR

to-go

·: } .. -

T

: ;ini;:J. IT

:



:

when-to-give-birth-her

nT :

•:

so-he-called

J

T

Wj?-T;l1

God

fl�Q the-land

and-she-experienced-great-distress

35:7 b

Samaritan Pentateuch,

Septuagint, Syriac, Targums, Vulgate,

i1?..tl

84

GENESIS 3 5 : 1 8-36:3 1 7 And when her labor was a t its hard­ est, the midwife said to her, "Do not fear, for you have another son:' 18 And as her soul was departing (for she was dying), she called his name Ben-oni; 7 but his father called him Benjamin.2 19 So Rachel died, and she was buried on the way to Ephrath (that is, Bethle­ hem), 20 and Jacob set up a pillar over

M? "JiN -p.

beyond the tower of Eder. 22

While Israel lived in that land,

Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine. And Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve. 23 The sons of Leah: Reuben (Jacob's firstborn), Simeon, Levi, Judah, Is­ sachar, and Zebulun. 24 The sons of Rachel: Joseph and Benjamin. 2s The sons of Bilhah, Rachel's servant: Dan and Naphtali. 26 The sons of Zilpah, Leah's servant: Gad and Asher. These were the sons of Jacob who were born to him in Paddan-aram. 27 And Jacob came to his father Isaac at Mamre, or Kiriath-arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had sojourned. 28 Now the days of Isaac were

1 80

years. 29 And Isaac

breathed his last, and he died and was gathered to his people, old and full of days. And his sons Esau and Jacob buried him.

36

These are the generations of Esau (that is, Edom). 2 Esau

took his wives from the Canaanites: Adah the daughter of Elon the Hittite, Oholibamah the daughter of Anah the daughter3 of Zibeon the Hivite, 3 and 1 Ben-oni could mean son of my sorrow, or son of my strength 2 Benjamin means son of the right hand 3 Hebrew; Samaritan, Septuagint, Syriac son; also verse 1 4

... . .

•• -

lT

T

... . .

:

T

when-to-go-out

·:

to

Eder

and-he-lay

O"Jo/ :J. t(�� two

-

Jacob

7•

T

J " ""

:

.

:

("

1l ilN? lT

nn!ll.V

il!l?t Zilpah



: •

•IT

T

:



Israel

to-him

the-Arba

nNO i' Q¥: "0" J"" : 1- :

Isaac

hundred-of

and-he-was-gathered

\

and-he-died

:J. ���1 1iV1' iliN IT

and-Jacob

••

Esau

••

... .

:

T



Israel

l.Vb"!l "

T

"

." J "."

concubine-of

:

••

T

J""

Leah

:

:

IT

sons-of

T

ten

1:Jt.ViV"1 lT

and-Zebulun

sons-of

T

"

:

and-Issachar

";..:;i126 :"7.f;l-?J 1 11 ?01

n !:J -?W

and-sons-of and-Naphtali Dan Rachel female-servant-of

itp� :J. P�� "J::J. J"" il?N 1WN1

he-was-born

:

Jacob

who

Mamre

1· -

1":iN •

...

sons-of

and-Isaac

i'D¥: Isaac

T :

-

IT

he-had-sojourned )"

year

:

and-full-of

lT T

and-eighty

0"0" V:J.iVi 1i?..! J-

Jacob

-il

JT

there

IT T

and-he-breathed-last

... . T

:

: ilJl.V O"Jbl.Vi ilJl.V

vp�1 29

days

T

and-Asher

to

Isaac

Abraham

\

and-they-buried

... . .

""<

these

i'D¥: -? � :tp��

T

father-of-him

lT

i1=ll i?�1

-him

'?N1W" in-the-land

1":iN

firstborn-of

Rachel

Kiriath

l

T T -

J••-

father-of-him

ti P. i" ? 01 jp 24

Joseph

now-they-were

no!l1 \

0!11

and-he-pitched

IT

i"illl128 : i't;:i¥:1 Oil1:J.N ow

days-of

ti9��1

ii�ilN

" -

:

tomb-of-her

tent-of-him

the-that

l-

- io/� 1ii :t t:) N1 D V?-l� ij nJ�li? NJ.7?0 that

on-way-of

that

T:

and-he-heard

Jacob

l

in-Paddan-aram

Hebron

:

11J=ll

...

T :

pillar-of

?N1W" V OW!!1

Reuben

N;t;1 27 : O"J � 1J;l:jl i?

where

T

1?.iNl :J. t(�� 1i:J::J. ilN? "J::J. 23 :1iV1'

female-servant-of

and-he-came

T

Ephrath-DIR

from-beyond

1 2�.1

I '°'""

and-Benjamin

1- :

••

Leah

tomb-of

I

and-Simeon

and-sons-of

JT

l"

that

and-he-went

i; � �1

�?

.,

"J:J.i " 25 :19;��1



Bilhah

l"



Rachel

Reuben

:

and-Levi

h il?:J.

IT

to-tower-of

sons-of now-they-were

iliiil"1 "1?1 and-Judah

1":J.N1 but-father-of-him

:on? n"::i Nm ilni!lN Bethlehem

:

'

:

she-bore and-Basemath

T

::ip��

T

-

IT : T

J .. :

••

property-of-him

:1'nN

•:

Reuel

ij :�i?

that

i1'i1 ST T

p



,w�

in-land-of he-had-acquired

:

1'WJ

house-of-him

W?-1

l'l�

1••

J

and-

livestock-of-him

land-of

:

T

T

and-

-n � 1

1i1}.i?Q

l'l�:P.

T

-:

who

-n � 1

JT T

and-

J•:

they-were-born

1'J:;J.

-n� 1

T:

iWN 1iVlJ 'J:;J. ;i7� n i � -n � � o?l;J�

: ·· .

I

in-land-of

I"

she-bore and-Oholibamah

;;

l'l�:P.

T

ter of Nebaioth. 4 And Adah bore to

J ": J ••

T

i10::l''i1N ST T

Anah



T:

T

Oholibamah

daughter-of

��.:P. iwµ -w;1 '� 1'� ;i7 � 15 : ni � -n � 1 o?l;'� -n �1 w�u., -nN J

sons-of

Esau

sons-of chiefs-of

these

Korah

and-

Jalam

and-

..

.

:

Jeish

:Tii? ti 17� i !? ¥ ti 17� i ¢iN ti 17� l 9'lJ ti 17� itpµ ii:tf. t;J'7�

Kenaz

chief-of Zepho

chief-of

Omar

chief-of Teman

chief-of

Esau

firstborn-of

Eliphaz

l'l�:P. t;J'7� 'P. 1; � ;i7� P?.9� ti 1?� Ottl;J� ti 17� n it? - ti 1�� 16

in-land-of

Eliphaz

chiefs-of

these

Amalek

chief

< "" :

•:

Gatam

chief

Korah

chief

h ?JJ ti 17� itpµ -p 'r,� 1 Vl 'J:;J. ;i;N1 17 : i111' 'J:;J. ;i;N oi1N

Nahath

chief

Esau

son-of

Reuel

••

:

sons-of and-these

IT T

Adah

) .. :

sons-of

. .. I ..

these

·::

Edom

36:s p ww� 36: 1 4 p ww�

GENESIS 36: 1 8-35 Nahath, Zerah, Shammah, and Miz­ zah; these are the chiefs of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Basemath, Esau's wife. IS These are the sons of Oholibamah, Esau's wife: the chiefs Jeush, Jalam, and Korah; these are the chiefs born of Oholibamah the daughter of Anah, Esau's wife. 19 These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs. 20 These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, 2 1 Di­

86 1'1� :µ ';�r1 v1 "�r1�� ;i?� i1�0

in the land of Edom. 22 The sons of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna. 23 These are the sons of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam. 24These are the sons of Zibeon: Aiah and Anah; he is the Anah who found the hot springs in the wilderness, as he pastured the donkeys of Zibeon his father. 25 These are the children of Anah: Dishon and Oholibamah the daughter of Anah. 26These are the sons of Dishon: Hem­ dan, Eshban, Ithran, and Cheran.

sons of Dishan: Uz and Aran. 29 These are the chiefs of the Horites: the chiefs Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, 30 Di­ shon, Ezer, and Dishan; these are the chiefs of the Horites, chief by chief in the land of Seir. 31 These are the kings who reigned in the land of Edom, before any king reigned over the Israelites. 32 Bela the son of Beor reigned in Edom, the name of his city being Dinhabah. 33 Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place. 34 Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his place. 35 Husham died, and Hadad the son of Bedad, who defeated Midian

Reuel

chiefs-of

T

T

I" T:

sons-of

·: J""

·: )"" :

Jeush

•)

: -

Zerah

chief

) "" :

sons-of

·:

Esau

)""

lT - :

wife-of

Anah

Edom

these

1iVlJ nWN

:

••

T

·:

Esau

J""

wife-of

i1D:l",i1N •JT

T

"

T:

IT

Oholibamah

daughter-of

"°lh iJ ,.,µip -"J:l i1�N 20 :Oi1N Niii Oi1"!Ji�N

":lW°' l""

••

IT

these

sons-of

:

·: J�

-

:

I

l

from-Rehoboth

:1i:J.:J1J

T T-

: ••

J

the-River

and-he-died

l

-

i n the country o f Moab, reigned in

Jj N1 i11 years

Joseph,

Edom

·: J ••-

Jacob

2 These are the generations of Ja­ cob.

report of them to their father. 3 Now

:liViti i

fl� � :lp��

land of Canaan.

:Oi1N I •::

: 1>Jp fl��

Jacob lived in the land of his father's sojournings, in the

old, was pasturing the flock with his

according-to-dwelling-places-of-them

in-land-of

Joseph's Dreams

:

l""- -

•:

brothers-of-him

!JN.Jiziiti l

:

:

• 1-

and-they-hated

o it?Q �Qi" dream

Joseph

37:4 b Septuagint ACCAtLV ccutQ, to be read

;i, 1�1(?)?

88 1WN m;i o;;n;., ) -: - NJT

GENESIS 37:6- 1 7 them, "Hear this dream that I have dreamed: 7 Behold, we were binding sheaves in the field, and behold, my sheaf arose and stood upright. And behold, your sheaves gathered around it and bowed down to my sheaf' s His brothers said to him, "Are you indeed to reign over us? Or are you indeed to rule over us? " So they hated him even more for his dreams and for his words. 9 Then he dreamed another dream and told it to his brothers and said, "Behold, I have dreamed another dream. Behold, the sun, the moon, and eleven stars were bowing down to me:' 10 But when he told it to his father and to his brothers, his father rebuked him and said to him, "What is this dream that you have dreamed? Shall I and your mother and your brothers indeed come to bow ourselves to the ground before you?" 11 And his broth­ ers were jealous of him, but his father kept the saying in mind. Joseph Sold by H i s Brothers 12

Now his brothers went to pas­

ture their father's flock near Shechem. 13 And Israel said to Joseph, "Are not your brothers pasturing the flock at

:'nn;n • : IT T

i1 9 jz

them:' And he said to him, "Here I see if it is well with your brothers and with the flock, and bring me word:' So he sent him from the Valley of He­ bron, and he came to Shechem. i s And a man found him wandering in the fields. And the man asked him, "What are you seeking?" 16 "I am seeking my brothers;' he said. "Tell me, please, where they are pasturing the flock:' I 7 And the man said, "They have gone away, for I heard them say, 'Let us go

-:

brothers-of-him

NJiV: 1ip UJ0ilf1 still

'� 7?� 1:'

behold

to-sheaf-of-me

and-they-bowed-down

1' 7? .t:l

;wnn ) T -o � U'?V •• T : • ;;wn l

over-us

you-shall-rule

to-rule

you-shall-reign

-;l}

l

and-because-of

1' D �7

and-he-said

over-us

or

1'nb;n T -:

-;l} l

words-of-him

i1 �D 1 9 N �l

I-have-dreamed

l"

sheaf-of-me

TT'J.t]l'.W!�l

-

< -

'nD;N T "•. -:

and-also

i1r.JN!f1 : 8 :'nD;N; I" T "•. -:

:1'1:J1 IT T :

then-he-dreamed

and-behold

-0J1

she-was-standing

and-they-said

/\T

so-they-added

o;n!fi ) -: -- 9

1iv again

,,

p

we

i1:J2:lJ T /\T •

?ii1 to

so-he-was

nJ�9 -n � i .ti�J;lf -n �

ii:;im

.

eyes-of-them

J":

Joseph he-came

and-the-pit

0i1",0li

I

bearing

in-order-that

;ii:i;i inN i:>;t.V!t1iNiZJ!t1 ·bn? -;:JN; ''bo/�1 25

0i1"J"1' : ,. ..

to

J

empty

·

-

to-rescue

-him

-

1JJO?

'"�i1 ( "

the-ornamentations

Pi

there-was-not

the-this

which

"

O" tP.;J iJ

:i"?J? itp�

<

the-cistern

-; � ti P. i" N # -,w�� "fl;p3

and-they-stripped brothers-of-him

ii1 Qi?�1 24

and-he-said

J": -:

in-the-wilderness

Oi!ti.J



Reuben

-:

to-them

-

i::l"l.Vi1? l

to



:

T

but-hand

Reuben

not

lT :

on-him

and-he-rescued-him

•:

brothers-of-him

i?1J!t1, <

it, he rescued him out of their hands, Reuben said to them, "Shed no blood; throw him into this pit here in the wilderness, but do not lay a hand

-:

: l'IT T

J": ••

blood

us kill him and throw him into one of the pits. I Then we will say that a

dreams:' 21 But when Reuben heard

she-has-devoured-him

T

throw

19 They said to one another, "Here comes this dreamer. 20 Come now, let

brother-of-him

)

not

conspired against him to kill him.

fierce animal has devoured him, and

N; 1 9 N�1 m?.¥�1 o:r;Q i�iNl -;� iflN i:l"?t.Vi1 "b1 -1 :> -?o/D -?N J�iNl I Oi1;N 1 9 N�p2 i:l17):;i il.VN )i1·! iJ ii:;i;i i:::i... -m7v;r:i -; � ,.,, :t.V!U

brothers and found them at Dothan. 1 8 They saw him from afar, and

we will see what will become of his

T

m n;:>N

and-we-will-see

t o Dothan: " So Joseph went after his

before he came near to them they

" -

rnN

i1� D

- ·)-

:

o �.,?�

.-

:

and-let-us-throw-him

-m�

i� ��

-:

IT

dreams-of-him

)

I

and-he-found-them

i?::lJn!ti,

;v:;i

the-dreams

l"" T

and-they-conspired

-

nii:i;i 1!J � �

:

then-we-will-say

but-he-heard

-:



ON�i.J!t1

at-Dothan

l

)

-

that

UiON1

beast

inN -him

l"."T

coming

JT -

-: -



I

: N:;i i1T' i1 nio?n;i

:

i11'i ;i!tn lT

and-they-saw

to-kill-him

-

:

l

and-they-said

I i1l11J120

:

-him

iii.JN!t1 19 :in"Oi1?

J"

man

to

from-afar

O"iON : saying

lT : ••

i �T1 18 : mi�

b 7\?�i P �l Q i D N

e-came-near

GENESIS 37: 1 8-28

-: -

and-they-brought-up

on him"-that he might rescue him out of their hand to restore him to his father. 23 So when Joseph came to his brothers, they stripped him of his robe, the robe of many colors that he wore. 24 And they took him and threw him into a pit. The pit was empty; there was no water in it. 2s Then they sat down to eat. And looking up they saw a caravan of Ish­ maelites coming from Gilead, with their camels bearing gum, balm, and myrrh, on their way to carry it down to Egypt. 26 Then Judah said to his brothers, "What profit is it if we kill our brother and conceal his blood? 27 Come, let us sell him to the Ishma­ elites, and let not our hand be upon him, for he is our brother, our own flesh:' And his brothers listened to him. 28 Then Midianite traders passed by. And they drew Joseph up and lifted him out of the pit, and sold him 1 Or cisterns; also verses 22, 24

GENESIS 37:29-38:6 t o the Ishmaelites fo r twenty shekels 1 of silver. They took Joseph to Egypt. 29 When Reuben returned to the pit and saw that Joseph was not in the pit, he tore his clothes 30 and returned to his brothers and said, "The boy is

90 : i10"1�0 tiP. i" -n � T

:

V*J i?�l

"

'.'J'.'

-:

Jacob tore his garments and put sack­ cloth on his loins and mourned for

\

him, but he refused to be comforted Sheol to my son, mourning:' Thus his father wept for him. 36 Meanwhile the Midianites had sold him in Egypt to Potiphar, an officer of Pharaoh, the captain of the guard.

38

J udah a n d Ta mar It happened at that time that Judah went down from his

brothers and turned aside to a certain Adullamite, whose name was Hirah.

-

I'

\

\"

T

T

1).�

:

Shua. He took her and went in to her,

mourning-one son-of-me

to

3 and she conceived and bore a son,

-?� i.Q N rp 9

0"�17PD 1 36

and he called his name Er. 4 She con ceived again and bore a son, and she called his name Onan. s Yet again she

in

:O"n:J�i1 I'

Shelah. Judah2 was in Chezib when she bore him.

1 A shekel was about 2/5 ounce or 1 1 grams 2 Hebrew He

T

-

i"nN t.. T

J" "

\T

OtR -N/�1 2 : i1 J" D

there

and-he-saw

i! Di Tl

Hirah

iOWi J

•JT

\'

T

.. -: .

Adullamite

man

NJi?D l

and-she-called

:

and-he-took

\' -: -

:

,;m son

son

I

' t..T :

:

'

'

Egypt

;;i.,, i :

38

1-

-

i?m

1il' again

·: J" -

,;.m

-

again

I

nni;:i

-him

when-to-bear-her

'

:

!

N�!t1

to-her

and-he-went-in

T

)-

•J T

Judah

: i1"'N -

I'.'

..

J T -

:il'

iow

Er

name-of-him

I"

and-she-conceived

1ip

·: J" -

and-she-bore

:

i11ii1"

i;irn 4

\

and-he-turned-aside

daughter-of

and-she-conceived

and-she-bore

JT

\- -

·r·-

to

)'

:

1;im 3

·: J" -

and-she-bore

"!t,

-

)'

man-of

W"N

NJi?D l

'

"0�11" W"N -iv

:

"Jl'J:!l

and-she-called

-

to-Potiphar

J" T

Canaanite

J

son

1!l""i!l; O"i�O

:

N1tl iJ nv:i

•:r•-

;i?� o/

Sheol-DIR

that-he-went-down the-that at-the-time and-he-happened

and-name-of-him

i11ii1" n iP-�1 6 :inN Judah

O"iO J'

? �9;1

but-he-refused

thus-he-wept-for

iOWi

"

mp;ps

;r��.1

-him

and-name-of-him

-

NJi? �l

-n �

i .Q N

and-he-put

and-they-rose-up

all-of

court-official-of

,, !t,

Q

T

Shua

and-he-called

-n �

-;:l

lJiW

and-he-took-her

-n �

i1 Vi!:l

:

sackcloth

and-he-said to-be-comforted

:1"'.i-�

OiP,�1

PW

:

sons-of-him

father-of-him

\-

Judah

T

T T

commander-of Pharaoh

nNo i11ii1"

'.'

brotherS-Of-him from-with

tilt?

to-tear-to-pieces

_.,f. iQN �l O D J�D7

iiV

-

the-guard

:

1"J:J

:

I-shall-go-down for

-him they-sold now-the-Midianites

bore a son, and she called his name

t..T

and-all-of

and-he-identified-her

t'\Jb

1"Jno:i

-?:li

• --

i1

then-he-tore

son-of-him

:

• T -

and-they-brought ·:

iJ:J

J' T

days

� N":J!ti

to

JT -

Jacob

:O":Ji 0"0"

)

-

-; �

beast

:i p��



garments-of-him

many

T

.. .

\

\' - : -

T JT

where

i?:J"!t,

·�p :;i

fierce

:

.,

going

and-they-dipped

·:

son-of-you

\T

-;

,.,f6ow :

IT T

clothes-of-him

the-robe

i1l'i ;i!tn

mn;:lN she-has-devoured-him

T

:1"1.l:J

T JT-

nJh:>i1

o � .,:;i�

she

when-he-returned

i f!i?�Pl : N � � � i1JN "JN1

father-of-them

\'

: t..T T

Reuben

and-he-returned

then-they-took

IT -

-

:

or

and said, "No, I shall go down to

to

�1ZJ!t1 30

to

robe-of

N1i1 not

T < T-

the-pit

-;�

'.'

in-the-blood

and-they-said

his son many days. 35 All his sons and all his daughters rose up to comfort

\T

: 01:i

: 1-

nNi iiON!t1 J

1"nN

to-the-Ishmaelites

:

and-behold

brothers-of-him

Joseph

and-they-sent

this

.

\'

for-twenty

silver

-

-

:

not

-

i n�w., i 32

robe or not:' 33 And he identified it

without doubt torn to pieces:' 34 Then

1-



:

and-they-slaughtered

and said, "It is my son's robe. A fierce animal has devoured him. Joseph is

t.. -

-

the-boy and-he-said

� "nw!t i

of many colors and brought it to their please identify whether it is your son's

..

'.'

)"

-

ijJ"N ,;!t;i 10N!t1

father and said, "This we have found;

and-they-brought

then-he-tore in -the-cistern Joseph

not-him

J' :

J' T -

Joseph

tered a goat and dipped the robe in

the blood. 3 2 And they sent the robe

U�"�!t1

t'\ 9� t:J"1iVl':J t:J",Nl'OW!t; 1i:J:J ti P. i" - r� i1Ji11 i t i iJ -; � i:;r1 N / �1ZJ!t129

IT :

Egypt-DIR

they took Joseph's robe and slaugh­

gone, and I, where shall I go?" 31 Then

Hebrew (BHS)

t'\ 9 1;11 5

iow

Onan

name-of-him

�"t:J� i1"i11 ;i;w \' :

JT T

in-Chezib

and-he-was

:

:

: t JiN IT

yet-she-did-again

\

t..T

"

Shelah

\

:

iow \

name-of-him

91 iii::JJ

- ulish (ES V)

" D;1 7 :iD.n

ii::JJ '11' J

··<

:

IT

Er

born-of

i1DiVi

T

lT

Tamar

but-he-was <

Onan

Judah

d-raise-up

l""

Yahweh

and-he-killed-him

nT

t:JJ"1

with-her

and-perform-duty-of-brother-in-law

;; a N7 "?. lj iN

he-would-be

to-him

not

that

Onan

1"nN

niVN

ground-DIR

and-he-ruined

brother-of-him

wife-of

J••





·: < ..

T

1WN i11i1" ".l"1'.:l J•:

-:

lT

what

J ••

:

Yahweh

T

••

-

T

JT

for

son-of-me

n":i

•:

Judah

l"" -

T

-nwN 1'iiV -n� •:

-

1••

T

-?�



hand-of-him

as-returning

T

and-behold

J"

••

: -

J"

:

IT

N�" JT T



first

but-he-was

he-came-out

1"TiN -m� iQNfl 1 n�i!:l NJi?�1 fl� i"?>? N�; i1" -;11 iWN 1" D� 1D� po : fl� iDW breach

so-he-called

r: - :

on

and-of-him

T : l- T

for-you

-

lT

·

ii"

GENESIS 38:29-39:9

you-have-made-a-breach

brother-of-him

who

: n1 r

1iii1

Egypt-DIR

he-had-been-brought-down

from-hand-of Egyptian

'l Qi" -n � h 1i1"

Joseph

T

with

iN

now-he-was

eating

n··

J" : -

Joseph

i1?Ni1 tl"i:J1i1 1D�

-

"." ••

T

J•

the-these

T

:

-

after

the-things

:"91? i1 �� W iQN f;l1 'lP,i" -; �

with-me

: .,,.,:i

) ..

he-knew

beautiful-of

and-she-lifted-up

he-knows l" T :

VJ;

n�

with-him

ST

I""

wife-of

but-he-refused

n":i:i ;;1.:t U� "� 9 • J-

•:

l

n":i

to-him

brought him down there. 2 The LORD

fused and said to his master's wife,

;?

-

an officer of Pharaoh, the captain of the guard, an Egyptian, had bought

and said, "Lie with me:' B But he re­

in-house-of-him

"J¥ � 0

• l-

NWrl1

-nwN

-:

1

nw� -; � iQNi,1 .

l

-

he-gave

itr�f

and-over

n":i:i

-

i

:

HJJ

on-account-of the-Egyptian



anything

appearance

eyes-of-her

T

T

-him

in-hand-of-him

and-in-the-field in-the-house

i1DiND

":::> J"

but

if

-

n

IT :

'?·9

Joseph I"." T

all-of so-he-left

Nii1 -..,w� on?;i - a �

- J" :

:i1":1

all-of

'lP, i"

"

and-he-saw

n",�D

IT :

-w� 1w� -;f ';JJ1

blessing-of and-he-was

:J - -

:i1":1

"'; ; -1wN -;:;:, :it11!J1 6 : ;i1w:i1

in-hand-of to-him

-:

master-of-him

and-he-was

there-was

to-him

i:J. J•:

- n· :

so-he-found

-

J•: -:

n",�D

; � � i1 �.., ., "?.

Joseph

favor

he-had-appointed-as-superior

Yahweh

who

l··· .

HJ '1 9. i" N ¥1?�1 4

:

1" P-?iJ

inN

they-had-brought-down-him

IT

and-he-was

and-all

-;:::>,

there-was

to-him

••

there-DIR

" D ;1

i1�..,; ;i wv Ni i) -..,w� ''j1

Yahweh

iWN

T

1"J1N

Pharaoh officer-of

ii11iii1

-

and-he-was

i1 Vl$ O"°l t?

iif-'

Now Joseph had been brought down to Egypt, and Potiphar,

him from the Ishinaelites who had

now-Joseph

commander-of

the-guard

39

: i1�W

"i1"1 2

Yahweh

'1 9. i"1 l

J-

man

:"i��i1 1· :

"

T : nT :

39

Joseph and Potiphar's Wife

and-he-was-called the-crimson-material

"� ¥ Q W"� b" D��;:t

1�Q

the-Ishmaelites

"t. '¥ 0

i1D"i�D and-he-bought-him

t:i"7N P.T?o/�0

name-of-him

30 Afterward his brother came out and his name was called Zerah.

name-of-him

NJi?�1

Therefore his name was called Perez. 1 with the scarlet thread on his hand,

:

l

Perez

er came out. And she said, "What a breach you have made for yourself!"

T

brother-of-him

and-she-said

he-came-out and-afterward

i T?o/

Zerah

Potiphar

what



"This one came out first:' 29 But a s he drew back his hand, behold, his broth­

-N; not

HJJ

lie

and-she-said

"�1�

TD

behold

master-of-me

he-has-put

;; l

to-him

-

w

." .·

there-is

Joseph

to

1"j1N T

-:

master-of-him

,j,

) : and-all

39:8 a Samaritan Pentateuch, Septuagint,

i11J1NQ

GENESIS 39: 1 0-2 1 has he kept back anything from me except you, because you are his wife. How then can I do this great wicked­ ness and sin against God?" 10 And as she spoke to Joseph day after day, he would not listen to her, to lie beside her or to be with her. 11

But one day, when he went into

the house to do his work and none of the men of the house was there in the house, 12 she caught him by his garment, saying, "Lie with me:' But he left his garment in her hand and fled and got out of the house. 13 And as soon as she saw that he had left his garment in her hand and had fled out of the house, 14 she called to the men of her household and said to

94 ) ) 1lJiN -o � ":l ilm�m "� 9 Q 1'?-'Q nN·t il h1;1;.'til il1'1il il iZJ. . V·:: N 1"�1

me and fled and got out of the house:' 16 Then she laid up his garment by her until his master came home, 17 and she told him the same story, saying,

laugh at me. i s But as soon as I lifted up my voice and cried, he left his gar­ ment beside me and fled out of the house:'

day

..

:

:

l



N�!t1 ) . .. .

king's prisoners were confined, and he was there in prison. 21 But the LORD

i1i"::l in-hand-of-her

�i1'

in-hand-of-her

garment-of-him

he-had-left

.

i1fl"�

"WJN;

and-she-said

house-of-her

to-men-of

N::l

fl T

to-laugh

:

J"

l ..

�flJ!t1 )

••

39: 19 a sic L; many Hebrew

manuscripts and editions, i1 '

39:20 jJ '').'t? �

Joseph

"Ji¢ �

h 1il"

"il"1 21 but-he-was

T

:

'9 o/ )

as-the-day

words that his wife spoke to him,

1 9 As soon as his master heard the

Ni1

:

he-interpreted

: -

and-he-was

inN1 J

-

•J

dream

i?

: • -

T

then-he-interpreted

clothes, he came in before Pharaoh. l S And

:

:

- i.n!l!t1

ih

Joseph,



T

to-us

fice, and the baker was hanged:'

: r

Uf.lN OW1 12 : U T?? t:1

- J-

to each man according to his dream. came about. I was restored to my of­

T

in-night

one

young-man with-us and-there

dreams to us, giving an interpretation

When we told him, he interpreted our

\ T •:

-:

Hebrew (BHS)

as-to-the-badness

Egypt

land-of

in-all-of

as-they

i1J N�J;ll 21 :n �""'PiJ ni� WN'1 ;:i nil�iJ V�tp n � ni1'ii11 n

but-they-went-in

i1J �li?

inner-parts-of-them

NiN122 ..

-?� to

:f8"�1

T

•: \

the-fat

and-I-saw

then-I-awoke

n �7 T? 1 1J� i1� i?� full one

ni!l1W J

••• :

being-blighted-of

.

on-stalk

nijp1 thin

the-cows

the-first

iN:l JT

they-went

that

he-was-known

;i;n.n:i •

nT

:

-

at-the-beginning

as

seven

N 71

and-not

Vi

niDJ�

O"?:JW

being-withered

ears-of-grain

J

•••

:



T:



:

i1J �li?

inner-parts-of-them

for-appearances-of-them

J .. .

seven

T

HT �l Q i

bad

O"?�W V�W I i1ji11

ears-of-grain

coming-up

T

and-the-bad

"b?n:i

:

n•

and-behold

-:

-

in-the-dream-of-me

h�D 1 23 :ni:ib 1 I

seven

and-behold

and-good

:

E zglish

99 :O �J"10� ni t:i T? � O"J i?

(ES V)

� n p1iJ

a

tr;:iw;i J' T:

T ·

'

the-ears-of-grain

the-thin

and-they-swallowed-up

after-them

O" QP.l D D -; � 1 QN1 ni �b iJ

ut-there-was-not

the-magicians

to

and-I-said

o"7.tWD

a

one

Pharaoh

dream-of Pharaoh

nJbi1 n1� v�w26 : i1bi�; -

J T

the-good

cows

-

S'.'

I

seven

:

to

Joseph then-he-said

1"l i1. )'

:

to- Pharaoh

l

T N'

-:

l'

they

i� "10� after-them

-

T

years

J'.'

• )

the-ones-coming-up

and-the-ugly

ni !?1.o/

the-east-wind

the-God

what

V�W1 i1# iJ O"�o/ v�W

and-seven

they

p

years

seven

n v1;:i1 n1p1v mi!JliJ V�WF7 :Ni� 1 D �

n?v ;:i

O"J i? D

God has revealed to Pharaoh what

good ears are seven years; the dreams

the-ears-of-grain

the-good

"The dreams of Pharaoh are one;

i1ipV o" D'� ;:i itp� n �

-

seven



the-cows

the-lean

ni P1Q o"7t1PD

being-blighted-of

the-ears-of-grain

the-empty



and-seven

he

one

i1# iJ o"�o/ v�W they

and-seven

years

seven

i1�1$ -; � "!:11#1 itp� i�l iJ Nii)28 :��l "�.o/ V�tp 1� ;:i: Pharaoh

to

I-told

that

he

the-word

•J" •

"JW ( "

seven

O"i�O • />T !

Egypt

in-land-of

v�w ;i

the-abundance

land-of

J-

T

the-plenty

•J '

l'.'

·

doing

in-all-of

great

all-of

!

'

!

l

J" T

he

very

severe

the-land

ii:;> �

1 ;i10

the-thing

Ni"

J'.M'

the-that

after

the-famine

-.,:;, 0"01'� i1bi� -;N o;;n;i J ' nT - :

that

-

l

twice

'.'

! -

Pharaoh



to

-:

-

!

-: -

I

then-now

l'

'.'!

-

T

"J�O J !

told Pharaoh; God has shown to Pha­ raoh what he is about to do. 29 There will come seven years of great plenty throughout all the land of Egypt, 30 but after them there will arise seven years of famine, and all the plenty will famine will consume the land, 31 and the plenty will be unknown in the

S

'�1 32

'

T

and-on

•: :



J'

T

..

from-with

the-God

33 Now therefore let Pharaoh select a discerning and wise man, and set him over the land of Egypt. 34 Let Pharaoh proceed to appoint overseers over the

plentiful years. 35 And let them gather all the food of these good years that are coming and store up grain under the authority of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it. 36 That food shall be a reserve for the land against the seven years of famine that are to occur in the land of Egypt, so

O"i1'Ni1 01'0

:

1 Or over the land and organize the land

:O"i�O l'l� -;JJ mn"W"1 0�1:1 1 rt ;q W"N i1Pi�b� D 1 1i?..-?� 1 ;,pi� i1W�� 34 l'l�Q -;JJ O"'J i?-? '

IT !

'

Egypt

over

and-let-him-take-one-fifth

-1i f¥:1

T

<

over

T

the-food

i1"i1136

overseers

IT

;i; Ni1

-

"

:

years-of

l

T

-

T

Pharaoh

l' T

'.'

in -the-cities

let-him-do

land-of

in-seven

Egypt

the-good

the-years

n:ib iJ 0"JWi1 \;>N -;:;, T

O"i1':1 ;:JN i1bi�

!

and-let-them-keep

Pharaoh

V�Wf o:i¥ Q l'l� -n � J'

the-ones-coming

:

man

being-discerning

and-let-him-appoint

n N :ii1

T

the-these

IT

:

and-he-shall-be

T

the-plenty

: iiOW1

)

T T

l'

and-wise

: p�iVi1 "JW )

•: /\"

and-let-them-store-up

;:JNi1 ·:

the-land

and-let-them-gather-together

,�

grain



and-let-him -set-him

iitfi?:ps

-n � ((



l"

land-of

·: )

food

•)

:

-

Pharaoh

-

T

food-of

-,

all-of

., nnn

hand-of

- s-

under

0:J¥Q l'l� f i"�;:i r:i itp� ��lQ ��.o/ v�o/7 l'l�7 ti1j?.;>7 T

Egypt

.

in-land-of they-will-be

that

the-famine years-of for-seven for-the-land

dream

of the land 1 of'Egypt during the seven

in-the-land

niJWi1

follow, for it will be very severe. 32 And the doubling of Pharaoh's

land and take one-fifth of the produce

l'l�f



to-be-repeated

and-hastening

to-do-him

famine

i1�:;J1

because-of

-

the-dream

T

and-he-will-consume

• "

T T

h n1'1 33 :inw1'; O"ii,Ni1 ii10D!J )" the-God T

let-him-select

JT

I'

being-fixed

coming

after-them

the-famine

I'

thus

plenty

T

and-he-will-be-forgotten

and-not

for

what

'.J1'i

:1NO Nii1 1�::l -.,:;, p -"1Q� Nii:1 iJ �1'ii1 I

s ·: -:

T

!

-N71 31 : fl � Q -n � ��lQ

he-will-be-known

'.'!

the-God

n:>WJ1

-;:;,

-

T

-

T

T

lT

: '.'

'

IT !

Egypt

V�iVi1

l'l�f



also seven years of famine. 28 It is as I

:O"i�O l'l� -;'.?f ;;1� V;to/ ni� 9 '

but-they-will-arise

seven years, and the seven empty ears blighted by the east wind are

be forgotten in the land of Egypt. The

they-are

seven

cows that came up after them are

means that the thing is fixed by God, and God will shortly bring it about.

JT

he-has-shown

p

years-of

are one. 27 The seven lean and ugly

land by reason of the famine that will

i1Nii1

! -

Pharaoh

10 j? 1 30

:

years-of

I

behold

seven

famine

cows are seven years, and the seven

iii.VP O"ii,Ni1 iWN

i1J i129 : i1bi�

years

no one who could explain it to me." 2s Then Joseph said to Pharaoh,

he is about to do. 26 The seven good

oi;n i1Ji1 O"JW v�w n:ib;i b"7tWD dream

lowed up the seven good ears. And I

one-explaining

doing

he-has-revealed

seven

1"�Q

to-me

blighted b y the east wind, · sprouted after them, 24 and the thin ears swal­ told it to the magicians, but there was

the-ears-of-grain

the-good

N i i) 1 D � i1�1$ oi?O i1 Vl$ -;� �Q i" 19N�ps :"7. he

east-wind

sprouting

GENESIS 4 1 :24-36

for-store

41 :24 a sic L; many Hebrew 'iPiJ 41 :24 a sic L; many Hebrew manuscripts and editions, 'iPiJ

manuscripts and editions,

100 :J.?-'�1 37

GENESIS 4 1 :37-49 that the land may not perish through the famine:'

'?..'+.'f i �1 iJ

in-eyes-of the-word

1'J'.t�

Joseph Rises to Power 37 This proposal pleased Pharaoh and all his servants. 38 And Pharaoh said to his servants, "Can we find a man like this, in whom is the Spirit of God?" 7 39 Then Pharaoh said to Jo­ seph, "Since God has shown you all

house, and all my people shall order

than you:' 41 And Pharaoh said to Jo­ seph, "See, I have set you over all the land of Egypt:' 42 Then Pharaoh took his signet ring from his hand and put it on Joseph's hand, and clothed him in garments of fine linen and put a gold chain about his neck. 43 And he made him ride in his second chariot. And they called out before him, "Bow the knee!"J Thus he set him over all

to

Pharaoh

and without your consent no one shall lift up hand or foot in all the land of Egypt:' 45 And Pharaoh called Jo­ seph's name Zaphenath-paneah. And he gave him in marriage Asenath, the daughter of Potiphera priest of On. So Joseph went out over the land of Egypt. 46 Joseph was thirty years old when he entered the service of Pharaoh king of Egypt. And Joseph went out

then-he-said

in-him

47 During the seven plentiful years the earth produced abundantly, 48 and he gathered up all the food of these seven years, which occurred in the land of Egypt, and put the food in the cities. He put in every city the food from the fields around it. 49 And Joseph stored 1 Or of the gods 2 Hebrew and according to your command all my people shall kiss the ground 3 Abrek, probably an Egyptian word, similar in sound to the Hebrew word meaning to kneel

Spirit-of

God

this

all-of

-you

over

JT

like-this

-:

:

?-we-will-find



he-has-made-known

Nt;J::li1 j?J l"'

I

T

vW:

T

all-of

lT

as-you

you

-;:;)

people-of-me

only

-

T

'�lJ 11· -

-



the-throne



you-shall-be

after

he-shall-kiss

Joseph

to

I-have-set

see

Joseph

'· 1rll;'�Q

t..

1P-1d

from-on

to

-n � i1 �l$

u,;:;i;�1 (

"' : - -

-him

i.tiN

:J.::li�1 43

I

and-he-made-ride

1'J!l' lT T

ti P. i'

1J�

hand-of

Egypt

on

land-of all-of over

J'

ii; ·

1P�1

-her

the-gold

and-he-put

hand-of-him

c iV�1

:

'.' ·JT-

chain-of

and-he-put

Pharaoh

and-he-said

Egypt

-n � W'�

i1' •J T

hand-of-him

that

n:i::>io:;i ... ( ,' .

the-second-position

-N 7

he-shall-lift-up

not

name-of

Pharaoh

H J j) V1� '� i �

priest-of

and-he-called

-n �

Potiphera

daughter-of

Egypt

land-of

Pharaoh

nj 9� -n � i? Asenath

son-of and-Joseph

" N�� (' 1 -

and-he-went-out

iVlJT-11 47 -

I ;�N •:

J

Egypt

Egypt

king-of

'

-;::> -nN '.'

T

-

food-of all-of

IT :



Egypt

land-of

and-he-gathered-up

C'il':;i ;�N - m�1 II'

T

'.'

in-the-cities

'.'

iil.¥�1 49

and-he-stored-up

: rt�in:;i IT

:

J- :

for-wife

i1T? >?f

IT

On

;ijU} T

when-to-stand-of-him

T

year

i1 Vl ;> '?..��Q Pharaoh

from-before

:C'¥. 9i?7 V�o/iJ '?..o/ V�Wf l'l�i/ to-handfuls

the-plenty years-of

'

in-land-of

they-were

in-seven

the-land

iWN C'jU} v�w (",' -:

T

in-midst-of-her

-

i1 W�7 1�

1'i1

and-he-put

:

N ��1

and-he-passed

l

food

or-

·nJlJ!:l nJ!l�

Joseph so-he-went-out

a i �l;'�l

-;;>f

-n � 1

Zaphenath-paneah

before

through-all-of

f:ii?�1 4s

·

Pharaoh

Joseph

and-he-gave

c:J¥Q -17� i1 �l$ 'J.�7

:C'i�O

J- -

over

foot-of-him _ .,

to-him

land-of

I

;7.n

in-all-of

tl'o/.'o/ -p �t;;> i'1 4 6 :C:"J¥Q fl� -;� ti9, i' thirty

:

'Tf'i>??:;i1 i1�l ;l 't. � ti9. i'

and-without-you

1lt?. i' -c w ;i�1_;, Nli?�1 45 : 0:1¥ Q l'l� -;;>f Joseph

:

in-chariot-of

land-of all-of over -him thus-to-set bow-the-knee

C'°l;

man

fine-linen

'

. to-him

and-they-called-out

-; � i1�l$ i 9 N :144 : c:1¥ Q fl� -;f ;P- inN to

...

I-shall-be-great

: 0:1¥ Q l'l� -;f 'P-

lT T -

on

;":flN J- :

-;� nlJN

T -

neck-of-him

1 �li?�1

:

before-him

' i0�1 42

then-he-removed

Joseph

-;�1

and-according-to

more-than-you

:iiN1� -;� :i;i�;i i:ii

:- -

J"

-him

and-he-clothed

one-being-discerning

J -

and-he-said

- T -

Pharaoh

signet-ring-of-him

garments-of

Pharaoh

:

command-of-you

...

-you

T

and-wise

�i;i � 'T:l !J� h �l ti P. i' -; � i1 ¥l$ iON�1 41

and-she-produced

1.JP,�l

N�OJi1 '

'.' T

man

Pharaoh

.

J '.' :

house-of-me

"'

41 :46 a sic L; many Hebrew

and-in-eyes-of

-:

-

Joseph

manuscripts and editions,

i1 �l;l

'J.'+.':t1

all-of

who

so-that-not

lJ'1ii1 nN! -;f -n � '![l;liN C' D'� '°1 0 � tiQ i' -; � God ' i1'i1rl i1rlN40 :'Tl'iO::> 'D'� c �ni 7i :;i� ,

there-is-not

from the presence of Pharaoh and went through all the land of Egypt.

she-will-perish

- ;f

servants-of-him

•)','

Pharaoh

the land of Egypt. 44 Moreover, Pha­ raoh said to Joseph, "I am Pharaoh,

the-land

:1'1'.t�

and-he-said

-N7 1

n:9i:i

l'l�i/

through-the-famine

h Vl$ i 9 N�p 9 :i � tr ry;� TW} iWN W'N. i1T�

themselves as you command.2 Only as regards the throne will I be greater

::i�l�

and-he-was-good

-; � i1¥l;> 1 9 N;ps

servants-of-him

this, there is none so discerning and wise as you are. 40 You shall be over my

Hebrew (BHS)

which



T

years

seven

HJ� i1'n:L':J.O iWN i'l'i1 - ;i1ip ;�N T

he-put

l'.'

:

around-her

J'.'

-:

that

•J '

...

T

the-city

field-of

s

food-of

1 01 O�iJ 'it:lf 1# ti P.i"

English (ES V)

i1P,liJ

i.bo; ;1n -.,� 1.u 1No l



:

T

r

o-measure

he-ceased

that

until

01t?:l O"tJ "JW ·: r:

before

:



two-of

v1:J "'Oi!:l

-n::i

Potiphera

daughter-of



-w

J

_.,.:!) i1WJO ,., .. 1•

.

for

n"::i

-

.

:

r :

IT

-



and-

• nT :

1•

for

years-of

JT T

·:

Ephraim

••

l"

seven

T

:":J.N

•)"" :

T

1•

O"ii'N l.

in-land-of

God J•:

seven

Egypt

and-they-began

·: :

land-of

but-in-all-of

PP- ¥�1

the-lands

in-all-of

famine

land-of

Egypt

all-of

go

J •• :

T

l-

all-of

T T

over

JT

he-was

T T

I

:

:

J

-:

•:

i N:J

1

T

the-earth

they-came



:

JP�� Jacob

there-is

that

I-have-heard

i1"nJ1 l":

:



behold

OWO

:



T

that-we-may-live

and-he-said

u; -11:;iw1

for-us

1::1 1jw;. i11iV.U ti P. i" lT

)

:

grain

to-buy

with

Jacob

nT

T

ten

-:

Joseph

J-

"J:J J.. :

sons-of

�NS.it1 5 T-

thUS-they-came

not

: ti t? � harm

:i�l�D

"nN J"

-:

u�1p:

he-happens-to-him

- :



42

when-he-saw

i1 �� why

1"�:;i7

to-sons-of-him

began to come, as Joseph had said. There was famine in all lands, but in all the land of Egypt there was bread. 55 When all the land ofEgypt was fam­ ished, the people cried to Pharaoh for bread. Pharaoh said to all the Egyp­ tians, "Go to Joseph. What he says to you, do:' 56 So when the famine had spread over all the land, Joseph opened all the storehousesJ and sold to the Egyp­ tians, for the famine was severe in the

grain, because the famine was severe over all the earth.

42

Joseph's Brothers Go to Egypt When Jacob learned that there was grain for sale in Egypt, he

said to his sons, "Why do you look at one another?" 2 And he said, "Behold, I have heard that there is grain for for us there, that we may live and not die:' 3 So ten of Joseph's brothers went down to buy grain in Egypt. 4 But Ja­ cob did not send Benjamin, Joseph's brother, with his brothers, for he feared that harm might happen to him. 5 Thus the sons of Israel came to 1 Manasseh sounds like the Hebrew for making to forget 2 Ephraim sounds like the Hebrew for makingfruitful J Hebrew all that was in them

·: l":

:

grain

in-Egypt

go-down

: ·· -

:nmJ

N;1

we-will-die

and-not

I

so-they-went-down

brother-of

:

Nl;�1 1

111lf1 3 )

T

Egypt-DIR

• nT :

T

there-DIR

I.. - :



end, 54 and the seven years of famine

-111 0"1�0::1 1:iw

1.

T

-"nN

Joseph

Jacob

i1�t.V

1

brothers-of

T

he-sent

that

you-look-at-one-another

and-buy-food

-n � :i ��� n;w -N; tiQ i"

:

to-buy-food

to

"i :i p��

there-was

JT

from-there

for-he-was-severe

the-famine

53 The seven years of plenty that oc­

sale in Egypt. Go down and buy grain

) - ·:: ·: -

_.,f. ti P. i" -; � 1jt,V; i10"i�O -w�

-w� "i "T:ll;'Q o/ i1}..D 1 9N�1 2

the-land

mnit1 I

T IT

l

grain

Joseph

and-he-opened

lT

in-land-of

PXr:t

in-Egypt

1

of my affliction:'2

earth came to Egypt to Joseph to buy

T

n .D-?�1 fl�;:t

.

:l.U1i1

IT :

o:J¥0f 1 �tp

then-he-said

what

Joseph

on-all-of the-famine he-was-severe because Joseph

1 9N�1

he-says

1·:

T

all-of

Egypt

and-all-of

: fl� ;:t -;�f :i�l ;:t the-earth

-:

that

to

the second he called Ephraim, "For

land of Egypt. 57 Moreover, all the

the-people

Pharaoh

to-you

-;�1 57 :0"1�0 fl�f

1

fl�;:t

JT

-nN ti P. 1"

to-Egyptians

1

.

T JT

bread

and-he-said for-the-bread

so-the-famine

IT

0 017 i1�l$ -; � O.Ui1

:l.U1i1156 :rtv.u.n

"J!:J -;:;:, ;.u i1.;i1 face-of

as

he-had-said

: on; i1"i1 0"1�0

when-she-was-famished

to-all-of Pharaoh

Egypt

-

-:

l·:

Joseph

and-he-was

-;� 97 b:°1¥0 -;�7 i1lJl$ 1 9 N� 1 to

ti P,i" 19 � 1WN::l •:

then-he-cried

-:

that

in-land-of they-were

" D ;1

fl� -;i:;n ni �l �D -;�f J�l

all my father's house:' 1 52 The name of

curred in the land of Egypt came to an

father-of-me

T T

to-come the-famine years-of

priest of On, bore them to him. 51 Jo­

God has made me fruitful in the land

"?.

to him on the journey that you are to

43

not

then-he-said

brother-of-you

for his brother is dead, and he is the

Joseph's Brothers Return to Egypt

with-us

rough

i 9N�1 33 : t��:p f1�9

to-us

you. Put him in my hands, and I will bring him back to you:' 38 But he said,

and-he-placed

l" T

ones-spying

All this has come against me:' 37 Then Reuben said to his father, "Kill my

to-him

ni'Pi? U D � f1� Q "trN \V"N ij if.'f3 0

m�1

T

-us

11"��1

i?

•J ""

T

all-of

:t:J"?liD U""i1 N7 U t:iJ� t:J"}.� 1"?�

the famine of your households, and go your way. 34 Bring your youngest

-?:;:, nN

the-ones-happening

t:J"?liD:::l UnN as-ones-spying

Hebrew (BHS)

lT

T T

:

now-the-famine

43

i\VN i:ltNi1 -nN r:

-:

that

-

the-grain

-=-

1 05 l.7i1 1bN; i11ii1" ,.,;N JT 1m�!t, 3 :?:JN - ol.m u;

GENESIS 43:3 - 1 4

glish (ES V) ••

T

n

warn

••

lT

to-say

Judah

l"

rother-of-you

Ur-lN

: ••



J

:

not

sending

l"

:

with-you

I

l"." T

brother-of-you

-

!



?-still

: -

I

mouth-of

on

J

:tl:J"nN 1·:

"1!tD l' T

:



�r"��7



T

-

the-man

IT

J•: T

J

T

T

:

J ..

T

alive

r:

father-of-you

Israel

to



-

N;,

}·rn.Ji

that-we-may-live

'."

:

:

l'

I' T -

Israel

l

if-not

if

the-days



:U!lt? , -

to-them

then-he-said

all-of

also

you

: fl

'.':

JT

and when he had given their donkeys

whom you spoke to me? God be gra­

Ni.ZJ!t129

"

1"oni

J'

to-eat

;1:;i�7

eyes-of-him

?-this

,��.1

there-DIR

and-for-the-Egyptians

IT

-; �

IT

0"1:J.lJi1 -nN ;jN; t:J"'i�Oi1-

the-Hebrews

father-of-you

to-servant-of-you

,.,j.,lJ T

l

..

:

���:

: i1 0 W

place

T

may-he-be-gracious-you

T

t:J"°1 ¥Q;1

the-ones-eating

l'

brother-of-you

brothers-of-him

' ." I T

food

t:J";:JNi1

;;

IT

o;f nN

1"riN T

:

the-old-one

to-father-of-us

and-he-saw

10"i.ZJ!t1 32 :on; m"i.V 1 9 N�1

and-they-placed

T

U":J.N;

I' :

then-he-washed

face-of-him

;;

to-him

: i1�1N

• -

whom

Nl�1

son-of-me



and-he-sought

to-weep

:

J','

:"J::l

then-he-hastened

ni::>:J.;

'

that .,

the-present

;NW!t127 :l

-



T

-

the-cup

. 1:

in �

N��!t, ••

T

-

:

• -

and-he-was-found

;i;:;) nT •



he-is-found

rii1D'1 11 -:

-

:-1

then-they-did-quickly

r

he-ended

< .. T

with-him

:innnDN- l.V'N :

N��.,

1.

-

sack-of-him

-: -

for-servants

and-he-said

11ii!t1 I

.

1'79P7d

he-shall-be

·J •

iV� JJ;1 1 2

J ..

from-house-of

from-servants-of-you

and-they-brought-down

and-he-searched

n':lD

1'tr�

1• T

-;i� ;:t :

to-me

:

J•

in-mouth-of

i 9 N!t1 10 : 0'1:11''

also

J"

-

:

for-servants-of-you

lord-of-you

-

,

-

and-they-said

sacks-of-us

nm

r

J T -

:

l.VnJ

..

n-• T

.,

T

man

;;,;t:i l-

-:

i-

in-place-of

iiDN!t1 7

••

T

to-him

then-he-shall-die

now

l.V'N

-

with-the-great-one

-

:

1·:

T<

\

silver

or

JT

servant

sack-of-him

in-sack-of



you-have-done

niiV1'D

i1rl1' -o�

:

•:

:19;�:;i nnnDN:i 1'':Ui1

Benjamin

.

on Ni i:iv



\

T

we-returned

and-also

as-words-of-you

innnDN

: nT

'fl iJ

so

-

T

:on'iV1'

1-

why

J

- 0 J1

1:

ur:iJ �

1•

you-shall-be

ground-DIR

:

i�1�

to-you

gold

\•:

:

-

he-speaks

IT T

n

i'i1rl

-



i:l1' ;i�; 1't?N

'tr�

-

:

who

we-will-be

he

-

to-practice-divination

then-he-spoke when-he-overtook-them

from-land-of

i1'i1J

: -

he-said

). .

1 .

he-is-found

:

good

:

io/� 9 ::lilt iN ti9#



-

.

r1�7d 1'?� u�'wn U'Dhf;11?�

Canaan

J ..

Joseph

Orl.lWi11

money behold the-this such-the-thing from-to-do

N��.,

,-

he-began

-:

and-you-are-to-overtake-them

he- uses-to-practice-divination J ..



such-the-words

that

.

T

r:

to-who

:

\..



'.Jj .p -=p�1 1�J:P

i1�iN

-

and-donkeys-of-them

over

this

bN ¥ 9 itp� a ti9� EJ 8 : i1J.iJ

we-have-found

innocent

:

-

that

i:i

to-them

the-these

:o �m

J-

sack-of

that

p

rliDN1

n

the-words

who

:

nnnDN



with-him

;,;.,�n ;i;Ni1 t:J'i:l1:!l

inN

.

, .

and-you-shall-say

he-drinks

\• T

the-theSe

we-steal

J•

i1rll.V' io/� i1 f Ni? w s : i1:;tit> nnn J

also

/\"

then-we-told

to-him

not-him the-small-one that-is-brother-of-us

• 1-

to-be-torn-to-pieces

-o J

":JN

-i�J1

i?

1··

U1i"1

two

ti1t>

everyone go out from me:' So no one stayed with him when Joseph made

J

for

T : IT

•J "

Joseph Provides for His Brothers

not

she-bore

J

go back with his brothers. 34 For how not with me? I fear to see the evil that



.,� - ;,,;., t:J"JW ":l t:J tll;'1 ; tJrlN U"'N.

to-me

life.' 33 Now therefore, please let your servant remain instead of the boy as

1-

1 9 N�F7 :U JJ � UJ,."�

gray hairs of your servant our father with sorrow to Sheol. 32 For your ser­

j •• :

words-of

;

then-he-said

30 "Now therefore, as soon as I come to your servant my father, and the boy

"1:11 nN

-:

?:m N? 1DN�126 :;:JN - oim u;

/\"." T

?�u

see the man's face unless our youngest

I"

lord-of-me

to-go-down we-are-able

brother is with us: 27 Then your ser­ that my wife bore me two sons. 2s One

1 -

and-he-said

father-of-us

Hebrew (BHS)

-N;1 1

T

I

he-was-able

iN"�ii1

v11n;i:i )- -

:

.

45

Nl i?�1 1:

)"

make-go-out

;

then-not

and-he-cried

:

when-to-make-self-known

in �

with-him

=

111

·sh (ES V)

: $ n'�.

v mv!71- -

).

house-of

oh

.,, 'n I

:

nT

l'

T

l

1Wl!71

d-now

to-me

T



IT :

!

l"

)','

:

because

t:J'nJW i1t :

-me

I'

:

you-sold

•)','

two-years

..

:

that

to-put

•)',' T

I

T

not

i1Vl;J7

J

-

:

�H �

land-of

he-says

not

i1nN

.,,�

you

to-me

to-me

.,

lT

).,

T

in-all-of

for

Egypt

all-of

orii;im •)','

: -

to-all-of

I'

and-you-are-to-hasten

nor-harvest

:

-

here

np:i

'}.:;i:i

'r1'�':>1 :

'J'1' ..

and-eyes-of

ther and say to him, 'Thus says your

12 And now your eyes see, and the eyes

'JTJiv

T

wi:iri

..

his house and ruler over all the land of Egypt. 9 Hurry and go up to my fa­

-;:::>,

you-are-impoverished

l. .

a father to Pharaoh, and lord of all

and-all-of

to-you

you

T

me here, but God. He has made me

you have, do not come to poverty:

-: -

and-go-up

IT

-

and to keep alive for you many sur­ vivors. s So it was not you who sent

five years of famine to come, so that

ri:iW'1 1 0

i1r1N JT

preserve for you a remnant on earth,

and-children-of-you

: 1'

11

:

there will be neither plowing nor har­ vest. 7 And God sent me before you to

1'J..�1

and-children-of

and-I-will-provide

has been in the land these two years,

and-you-shall-dwell

�.?;1'�1 'nN

Benjamin

in-land-of

you to preserve life. 6 For the famine

you and your household, and all that

:

-

J

JT

Goshen

or angry with yourselves because you sold me here, for God sent me before

and-for-lord

:

-;� 1'7111 to

Egypt. s And now do not be distressed

dren's children, and your flocks, your

('

-'7;>7 ii1�71

God

"Come near to me, please:' And they

orin;u; ,' you-sent

to-all-of

and-house-of-you

:

on-the-earth

-me

father-of-me

for-lord

1'}..� there

and-all-of

;!i:i:µ -;f -n �

J -:

·�� �

and-you-are-to-say

and-you-shall-be

l'

honor-of-me

a :1'¥. i?l

n i'ni1'71

house-of-him

orno� 1

-you

that

here

in-middle-of the-famine

in'�

;yl.b :i

to-him

J'

mouth-of-me

T .... .

for

and-to-make-live

but

and-one-ruling

yet

T

for-deliverance

',' T

for-you

the-God

T

that

J'

and-he-sent-me

o :J;

'

children-of-you

IT

'!J

:

and-flock-of-you

: 1'7 -,w� -;:::>,

to-you

:

'� D?o/�1 7

God

i:i': ;:i 1

�� N�l

five

not

':l i1Ji1

;i4nn;

the-land

answer him, for they were dismayed

and there are yet five years in which

be-you-distressed

o'v'� ;:i 'f. i1Jii

tl'JW wnn iw -.,� tlo/ �i;i� l'

and-he-said

T ..

come-down

near

�1 i?:;i1

I

I'

still alive?" But his brothers could not

brother, Joseph, whom you sold into so-he-said

1 :l¥�D

:

raoh heard it. 3 And Joseph said to his brothers, "I am Joseph! Is my father

came near. And he said, "I am your

Joseph

T

heard it, and the household of Pha­

at his presence. 4 So Joseph said to his brothers,

: T

they-were-able

i1Jl o:J¥0 -;;>7 ti1�7 o'o'�

�;,i?

and-herd-of-you

:

O' D;�

for-escaped-remnant

thus

-

stand-you-still

r T

and-yet

i1t>';!J;

:

.,� �'w;1

:1b11ri -;� '?�

years

1'7:r <

Joseph

and-not

he-sent-me

five

1io� i1� ,.,7�

son-of-you

'

God

and-he-has-put-me

Egypt

'.' :

l'

�i tp� 9 :0:1¥0 fl� -;;>f

-

to

-;� l

let-him-be-hot

before-you

great

for-father

make-haste

T

','

and-he-said

-; � ti P. i'

brother-of-you

1 JJ�

T

IT

so-now

:i�7

to-Pharaoh

-:

T

Joseph

-:

whom

'

oflN -N; ;if.1111 s : ;i;•n -

:

years

for-you

I

1'nN

:O:>'J!J; tl'ii'7N 'Jn;u;

remnant

Joseph

to

-: -

1'tJ �



in-eyes-of-you

muh

tiQi'

','

brothers-of-him

:

tl �'J'P. f

o:>'7

",'

-

you-sold

n'1NW you

)

,

i tp� tl'�o/ W9.Q 1 iVl l'l� Q :ll8..f :l�lQ

there-will-not-be

:

:

before-you

T

l" . .

J

come-near

r:

I'.'

this

W'in plowing

brothers-of-him

- :iw�

please

l•

Egypt-DIR

-me

l"

I

voice-of-him

s : ;in'i�n 'nN orii:m -iwN tl�' D� ti9.i' ;� � i9N�1

nN orii:m _.,:;) • J- T

J ' -:

he wept aloud, so that the Egyptians

-; � ti P. i' 1 9 N!7 1 3

)

T

;7p

:

with-weeping

so-they-heard

I'

'?� N�

l'IT ' -

:

.

they-were-dismayed for -him to-answer brothers-of-him

-they-came-near

-

':J:l� ,.,

-

':l i tlN n iJ1h

: '

-:

:

1'nN

Joseph

:i; ;i :iJ

'

m-presence-of-him

.J T

-

J

:1'J!:)Q

;ir11'1

Egyptians

?-still

:

J

1i1'i1 ti Qi' 'JN

father-of-me

IT T

UJOW!71-

o:1¥0

:

and-he-heard

':J.N

alive

-not

l-

GENESIS 45:3- 1 3

to-you

nN1 l .. :

and-

T

famine

lest

i1Ji11 12 "':l

;N1iV" "J:J.

and-to-father-of-him

and-ten-of

-:

land-of best-of

take

wnm 1":JN;1 23 :ri,DiV n.b;n . 0"1�0 :11�0 tl"NiVj

T

he-sent-out ·:

J"."

r.·:

provision

he-gave

-:

father-of-you

•: T

to-you

and-you-are-to-lift-up

objects-of-you

and-he-gave

lT ••

for-the-journey

:Ji :

-him

J

l T

I-will-bring-up-you

also

:

then-he-said

great

Jacob

b::>u

I

�9"if.'�

v:;w j � � Q :i 17�� from-Beersheba

the-God

God-of

I-will-make-you

to-go-up

T

to-Israel

"ib

IT

and-Joseph

""

:

'i1l

: ow there

: -

...T

Beersheba-DIR

and-he-sacrificed

in-visions-of

Joseph

"D;� ;� ij "?. j � i 9N�1 3 : "�Fl 1 9N ;1

father-of-you

not

J

-

the-night

-;p?.-�



T

T : -

and-he-said

ti 9. i"

.,��

:i��� I :ip�� iDNll1 i1'"' i1 nNiD:J );NiW"; I tJ"M;N Jacob

to-them

him, the spirit of their father Jacob re­

and see him before I die:'

spirit-of

-;:J1

l T-

and-he-had-come

vived. 2 s And Israel said, "It is enough;

and-I-will-see-him I-will-go alive son-of-me

before

him all the words of Joseph, which he had said to them, and when he saw the

o ;J?�

i1 �7� " D

uw1�1

:

heart became numb, for he did not believe them. 27 But when they told

wagons that Joseph had sent to carry

:i� �� rir1 Jacob

over all the land of Egypt." And his

to-them he-believed

and-he-saw

the-wagons

: o �:p� �

:nmN oiu::i I

Jacob

he

I"." T

nit?1� � -n �

father-of-them

and-he-said

- : -

:

but-they-told

to-him

that

:lJ ; �lo/: 19N�1 2s

till

J

l""

;

land-of on-all-of one-ruling

Egypt

J

N nNW? ti ?.i"

-rip

T

i w� �Qi" "J:;i1 -;f n � 1"?� ii:J.1"127 : tJi1' 1"9�Q

-bad-spoken which

-him

"

" ...T :

T JT-

heart-of-him

if.Fl'

tJ"i�D fl� -;:J::i ;wo Nii1

l!Jll1

ti7

":=l

GENESIS 45:27-46: 1 0

: -

:

and-Carmi

and-Hezron

into Egypt. s Now these are the names of the descendants of Israel, who came into Egypt, Jacob and his sons. Reuben, Jacob's firstborn, 9 and the sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. 10 The sons of Simeon: Je­ muel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar, and

GENESIS 46: 1 1 -27 Shaul, the son o f a Canaanite woman. 11 The sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari. 12 The sons of Judah: Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah (but Er and Onan died in the land of Ca­ naan); and the sons of Perez were

1 14 :"111)1 n m? 1iw1� ").?. I'

sons of Leah, whom she bore to Jacob in Paddan-aram, together with his daughter Dinah; altogether his sons and his daughters numbered thirty­ three. I6The sons of Gad: Ziphion, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli. I 7 The sons of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, with Serah their sister. And the sons of Beriah: Heber and Malchiel. IS These are the sons of Zil­ pah, whom Laban gave to Leah his daughter; and these she bore to Ja­ cob-sixteen persons. 1 9 The

sons

of Rachel,

wife: Joseph and Benjamin. 20 And to Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, whom Asenath, the daughter of Potiphera the priest of On, bore to him. 21 And the sons of Benjamin: Bela, Becher, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard. 22 These are the sons of Rachel, who were born

no� ,

n1 ti

but-he-died

and-Zerah

("

'.'

his own descendants, not including Jacob's sons' wives, were sixty-six per­ sons in all. 27 And the sons of Joseph, who were born to him in Egypt, were two. All the persons of the house of

1

:i��� -"J :;i "WJ J'

I" :

daughter-of

V?# F�;1:;i

'.' '.' T

Rachel sons-of

Bilhah

and-sons-of

to-house-of

Potiphera

and-Becher

and-Ashbel

Hushim

T

person

loins-of-him

:JblJ" -n.,:i1? '·J -: ­

and-he-was-born

six-of

ili1;:i "J:l i1?N 25 :o�wi

he-gave

seven

Joseph

Jacob

to-Joseph

1 .:l:Ji

IT"

who

HJJ

T :

1:i?o

ten-of

priest-of

"J.:;i1 24 : tJ"o/. D. 11

Naphtali

J"

:

person

1WN 1?n1 "J:l i1?N 22 :11N1 tJ"�m

l- •.,

he-was-born

.,� u1 ' �¥r:i� "?i;i�J

all-of

l"

'.' I T

in-land-of

On

Gera

and-Naaman

1?.,

whom

he-gave

:

Manasseh

? g �Jl

"

Ehi

-:

... T

Laban

(" :

sons-of

whom

and-

W-?J. -;f :i���7

person

J" :

T : IT

Ephraim

: -

"

and-Areli

and-sons-of

:

-;i11,., 1 w� ·0:1¥ Q fl�f NtiP. i"7

tJ"�O WN11 "nN

Muppim

I'

and-sons-of

"J:l 19 :ll>!JJ i11iVlJ ww

J"

wife-of

she-bore

:

il �?.7 1�? HJJ -1w�

.

ti 9. i" :ip�� nll>N

Joseph

T

"J:Ji 17 :"1?N1N1:

T

Beriah

in :i ...



T

I

and-three

and-sons-of

Asher

daughter-of-him

jl:;ii 21 : tJ:"]� N -n � l ilWJO

and-sons-of

l'.'

Heber

-

and-she-bore

...

IT

...

-

and-Malchiel

these

and-Benjamin

-

"(

these



JT

Dinah

"J:Ji 16 :w1?wi

T

Ziphion

i1J"1

.

...

daughter-of-him

1i;� ¥ 1.i

:

and-Haggi

and-Jahleel

in :i

T

all-of

person-of

: -

:

I"

these

i11W"1 ilJO" 1WN

. :

:

-

l'

... J"

sons-of

-;f 26 : il� :;iw ll>-?J.. -;f :i 17��7 il?� -n �

''o/:

IT

Tola

J" :

"

·: s·:

"lm

Shuni

T

Leah

i1�1?t "J:l il?N 18 :1?N":;>'m 1:i n i1U"1:J

;n1; 1�?

a sic L; many Hebrew

J" :

and-sons-of

v1?t n a 1.:l WiZi"

lT"'o

W!JJ -;:;>

•IT T

sons-of-him

J'

Eri

.

.

1"J:l

:

"1i1N1 "11' 1�¥� 1 "Jill>

and-Arodi

J"

manuscripts,

"J :11 12

:

in-land-of and-Onan

and-Puvah

.

whom

she-bore

to-Jacob

tJ"l.ZhW

to-Rachel

46: 13

Canaan

ili!li

I :

l" :

and-Guni

1 Hebrew sons

i;� �1

sons-of and-they-were

l" :

T

Judah

Er

and-Zohar

nN1 0 1 � i);Jf :ip��7 i11'" 1WN ilN; "J:l I il?N 1s :1?N,n"1:

1?

26 All the persons belonging to Ja­

and-Shaul

S"

and-Onan

Zebulun and-sons-of and-Shimron and-Yob

to-him

cob who came into Egypt, who were

Perez

son-of

UiN l 11' iliiil"

and-Shelah

"J:Ji 14 : 1i1� w1 :Ji"1

)'.'

Sered

Asenath

Jacob-seven persons in all.

the-Canaanite

il?Wl

fl�1

and-Perez

Hezron

1i7� 1 11 0 17.1 :ir

and-Elon

njON

Bilhah, whom Laban gave to Rachel

and-sons-of

w�n 13 :;i '?Ql 1i1¥Q fl& -"J :;i

and-sons-of and-Hamul

sons of Naphtali: Jahzeel, Guni, Jezer,

his daughter, and these she bore to

Levi

-... TT

T T-

to Jacob-fourteen persons in all. 23 The son 1 of Dan: Hushim. 24 The and Shillem. 25 These are the sons of

Gershon

Er

- J'.'

Jacob's

Kohath

11'

Hezron and Hamul. 13 The sons of

Elon, and Jahleel. 15 These are the

w;n 11 :n"��J�;;J -p 1?i �o/1 1 1J ¥1

:

and-Merari

Issachar: Tola, Puvah, Yob, and Shim­ ron. 1 4 The sons of Zebulun: Sered,

T

Hebrew (BHS)

and-six

sixty

'.' l'.'

person

J"'

T

all-of

Jacob

W!J.:Iil -1,:;> tJ"JW W!JJ tJ"1�0:J '.' S'.' -

the-person

T

all-of

• ...T

two

:

'.'J'.'

person

.

l- :

in-Egypt

:

sons-of

;; I

to-him

:

wives-of

-1�.,. -

.

he-was-born

1 15

�nglish (ES V)

1"J!J'

nt;w

T T :

=rw� il�iN T

Goshen

NiW" J""

T

Judah

land-DIR

and-they-came-in

-nNJ i?7

'lJ 1

:

Goshen-DIR

and-he-wept

neck-of-him

the-moment

let-me-die

on

and-he-fell

ilJo/�

N Tl

to-him

and-he-let-see

ol]� iJ il1:li7? � tiP. i" -; � '�no/: iDNl713 0 :1ilJ Joseph

·:

Israel

to

-;� ti P, i" i 9 N�l 31 :"Q �l iV ":;) Joseph

to

and-he-said

alive

il1"lN1

;it;lJ N

to-Pharaoh

and-I-will-tell

I-will-go-up

n

- :

:

T

J"

-r1� 9 iw� "W� � _ .,f. T N� men-of

for

l"."

:

"nN

father-of-me

and-house-of

brothers-of-me

sheep

l"." T

-:

J"."

- ;i Q

n

�"l:t�

ii:l��

-

illJ"i

he-calls

il� i?Q "W� �

livestock

they-have-brought

and-he-will-be

:tJ:l"iVlJ� 1 •:

we

also

T

J

• l- :

all

both

U"iiVJD



abomination-of

Egyptians

for

J ""

and-until

now

n?-�in -.,f. Ttpl

-t;:> tJ"i�D

ones-shepherding-of

T -

: l - -:

•• - : -

occupations-of-you

then-you-shall-say

:



. .hVl;J7

i 9 N�l

T

and-he-said

father-of-me

o ;1t;

il.Z>N

-;:J,

to-them

that

and-all-of

•:

T

J"." - :

ilf.! i?Q i 2

you-may-dwell

: T N�

:ilbi!J "J!J' :

I

-

r· :

Pharaoh

J

:

tJl2:ll71

.

to-face-of

-;� iiDNl71

-

and-they-said

to

in-land-of

l"" .

1··

-:

-

also

tJJil1 lT •

- -

:

Tl'��

Canaan

n•

T -:

JT

1"nN

brothers-of-him

••

-:

-

: l-

we

-:

both

f�.�Q

iN:l

from-land-of

they-have-come

l T •:

":f"l:t�

servants-of-you

l N� flock

lT

1"riN



five

tJ:J"WlJ� n-:

and-brothers-of-me

tJ"WJN ilWDn n i?-7 men

47

T-

"D �l

:

occupations-of-you

:u"ni :iN - ol unJN -oJ fathers-of-us

tJJN�1

and-behold-they

and-he-presented-them

J

so-he-went-in

Joseph

N -t;:n

to-them

n":i

T

"

meet Israel his father in Goshen. He

me die, since I have seen your face and

T-

neck-of-him J"

prepared his chariot and went up to presented himself to him and fell on

father-of-him

to-see-me

face-of-you

1"::iN

•: : •:

•J " T

who

in-land-of

-

that

,.,� �

lT

2s He had sent Judah ahead of him

the land of Goshen. 29 Then Joseph

1"iNi�

I

long-time

":f"J}f

)"

still-you

ilbi!Jt;

s-

and-he-said

Jacob and Joseph Reunited

him in Goshen, and they came into

then-he-harnessed

Goshen-DIR

enty.

to Joseph to show the way before

: ·: -

<

Joseph

to

ibNl7129

�t;?i"

chariot-of-him

and-he-went-up

Joseph

to-instruct

in;i�1 9

!7

:

J

before-him

1"l N W -;>J )'!:l �l ,.,7�

J��.l

n"iiil; tiQ i" -; �

lT T :

n

- ·i--

to-meet

Israel

T

the-one-coming

Egypt-DIR

1"J!J;

ilJl.Z>�

l T-

Jacob who came into Egypt were sev­

T JT -

.

:

seventy

and-

iNj!71

: i-



:



he-had-sent

fore-him

ilN:lil

illtil ; -n � ps : tJ"lJ:J.l.Z)

T

) il Vl $ b ;i? l :

seed

and-

ilVl;l?

I" :

-n�1 21 : ilbin; fl�i)

T

and-to

J • • ••

and-they-ate

because

the-people

end-of-him

IT :

:

_.,f.

he-was-severe

why

ground-of-us

Joseph so-he-bought

all-of

T ST

u n 91� -n �1

for-the-food

and-not

•:

il�? 19

T

we-are-to-die

•: nT -

_.,f. i1 Vl;J? b:1¥Q n 91� -;f -n � tiQ i" for

J

on�:;i

;-rn.Ji

lord-of-me

nm.l

of Egypt and in the land of Canaan,

tians sold their fields, because the

-:

not

he-remains

to-eyes-of-you

1· :

:

1··

from-lord-of-me

<

1"j"µ,7

N;, J

we-shall-die



before

and-we-will-be

we

T

:

·: :

"iTNO -:

that

the money was all spent in the land

our land will be servants to Pharaoh.

".l!J? 1 � o/� N; ".l1N ,.,.

lord-of-me

: < - -:

:

iN:J!t1

and-they-came

"<

J"" :

J-

T

N; il01Ni11 I

not

if

for-all-of

T -

to-him

if

:

T

••

-o� ":;)

o�



:

T

in-the-year

the-second

ti9� iJ

r

-

JT T

e y into Pharaoh's house. i s And when

all spent. The herds of livestock are

-?::J:;i

livestock-of-them

in-the-year

n"�WiJ ilJt.V:;i 1"?N

< -

.

ilJ.i?Q :;ti

and-for-possession-of

O QJi?Q

-

lT T

l

-:

if

and-he-gave

to-them

the-herd

il.l w:;i :N1i1i1 1

) ) unN - ;i�.i? U.Ii01N Ol U �J � - olboth we ground-of-us also -us buy (( Cl"1�1' uno1N1 U n .J N il"il.l1 l

T

he-is-no-more

,�� iJ

/'\"

:

body-of-us

••

< -

and-he-said

Joseph

Joseph

food

and-for-the-donkeys

ilJ.i?Q i

IT

·

T

money

l"" T • :

:

IT

give

to-us

l""

T

and-land-of-us

J' T

J

give

and-possession-of the-money he-is-at-an-end

-

T

i�il �Qi" 10N!t1 : 16

livestock-of-you

the-livestock

:

food

and-why

:uno1N1 un!tu - oN "n;:;i .,�, � I..

JT

T IT :

so-they-brought

:iioN!t1

to-him

-;� il9 iJ� iJ

Egypt

•: T

,,

not

we-will-hide

'b;1¥Q

and-from-land-of

J" T -

and-he-was-completed

:

fl� Qi

il�,, o ry? u� -;i �;i

T

for-the-horses

bn r:i1 1s

the-year

Joseph

the-money

iN"�!t1 17 ::i 9� O!JN -o� ). 0"¢10� o ry? ti Q1" b;i? TP.�1

1•

T

he-is-no-more

ney

•I

Egypt

-n � ti9. i"

1 ••

T

� Nj;1

N? ti P, i" -?� o:l¥Q -;�

GENESIS 47: 1 5-23

then-he-said

land-of-them

47: 1 6 a insert, with Samaritan Pentateuch, Septuagint, Targum Pseudo-Jonathan,

tJ 07

47:21 a-a read, with Samaritan

t:J'""9P,? ; cf. Vulgate

Pentateuch, Septuagint,

mN 1''.;lP,ij .. .

Hebrew (BHS) 1 18 v1t tJ:J; -Ni1 i1V1!l; o:moiN -nN1 tJilti1-

GENESIS 47:24-48:2 and your land fo r Pharaoh. Now here is seed for you, and you shall sow the land. 24 And at the harvests you shall give a fifth to Pharaoh, and four fifths shall be your own, as seed for the field and as food for yourselves and your households, and as food for your little ones:' 2s And they said, "You have saved our lives; may it please my lord,

o.pJ;np

-n � : -

:



l'

r: -:

·r: :

:

27 Thus Israel settled in the land

of Egypt, in the land of Goshen. And they gained possessions in it, and were fruitful and multiplied greatly. 2s And

Jacob lived in the land of Egypt

seventeen years. So the days of Jacob, the years of his life, were 147 years.

l'I T • •::

:

Joseph and said to him, "If now I have found favor in your sight, put your hand under my thigh and promise to deal kindly and truly with me. Do not bury me in Egypt, 30 but let me lie with my fathers. Carry me out of Egypt and bury me in their burying place:' He answered, "I will do as you have said:' 31 And he said, "Swear to me"; and he swore to him. Then Israel bowed him­ self upon the head of his bed. 7

48

Manasseh After this, Joseph was told, "Behold, your father is ill:'

So he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim. 2 And it was told to Jacob, "Your son Joseph has

1 Hebrew; Septuagint staff

I

the-field

l'I

: -

:

l

-

:

nN:i::ir;t�

to-Pharaoh

servants

i1bi!l; - tJ"17:lD nD1N l

:

J-

• ·J- :

:

to-Pharaoh

Egypt

I

: -

lT :

:

over

the-this

o1::i?

N?

T

J

T -

not

she-was

-:

tJ:J"T-l:J:J.

:

:J.!t1 J

:

' -

Joseph

i:J1'1 J ••

- : -

and-he-spoke

t:J'"Jni1 II' •., - :

-

the-embalming

i.ti'� :t

29 Then he commanded them and said to them, "I am to be gathered to my people; bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite, 30 in the cave that is in the field at Machpelah, to the east of Mamre, in the land of Canaan, which Abraham the Hittite to possess as a burying place. 31 There they buried Abraham and Sarah his wife. There they buried Isaac and Rebekah his wife, and there cave that is in it were bought from the Hittites:' 33When Jacob finished com­ manding his sons, he drew up his feet into the bed and breathed his last and

50

was gathered to his people. Then Joseph fell on his fa­ ther's face and wept over him

and kissed him. 2 And Joseph com­ embalm his father. So the physicians embalmed Israel. 3 Forty days were required for it, for that is how many are required for embalming. And the Egyptians wept for him seventy days. 4 And

when the days of weeping

for him were past, Joseph spoke to the household of Pharaoh, saying, "If 1 A slight emendation yields (compare Septuagint) the blessings of the eternal

mountains, the bounties of the everlasting hills

and- they-were-fulfilled

-him and-they-wept

n':J - ; � ti Q i'

house-of

l -: -

T

for-him

forty

day

-him

"jn;

11•

to them as he blessed them, blessing each with the blessing suitable to him.

manded his servants the physicians to

1':J.N

-

so-they-embalmed

for

I

day

1'j:J T

and-he-commanded

:t:Ji' t:J'1':J.W t:J'i�n inN

�i:J.1'!t1, 4

l

in-him

)

Joseph

i"Jn!t1-

J'

days-of and-they-had-passed

i:J

.

and-he-was-gathered

to

on

1?. '?. t:Ji� t:J'1':J'1N

thus

nNn ) .

2s All these are the twelve tribes of Israel. This is what their father said

I buried Leah- 32 the field and the

:

I

T

the-ones-healing

they-were-fulfilled

J•• :

:

-;�

JT

and-there-DIR

J .. :

T

-:

t:J'N!J"1i1

i �7 9:

J .. :

11 •

T

'J!:l -?l} ti 9. i' ?!J!t1. - 1 50 face-of 1 �) ;1 2 :i; ti P. i'

father-of-him

servants-of-him

: ;�no/: -n � 'i.J'

and-he-wept

T

the-ones-healing

Israel

,��.1 ) 1'1:J.1'

lT T

and-he-kissed

-

peoples-of-him

1':J.N

i1DW1

then-he-drew-up

feet-of-him

into

-

wife-of-him

..

ti t? ��l

-

-

itlV;) �

from-

children-of

1'?.:ti

spoil:'

bought with the field from Ephron

for-possession-of

T<

_,J �

.

Heth

IT

-pw�1

- ··.

I-buried

:nn,.

28 :??ti> i'7. JJ; these

-

GENESIS 49:27-50:4

weeping-of-him

GENESIS 50:5- 1 4 now I have found favor in your eyes, please speak in the ears of Pharaoh, saying, s 'My fathe r made me swear, saying, "I am about to die: in my tomb that I hewed out for myself in the land of Canaan, there shall you bury me:' Now therefore, let me please go up and bury my father. Then I will re­ turn: " 6 And Pharaoh answered, "Go up, and bury your father, as he made you swear:' 7 So Joseph went up to bury his father. With him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt, s as well as all the household of Joseph, his brothers, and his father's household. Only their children, their flocks, and their herds were left in the land of Goshen. 9 And there went up with him both chariots and horsemen. It was a very great company. 10 When they came to the threshing floor of Atad, which is be­ yond the Jordan, they lamented there with a very great and grievous lam­ entation, and he made a mourning for his father seven days. 1 1 When the inhabitants of the land, the Canaan­ ites, saw the mourning on the thresh­ ing floor of Atad, they said, "This is a

124 :ibN; i11'i!J ".ltN:J

mizraim; 7 it is beyond the Jordan. 12 Thus his sons did for him as he had commanded them, 13 for his sons car­ ried him to the land of Canaan and buried him in the cave of the field at Machpelah, to the east of Mamre, which Abraham bought with the field from Ephron the Hittite to possess as a burying place. 14 After he had buried his father, Joseph returne!l to Egypt with his brothers and all who had gone up with him to bury his father. 1 Abel-mizraim means

ofEgypt

mourning (or meadow)

r• :

: -

l

which

dying

-

T

please

:

iON!t1 6

" : Pharaoh

...

"�::9i?T:1 T

'>J�1 7

Joseph

I

T

father-of-me

Jj:p

T

Canaan

CJ Ql:t� '

T

1".l:J.

: J-

'1".l:J.

' .

he-bought

which

the-Machpelah

field-of

T

the-Hittite

:

1"TiN1: T

Ephron

;-�9i?

1":J.N

after

father-of-him

-

N

:

- :

T

-him

-nn!�?

Joseph

i:J.1':J ... ) ..

:

:CJ!!�

rp i?�1

and-they-buried

i11o/D -n � the-field

:il.V� 1 14 T

T -

and-he-returned

i �i?7 inN l

to-bury

J .. T

IT •

for-possession-of



Egypt-DIR

1:J.:l

grievous

he-had-commanded-them

in-cave-of

h o.,1�o ti P. i"

"inN l. . - :

burial-site

T

'.'

with-brothers-of-him

to-bury-him

from-

i1t

on-other-side-of

L i1Ji? iW� i1l�?� D i1 Jo/ n-:!lJ 9 � i.ti N

Q

to

-;:>1

the-Jordan

,-

:

this

W

by-Egyptians

for-they-carried

:

and-all-of

-: -

the-Canaanites

-: - -

"J� -;>J "r;:t DiJ ll�� n � m i �i? J ..

..

T

• hT :

upon

1No/�1 13

-him

••

1iV1'!t1 12 =17.l � iJ

<

T T

sons-of-him

:

;:iNi1 -nN. - "J1'J:li1 .

and-they-did

inN

T

for-father-of-him

CJ"i�O;

thus

J

sons-of-him

the-Jordan

1":J.N;

mourning

•:

he-called

lT T

for-him

land-Of-DIR

Abraham

face-of

then-they-lamented

the-mourning

NJi? 1$.

:

:

I

very

•r

seven

days

on-threshing-floor-of

name-of-her

:1NO

T

there

' Tll�

IT

�Ol.V

T

Abel-mizraim

il.VN:l r : -:

J ..



- :

T

the-Atad

il.VN CJ"1�o ;:i N which

1N:i!t1 1 0

1• T

J -

:

:

lamentation

when-he-saw

1iON!t1 16Ni1

,.

mourning

•) ..

T

- J --

and-he-went-up

when-they-came

;;1l 1�00 CJ1V great

. '1'!t1 9

with-him

to

-

little-one-of-them

T -

threshing-floor-of J

:

CJ�t) T

J

Nl �1 11 :CJ"O"

one-inhabiting-of

-;:i N. ...

l.. T

:

both

house-of

'

:

.

.

J ..

\•:

chariot

n.l

T

the-Atad

which

..

-

n":J

Joseph

and-flock-of-them

also

J ..

elder-ones-of

ti Q i"

JT

T T

horsemen

"Ji?t I: .

itr�

CJ"l.Vi� -ol :J.:Ji . -o � itjµ .

r : -

and-he-was

T

to-bury

house-of-him

:

go-up

-n � i� i?7

T

CJJN�1

and-herd-of-them

"i1"1

1-

the-company

i �P. �

1>•

and-brothers-of-him

o-=m:t1

: T

they-left

1:i:;, i1Jnn;i

l T •:

and-house-of

l

in-land-of

great

1":J.N

1"nN1

n":J.1

T

father-of-him

and-bury

father-of-him

and-all-of

elder-ones-of

land-of

•J T

please

i�i? 1 i1.7.�

father-of-you

and-they-went-up

NJ

and-let-me-bury

-;p� �

-

as

I-hewed

i1J�i? � l

-n �

T



IT :

Egypt

1>•

only

with-him

T

;:JN

Ni !11 23 : O'JWT iWB! :m T T-

-.,�

17

he-will-be-at-enmity-with-us

God's Good Purposes

father-of-him

when-they-saw

u 9 9o/:

Joseph

I

you-are-to-say

brothers-of

:1'�N 1• T

:

r: -:

n

Joseph

<

1��;1 16 : iI;lN u;ol : l- T il.VN i1Vii1 T T JT -;::>T nN.

1 bN;•• tiP, i' -; � to-say

1·· -:

Joseph

�w.�1 ti P. i'

J'W;

o-us

that

U�i!11• - 15

-'nN

-.,� �Qi'

GENESIS 50: 1 5-26

in-the-coffin and-he-was-put -him and-they-embalmed

O'JWT iW1'1 •: W T n'

years

and-ten

seph's own.2 24 And Joseph said to his will visit you and bring you up out of this land to the land that he swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob:' 25 Then Joseph made the sons of lsrael swear, saying, "God will surely visit you, and you shall carry up my bones from here:' 26 So Joseph died, being

1 1 0 years old. They embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt. 1 Or a numerous people 2 Hebrew were born on Joseph's knees

1

These are the names of the sons of Israel who came to Egypt with

W"� :ip�� n� i1 9;J�U�

Jacob, each with his household: 2Reu­ ben, Simeon, Levi, and Judah, 3 Issa­

man

char, Zebulun, and Benjamin, 4 Dan

Jacob

"N'!:l�

the people of Israel were fruitful and

going-out-of

Egypt. 6 Then Joseph died, and all his

) ..

person

Pharaoh Oppresses Israel

;NiW"

there arose a new king over

he said to his people, "Behold,

T:

and too mighty for us. 10 Come, let

"JJ!\ 7

multiply, and, if war breaks out, they

!\O'!:llJ!l1

and-they-were-strong

l



new

fore they set taskmasters over them

il:lil

They built for Pharaoh store cities, Pithom and Raamses. 12 But the more multiplied and the more they spread

JiJ

N]i?D1

iilNir-11 •J""

1i1:9

the-reed

,.,,1' TT

and-she-said

i't."-D1

for-you

an Egyptian beating a Hebrew, one of his people.2 12 He looked this way

?-I-shall-go

1?

the-boy

19Nf.11

- .

-: - :

tiiOiJ

-

then-she-saw-him

17.� iJ ·;-, pig

and-I-shall-call

:1,!til "." IT -

b

the-child :

)

.

:

r

from-children-of

"D N Ji?1

for-you

n;wni

.,,";!to

l" :

the-Hebrews

J"."

while-young-women-of-her

and-she-sent

i?�iJ

-il �D 1

and-behold

il"n1VJ1 T

l :

on

side-of

rtnON lT T -:

il,.,.:l.. !J

: i1i

the-river

servant-woman-of-her

weeping

to nurse the child for you?" s And

mother. 9 And Pharaoh's daughter

and-she-saw

and-she-took-her

Pharaoh's daughter said to her, "Go:'

-

-



; �� h

ir.J

mountain-of

-;� to

N:Jl71

• J T-

and-he-Came

flock-of

i:i1 � i1 T

:



-

the-wilderness

WN -n �7:t ,.,,N i1ii1" JT : 1�7Q \ ..

fire

•JT • •

in-flame-of

to-him

Yahweh

angel-of

-

V1�.1

and-he-knew

;iJ:i:t i1 Wb1 1

i] �: 1 N ¥ -n � i1 �1 Jethro

·::

3

shepherding he-was now-Moses

inN J-

-

to-the-west

JN � 0

li1Jl71

the-flock

Nil71 2 p

r· -

and-he-appeared

N:i

i1JOil1

Hebrew (BHS)

Israel

"J:J. r· :

children-of

�"f.lry7o/ "?.j � "?. ni Ni)

I-have-sent-you

I

that

the-sign

i9N�l 13 :ilJ_iJ 1Di) . "r-l1DN1 . ,N1izi" "l:J

to

Moses

ofl?

then-he-said

J"

•: T

to-them

: -

T

the-this

••

:

and-I-say



:

T

what

:

to-me

:tJ:J"?N 1·:

who

I-am

IT :

n•:

and-they-say

r T

T



:

people-of

to

"1:Jt

T

:

��-�7



remembrance-of-me

thus

Moses

;N1W" ••

T

:

:

to-me

God-of

and-

-you

-

J": - :

'1b�Vl

I-will-bring-up

and-the-Amorites

lT

:

and-honey

flowing-of

;Nitv" ••

T

:

and-elder-ones-of

you

the-Hebrews

T

:



• T

-

•:

days



not

that

: -

:

-

:

T

HJ

-T

J"

and-the-Perizzites

W'?o/1 1s

'Tf]P7

and-they-will-listen

o:i¥Q 17.9 -;� Egypt

T -: 1 • •

T

1••

•::

God-of-us

JT

God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you: This is my name forever, and thus I am to be remembered through­ out all generations. 16 Go and gather the elders of Israel together and say

to them, 'The LORD, the God of your fathers, the God of Abraham, oflsaac, and of Jacob, has appeared to me, say­ ing, "I have observed you and what has been done to you in Egypt, 17 and I promise that I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, milk and honey:' ' 18 And they will listen to your voice, and you and the

elders of Israel shall go to the king of

Egypt and say to him, 'The LORD, the God of the Hebrews, has met with us;

may sacrifice to the LORD our God:

will not let you go unless compelled by a mighty hand.3 2oso I will stretch out my hand and strike Egypt with all the wonders that I will do in it; after

to-voice-of-you

let-us-go

"Say this to the people of Israel, 'The

LORD,2 the God of your fathers, the

1 9 But I know that the king of Egypt

••

-

king-of

Ni - il:J;J ilf.11'1 please

to you: " 15 God also said to Moses,

and now, please let us go a three days'

out-of-affliction-of

and-the-Hivites

and-you-shall-say

-: -

but-I

:

-

U"1'lJ ••

:

and-now

1 Or I AM WHAT I AM, or I WILL BE WHAT I WILL 2The word LORD, when spelled with capital letters, stands for the divine name, YHWH, which is here connected with the verb hayah, "to be" in verse 14 JSeptuagint, Vulgate; Hebrew go, not by a mighty hand BE

T

iln:JtJ1 :

1-

lT

to-Yahweh

to

that he will let you go. 21 And I will give this people favor in the sight of

together-with-us



:

:

that-we-may-sacrifice

JT :

mighty

ilWlJN 1WN "DN7�J favor

Egypt

l" •

T

journey-of

J" T:

WHO I AM:'1 And he said, "Say this to the people of Israel, 'I AM has sent me

journey into the wilderness, that we

•:

"JlJD

"b:1¥Q

OfJl Q � 1

to-him

"iWlJ il

the-one-being-done

to-you

"inm:

:

� N �i

Abraham

T

'What is his name?' what shall I say to them?" 14 God said to Moses, "I AM

and the Jebusites, a land flowing with

and-you-are-to-say

Isaac

to them, 'The God of your fathers

"nn;w120 :il�!Q 1":J a N?l 1?w7 o:J¥Q 17.9 tJ�� � wn : •:

i1WN

from-neighbor-of-her

woman



J- T

T

on Then Moses answered, "But be­



hold, they will not believe me or

'The LORD did not appear to you:"

2 The Lo RD said to him, "What is that

in your hand?" He said, "A staff' 3 And he said, "Throw it on the ground:' So he threw it on the ground, and it be­ came a serpent, and Moses ran from it.

4 But the LoRD said to Moses, "Put out

your hand and catch it by the tail" -so he put out his hand and caught it, and it became a staff in his hand- s "that

they may believe that the LORD, the God of their fathers, the God of Abra­

ham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you:' 6 Again, the LORD said to him, "Put your hand

inside your cloak:' 1 And he put his hand inside his cloak, and when he took it out, behold, his hand was lep­ rous2 like snow. 7 Then God said, "Put your hand back inside your cloak:' So he put his hand back inside his cloak, and when he took it out, behold, it was restored like the rest of his flesh. s "If they will not believe you;' God said, "or listen to the first sign, they may believe the latter sign. 9 If they will not believe even these two signs or listen to your voice, you shall take some wa­ ter from the Nile and pour it on the

1 Hebrew into your bosom; also verse 7 2 Leprosy was a term for several skin diseases; see Leviticus 13

T

J

:

IT

ilN1J

-N;

1iDN"

"::l

not

...

-

they-will-say

for

·:

1·: -

and-he-said

:

and-on

sons-of-you

Moses

then-he-answered

11'DW"

J•

I

:

l

on-voice-of-me

:



they-will-listen

i11i1" 1"1?N 1QN!l1 2

i1�0

\ -

J•: -

lT

in-hand-of-you from-this

and-he-said

staff

:

4 but-behold

I

1 nN�1 3 : i1t;> D inN!11

and-he-said

��.,�

house-of-her

I

not

: •

JT

to-you

:ort1

objects-of

•. J

he-appeared

:

Yahweh

IT

o:rnj:i

• :

-N;

:

they-will-believe

: i11il" 1"?�

silver

T

the-people

empty-handedly

ti9.# -.,?i

so-you-shall-plunder daughters-of-you

U"DN" - J•

to-me

-

l•: -

the-this

;i?�o/F2

and-objects-of

l·: :

i1�i1 - ou;i

:

but-she-shall-ask

od?�J1

•:



IT :

Egyptians

"7

t-61 and-not

•:

•JT ••

:

Yahweh

to-him

S -

and-he-said

i1�1N 1 i1 :>";W!11 i1�1N ii1:>"1?Wi1OJ!11 t.VnJ; "i1"1 . _ :1"1�0 n' t...7""' i1VJb -;� h1;i; 19N� 1 4 ill.V b 11: from-presence-of-him T J T-

llT T :

and-he-fled

) ..

: 1-

T

J• : -

to-serpent

.

:

- -

J ..

: -

T

so-he-threw-him

ground-DJR

and-he-was



:

throw-him

ground-DIR

·

"�

hand-of-you

Moses

stretch-out

mn!li I

ti

to

1"?�

i1 N1J

_.,:;) that

n;w!l1

i:iJt:i

ThN1

so-he-stretched-out

by-tail-of-him

and-seize

:l

)

.

••

in-bosom-of-you

hand-of-you

�N�i!li

il11i11 )..

.

:

T

11:

return

then-he-said

h � ¥i;1

ij?" D

h"i11 8 T T

ii'fN! ;:i

nN i1 J

the-former

like-flesh-of-him

N1?1 <

n:>!JW1 \T

:

-

T

:

and-not

J

:

:

and-you-shall-pour-out

;i;N i1 ••

T

the-these

iN ; iJ

the-Nile

ni nN i1 T

the-signs

"D"�D J ..

••

from-water-of

:

1 P" D - ; � i i?" D9.

1? T

to-you

to-voice-of

"�o/7

to-two-of

� r:ii??l

hand-of-him

bosom-of-you

to

from-bosom-of-him

U"DN" J•

-: -

they-will-believe

U"0Ni11 •

T

the-sign

the-latter

•:

i1;

-;i�Dl

and-not

and-he-said J .. T -

she-was-restored and-behold

they-will-listen



N:J.!11

:iw�1

il '.tW

:

and-he-CaUSed-to-go

so-he-returned

J

T T

Yahweh

i1"

N1?1 iVt?o/: '1?7 i1�i1, 9 : 1i1q� ;:i nN i1 to-voice-of

and-he-will-be

Ji Vt?o/:

to-him

nl}J� '?

T

the-sign

they-will-listen

Q

\T

:i 1o/:;i�

:

and-he-will-be

\T

Yahweh

:

\T

hand-of-him

to

•: :

i11i1" 1 9 N !11 6 T

i1"

-;�

and-he-was

God-of

like-the-snow being-afflicted-with-skin-disease

and-he-brought-out-her bosom-of-him

J• : -

:

-

J ..

hand-of-him

in-bosom-of-him

:itp, ;:i i9N�1 7 :l?'fi�

'

W

to-staff

fathers-of-you

again

ij?"t9

J -



and-he-brought-out-her

·:: ...

\

i1t;>O; "i1"1

:

IT

cause-to-go

please



o p:i� "ii1?N il1i1"

Abraham

JN o07� Q Of- ''iD T;lQ • T 0"1:J.i • T : iV"� N; .

:i J"

-

to

Yahweh

-me

m-three-days-ago

1�:;n

also

mouth

heavy-of

to-the-man

mouth

to

servant-of-you

to-speak-you

"9 1"7 � il1il" T :

OW

b1�? �i �

N< or

he-has-made

who

man-of

-;� a 'Tfl �1

'TfJ:;ilJ

but

Yahweh

to-him

and-they-will-be

to-blood

words

from-yesterday

il� -1:;;i� "f.

cl-heavy-of

on-the-dry-ground

but-he-said

Moses

i"il1 JT: ·�J1N T -:

1

not

IT

-

J

!

r: - :

sighted

or

I-will-be

also

:":JjN • I T lio/? tongue

I

he-makes

go

and-I

who

therefore-now

NJlT -n;w ":l iTJN!t1 ... l - 13 :i:J.1rl 1•• - : 1- 1: "J1N i'IT -: . -in!ti �r " D� llD � N' D i9N!t1 il V? b � il1il" - 1· - 14 T : 1: N::l� Niil -ilJi'.1 O.l1 Niil... i:l.1" • : -T "1?D l"" - : i:J.1 i·· - _.,:>1· "rl1'1" nniVi rli:J.11 :i:i;:i 'Tf�Nli?7 ��11 JT : - • : 15 i- T : I• -1��

: n;wn IT :

by-hand-of

you-will-send )

Aaron

brother-of-you

you-shall-speak

but-he-said

r

and-he-said

?-not

on-me

)

)

)

J"

Lord-of-me

send

please

with-Moses

Yahweh

nose-of then-he-became-hot

)

J""



"::l1

and-that

('

4:28 a Syriac, Targum Pseudo­

.

he-had-spoken

tJ1'i1

.

elder-ones-of

i:J.1

:

Yahweh

the-people

"Jin I

J" :



-;� i11i1"

Jonathan add lm'bd =

\'.'

-

'

:

I

and-he-told

Moses

-

I

iiVN ni1 Ni1 -;:> nN1 J"

a :mi�

17.J�.129

then-he-went I"

to-Aaron

,.

to-me

as-to-the-circumcision

?

i1:J?J

let-us-go

-:

that

Ol1

Israel

••

-

iWN hm' '0 ;, pi:;, iON!l1 2 :i:l1�:1

I -am-to-obey

'w 1o/: -n �

-

people-of-me

J"."

on-voice-of-him

they-went and-afterward

Moses

•:

) T :

to-me

Making Bricks Without Straw

-nN n;w ;NiiV' 'ii'N h1i1'

1.�h'1

l"

i tJ �1 l 5 5

: -

1'lt:'�1

and-ones-administrating-of-them

o �? HJj '�T� i1 Vl!?

to-you

being-reduced

giving

1'�

it-is-not

not-I

Pharaoh

':l 1 N�on J"

because

nT

:

"

you-find

5:8 a a few Hebrew manuscripts, Septuagint, Targum manuscript,

Vulgate, 'J1

EXODUS 5: 13-6:1

136

straw. 13 The taskmasters were urgent, saying, "Complete your work, your daily task each day, as when there was straw:' 14 And the foremen of

Wi?- W¥,!1'7 o:J¥Q 1'1� -;�� 01'i1

0"iZJlj jl1 13

people were scattered throughout all the land of Egypt to gather stubble for

Hebrew (BHS)

l"

:

lT

for-the-straw stubble

and-the-ones-oppressing

ni"i1:1 1WN:l )

:

l":

when-to-be

day

thing-of

labors-of-you

taskmasters had set over them, were

;N1W"

"J:l

;1t>W

beaten and were asked, "Why have

Israel

people-of

ones-administrating-of

the people of Israel, whom Pharaoh's

••

T

:

you not done all your task of making past?" i s Then

the foremen of the people

of Israel came and cried to Pharaoh, "Why do you treat your servants like this? 16 No straw is given to your ser­

but the fault is in your own people:' 17 But he said, "You are idle, you are idle; that is why you say, 'Let us go and sacrifice to the Lo Ro: 18 Go now

men of the people of Israel saw that they were in trouble when they said, "You shall by no means reduce your number of bricks, your daily task each day:' 20 They met Moses and Aaron, who were waiting for them, as they came out from Pharaoh; 21 and they said to them, "The LORD look on you and judge, because you have made us

l

J

also

three-days-ago ••

22 Then

Moses turned to the LORD

evil to this people? Why did you ever send me? 23 For since I came to Pha­ raoh to speak in your name, he has done evil to this people, and you have not delivered your people at all:'

6

"Now you shall see what I will do

i1�

upon

:



-

'°'

and-behold

J"

to-us

work

1Q N � 1 17

bricks

I..

-N;

...

1·:

:

and-

:

:



1-

-

:

: -

I

J ..

Pharaoh

:

-



:

s·:

you-made-to-stink

:i1n : -nn; ·

r:

•:

sword

IT

...-

-

tN m 23 T

••

and-from-the-time

i1J.iJ

the-this

••

lT

"'

:

l"."

"J"l':Ji J""

this

VJ iJ

he-has-done-evil

:

••

day

O D Nli?7 0"�¥� 1"1 q�

• • -:

•JT

N1"

"."S ..

let-him-look

I..

what

to-them

"J"1':1

UD"1

in-eyes-of

scent-of-us

h:J.!11

tJ.l"Jn;

1"illl1

staff-of

but-he-swallowed-up

to-serpents

and-they-were

1.. -



t. •

: · -

r

:

�61 i1 Vl$ :if;

V 9 o/

J

he-listened

Pharaoh

1:J.:l iltVb -;N il1il" l. . T

T

Moses

to

i p:i�

J-

to

go

r:

Aaron

,.. 1iVN:l tJilf;N

1Ji

!

.

l":

he-had-spoken

: 'TfJ;f

in-hand-of-you

going-out

iz>n.J; to-serpent

• ) JT

l11'DiV you-have-obeyed

I il:lD .,:JjN il�i} il1il" J": -

J

let-go

1 N,.l1

'

rivers-of-them

up-to

!

n?w

I

now

T

and-they-will-grow-weary



- !

Egyptians

-

IT :

and-the-fish

.�

take

<

thus

il'(;)�J

tJ"D ni11w; tJ"..,�D to-drink

T

with-the-staff

which

!

J-

he-says

"i"J

: -

J

1DN iJ j 17 : iJ j -1>)

!

• T !

on

in-the-Nile

:

1- :

-

in-hand-of-me

-

1N"J -,w� ·

nNtJ you-will-know

the-water

. l"- : .

-

J

that

• ·J-



!

! -

JT

-N;

r· . :

-

·r:

and-the-staff

Yahweh

T

God-of

see

il'(;)�il1

that

((

) i .t:i Nli?7

the-Nile

IT

man

i1p1g -; � 1?. 1s :tJl'il n�w; 1�Q

in -the-morning

n :

< -

·:

iV"N b"7o/�1 12

:ontm-

vrtn 13

but-he-was-strong

then-he-said

and-they-did

J"

1DNll1 14 : il1il"

!

Yahweh

- : 1--

also

staff-of-him

'

heart-of

to-serpent

i'tZJl.)!11

-o J

they

• -

:

l

J ..

:

and-not

'

heavy

-

Aaron

then-he-called

: -

-m�D

• l-

manuscripts and editions,

•• •

11 n �

Nli?�1 11 =1"�IJ7

also

magicians-of

Egypt

and-Aaron

staff-of-him

"�t?in

:

with-secret-arts-of-them

water

7: 1 0 b sic L; many Hebrew

before

-: - 1

T

tJil"t?il'J

so

not obeyed. 17 Thus says the LORD, LORD: behold, with the staff that is in

:

to

Pharaoh

.

J •• :

:

Pharaoh

cast down his staff, and they became

t1 n � 1

- J--

il1'1!l- ".l!l'

:

by their secret arts. 12 For each man

magicians of Egypt, also did the same

1izJ1'll1

b

and-they-did

so

..

tJ1

il"il1

tJ1

-1"i1"1

tJil"D"D

blood

and-he-shall-be

blood

so-that-they-may-be

water-of-them

l

T

-1 iz;l.)!1120 -:

1--

and-they-did

T JQi

:

and-to-Aaron

and-for-servants-of-you

so-that

and-from-people-of-you

brought upon Pharaoh

-

and-they-made-go-up .r

n•

1>J97

ViD

the-frogs

n

1-

:

�7

in-the-Nile

you-may-know

Pharaoh

-

:

J•:

J •:

o"li11!J�il

it may become gnats in all the land of stretched out his hand with his staff

-: -

to-Pharaoh

1 �;�

: ill1NW.11 T

and strike the dust of the earth, so that

and struck the dust of the earth, and

-

:

and-for-people-of-you

they-will-be-left

:

land-of

-

:

plead

�7P >J71

to-cut-off

"Say to Aaron, 'Stretch out your staff

Egypt: " 1 7 And they did so. Aaron

to



:

glorify-yourself

n"-9 iJ7



Egypt

1N!:lnil �1 V1!:>; ill.Vb 10N!t1 s : i11il"'

T

Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart and would not

J•

and-I-will-let-go

over-me

that

:

the-frogs

on

:

T

: 1-

but-they-did l.

Yahweh

T

he had agreed with Pharaoh. I 13 And the LORD did according to the word

so

hn�t.VN1

o1'il ...,,1'

the-people

T

-1 ll7��1 3 : 0:1¥ Q l'l�

-1

land-of

T

and-let-him-remove

-

-:

ii"

l-

l

•• T :

T

:

IT :

Egypt

10"1

said to Pharaoh, "Be pleased

•• •

l.

the-magicians

••

J••

waters-of over hand-of-him

i,1J!t1 :0"1�0 l'l� -;>J 0"1'i1!J � il -n � J -: iliil" -;� i1".111' il 19Nit. 1 1 T"itJ �71 ill.Vb; i1Vl;J

N li?�1 4

from my people, and I will let the

to command me when I am to plead

0"�"1nil

a

:

l

to take away the frogs from me and

for you and for your servants and for

T



• nT :

Egypt

and-they-went-up

with-secret-arts-of-them

Aaron and said, "Plead with the LORD

9 Moses

the-frogs

Oil""':i

the same by their secret arts and made frogs come up on the land of Egypt.

:

and-they-covered

0"1�0 "O"O ;v

1;>J1J1

o:>m

out his hand over the waters of Egypt, and the frogs came up and covered the

Hebrew (BHS)

and-from the-courtyards from the-houses from

the-frogs

hn"il .,� il Pl� N l;�1 11 : fl� ;:t l.VN:Jm 01on 01on onN T :

:i -: 1--

and-they-did

1� 1

and-he-struck



T

IT :

Egypt

�il �O:t

land-of

with-staff-of-him

:

in-all-of

; , ., ? o w

land of Egypt the land was ruined by

so-that

flies

there

the swarms of flies. 2s Then Pharaoh called Moses and Aaron and said, "Go, sacrifice to your

a ni!l ·. :

God within the land:' 26 But Moses

the LORD our God are an abomina­

so

Yahweh

between

and-he-did

the-this the-sign

-;:J:Ji

1"1:1.U

n":Ji

and-in-all-of

servants-of-him

and-house-of

T

nT T - :

:

Pharaoh

then-he-called

n:;itJ

"J!:JO J" : from-presence-of

Egyptians

Oil"J"l'' ..

0"1�0

to-eyes-of-them

Egyptians

w

bn:m - T :

and-we-will-sacrifice

i:;i1n:;inT

:

'

us? 27 We must go three days' jour­ ney into the wilderness and sacrifice to the LORD our God as he tells us:' 1 Or

that I the LORD am in the land 2 Septuagint, redemption

Vulgate; Hebrew set

go

n:iuin "::l'< 1� -: J-

abomination-of

. ·i- :

in-the-wilderness

offerings abominable to the Egyptians



sacrifice

o:i¥Q

l- : .

tion to the Egyptians. If we sacrifice

.

in-the-land

we-shall-sacrifice

for the offerings we shall sacrifice to

before their eyes, will they not stone

J"

the-flies

N;1 :

1 9 Then the magicians said to Pha­ raoh, "This is the finger of God:' But

N :i;1 1� h 1 ;i ; iV�;�1 20 : ;ir_;:i n � ;:i

people-of-me

then-not

J :

there were gnats on man and beast.

said, "It would not be right to do so,

and-between

but-he-said

to-Yahweh

magicians tried by their secret arts to

redemption

to

Moses

gnats in all the land of Egypt. 18 The

no swarms of flies shall be there, that

N7 mpb i9N�p2 : fl�f O:J"ii'N' . .., in:J •J : J : i. i:J; to-God-of-you

they-will-stone-us

JT

God-of-us

let-go

;i wn -; � ;i v1_;, NJi?�1 21 ::i·wo

God-of-us

U"O'� i11i1"'

n�t.V

the-flies

where

I

fl�

n �p HJ U"r.f'� i1}1"7

we-sacrifice

"nu people-of-me

l'

w

being-right

Pharaoh

'.'

land-of

Egypt

Moses

look

1t.Z>N ( -: 1V?� fl� -n � Nii1 iJ

and-he-came

T

she-was-ruined

niiV.u; to-do

1:i:l :i"1.u "

then-he-said

J"

·going-out

- 1-:

.

people-of-me

people-of-you

great

Yahweh

:J"1.Ui1 -n �

they

)

'Tf � �

for-tomorrow

heart-of

Pharaoh

N�i" i1P,.D i1 Vl;J

-

sending-out

I'.' T

in-midst-of Yahweh

1 1J 9?

;i;;:i:

:

n T

"�T?Wl 19 : fl� ;:t :JlP.f ;i �i; "t. � the-earth

-:i?

11"7o/Q \��D

on-you

., ��

standing

to

there were gnats on man and beast.

then-they-said

:

:"J1:J • , . U"1

T

T

T

on-her

-

: i1"'.U OilJ" -it.VN i101Ni1 0.l1 :J1.Ui1

on-the-day but-I-will-make-a-distinction

thus-I-will-put

'.'

the-gnats

-

that-they-may-serve-me

and-they-will-be-filled-up

\n"7.!?0 1 1s

Moses

the-water-DIR

u�;61 :

...

and-not ·

i10"ni1

:

'Tf"J:;i� :;ti

houses-of

01!t:;L be

T

indeed

T

.

land-of

l' '

the-magicians

he-listened

and-you-are-to-say

if

-n � 0:1¥Q "rl:;i :•

- T-

one

Pharaoh

J"

ovn••

: -

fl

to-cheat

from-with

i11'1!:l

-

10�,

l-

you-are-to-go-far

from-servants-of-him

to-not

let-go

and-he-removed

he-let-go

your livestock that are in the field, the

T

:i"i1'i1

n�w•

3 behold, the hand of the LORD will

T

l-

1Zl:J!t1 1:li severe

J""

:

on-livestock-of-you

that

Yahweh

to

let-go -fl"" -

i1iiltzi 1WN -

Moses

go

n�w to-let-go

and-still-you

in-the-field

to

n�w? i1 lJ� 1� 9 -o� ":!>•)" 2 ;,.;; ;, i1ii1" -1� ��i? Q�

�f1 iV1

i'"!tF�

Pharaoh

r

people-of-me

"." T

i1�1$ -; � N � mpb -; � h 1 ;i; i9N�1 1

�T91 1

T

to-him

l""

not

T :

Israel

"

-

the-thing

��

.,

.

people-of

Yahweh

i1�.i? �Qi

but-from-livestock-of

and-he-did

in-the-land

o:J¥ Q i1}.i? Q Egyptians

livestock-of

EXODUS 9:7-18

145

English (ES V)

n;l.V!Ji 7 n9 ' ilJ.i? �Q n�w N71 il Vi!l :i?. 1:�9�1 1nN ir.JN!t1 s :Ol'il o:rJ.�n N;D b :>; i l} i? 'i""l t)� -?N1 ill.Vb -;� "h1il" .

-iv ;NiW" . l.

-

T

J-

:

Israel

up-to

J -

·:

IT

.

•:

:

ll T

he-let-go and-not

T

)

T

T

'

:

land-of

all-of

i l) N

.. .

l

Pharaoh

before

T

:

.

-



'

J .. :

l'.'

Moses

before

:O"i�D -?:> :ii '

IT :

T

inflamed-spot

and-he-was

•J

-: -

-

:

"•

'

to-stand

:i;:J"

-1

J

the-magicians

Moses

11·: ..

-:

J

1" tJ'¥ iJ

I'

PJD;1 12

T

rise-early

to

Moses

-il � 1"7� thus

:

il�l;J "}.!?7

and-you-are-to-say

people-of-me

to

Yahweh

:i���Dl

and- I -strike

J

-n �

"1:

hand-of-me

: fl� i)

the-Hebrews

sending

-:

"D t:i�o/

now

i:ii:;i

so-that

'Tf"t:qo�;::i

in-all

he-says



behold-I

IT

:

-

let-go-them

for

upon all the Egyptians. 12 But the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he did not listen to them, as the LORD had spoken to Moses. The Seventh Plague: Hail "Rise up early in the morning and present yourself before Pharaoh and God of the Hebrews, "Let my people go, that they may serve me. 14 For

in-all,of

J

-:

-

1 � 97 1

and-so-that

:

T

"Dj

strength-of-me

against-people-of-me

esteeming-self

II'

-

1 Hebrew on your heart

ot;iN1 16

to-not

:

ing yourself against my people and

but-however

??i noo

.

in all the earth. 17 You are still exalt­

-you

"�lJ:;J.

:

so that my name may be proclaimed

1 •: :

"n?:i; l'

raised you up, to show you my power,

like-me

and-

because-of

to-make-proclaimed

earth. 16 But for this purpose I have

-nN1

'!FP �

this

and your people with pestilence, and

will not let them go. 1 8 Behold, about

and-on-servants-of-you

people-of-you

ip, Q

:

name-of-me

"JJil 18 :on�l.V rn

-n� �� Nl iJ i :i ;i�� still-you

the-this

and-on-people-of-you

I-could-stretch-out

'

Pharaoh. And Moses threw it in the air, and it became boils breaking out

i p,:i�

Yahweh

God-of

-

so-that

and-you-would-be-effaced

l" T

the-earth

soot from the kiln and stood before

you would have been cut off from the

all-of

you-may-know

all the land of Egypt:' 10 So they took

-n � n�w O"l:tl:' v " D' � h 1 il ; i P- �

and-stand-yourself-up

ii:llJ:!l

•) '

in sores on man and beast throughout

vants and your people, so that you

":l that

Egypt, and become boils breaking out

he-had-spoken

1"�

there-is-not

the air in the sight of Pharaoh. 9 It shall become fine dust over all the land of

have put out my hand and struck you

before

let-go

plagues-of-me

the kiln, and let Moses throw them in

this time I will send all my plagues

a -; � ;D.b�O -?f -n� n7.w .,� � nNfiJ o��� I "f. 14 to

the LORD said to Moses and

on you yourself, 1 and on your ser­

��7

heart-of-you

s And

Aaron, "Take handfuls of soot from

in-the-morning

Pharaoh

" 9�

that-they-may-serve-me

Moses

The Sixth Plague: Boi ls

) ','

:

lT

then-he-said

Yahweh

:"�1:t��l

< -

·:

�10 � 1

to-him

i:!l.1.

ir.JN!t1 13 : iltpb -; � il1il"

Of. o/ iJ ilipb -; � h1i1"

the people go.

say to him, 'Thus says the LORD, the

but-he-made-strong

Yahweh

heart-of

Pharaoh

he-listened and-not

to-them

as

:

T

Israel was dead. But the heart of Pha­ raoh was hardened, and he did not let

13 Then the LORD said to Moses,

the-inflamed-spot

for

he-was

Israel died. 7 And Pharaoh sent, and behold, not one of the livestock of

-

:

and-on-the-beast

il"il _.,:> JT T

..

IT

:

I

J"

:

l'.'

-

-N;1 11 : ilr.Jil:!l.:11

: T

the-inflamed-spot

on -the-magicians

T

they-were-able and-not

1" D'¥ iJ

: -: - 1

.. .

l'

the-heavens-DIR

il.VN:> Oil?N V 9 o/ N;1 il V1!1> :i; -n� i11il" -: -

and-on

ill.Vb

: llT

1

•)','

:

ilD"DWil T

a o�oin:;i

:

and-on-all-of

Egyptians

-

so-they-took

soot-of

the-kiln

"J!JD ill.Vb "J!J; 1blJ; 0"6t>inil J .. :

T

-:

sores

sprouting

because-of

..

the-beast

to-inflamed-spot

sprouting

:

ilDil:!lil -;�1

l" l) o/7

- ) ..

-:

and-they-stood

nv:;i. v:iN

01N:!l on-the-man

:

JT T

and-he-will-be

il Vl;J "}..!?7 h9��1 1o/:t� iJ rr� -n � :i n i?�1 10

and-he-threw

lT T

-

sores

in-all-of

Pl r 1

-him

il"i11 9

to-fine-dust

over

l'

soot-of

kiln

'

' llT :

Egypt

IT :

land-of

-

and-let-him-throw-him

:O"i�D fl� -;i � nb:!llJ:lN nib . Egypt

1Y?:t� n"!l

O"i�D fl� -;f 'F- p� �7

and-he-will-be

on

Yahweh

to

Moses

i i? l i i

Moses

:

T

J','

and-to

•)','

T

the-heavens-DIR

T T

T

the-man

: l-

T

il� il1

o1Nil -;�

1 ·: :

','

one

heart-of but-he-was-heavy

Aaron

take

ilD"DW iJ ill.Vb

:

before-eyes-of

Pharaoh

for-you

fullness-of

"J"lJ' .. ..

: -

I

Pharaoh

',' T

:

J

hollows-of-hands-of-you

:ilbi!J

and-he-sent-out

Pharaoh

T

the-people

and-he-said

and-behold

not

from-livestock-of he-was-dead

• -

:

:

J ..

:



9: 1 1 a sic L; many Hebrew manuscripts and editions,

'i!JJ

9: 14 a Samaritan Pentateuch, ?l}

146 -�6 iw� 1ND 1:1:!> 11:J inn

EXODUS 9:19-28 this time tomorrow I will cause very heavy hail to fall, such as never has been in Egypt from the day it was founded until now. 1 9 Now therefore send, get your livestock and all that

�i1 6 :J

i1"i1

as-him



i11W:J

when the hail falls on them:' ' " 20 Then

every-of

in-the-field

among the servants of Pharaoh hur­ ried his slaves and his livestock into

22 Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand toward heav­ en, so that there may be hail in all the land of Egypt, on man and beast and every plant of the field, in the land of Egypf' 23 Then Moses stretched out his staff toward heaven, and the LORD sent thunder and hail, and fire ran down to the earth. And the LORD rained hail upon the land of Egypt. 24 There was hail and fire flashing con­ tinually in the midst of the hail, very heavy hail, such as had never been in all the land of Egypt since it became a nation. 2s The hail struck down ev­ erything that was in the field in all the land of Egypt, both man and beast. And the hail struck down every plant of the field and broke every tree of the field. 26 Only in the land of Goshen, where the people of Israel were, was there no hail. 27 Then Pharaoh sent and called Moses and Aaron and said to them, "This time I have sinned; the LORD is in the right, and I and my people are in the wrong. 2s Plead with the LORD, for there has been enough of God's

Ii'.'

Ni!t;,20

-:

)' ,'

to-you

T

�61

iliiZt:i

N��.,

in-the-field

he-is-found

•: T

:

-

•) ' ..

J T T -:

slaves-of-him

1:11 -; � J-

1 i1J.i? Q

-

• -

at

the-heaven

-: -

-

i1ii1" 1:11 -n� Yahweh

T

..

livestock-of-him

:itlJ!t 1

i11i1"

then-he-left

Yahweh

a

stretch-out

Yahweh

to

Moses

then-he-said

"i1"1

·

the-beast

and-on

on

the-man

Egypt

:

li T

•) - : - 1-

mpb -; � ;ij;i; i9N�p2

-

:

1 i1J.i? Q

into

1"1:11' (" :

hand-of-you

:

word-of

-

the-houses

i10i1:Ji1 -;1'1 OJ� ij -;� o:J¥ D l'l� -;�f 1"J� T

J-

:

T

I"

I'

-

slaves-of-him

il"j

)

-

T

T : -

JT T -:

and-

�n :

0"0Wi1 -;�

\" :

but-whoever

-n � 1

livestock-of-him

in-the-field

i1n".:hi1

"1:11'0

) ','

T

the-man

the-house-DIR

from-servants-of

not

T T

:

11"1

-

•JT

he-put

heart-of-him

: i11W:J I'.' T

.

\

to

-

:

ow -�6 1WN1 21 :O"rl:Ji1 -;�

;:;i;

:

word-of

T

when-he-will-come-down

Pharaoh

:

..

T

and-the-beast

i1.b1!:l Ii

he-made-flee

..

bring-to-safety

s-T :

on-them

in-Egypt )

that

•r: .. - :

-

\T T

the-hail

to-from

i1'i1 -nN1·: i10i1:Ji11 o1Ni1

-iiz>N 1·: -:

11::i;i oi1;1'

: :m m I" T

then-they-will-die

-

livestock-of-you

T •

J"

-n� 1 1"1:11' -n� O"Ji1 and-

)

the-day

��i?Q

and-

all-of

which

about-the-time

Oi!ti1 -1Q7 o:i¥ Q f

T '

•) " :

and-not

"T -

the-fearing-one

\T :

J" T

T

tomorrow

i110 1 i1 to-be-founded-her

and-until

T

\T T

hail

severe

:r7 1WN -;:> nN1

<

he-is-gathered

J" T

:

IT

now

-

T

� Q ��.

the houses, 21 but whoever did not pay his slaves and his livestock in the field.

therefore-now

T

attention to the word of the LORD left

Ii

very

which

i1fl1'1 19 : i1rl1' -1� 1

:

you have in the field into safe shelter,

whoever feared the word of the LORD

not

he-has-been

n;iz,;

n1':>

) ,

J97 iip -il"il" ... : 1· N;J 1··H10 1

V1D

r

-you

-: -

i"µ i/ -n� ;D N �?f il'Pb

ivl!;JN

l-

-

JT :

you-shall-continue and-not

hands-of-me

to

.,�

to-stand

"!l�-

il);i; -;�

Yahweh

r1 !?t;>h

EXODUS 9:29-10:4

148

EXODUS 10:5-13

�6,

tomorrow I will bring locusts into your country, s and they shall cover the face of the land, so that no one

)

they shall eat every tree of yours that grows in the field, 6 and they shall fill

7 Then Pharaoh's servants said to him, "How long shall this man be a

and-he-shall-eat

not

as

your God. But which ones are to go?" 9 Moses said, "We will go with our young and our old. We will go with our sons and daughters and with our flocks and herds, for we must hold a feast to the LORD:' 10 But he said to them, "The LORD be with you, if ever I let you and your little ones go! Look, you have some evil purpose in mind. 1 1 1 No! Go, the men among you, and are asking:' And they were driven out 12

to-be-them

N�i,i

and-he-went-out

for-snare

to-us

before yourface

this

J"." - :

••

n- :

·: :

JT

they-have-seen

�'l�j �

iN1 <

T

J

the-this

-

\-

the-day

when

until

to-him

Pharaoh

11�1'.,,

tJ"WJNi1 the-men

\ :

- 1- :

"

n7w

T -: JT

let-go

":l

:tJ"1�D i11�N "

so-he-was-brought-back

"

IT :

Egypt

Yahweh

God-of-you

b1 i?:;i:;n

lT

J"

T

:

she-is-ruined

that

you-know

iu i1 �l "?. i Nl

before

evil

U"J �:J

that

look

J -

but-he-said

IT

lT

for-us

Aaron

"Di

l" T

and-who

1?.J

:

with-sons-of-us

o o?� 1DNlYi 10 :u; i11i1" -l 1J ":l to-them

hw�

-

the-ones-going

•• T

"."

let-him-be

to

J -

and-he-said

and-with-daughters-of-us

with-flock-of-us

" �;

:

Pharaoh

1DNi,i 9 :tJ"::J,hi1 1· : ·:

with-youths-of-us

UJN�:J i1 ·: God-of-them

eat every plant in the land, all that the

1 Hebrew

-;'.:)

N1"l:t�

servants-of-you

J

fµ Q

the-one-sprouting-up

Wpio7 b7 i1J i1� ;:i; ;D 9 -,JJ r?� ;i v1_;, "°1:;i>J

may come upon the land of Egypt and

out his staff over the land of Egypt,

1"l):J�

"

"Stretch out your hand over the land

hail has left:' 13 So Moses stretched

to-you

J "" T

fathers-of-you

i1 �?� iJ

119.�iJ

l"." T

from

\-

n1�o/� iJ

"l1�i

from-with

: -

I

;:Ji'' he-shall-be-able

: •

the-one-remaining the-remaining-thing

-

and-houses-of

Pharaoh

Then the LORD said to Moses,

of Egypt for the locusts, so that they

from-day-of

: i1b1!:l tJl'D ) ..

serve the LORD, for that is what you from Pharaoh's presence.

all-of

T

the-field

-

to-see

J

to-you

:

l"."

locust

nN1;

the-land

from

i1:11N

in-country-of-you

:

1•.•

tJi� Q

•::

T

on

: 1?���

:

: i11ilti1 - 1 Q tJ::J'

T

Egyptians

bni"i1

may serve the LORD their God. Do

he said to them, "Go, serve the LORD

:

and-they-shall-fill

-N7 io/� · 0:1¥ Q -;�

you not yet understand that Egypt were brought back to Pharaoh. And

T

the-hail

u�;m 6

1"�:t

houses-of-you

snare to us? Let the men go, that they

is ruined?" s So Moses and Aaron

J-

and-he-shall-eat

every-of

neither your fathers nor your grand­

turned and went out from Pharaoh.



I ;::JN i -n� fl�Q -;'.? -n � ';� � 1 1lf. iJ -1Q b �?

fathers have seen, from the day they came on earth to this day: " Then he

T

and-he-shall-cover

eye-of

what-is-left-of

your houses and the houses of all your servants and of all the Egyptians, as

the-land

i n�.

can see the land. And they shall eat what is left to you after the hail, and

h o:n s

1"P. -n�

fl�Q

:

and-not

Hebrew (BHS)

we-will-go

17.J

J"

:

Yahweh

feast-of

for

we-will-go

-n � 1 o� .t;i� n�w� iw� � o� rpl?

tJ?.� t?

little-one-of-you

and-

-you

I-let-go

as

with-you

� D N "f. i1 1 i1; -n� i1:;il? 1 0" 9�iJ NJ - 97 1� N? 11 :tJ ?."J� ...

-her

for

and-serve

Yahweh

the-men

: i1b1!l

"J!:l

nND

tJ.riN

Pharaoh

presence-of

from-with

-them

I

: -

r· :

\"" ..

T

(

i1 \?� 0:1¥ Q fl� -;JJ 11; ';� N"l tJ"1�D fl�

l

l

Egypt

land-of

over

hand-of-you

" nT :

and-let-him-eat

:11:Ji1 IT T

-

the-hail

1 0: 1 1

b Samaritan Pentateuch,

Septuagint, Syriac, :nz> --;--

l D�

he-drove

l

Egypt

stretch-out

now

over

so

b l2J1.:t"i

not

face-of-you

tJ"W i?� T? tJl1N J "."

"." J T ! -

and-he-drove-out

-

you

asking

i1o/b -; � ;ij;i; i9N�1 12 Moses

Yahweh

to

then-he-said

,1'.,,

i1:i1N:J

so-that-they-may-come-up

over-the-locust

- l- :

"

land-of

go

"."

:

-

IT

1ll>N nN) fl�Q 1"Nll>i1. �ivl' -;:l ) i1 i i1"J1 ·0:1¥Q fl� -;JJ �, i1 WO -n � i1¥.?b t>�1 B \"

"."

:

he-has-left-behind

and-Yahweh

Egypt

• ""

-:

what

land-of

·: J ""

the-land

over

staff-of-him

vegetation -of

Moses

T

all-of

so-he-stretched-out

1 49

English (ES V)

EXODUS 10:14-24

il� i) i p� iJ il7;1 D -?�l Ni i:1iJ o i;D -?f fl� f 0"1i? mi) -

he-was the-morning

?v il:liNil •: -<

: -

OVer

the-night

and-all-of the-that

?v!y1 14

: -

r:

and-he-went-up

very

numerous

·:

:

J

Egypt

:p -il"il" N?

thus



" llT :

and-she-ate

country-of

lT - :

not

-

on-all-of

and-he-settled

-T -

:

Egypt and settled on the whole coun­

o :i¥ Q fl� -;f

locusts as had never been before, nor

so

fl� Q -?'.? l"P. -n �

so-that-she-was-dark

the-land

-

llT T

l"

all-of eye-of

-?::J:J il1iZ:iil T

in-all-of

i 9 N�1

·:

the-field

NW forgive

to-call

1

strong



N�lr1 18

i � l.p�

he-remained

wind-of

r: -

:J?J .. -n� illil ;

heart-of

-?� il1il"

Yahweh

over

)

iOjz

man

they-arose

land-of

-N?l

and-not

iiN il"il ?Niiv" l

light

T JT

•) ..

he-was

-nN i1:J1' b? ·:

J

:



serve

T

:

Israel

:

go



r· :

• -

1"riN •

s•• :

-?:J?i but-to-all-of

T

1 9 N�1 il Wb

and-he-said

Moses

and-he-lifted-up -

T

one

:

I

11 " T

days

il Wb Moses

:

< "" :

1V9.;l

tl"i�n

" 0;1

tl"7JtNil • ll T

and-he-was

J



" llT :

Egypt

-

T

the-heaven

:tl"TJ" 1• T

days

they-saw ·:

:

1"nnnn lT

:

-

"

three-of

from-place-of-him

then-he-called

in-dwellings-of-them

-?� il Pl;l Nl i?�1 24 : o �jo/in:p. to

Pharaoh

not let the people of Israel go. The N inth Plague: Darkness 21 Then the LORD said to Moses, out

your

hand

toward

was pitch darkness in all the land of Egypt three days. 23 They did not see one another, nor did anyone rise from

lived. 24 Then Pharaoh called Moses

ilt>.l

)

tl"TJ" nw?w

hardened Pharaoh's heart, and he did

ilbi!l

stretch-out

-1w �

Sea. Not a single locust was left in all the country of Egypt. 20 But the LORD

his place for three days, but all the

" : Pharaoh

darkness-of

strong west wind, which lifted the locusts and drove them into the Red

locust

and-not

: 1W�

and pleaded with the LORD. 19 And the LORD turned the wind into a very

to be felt:' 22 So Moses stretched out

he-let-go



God only to remove this death from

his hand toward heaven, and there

N?1

l-

once, and plead with the LORD your

N iZ:ilr1• -

T

".l:J

God, and against you. 17 Now there­

"Stretch

: ·: -

n�w

hand-of-you

man

people-of

"I have sinned against the LORD your

over the land of Egypt, a darkness

((

brother-of-him

ily called Moses and Aaron and said,

and-he-pleaded

W"NJ" iNi

T

nor plant of the field, through all the land of Egypt. 1 6 Then Pharaoh hast­

heaven, that there may be darkness

darkness that-he-may-be-felt

dense-darkness

a green thing remained, neither tree

inlJlr1 T

:

11:

at

il?.P �

in-all-of

l

:

1

-

T

so-he-stretched-out

. l- :

to

country-of in-all-of

-o)�.122

Moses

Egypt

W"N )"

)

"

the-heaven

nw?w tl"i�n fl� -;�:p. ·:

IT :

tl"btNil -?JJ

-n� ilW b

lT

T

l-

the-locust

people-of

that-he-may-be

hand-of-him

three-of

"

Egypt

Israel

" D"J.

darkness

-

:tl"i�n ?i:Jl ?j:J 1nN•: il:JiN J•: :

"

:

"?vn1••

:

il �l� D -n�

-

T

from-on-me

only

Yahweh

and-he-drove-him

T

then-he-said

i1" at

and-he-turned

but-he-made-strong

fl� -?JJ 1 W Q

land-of

.1

i ilP,i?.t;1�1

•:

:

T

to

T

sin-of-me

i'")

-

JT

inN�1- 21 :?NiiV" ".l:J 1••

(

only

the-death

IT

P:tr:i;po

Yahweh

•JT



the-time

1!J t) �1 19 : i11il" -?�

:

Yahweh

Sea-of-DIR

"

:

: il iil nmil •:

il t?J:

Reed

not

l"

and-plead

the-this



inu 1

T

J "" - :

Pharaoh

and-he-covered

vegetation-of

-?::J

·:s·:

ill)i!l

tl:J"ii?N tl1'7J J"

the-land

i?i" I

0 �; 1 1 s

and-against-you

:

11"."

T :

ilbi!l

-

T

therefore-now

and-let-him-remove " : Pharaoh

N l i?7

to-Moses

ilf-11'1 17

JT

1 0•• "1

and-

n9

:

:

N.l

all-of

nor-on-vegetation-of on-the-tree what,is-green

and-to-Aaron

please

h �1 fl� Q the-hail

land-of

T T

locust

locusts came up over all the land of

and-wind-of

the-east

Egypt

T

as-him

h1"11

night. When it was morning, the east wind had brought the locusts. 14 The

il"i1 -�6 1".l!J?

iilb::J ;-91 �

:

and-after-him

the-land

n.l�1

l

wind-of

east

0"1 RD

lT T

he-lifted-up

?j:J

:

1"inN1

J



he-will-be

Niv.l

T

the-locust

1N 9 1:J::J tl"i�n ?i.:il J"" T

all-of on-the-land

: il:JiNil -nN•:

- J--

IT

the-locust

the-day

and the LORD brought an east wind upon the land all that day and all that

people of Israel had light where they and said, "Go, serve the LORD; your

150

EXODUS 10:25-11:6

O:J!lO

l�'

little-one-of-you

he-is-to-be-left-behind

little ones also may go with you; only let your flocks and your herds remain behind:' 2s But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the LORD our God. 26 Our livestock also

l"."

-

:

iJJ;f

livestock-of-us

and-also

he would not let them go. 2s Then Pha­

- ol126 1 ·· ·:: i11i1'' - : :U'iit;N

n��

shall die:' 29 Moses said, "As you say!

A Final Plague Threatened

11

The LORD said to Moses, "Yet one plague more I will bring

i1Vi!l ::h -n � i11'i; : -

...

••

nT T

go

When he lets you go, he will drive you away completely. 2 Speak now in the hearing of the people, that they ask, every man of his neighbor and every

on-day-of

1 il'

not

n

I-will-do-again

tians. Moreover, the man Moses was sight of Pharaoh's servants and in the sight of the people. 4

So Moses said, "Thus says the

LORD: 'About midnight I will go out in the midst ofEgypt, sand every first­ born in the land of Egypt shall die,

Yahweh

God-of-us

: i1�W T

•:

UNj -1.u i1ii1' l ..

IT

there-DIR

I -

'j !)

niNi

face-of-me

to-see

-

you-speak

thus

;i:iN

N;, and-not

lT

h Pl$ -;� N'?.�

Pharaoh

upon

I-will-bring

;117w:p

one

plague

i1·m

o:>nN

from-this

-you

......

as-to-let-go-him

.

l"."

more

for-you

to

hWN1

from-

and-woman

now

J .. ..

n�\V' --:

:

)

he-will-let-go



'J.� l- T

face-of-me

j ••

1P.�1 3 : :i i1i

\Vil

i1?::l

to-drive-out

completely

gold

very

Moses

•J . . T

T T

i?� o/:1

••

man

t:ll)i1 nT T

the-people

and-let-them-ask

ti 9�

and-objects-of

and-he-gave

and-upon

Egypt

\Vil'

'?.:;n

IT T

Yahweh

after

he-will-drive-out

from-

neighbor-of-him

�lii Vi T

objects-of

silver

in-land-of

great

i 9 � i1� i1o/b i9N�l 4 :Ol'i1 IT T

he-says

thus

Moses

j••

:i\V�i1

hpi!l

the-one-sitting

Pharaoh

on

,j, l

��

• nT :

:

going-out

·

ii�f n

•• T

the-handmill

J-

l"."

behind



lT

land-of

in-all-of

great

-

l

Pharaoh

-:

who

T

T : -

0 :1¥Q

:



cry-of-distress

:

n�n:>

i11i1'

about-middle-of

Yahweh

J

-

-: -

nT

:

fl�f 1 i:Jf -;:;> T

firstborn

every-of

ii:>:i

i Nt(�

throne-of-him

J

:

i1n'i11 6 : i1Qi1:J. ii:J:J.: •JT :

:

••

firstborn-of

-

the-female-slave

J""

servants-of in-eyes-of

in-land-of

Egypt

O� Q

in-eyes-of the-people

i1bi: n- -.,i1··:i: .u 'J'l':J.

the-night

from-firstborn-of

t:l'i�Q fl� -;'.?f ;i;•n Egypt

'J'l':Ji r· ··

and-in-eyes-of

O'nii1 inN- i\VN i1 ri�Wi1 • nT

:

and-every-of

1 0:28 b sic L; many Hebrew

-

Egyptians

J" - :

in-midst-of

Egypt

also

N ?.ri' 'JN i1'''i1

:O:"}¥ Q 1 i 1:1 f

nm s and-he-shall-die

J ""

the-people

so-he-said

the-man

:

neighbor-of-her

o:i¥ Q fl�f 1N � ;;1� i1'Pb W'� Q I Of1 o::w n ��.'P.f Egypt

11

and-he-said

-'10� o :i¥ Q -;�1

thus

J .. T :

:

:

)

to-see

;ij;i; i9N�1 1

Yahweh

to

nNn I W'�

mµ1

:

i1}1;

HJ

l"."

-you

from-this

speak

T

favor

manuscripts and editions,

:

be-careful

T

you-shall-die

and-he-said

Moses

'}..T� :J. NJ -i�1 2 : i1�n o:>nN 1·: .

nNn

throughout all the land of Egypt, such

J

T

b -;� �7 i9 Yf0

do-you-again

Moses

Yahweh

he-was-willing

IT :

to-let-go-them

:

T

until

to-come-us

:

J

to-serve

:'T('�.� niNi

sits on his throne, even to the first­

the cattle. 6 There shall be a great cry

he-is-to-go

face-of-you

in-ears-of

the handmill, and all the firstborn of

..

with-us

-N; 1;11 �1 1?. i1 tp b i9N; 1 29 :nm.n not

from the firstborn of Pharaoh who born of the slave girl who is behind

T :

l;�

·

<

not

gold jewelry." 3 And the LORD gave the

very great in the land of Egypt, in the

J"

N; iJ 9 l?

woman of her neighbor, for silver and people favor in the sight of the Egyp­

O'n:li

!

I

l

again

he-may-go

n;;�,,

-inN!l12s :on�w;

- T

for

and-we

then-he-said

to-him

.,�

•J :

to-see-you

1?.�



1•: T

with-you

:



T

but-he-made-strong

)

Pharaoh

Oi':J.

upon Pharaoh and upon Egypt. Af­ terward he will let you go from here.

Yahweh

17. i1�1;1 ;;

.,;.un

T

she-shall-be-left-behind

i';t.TJ;l 27

J""

heart-of

from-near-me

Yahweh

V°1). -N7 u r:it-�1 U' D' � i1}i; -n � ,��?

we-know

we-are-to-serve

Pharaoh

••

:

T

hoof

for

ijm

raoh said to him, "Get away from me;

I will not see your face again:'

"<



only

that-we-may-do and-burnt-offerings sacrifices

1 Nwn

u�n '::l i1Di!lJ•:

l"

:

T

J -

but-he-said

U'Wl.'1

-

to-Yahweh

God-of-us

from-him

we-are-to-take

take care never to see my face again, for on the day you see my face you

Moses

also

you

JT

LORD until we arrive there:' 27 But the LORD hardened Pharaoh's heart, and

•:

you-are-to-give

not know with what we must serve the

r: :

flock-of-you

and-herd-of-you

i1D � - oJ i1o/b iQN!1125 :O:J�l'

?DD

in-hand-of-us

must go with us; not a hoof shall be

t:l:JJN� i'J i1i il"

t:l �rli?:ti

nT "•.

left behind, for we must take of them to serve the LORD our God, and we do

Hebrew (BHS)

IT :

and-she-will-be

IT

••

cattle

:

)

firstborn-of

151 iln�il.l N? bn:l 1WN

English (ES V)

I ???F

: ti t;? h

but-to-all-of

W"N D?

not

and-as-him

tongue-of-him

between

.,,� il?�

Yahweh

1 " 1��

T

T

:

\

" T: T

: -

that

l'D"

according-to-mouth-of

year

to-you

all-of

:

...

:

i t:liT1

he-is-small

il.liz> -p;1 1:J i



I

Yahweh

T

"!J'

T

to-eat-him

:

for-them then-they-shall-take the-this to-the-month

"'n:� iJ

he-shall-be

for-thing-to-be-kept

man

the-near-one

J"." :

n"." T

to-you

all-of

the-house

il"il"

-10 O:J?

congregation -of

�li? iJ

:

you-shall-count-out

-;�

J

the-houses

haste. It is the LoRD's Passover. 12 For I will pass through the land of Egypt that night, and I will strike all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and on all the gods of Egypt I will execute judgments: I am the LORD. 1 3 The blood shall be a sign

n-: -

T : J- -

over you, and no plague will befall you to destroy you, when I strike the land of Egypt. 14 "This day shall be for you a me­ morial day, and you shall keep it as a feast to the LORD; throughout your generations, as a statute forever, you shall keep it as a feast. ls Seven days you shall eat unleavened bread. On the first day you shall remove leaven out

<

shall hold a holy assembly, and on the seventh day a holy assembly. No work shall be done on those days. But what everyone needs to eat, that alone

the-doorposts two-of

not

T

i;:JN1 8

•:

-

roast-of

you-shall" let-remain

and-not

)'

t.V� �

until

t:J'iln

t:J:J'.lnn waist-of-you

. .. - : .

J':

••

:

J i�N! ;:i t:Ji!tn I'



)

the-seventh

day

)

until

-Nli?Q '�':;llfJ iJ

assembly-of

the-seventh

Ni i} l.V-? j -;�7 ;?.�� i W� 1� ot 9 that

:

the-person then-she-will-be-cut-off leavened-food one-eating any-of

the-first

-;:!) t:J:J'

t:Jiil the-blood

l'

in-land-of

l

-him

feast

-

the-blood

'T-lnO!Ji



IT :

T

to-you

and-I-will-pass

-:

over-them

Egypt



seven-of

i �if'

-Nli?Q Jil.VN! ;:i

all-of

'

:

to-Yahweh

leaven

the-that

assembly-of

...... . .

:

•: T

for-sign

:t:J'i�D l'l� �

il'i11 14

;�lo/�Q N 1iJ iJ l.V-?R.iJ

T

I

and-not

and-he-shall-be

i'IT

from-houses-of-you

from-Israel

I'

mil'' ln inN

days

o:r.nJ.n i'I':

•: :

O'D' nv:it.V 15

-

on

il�il' -N;i t:J:J'lJ he-will-be Q

:

unleavened-bread

-

T

the-houses

where

T

among-you

the-day

J



-:

J':

you

t:Ji� iJ

T , Nm il'"'- ilV1!:l :-

1"1:i.u T T -:

servants-of-him

Aaron by night and said, "Up, go out from among my people, both you and

I "il"1 J• : - 29

and-he-was

n"�f 1 w� "�o/iJ

1i � iJ

?�1

and-all-of the-cistern

great cry in Egypt, for there was not a house where someone was not dead.

the-night

over

people-of and-they-did then-they-went

Israel

as

houses-of

U"!:9

he-saved

1WN::l •: -: - ?N1iv" n•• T : • J .. :

the-this

.

'"¥, i}

and-he-knelt-down

"�n::i J• -: -

il;"t;il T:- -

and-Yahweh

1 jp�1

t:J,Uil lT T

to-you

people-of

Israel

in-Egypt

the-people

il;w

T ., 1i;i ,

29 At midnight the LORD struck

sacrifice-of and-you-shall-say

-

:

Yahweh he-had-commanded

Firstborn

Egypt, from the firstborn of Pharaoh

T

when-to-strike-him

Egyptians

and did so; as the LORD had com­

down all the firstborn in the land of

-n:J.t - I"." on1DN127 1•: T nN�il l•: : - -: - :o::>? o:i¥Q f '? �1V?: .,� � "f:9

Passover

tO-Yahweh

manded Moses and Aaron, so they

The Tenth Plague: Death of the

Hebrew (BHS)

p

Israel

i,UO!t1 : • - 37 S

people-of and-they-journeyed

155 1:i; t:J"i:llil

English (ES V)

:ii

:ii.u

many

foreign -people

: rioo

-0 J1 3 s

·n . .

l-



IT

and-also

to-part

from-little-one

i!JN!l 1 39 :1 �9 1�f ilJ..i? Q , �;ti

and-they-baked

":>

very

numerous

-

l

for

cakes-of

unleavened-bread

�'::>"

livestock

n�P. o:J¥ �D

ni�D

J"

and-not

they-were-able

1 N ¥1

out-of-Egypt

:Oil;

ii.V.U

-N;

il1�

for-them

they-had-prepared

not

provision

1 •: T

J

T

thousand

onN

;i;.u

with-them

they-went-up



both flocks and herds. 39 And they

N; J

because

not

he-was-not-leavened

T

year

• nT :

:

J"

thirty



:

l

in-Egypt

:

••

J" ." - :

T

: -

r

:

T

T

J"

ni N:l� -;:> J

:



•J



the-this

the-day

:

r

1-

T

by-Yahweh

to-bring-out-them

that

J"" :

T

:

;:JN"

on-him

he-shall-eat

tN iliN then

JT

-

:

money



nog;i

any-of

the-Passover

n

lT

outside-DIR

• ·i -

-

T

from

the-flesh

statute-of

T

itv.U"

;Nitv"

n1.u

Israel

congregation-of

-: -

T

l""

:



"h 1il"' ''h t?-?

r -:

;::lN"

;tiw�7

-

J

he-shall-eat

-;:J

;;

;;�il

male

every-of

to-him

to-be-circumcised

T

T

J- :

nitN;

il"il"

for-the-native

he-shall-be

ili�

Yahweh

he-commanded

:

ST "

nT : •:

IT

l"." :

•:

:



il"il1 lT T

:

as-native-of and-he-shall-be

the-land

ibi

•JT

s

J

:

but-any-of

:

I

-him

and-if

j:jt

and-for-the-stranger

il1il"

1• :

T

ilil

l· · -

·: l"." :

and-bone

-":J14 8 :inN

ii.l" he-shall-sojourn

-;:Ji l'l.�i) nitN:!l

l"" T

uncircumcised-one

T ••

J

not

you-shall-break

the-one-sojourning

JT -

••

-ii �o/D N; o�.ui

I

on-him

T T

:

;,.u

I

not

he-shall-be-eaten

�T;l �

tN1 T

;:JN" -N;

I

on-him

;:JN"

not

with-you

and-then

he-shall-come-near

-N;

T

stranger

J

he-is-to-eat



-;:!) 47 :i:i

JT :

and-he-did

:iJi?:

to-do-him

:i:i

T

Passover

-

I

on-him

N"�in

all-of

iltv.U1

-

T

to-Yahweh

from

:

but-every-of

slave-of

sojourner

this

-;:J,44

r:

JT

:



you-shall-bring-out

-

the-house

they-shall-do

J

T

or-hired-one

not

ii.V:J.il - 1 q n":J.il - 1 q

il�m T

l"

he-is-to-eat

:

l

·:

man

acquisition-of

T

n i?-t:J nNt

- nT -

T

J

I

of-him

in-house



n rj � iliir149 JT

law

one

iw�� ;Nitv" "J:J. -;:!) itvlJll1 5 0 : o:>:>in:i ) .

n""

as

T

:

Israel



every slave I that is bought for

money may eat of it after you have circumcised him. 45 No foreigner or

hired worker may eat of it. 46 It shall be eaten in one house; you shall not take any of the flesh outside the house, and

keep it. 48 If a stranger shall sojourn

1nN n":l:J.46 :i:i -;;>N" -N; ,.,:Ji.Vi :iwin 45 :i:i T

Passover: no foreigner shall eat of it, 44 but

Israel

l" "

)

one

43 And the LORD said to Moses and Aaron, "This is the statute of the

;Nitv"

:

l"

and-you -have-circumcised

-him

from-land-of

ti 9# -nJ i? Q W"N 1:1.U

;in;m

lT

Yahweh

Institution of the Passover

:on11;

child-of

foreign -one

not

Egypt

he

night is a night of watching kept to the LORD by all the people of Israel

throughout-generations-of-them

-p

lT ••

J

;ii.i;

from-land-of

IT

and-he-said

i:JJ

:i:i

-

Yahweh

to

end of 430 years, on that very day, all

you shall not break any of its bones.

•:

:

T

Moses

Egypt

the-night

the-this

11 0 � 1 il Wb -;� hiil" ioN!1143 ?

i1JiJ oi� D o ¥�f

the-this

the-day

Hebrew (BHS)

on-bone-of

and-he-was

Consecration of the Firstborn The LORD said to Moses,

by

tm � -n � 1 i1Wb -nN

so

they-did

Moses

and-

Aaron

;NiiV"

"J:t s .. :

i1iil"

N"*ii1

Israel

people-of

Yahweh

he-brought-out

•J . .

from-land-of

T

:



T

:

firstborn. Whatever is the first to

:onN:i�

open the womb among the people

hosts-of-them

2 "Consecrate to me all the

of Israel, both of man and of beast, is mine:'

IT

The Feast of U n l eavened Bread 3 Then Moses said to the people, "Remember this day in which you came out from Egypt, out of the

eaten. 4 Today, in the month of Abib, you are going out. s And when the LORD brings you into the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Hivites, and the Jebusites, which he swore to your fathers to give you, a land flowing with milk and honey, you shall keep this service in this month. 6 Seven days you shall eat un­ leavened bread, and on the seventh day there shall be a feast to the LORD. 7 Unleavened bread shall be eaten for seven days; no leavened bread shall be seen with you, and no leaven shall be seen with you in all your territory.

;NiiV"

"J:l:t

Israel

among-people-of

lT T

••

T

T

T

: f� Q

JT T



:i;n n:it l'l� l.V1h:i in-the-month

that the law of the LORD may be in your mouth. For with a strong hand

r: -

IT

statute at its appointed time from year

the land of the Canaanites, as he swore

·:

:

·:

T

l

:

to-give

r.·

-:

s•

1; hand

:

J•:

!:J first-offspring-of

I

l·:

and-he-will-be

"1bNi11

milk

-;:;) every-of

i1JQ O:JnN i1ii1"

N71

and-not

13

- : -

b;1¥ Q Q O!:JN ¥; iw� h!D oi:D

n";V�

"mi11 -

-

then-he-said

from-house-of

;?. ��

� �.,�;

Moses

to

he-shall-be-eaten

he-brings-you

J• •

J""

and-he-spoke

T

womb

•:

T

P ! t:9 ":g 0"1=t� slavery

by-strength-of fo r

leavened-bread

b ry1

J .. :

:

Yahweh

to

oim -;� mpb iON�1 3 :Niil .,,

ii5t

is because of what the LORD did for

and as a memorial between your eyes,



:

T

remember the-people

me when I came out of Egypt: 9 And it

shall tell your son on that day, 'It

Moses

to-say

01N:t

house of slavery, for by a strong hand place. No leavened bread shall be

consecrate

to-me

among-the-man

the LORD brought you out from this

s You

lT

T

all-of

i:t1"1 1

- u,;l i? 2 :i�N; i1 tp b -;� i11i1"

ii:Jf -;:J .,?

firstborn



:

: -

T

:

therefore-you-shall-keep

i1 �i1, 11 : i10"0" T T

:

and-he-will-be

T

1• T

• years-DIR

:1·;IT

;,

�ppj ��1

JnJi lT T :

-;:::>T ,:

i1ii1"' nT

c

1-

...

...

l','

I'.'

the-males

�6J -0 �1 not

or-if

i1ip;i

i11!ln you-shall-redeem

firstborn-of

man

��:;i

1 1J9

tomorrow

hand

Egypt

(

1-

:i11!lN for

1"�

n�w::i

and-for-frontlets

and-he-was

Yahweh

from-Egypt

O !JJ

C"DV?7� fl� 1TI 0"i�6� Philistines

land-of

way-of

J-

he-changes-his-mind

the-people

:i ¢�1 1s

I C"ii'N s· ·: :

i?lJ

·

they-went-up

lest

Moses

..

T

:

Reed

and-he-took

!:J .

womb

U�" �ii1

i1 1'1; " D;1 17 :0"1��0 ' IT : '

when-to-let-go

to-let-go-us

-

hand-of-you

Yahweh

and-to

O"i:>ti1 • T : b t:t1

i1::J1" T :JT

n.bt>it>;i T :

'

-,>)1 01N lT T

firstborn-of

the-males

to-say

from-Egypt

,; � f

animal

-;:::>T ,:

l

between

eyes-of-you

upon

but-every-of

firstborn-of

sons-of-me

'i"J"µ

'(

thus

l- :

and-he-killed

:

i i :>J :J:

"J:J l- T

...

I-redeem

Yahweh

.,� � 1� -;>) i10i1:J nT "

sacrificing

to-Yahweh

'

from-house-of

all-of

what

0"1��0' i1ii1" •JT : ..�J D7W7

.

)

l

.

this

n"::tn "

slavery

firstborn

in-land-of

T'!�t

i1ii1"' T

":l

" D;1 1s : o"-;r��

.,

o:�¥Q fl�f 1i :>f -;�T i1ii1" nN I'.'

:



with-you

to-say

i1tQ l',' '

from-this

1 3: 1 3 c

Samaritan Pentateuch, U1!ln

EXODUS 1 3 :2 1 - 1 4: 1 0 Etham, on the edge of the wilderness. 21 And the LORD went before them by day in a pillar of cloud to lead them along the way, and by night in a pil­ lar of fire to give them light, that they might travel by day and by night. 22 The pillar of cloud by day and the pillar of fire by night did not depart

:

Hebrew (BHS)

17.h

T

in-pillar-of

cloud

before-them

by-day

i1ii1"1 21 :i:J1�i1 1-

T

IT

:

•: l': T

JT

J'

n•: T

to-go

by-day

T

fire

in-pillar-of

and-night

i1'"' iVNi1 1mv1 oni" lJ �D 1ilpl} l••

T : nT

)

T

-

:

the-cloud

by-day

pillar-of

to-lead-them

-N7 22 : ;i7;�1

iV"Q;

T

and-pillar-of

the-fire

the-way

he-departed

not

and-night

: tl1'i1 ".l!J'

Then the LORD said to Mo­ ses, 2 "Tell the people of Israel

to turn back and encamp in front of Pi-hahiroth, between Migdal and the sea, in front of Baal-zephon; you shall

IT

...,Nii.v" ".l:J -; � Ni 2 :it?N? i1 b -; � i1ii1" o/ �1 ..



:

T

raoh will say of the people of Israel, 'They are wandering in the land; the wilderness has shut them in: 4 And I will harden Pharaoh's heart, and he will pursue them, and I will get glory

Israel

Egyptians shall know that I am the LORD:' And they did so. s When the king of Egypt was told that the people had fled, the mind of Pharaoh and his servants was changed toward the people, and they said, "What is this we have done, that we have let Israel go from serving us?"

six hundred chosen chariots and all the other chariots of Egypt with offi­ cers over all of them. s And the LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued the people of Israel while the people of Israel were going out defiantly. 9 The Egyptians

camped at the sea, by Pi-hahiroth, in front of Baal-zephon. 10 When Pharaoh drew near, the people of Israel lifted up their eyes,

.

between

i?" D

1lll1 - ·. - 5

_.,:l

i.l"W1'

that

we-have-done



i11i1"

J

:

, -

��l ni �Td

I" :

-u,;w six-of

T

:

Israel

o:1¥ Q Egyptians

I

•.,

-

over

-

and-he-pursued

after

l�1T1 9

:i:>i

bm horse-of

•: J':

:i1ni IT

n9N'l

l"

with-him

l"



T

T

all-of

T -

the-sea

:

'

un�iV :

•:

army-of-him

Pi-hahiroth

king-of

Egypt

l"

with-hand

-them

people-of

l

:

chariot-of and-every-of

.

Pharaoh

••

T

:

heart-of

J" :



and-people-of

Israel

i.l"o/�1 and-they-overtook

ory "1. Q � after-them

;;.,m

1"iVi!Ji

and-army-of-him

and-horsemen-of-him

n

I" :

Israel

:

going-out T

encamping

at

and-

?ji

•: J':

'

Egypt

.

-n � 1

i�l}

he-took

)

we-have-let-go

o:i¥ Q 1L�� i1Vl$ :i;:ii T

t:iW.;1

they

and-over-all-of

host-of-him

n

in:>.J before-him

l"

Pharaoh

b Q�1

14

: -

and-let-them-encamp and-let-them-return

unn -:i7. -n�

and-he-will-pursue

i:J.1"1 - 1 )"

'

before

then-he-spoke

tli1

in-the-land

tiJll

before

l" :

T

the-people

:

Yahweh

to

you-shall-encamp

l -:

by

fl�:t

)- T

Pharaoh

Moses

Pi-hahiroth

IT -

the-sea

i.lO

pursued them, all Pharaoh's horses

to-say

: tJlli1

:

he-has-shut-in

and chariots and his horsemen and his army, and overtook them en­

l :

Migdal

inN1 Ji

-;�;i1

host-of-him

Yahweh

Egyptians

n"." T

-"J.J 1i l}f ;NiW" J :

Egyptians

i �" D

iJ:JiJ .

over-chariot-of-him

:

and-stretch-out

o:i¥ Q

l T :

to

-n�

lT -

iNj,"1

-

-

and-you

people-of

hand-of-you

tJ!t j1

tJi1"inN ,.,... . . -:

over

: i1tVJ!tJ IT

and-I

Israel

rr:

lT -

and-divide-him

you-will-be-silent

:

J-

Yahweh

'� 1o/: -"J f -; � 1 �1 "1� i' P- ¥D

and-let-them-set-out

iilP. i?;ii

.,� �1 17

and-he-said

: 1vw:1

:

and-you

for

and-he-said

T

which

i!l"p.h

l

unto

" ."

he-will-do

l"."

Moses

J"

good

-;i o i1o/b -; � h 1 ;i ; 19N�1 1s : ? io/"! QlJ onN1 o:J; why

we-spoke

b? .Jit> ":l

Moses

J " ." - : -

for-you

Egypt that you have taken us away

may serve the Egyptians'? For it would

T

i1Wl'" -it.VN i1ii1": nl.'itV"

l"." T

the-day

i11i1" 14 :o;;p -11' 1il' tJ.QN17

Yahweh

to-you

for-us

to

out to the LORD. 11 They said to Moses, "Is it because . there are no graves in

have been better for us to serve the

J"

T

T

the-people

greatly. And the people of Israel cried

n"iVl'

to-serve

"

T

fear-you

were

you-have-done

T

T

I"

Egyptians

u'

in-Egypt

Egyptians

n -

:

to-say

the

to-us

:

"

to-bring-out-us

behold,

marching after them, and they feared

you in Egypt: 'Leave us alone that we



stand-yourselves

you-see

lT

lT

graves

i:J�"ni1 -�Ni"r-1 -;N 'bl'i1 -;� i1�?b i9N�1 13

a

and-see

"

b"! :t i?

u g Q 'J n 1 6 N? b:1¥ Q ;i ';f"?.� u1 �1

i11.Jl'J1

Egyptians

IT :

from-Egypt

people-of

in-Egypt



IT

and-behold

"?f Q � " Mipb -; � �1 9 Nit1 11 : i1 �1; -; � ;�lo/: -w;i

-p�

q

and

angel-of

then-he-moved-on

tJi1"inND ,.,. .

1?�.1

from-behind-them

and-he-went

:tJi1"inND

1bl)!t1

1 ·:

l

- : - 1-

from-behind-them and-he-stood

" ;;J;1 ;NiW" i1Jnn

and-he-gave-light and-the-darkness the-cloud and-he-was

••

T

:

Israel



J"" - :

-

host-of

14: 1 0 b Samaritan Pentateuch t:l')JO.l ; cf. Septuagint, Syriac, Targums, Targum Pseudo-Jonathan

1 4: 1 3 a sic L; many Hebrew

manuscripts and editions, ''!:1 -

160 0�1 21

EXODUS 1 4:2 1 -30 without o n e coming near the other all night.

: il;';il -;� ilt -;N ilt·r: :LJi? -n� iltVb 1ilU' O' 1 · J i? T'!ii� O!lil -n � I il1il' 17.i�1 o!lil -;>J J •:

21 Then Moses stretched out his hand over the sea, and the LORD drove the sea back by a strong east wind all night and made the sea dry land, and the waters were divided. 22 And the people of Israel went into the midst of the sea on dry ground, the waters being a wall to them on their right hand and on their left. 23 The Egyp­ tians pursued and went in after them into the midst of the sea, all Pharaoh's

Moses

the LORD in the pillar of fire and of

T -

into a panic, 2s clogging1 their chariot wheels so that they drove heavily. And the Egyptians said, "Let us flee from before Israel, for the LORD fights for them against the Egyptians:' 26 Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand over the sea, that the water may come back upon the Egyptians, upon their chariots, and

upon

their horsemen:'

27 So

Moses stretched out his hand over the sea, and the sea returned to its normal course when the morning appeared. And as the Egyptians fled into it, the LORD threw2 the Egyptians into the midst of the sea. 28 The waters

east

:o:�iJ

0'Dil1

iltV:J!l:J

O!lil

and-the-waters

on-the-dry-ground

the-sea

-

• �''� t:J" . mighty -



l-

1-

·: ·:

- ; IT

NiiJ JT

being-feared

l.Vl tp�

in-the-holiness

ii NJ JT

: •:

being-glorious

T

l

T

like-you

)"

who

iDt;>:>

"W�J

I will draw my sword; my

soul-of-me

� Q !Ji �

JT •

:

will overtake, I will divide the spoil, my desire shall have its fill of them.

•)" "

10

b;N:J

i1:>b:J

among-the-gods

like-you

"

••

IT

T

hand shall destroy them: You blew with your wind; the sea covered them;

with-wind-of-you

he-covered-them

T

heart of the sea. The enemy said, 'I will pursue, I

one-being-hostile

P"J �

Yahweh

the deeps congealed in the

like

:J."iN

I-will-unsheathe

i1:Jb:> "D i1ii1"

consumes them like stubble. At the blast of your nostrils the waters piled up; the floods stood up in a heap;

-;o ?

iJ. heap

�11�

nT

in-waters like-the-lead they-sank sea

adversaries; you send out your fury; it

like-the-stubble

I-will-pursue

sword-of-me

you overthrow your

:l.Vj?-:;;>

< :



Your right hand, 0 LORD, glorious in power, your right hand, 0 LORD, shatters the enemy. In the greatness of your majesty

you-overthrow

ones-flowing

-

they went down into the depths like a stone.



-

J -:

t:J"'tj ,.,. :

they-congealed

:

D"1i1n

and-at-breath-of

:i �� R

:

deep-waters

The floods covered them;

right-hand-of-you

mi:i:i s

nostrils-of-you

nb;,n l

)

';("� �

hand-of-me

I"

cast into the sea, and his chosen officers were sunk in the Red Sea.

�P" 9;

Yahweh

ones-rising-up-to-you

I-will-overtake

I"

4 " Pharaoh's chariots and his host he

in-depths

';[" Q i?

I-will-divide

who

-

:

)

chariots-of

they-were-drowned

i1yi;

fP-1.t:l

she-shatters

spoil

r T

-

like

stone

she-will-be-full-them

:

:

Pharaoh

in-Sea-of

right-hand-of-you

l"iztN

T

•)

exalt him. The LORD is a man of war; the LORD is his name.

T

l

P7.D�

you-blew

l"

)

Reed

;;u;

nn\VJ 10

him, my father's God, and I will

father-of-me

:

they-were-piled-up

T

salvation; this is my God, and I will praise

1-

i1lJi!:l n:i:>iD : 4

:

has thrown into the sea. The LORD is my strength and my song, and he has become my

":J.N

- -

:

triumphed gloriously; the horse and his rider1 he

and-he-has-been

:

l

waters

nT

"I will sing to the LORD, for he has

:

:

Then Moses and the people of Israel sang this song to the

LORD, saying,

nb;,n s : � :it? -o�� !JlJ:Jt> : ... i1ii1" : p� -;o:p r;;;�o:i �P" 9; 6 deep-waters

: "."J"."

:

••

l

iDN,Dn J"" T

1·:

;;.,m

Yahweh

-:i?�

15

-

:



and-I -will-exalt-him

and-host-of-him

T

in-heart-of

LORD, and they believed in the LORD and in his servant Moses.

-"i1": 1

:!Ji1JDD"1N1:

lT

Yahweh

JTT

milJJ

IT

Egyptians, so the people feared the

and-they-said

l"

i1i"

fury-of-you

sea

to-say

l

he-cast

nT -

�t10

1DN 9 : t:J"

l

T

t:J!t:J.

o;Q

)

••

II

in-the-Sea

:J.� 91 7

he-consumes-them

T

i1lJ!J\V"'

man-of

and-in-greatness-of

iD?.? N"

hi;i.,; i1i"\VN ibN; !JiDNit1

and-I-will-praise-him

:iol.V

••

the-song

T

T :

I

one-being-dead

and-in-Moses

Israel

to-Yahweh

"i1'N )"" ·:: God-of

on

and Israel saw the Egyptians dead on

i1l.Vb:i: :i i1ii1":J

-

;i1;i.,; hN·t ;:t i1i"lNi1 -nN ;NiW" )

np,

the-people so-they-feared against-Egyptians Yahweh

Servant-Of-him

T

edge-of

EXODUS 1 4:3 1 - 1 5: 1 1

<

T

they sank like lead in the mighty waters. 11

"Who is like you, 0 LORD, among the gods? Who is like you, majestic in holiness, awesome in glorious deeds, doing wonders?

15:2 a a few Hebrew manuscripts,

Samaritan Pentateuch, Vulgate, 'D -

1 Or its chariot; also verse 2 I

1 62

EXODUS 1 5 : 1 2-24 12

You stretched out your right hand; the earth swallowed them.

13

14

love the people whom you have redeemed; you have guided them by your strength to your holy abode. The peoples have heard; they tremble; inhabitants of Philistia. Now are the chiefs of Edom dismayed; trembling seizes the leaders of Moab;

16

l'' T

.n

all the inhabitants of Canaan have melted away. Terror and dread fall upon them; because of the greatness of your arm, they are still as

T

17

till the people pass by whom you have purchased. You will bring them i n and plant them on your own mountain, the place, 0 LORD, which you have made for your abode,

is

the sanctuary, 0 Lord, which your hands have established. The LORD will reign forever and ever:' 19 For when the horses of Pharaoh

�? tp�

1,j

sister of Aaron, took a tambourine in after her with tambourines and danc­ ing. 2 1 And Miriam sang to them:

triumphed gloriously; the horse and his rider he has thrown into the sea:' Bitter Water Made Sweet 22 Then Moses made Israel set out from the Red Sea, and they went into the wilderness of Shur. They went three days in the wilderness and found no water. 23 When they came to Marah, they could not drink the water of Marah because it was bitter; there­ fore it was named Marah. 1 24 And



T

until

T

l" -:

T

upon-them

<

..

T

and-you-will-plant-them

sanctuary

Yahweh

o�v7

I il1il" 1s

179:

for-eternity

JT

he-will-reign-as-king

1"o/l� :;i:i

"J:Ji:

Ollil

S"

T

J"

waters-of

n;pr:i1 20 : O�iJ

then-she-took

J N�D1

the-sea

1�.P1 21

Oil? l'.' T

to-them

:Jo/.�1

Aaron

O"::Jn:J with-tambourines

l•

•• •

i:J:J"11 :

OiO

ilNl

ilNl

_., :l

horse

he-is-exalted

to-be-exalted

for

-o� Q

1

Moses

..

T

:



( '.'

•J ' T

•:

I

i:J?!li-

:

s

three-of

N?i

;inin

then-not

Marah-DIR

J

:

T

: ..

and-they-went

thus

they

bitter

ibN? ilWb l

what

••

to-say

II

Shur

against

T



:

Israel



T

-:

:

-

the-prophetess



-

T

-

IT

the-women

all-of

hm.,? T 1- ii"W O"iD (

to-Yahweh

'

llT

sing

:

'

Miriam

iN�D

water

they-found

'

"f.

because

•JT

T

the-people

:

IT

JT

in-the-Sea

into

:O"D

Ol'il

J' .'

Moses



wilderness-of

J T -

upon

•J"

IT -

when-they-came

-N'J i? 1# -?� O f.J 0"11?

he-called

T

'.' -:

after-her

then-he-made-set-out

:i Njll, 23

T T

?Ni iv"

ilDi : O!t:J V Q�p2 iiW - .., �q Q -?� U �¥�1 ti iO

ilWb

Israel

O"D" -mzhw days

J

T

?NiiZi"

from-Sea-of

97 i)

sister-of

T

:

and-one-riding-him

T

T -

il"inN O"WJil -?:::>

:ri? h n::i:i J

O�:J in-the-sea

they-walked

s



and-forever

and-he-brought-back

and-with-dances

:

Lord

-n � tm� ninN ilN":JJil

the-tambourine

I

and-she-declared

-:

lT

N:t "? 19 :1+.?1

on-the-dry-ground

ti� iJ

in-hand-of-her

:

"J"TN

:

horse-of he-went-in for

il'l?���

in-midst-of

i1J;�

and-they-went-out

J

Yahweh

1il}=f

Q

iil:J

on-mountain -of

UJ i :>

il}i;

upon-them

-: -

l

they-have-established

il Pl!? 0 10

-n � o n7�

"D

llT -

: •

it - o � j jlJ"

whom people he-passes-by

inheritance-of-you

: 'Tf");

Pharaoh

arm-of-you

J

hands-of-you

;f:;n �

:r�iiT

: •

J-

place

:

Yahweh

and-with-horsemen-of-him with-chariot-of-him

but-people-of the-sea

J

they-are-silent

: J;l"� i?

to-abide-you

:

ones-inhabiting-of

mi"

as-the-stone

�r;i :;iw7 ti�T?

you-have-made

chiefs-of

)"

Canaan

you-will-bring-in-them you-have-purchased

1;17P-�

Wl i? Q illti;

-

J"

Edom

"::iw�

she-falls

until

i n � :;ir;i 17

)

.

they-tremble

'.' :

leaders-of

-:

he-passes-by

mvoni )

r ••

PHT

pangs

..

J"

Moab

( '.'

terror

people-of-you

,., ry

i tJ�

he-has-seized

I

he-seizes-them

..

T

?il : J

you-have-guided

i n i nN" :JNin .,,.,N o i1N "!Ji?N

llT

:

Yahweh

earth

T

by-strength-of-you

)

1-

the people grumbled against Moses,

1 Marah means bitterness

11'i

- T

:

J' T

T

.n

to

ones-inhabiting-of

trembling

and-dread



l

glorious-deeds

you-have-led

1n!li hnn"N Oil"?l' j jlJ"- -1� P �f -111 iliil" 'TT TP � J :

l

" Sing to the LORD, for he has

abode-of

"?.o/�

Philistia

-

?1.:t:J

Miriam

her hand, and all the women went out

iNlS :n w?-?

T

on-greatness-of

ri?iln

J

doing-of

J":

they-have-melted-away

ohn

dry ground in the midst of the sea. 20 Then Miriam the prophetess, the

ilU -?�

holiness-of-you

then

u6J

..

I'.'

in-steadfast-love-of-you

p7� i

-

�"1l;'Q

man

for-who

i �p�

N 71

l"."

Moses

and-he-said

-.,::h

;;:JN

:1-0�7

) -

·:

l

they-gathered

:

T

I"

to-eat-him

according-to-mouth-of

11'DW -N?12: 0 :ii?:i -iv U�D 1..J

:

-

I

T

they-listened

but-not

morning

o"v;;n l" T

01!71

worms

and-he-bred

:OD.l1

WDWi1 :

IT T :

and-they-gathered

l"."

·

not

he-lacked

no: •• -:

man

to-them

W"N

but-he-was-hot

to-eat-him

as-mouth-of

man

n

J"

T

:

:

and-he-stank

i p:i�

l"

they-gathered

the-sixth

i1";tl71

i1i1'i1

"N"iV.l -?::J

and-they-told

the-congregation

1DNlY1 23 : i1Wb; J -

"."

I"."

and-he-said

:

bread

T ••

l" - -

to-Moses

J""

IT

;,�,.,? w1 � -n:;iw 1i i:9w ;i 1 ;i;

to-Yahweh

holiness

Sabbath-of

solemn-rest

' " D;1 22

"

on-the-day and-he-was

:

he-has-spoken

�N:J!71

all-of

and-they-came

iw� N 1i1 o ;)? � what

he

to-them

h � l 1?w� �;o/:;ir;i -iw� n� 1 1!'.l � 1!5Nn -i w� n� ino boil

you-will-boil

what

and-

niowo; ·: l":

the-morning

until

n·:

;i�w

Moses

he-commanded

:

and-not



you-will-bake



·r: T

for-you

i p:i iJ

iw��

the-morning

as

J"•. :

< -

·

Moses

: ;iiw:;i

ii1N�Dn

in-the-field

you-will-find-him

I"." T

-

l"•• T

in-him

N? oi� D i11i1"' J

nT

not

the-day

-;i; ;:i� N? n;tw "�":;J.o/D

he-will-be

not

Sabbath

01'i1

'0 1?77

lT T

to-gather

the-people

-7Q

some-of

but-on-the-day

1 N�" J

until

JT

l -

he-started-to-stink

1 i1 P. i?7r:i

the-seventh

_.,:;)

-

I"

Sabbath

days

OilY:;J.

six-of



:-1

I

and-he-was

Of.UNO h.lN -iv i1Wb -;� i11i1" 1DNlY128 :1N�D : ) ·:

:

-

1··

T

you-will-refuse

0�7

to-you

T

when

m� he-has-given

-

until

Moses

lT

to

:

Yahweh

�, 1 ;i; _.,f. U �/ 29 :"tt1in 1 Yahweh

that

see

-

·

and-he-said

and-laws-of-me

oi� iJ

the-day

' i1"1 27 : ; :;,.

J -

on-the-day

for

0"9; nww. 26

you-shall-gather-him

"�":;J.o/D

: T

they-went-out

w"� :;i0

;i �rn

the-day

all-of

so-they-laid-aside

and-maggot

"D i ¥ Q

on-him

N;,

IT T

l

they-found

commandments-of-me

:

but-not

, �o/7 to-keep

I i:;lo/ o:g i" o ry? "o/.WD oi;� 0�7 HJj N 1 ;:t 1� -?� "h�WD remain

two-days bread-of the-sixth

on-the-day

to-you

giving

he

thus

upon

gregation came and told Moses, 23 he said to them, "This is what the LORD of solemn rest, a holy Sabbath to the LORD; bake what you will bake and boil what you will boil, and all that is left over lay aside to be kept till the morning: " 24 So they laid it aside till them, and it did not stink, and there were no worms in it. 2s Moses said, "Eat it today, for today is a Sabbath to the LORD; today you will not find it in the field. 26 Six days you shall gather

-?::J b

the-hard

J -

-

time

the-matter

at-all-of

: -

J

I"

then-he-let-go-out

them

the-small

the-matter

:i�1N -;N ;; I

...

: -

'

\"

from-land-of

for-him

and-he-went

1::110

!JN::l they-came

r

:

un!li l

-

;i;lJ

O" D'� ;:i -;�

)','

he-went-up

while-Moses

thus

to-say

I-did

what

you-have-seen

N:LN1 )'

to-me

-you

:

-

'

for

'

- JT

the-peoples

from

"J:i; )" :

T

:

Israel

to-him



JT

there

Nl i?�1

and-he-called

1"lni

.

\" -

:

to-people-of and-you-are-to-tell

wings-of

-o � -

you-will-obey

among-all-of

'

Yahweh

J" : -

:

eagles

on-voice-of-me

T

\"

Jacob

O"iWJ "!JJ:l -;l} b � .t;i� NWN1 0"1�0;

"7P�

:

and-you-keep

-.,:;) O"�lJi1

Israel

' T

T T

and-I-brought

on1ow1 \','

you

',' ) ','

before

- 1Q h 1 ;i ; ,.,��

the-mountain

"D"o/.� 1W� O l:)"�l O f)� 4 : ;�lt+':

T -

and-they-came

1.l J ;N1iv" ow

T

the-mountain

1n;:i

1 o Nn ;i � io N;

you-shall-say

IT

�N:J.!11

wilderness-of

:1i1i1

i1l.Z>b:i 3

\T T

to

on-the-day



J-

Sinai

J -

the-this

1::110 :

"j"t?

- : - 1-

19

O i!l:J

i1!D

\T

.

and-they-encamped

'

W7n � 1

on-the-new-moon

wilderness-of

'

1::i1�::i !

the-third

Sinai

in-the-wilderness

nT

the-God

to-go-out

:"J"O IT

and-they-set-out

and-he-encamped

n"?.7

people-of

• -

:

J

" : father-in-law-of-him



:

1lJ0!11 2

0"1"�1 Q

from-Rephidim

to-house-of

T

Israel

but-every-of

iJnh

\

to

0"1�0 l'l�Q ;N1iv" -.,). � nN�7 "W"7o/D ' nT !

-;'.?1



they-judged

land-of-him

Egypt

the-people

:Oi1 1t>l�W" 1\?i? D 1 ;t1 D :

n�W"127

\','

Moses

the mountain, saying, "Thus you shall

and keep my covenant, you shall be

)','

:

and-they-will-bear

T

J

that

T

then-he-will-direct-you

God

he-will-go

T

heads

say to the house of Jacob, and tell the

brought you to myself. s Now there­

!

he-had-said

\'

and-they-judged

God. The LORD called to him out of

seen what I did to the Egyptians, and

O"i�6�

T IT !

O"WN1 onN

T

1 t>!JW126 :n1ivlJ J

T

in-peace

IT

Moses

men-of

mountain, 3 while Moses went up to

how I bore you on eagles' wings and

n;:J.,,

;:'.),

but-every-of

'

with-you

and-you-will-be-able

-

T -

JT

;;i?7 i1l.Z>b V 7JW!1124 :oi;w:i N:L" i T? P T? -.,w� � i1Wb 11J :;i�1 2s :1QN 1WN ;j ivl}�1

to-voice-of

There Israel encamped before the

people of Israel: 4 You yourselves have

1::r:Ti1 the-matter

IT

T

at-all-of the-people

:':TT-lN 'I

J'

chiefs-of

T

time

1\?i? D

if

\T !

hundreds

·nµ -;'.?� NOlJi1

the-small

ON 23

to-endure

J" T

chiefs-of

i1!i!1

let-them-judge

19�

and-also

J'' T

-:

every-of and-he-will-be

the-thing

T

.

\'

fifties

- ;f

the-matter

them

O"Wnn "1iv niNQ "1iv

:



then -he-brought-out

Moses

1:;;i�

on

and-sound-of the-mountain

N*ii,1 17

-n� i1tpb

they took their stand at the foot of

Hebrew (BHS)

God-of-you

i1);1; Yahweh

-;i�ry : N? 3 :O"J:t�

he-shall-be

not

slavery

173

ulish (ES V)

=-

l}QQ I O"ow:;i • T - i'VN T : -;�1 JJ•

-;1,, -:

for

Yahweh

God-of-you

t rw�w r .. .

and-on

ones-of-third

-

D"!J;N; 11· T -: Nilin •JT •

1on ·:

not

,-ou-shall-take-up

i1! ii;

not

• 8 i1:lt •J T

t:li�J

-;:>T

to-remember

:N1w; : IT -

n"i.V.1'1 T Jl• T :

for-the-vanity

"'1:i.un :

iow l :

you-shall-do

visiting

jealous

God

tl",U:;ii l• •• •

":lii�b l- -: :

to-ones-loving-of-me

Yahweh

name-of

NW" JT -iwN : -: nN·r· n:fiwii lT ·



who

11

g

'Tfl) :;li

or-daughter-of-you

: 'Tf"°).l?o/:;i iWN Jr: -:

in-gates-of-you

for

Sabbath

the-seventh

or-son-of-you

who

b!tii T - -n � fl�;:t -n � 1 tl"OJ- WT iithe-earth

and-

'Tf"?.- �

upon

the-seventh

-nN·: 1:;i:> J. 12 honor

-,w� ii b1N: iiT ;.u-< T

· that

T

-

on

the-land

: n �llTi: ti•

�6lJ 14 ii J .Un r:-:

you-shall-murder

not

the-Sabbath

they-will-be-long

:1'IT

N;lJ B ::lJlti I:

l>J Q7 so-that

mj

to-you

J ..

not

giving

1 bnn l : -

house-of

you-shall-covet

i':'f:l.1'1 T -nN1

nJ:1

on-the-day and-he-rested

-

father-of-you

not

Yahweh

the-heaven

the LORD your God in vain, for the

is giving you.

�1;1� � 1 •

1� -;l} "P.".:;i'PiJ oi ��

he-blessed thus

any-of

iib" •: I . T : iii.bl' T T b.,o.,T -nww



the-sea

-;:::>T

work

you

or-livestock-of-you

or-sojourner-of-you

work-of-you

but-day-of

1� 9 ;:91

�1�1

the-Sabbath

l ii rlJT N- ii:JN;O T T:

p



male-slave-of-you J

to-Yahweh

-

to-declare-holy-him

six-of

days

and keep my commandments. 7 "You shall not take the name of

ones-of-fourth

he-takes-up

. J< .

J•

-1

you-shall-labor

not

�1:t>J

" :l•

-

and-you-shall-do

thers on the children to the third and the fourth generation of those who

O"O"T n'V'V ·: 9 ii W�D -N? -;p t.j;� ii)p"? I n�W "�":;l'PiJ bi� l 10 a :..�D � N?9 God-of-you

all-of

not bow down to them or serve them,

hate me, 6 but showing steadfast love to thousands 1 of those who love me

'Tf" d'� ii:tii ; - o w -n �

name-of-him

the water under the earth. s You shall

• p

and-to-ones-keeping-of

God-of-you

thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in

God, visiting the iniquity of the fa­

you-shall-bow-down

1j?.!:l N�j? t...; �

"iOUh ) .. : : i

for-the-vanity

carved image, or any likeness of any­

for I the LORD your God am a jealous

.

-

to-them

iniquity-of

N Wf?

for

-:-1

or-that

mnnwn Jr:: :

to-ones-hating-of-me

:"nIT i �O :•

Q

in-the-earth

:"NJW; /\IT : :

but-doing

N? "?.

he-will-hold-guiltless

N;1 J : 'bii; l•: T

fathers

commandments-of-me

rim;

r:

S

on

• iWN1

Q

from-below

and-not

4 "You shall not make for yourself a

you-shall-make



-

njNT

iii.Vin ·: O.U "r11::11

with-me

�1 01N

..�7

for-me

I

gods-of

the-thick-darkness

J" :



T T

nor-gods-of

you-sin

;�l� Q

where

;N1W" you

lT

and-he-stood

there

'°'"

, you-have-seen

N::l he-has-come

1 ���1 21 : 1 N �t] l)

the-people

the-God

::iiit " D;N 1 � 9� ' ti?� "{) � gold

and-he-said

the-God

i1 � mpb -; � ;-q ;i; i9N�1 22 :O" ij;� ;:i o Y? -iw�

thus

'

with-us

J','

to

O f] ;:t

i'Ql �

while-Moses

lT

;is�;:i ri i 1 :1��1 o"r,i; �;:i

fear-of-him

l·npb1

he-drew-near

...

T

the-people

not

• :

:

and-we-will-listen

but-not

T

-you

not exposed on it: Laws About Slaves

1i1i1

1¥.?l?

:J

hit a pregnant woman, so that her children come out, but there is no harm, the one who hit her shall surely be fined, as the woman's husband shall impose on him, and he shall pay as the judges determine. 23 But if there is harm, 1 then you shall pay life for life, 24 eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, 2s burn for burn, wound for wound, stripe for stripe.

it, he shall let the slave go free because of his eye. 27 Ifhe knocks out the tooth of his slave, male or female, he shall let the slave go free because of his tooth. 28 "When an ox gores a man or a woman to death, the ox shall be stoned, and its flesh shall not be eaten, but the owner of the ox shall not be liable. 29 But if the ox has been accus­ tomed to gore in the past, and its own­ er has been warned but has not kept it

clear who was to blame, he shall be fined as the woman's husband shall impose on him, and he alone shall pay. If it is unclear who was to blame .

•)

iilP.1

om

i1"

nnn

nm

under

and-he-dies

-

"f.

ilWN

i!J.l.h



1 26 : il11::in nnn 1· :

;,nnw1

inDN

and-he-destroys-her

female-slave-of-him

ll T - :

T -1

!

i':'f:JlJ

1¥.?

•J

or

tooth-of

:

1• !

l

1¥.?

-

male-slave-of-him

:ijW

nnn

un;w.,

"W!ln;

tooth-of-him

in-place-of

he-shall-let-go-him

for-free

I



-

1-

l':

i1WN

nm

;i p 9

lT

.... . T

'lJ:Ji

iii.VJ

but-owner-of

flesh-of-him

- 1-

T

;bnD

three-days-ago

from-yesterday

l'

man

)'

..

:



N i fi

goring

••

-

inDN l

1· :





ox

but-if

and-when

'i?.t?:

:

the-ox

-:

T

- ":>128 he-gores

N;1 <

r

female-slave-of-him

)

T -

he-shall-be-stoned

:"i?J I ,. T

iit.Vil l

innocent

-

the-ox

N;1

,.,,lJ:J:J

1lJiil1

but-not

namely-owner-of-him

and-he-has-been-warned

J

he-has-kept-him

nnn in-place-of

n:iJ 11 W O� F9

he

:

and-he-kills

:iJ"lJ

ox

and-not

-n�

eye-of

iiw

T ••

l-

eye-of-him

II ' -

man

q

-

in-place-of

1"P.

-:

he-causes-to-fall

he-shall-be-eaten

o w?w

W"N n"Dil1

l;:lN" ••

'"!:l"

T -1

·r

J

or

:

J

!

i N W" N



woman

so-that-he-dies

to-stone

J'

!

T

I

and-if

tooth-of

-

IT

stripe

and-when

he-strikes

for-free

J'

r

in-place-of

"W!ln;

:

-

life

nnn h!t1:l 25

!

un;w., :

:

eye

in-place-of

he-shall-let-go-him

l':

.



- J-

eye

tooth

burn

eye-of

:O"''!l:J on-judgments

nnn 1:�24 :W-?. �

J-

i"P. -n � W"� il��

male-slave-of-him

• • T ••

he-shall-be-fined

but-if

in-place-of

wound

wjv.,

-: - 1

as

-0 � 1 23

nnn -

T· T

! T !

1WN:l ·:

T

.

v�� il�1:l

in-place-of

i1:t>J

or

...... :

T !

tooth

n Dr:J

- llT

T

stripe

-

i;< 1¥.!

n D !J

·: l':

foot

IT

('

T

W!lJ

,.l, i:

J

'." T !

husband-of

: l':

-

:

l

N;1

ilWNil ·

is:J O:> money-of-him

but-not

.

nnn r

he-shall-be-avenged

he

and-when

the-woman



:O i?.T

but

1• !

T •

in-place-of

-

if

he-is

l'.' !

T

or

il"il"

mortal-injury

and-he-shall-give

-:

-":>122

i�j" J

- :

J

1 nD N

day

they-strive-together

?i t? �

T

to-fine

or

men

T -:

N!:l11

-:

T

two-days



female-slave-of-him

with-the-rod

O"tiJJN •

! T !

and-they-injure

WiJlJ

he-stands

not

:

-

staff-of-him

: N!:l1" I ..

:

l

N? if? �� 0;9i" i � o i� -o� 1� 21

o�:

for he-is-to-be-avenged

woman

irlJlJWD

then-he-shall-be-free

l..

J-

but-he-falls

he-shall-have-healed and-to-have-healed

and-when

hand-of-him

r T !

!

il jp}. l

-

1• :

he-strikes



!

to-bed

if

the-one-striking

:

'!JJ1

01f'; -o� 19 ::J:lWD; -



T

-":>120 man

ll T

to-avenge

-il:lil1

he-rises ......

:

and-he-strikes

il:l�il

only



l

IT

i'J

.

:

)

neighbor-of-him

1 Y. iJ 1:l iJ l

in:iw

in, and it kills a man or a woman, the

1 Or so that her children come out and it is

or-mother-of-him

and-he-walks-about

male-slave-of-him

26 "When a man strikes the eye of his slave, male or female, and destroys

i�N1

to-die

with-stone

inactivity-of-him

h:;i>J

avenged. 21 But if the slave survives a the slave is his money. 22 "When men strive together and

r1 i:i �

he-shall-give

slave dies under his hand, he shall be

or

with-fist

in-the-outside

m:

20 "When a man strikes his slave,

day or two, he is not to be avenged, for

and-not

on

oughly healed. male or female, with a rod and the

niD

IT

and-when

:

)

l T

he-dies

clear; only he shall pay for the loss

:nm" he-shall-be-put-to-death

1· :

they-quarrel

nm" �61 ri11� :;i i � p��

rises again and walks outdoors with

of his time, and shall have him thor­

-":>1 18

1i.:"T

T -:



men

Hebrew (BHS)

:

T

T

!



1I' : 3 5

-

the-ox

and-not

ii 'fD1

he-shall-make-restitution the-cistern

they-shall-divide the-one-being-dead



the-ox

o�W;

he-strikes

: 1 :i¥tT,

J

or

�61

uo:r:

-

I

he-shall-be-stoned

he-covers-him

I

ox-of <

:

that he-is-known or

I

and-when

; DiJ iiWi1

iiW .,:i ViiJ iN 36

J

•J '

man

and-they-shall-divide

I"

:� i?,.tp:

he-shall-return money

•:

ox-of

:i�m

...T T

-"?.1 33

and-he-falls

:i"tp;

to-owner-of-him J

neighbor-of-him

J

female-slave

- IT :

JT

J

T

silver

iiW -nN W"N -i;w

iill'i

ox

T

... T

-;!JJ1

there-DIR

ox

1"�l? :;i7

n �ti 1 I"

I

or

shekels7 of silver, and the ox shall be stoned.

'°'T '

l ti�'# i1DN iN iiWi1

:

thirty

;11::134 :iiDn iN iiW i1DW owner-of

:

the-this

shekels

cistern

ox gores a slave, male or female, the owner shall give to their master thirty

-

'

:

JT

imposed on him.- 3 1 If it gores a man's

�j:;)

he-shall-be-done

-

I'.'

the redemption of his life whatever is

according-to-all

)

that

imposed on him, then he shall give for

son or daughter, he shall be dealt with

nl"

J'

or

-io/�

o x shall be stoned, and its owner also shall be put to death. 30 If a ransom is

according to this same rule. 32 If the

O!:JWD::l

W"� i1).:t: -.,f. i N ii il W"� m ��: man

if

ransom

ilti1

t:J"7 i?o/ t:J"W;w

he-shall-give

to-master-of-him

I

i1Wl'" ',' J T "

to-him

·:

he-was-placed

I

male-slave

inj -0 � 3 0

J-

ny)i"

or

woman

the-ox

nw:i"

J

on-him

1:i11 -o� 32 :i;

i- ·



'°' T

,.,,11 '°'T T

life-of-him

1iw ;:i i1WN iN

T :

178 i1Jo/ W"�

EXODUS 22:4 [5] - 1 3 [ 14] s "If

a man causes a field o r vine­

yard to be grazed over, or lets his beast loose and it feeds in another man's field, he shall make restitution from the best in his own field and in his own vineyard. 6 "If fire breaks out and catches in

t:q�

vineyard

•)'" T

Ui�

the standing grain or the field is con­

fire

make full restitution. 7 "If a man gives to his neighbor money or goods to keep safe, and it is stolen from the man's house, then, if the thief is found, he shall pay double. B If

the thief is not found, the owner

hand to his neighbor's property. 9 For every breach of trust, whether it is for an ox, for a donkey, for a sheep, for a cloak, or for any kind of lost thing, of which one says, 'This is it; the case of both parties shall come before God. The one whom God condemns shall pay double to his neighbor. 1 0 "If a man gives to his neighbor a donkey or an ox or a sheep or any

in-field-of

i1 7dj? iJ

iN J

or

iD1:;)

:l'l?"Oi

vineyard-of-him

and-best-of

-

:

01,w

i11Wi1 the-field

neighbor-of-him

)''

T •

-?� n:?-D -;�f-

h'

n":::L D

:l1ll1 and-he-is-stolen

1··

:i�JiJ N�9: N? -o� 7 :o : �o/

:1J i?�1

n:JN;n:i

••

)",'

·:

n?iV

i1"



:

one seeing it, 1 1 an oath by the LORD shall be between them both to see whether or not he has put his hand to his neighbor's property. The owner shall accept the oath, and he shall not make restitution. 12 But if it is stolen from him, he shall make restitution to its owner. 13 If it is torn by beasts, let him bring it as evidence. He shall not make restitution for what has been torn. 1 4 " If a man borrows anything of

sheep



)

to-possession-of hand-of-him he-has-stretched-out not

over

donkey

over

O"i1?Ni1 11' i1 t Nii1

-.,�

until

that



-<

• : : IT

the-God

O" D' �

•:

he

tP."Wl�

man



:

lT

••

:

T

beast

J-

•••

one-seeing

n?iV

hand-of-him

he-stretched-out

•r

N;i

1"?lJ::i owner-of-him

:

lT T

?:i i�

:

o?iV" he-shall-make-restitution

• l-

•• :

Oi:)"Jo/

n i?-71

-

J T

0� 1 11

T

:

J '.'

:

:01,iV" 1 ··

-

:

he-shall-make-restitution

:1",lJ:l?

o?iV"

to-owner-of-him

he-shall-make-restitution

IT T

:

'

l'"

ii1N:l" he-is-to-bring-him

J"'

ii1lJ1

OlJD

W"N

?NW'

neighbor-of-him

from-with

man

he-asks

•) "

••

but-if

n· ·

..

i1ii1" Yahweh

she-shall-be

n:JN,D:::L

11' )'

i1� �D )

on-possession -of

evidence-of

••

so-that-he-dies

ii1lJ1

i1!J1Ui1 l"'

·r·

or

neighbor-of-him

the-thing-having-been-torn

-

nm

.

between n ·

to-steal

•• :

:

1"#

both-of-them

whether

if

)-

he-is-injured

or

:

neighbor-of-him

donkey

i::iiV.J

i1 �o/�

he-is-stolen

-o� 12

or

-

ii1µ1

ii 6 t)

)

ox

or

r•

:

iiiV

•)','

he-was-stolen

lT

l T

double

from-with-him

not

••

0" .JiV

:i.ll

N;J

-

:mvi?

l" ' T •

to-tear-to-pieces-by-beasts

:

to-neighbor-of-him

and-he-shall-receive

tilt?

T

cloak

N:l"

:l.ll"

••

;ithiV

over

he-shall-come

ialJD •

T

every-of

-i:�q

)

:

-;:;) -;�

-:

matter-of

sheep

not

T ••

lost-property

n·:

-:

N; -o�

T

and-not

n

Septuagint, Syriac,

1-

on

Oi1".JiV

there-is-not

i1" lT

22:9 b Samaritan Pentateuch,

-?:;) -;v s

every-of

both-of-them

1" �

1 ·:

:

occurrence-of

IT

the-God

whom

i1'iV

:

or-any-of

-:

which

I"

he-gives

nv:iw 10 : i1N'1

Jonathan, Vulgate) add Kai 6µ£1Tm

·: :

n•

if

1iVN

i?

i1"i1rl

like-one-being-creditor

to-him

you-shall-be

r.·:

l

:

?jn

you-seize-in-pledge

to-seize-in-pledge

-

l

:

-

J

N1i1 ":l26 :i? J:;i

n

·:

make her his wife. 17 If her father ut­

t:l:J"JJ!J

interest

the-sun

:

shall give the bride-price3 for her and

that is his only covering, and it is his

lT T

if

is not betrothed and lies with her, he

nose-of-me

l':

:

:

Laws About Social Justice 16 "If a man seduces a virgin2 who

not be like a moneylender to him, and

PJJ¥:

:1WJ. ,.,,1' 111?"Wl;'l

WDWi1

'

- T

with-you

UJ"Wrl J•:

:

191:'

not

you-shall-return-him

I

J'

for

that

J'

.

i·: :

?:inn

nn?iv : cloak-of

...

orphans

not

J-

:

l".'

-N? I

to-me

hiring fee. 1

you shall not exact interest from him. 26 If ever you take your neighbor's

c

J1n:i

T

-n � i1J.7D I :it?,� -0 � 24 :t:l"Di'l"

"$JJ

you-shall-mistreat

T

to-hear

I-will-hear

:r1�>Ji;i

if

V 9o/� VbW

:i � i?��



for

sojourners

-0 � 22

)'' -

to-Yahweh

)' "

. .

i"i11 <

wives-of-you

you-mistreat

cry-of-distress-of-him

and-he-will-become-hot

b�.,w�

i1J1'

:

-

lT

0"1l _.,:>

you-were

in-land-of

i1Jl'rl l".' -

n

J'

l':

IT :

:

alone-him

and-sojourner

Egypt

any-of

:

-

:nm"

•:: T

and-not you-shall-mistreat

"

female-one-practicing-sorcery

nJt 1 9

i1Jin

:

�6

;,rm?

to-him

tution; if it was hired, it came for its

shall pay money equal to the bride­

'

JT ' : to-give-her

n

money

N? Oirl"1 i1JD?N -?:> 21 :t:l"1�D fl�� t:lrl""i1 not

:

he-shall-give-bride-price-her

i?

"n?:i )'

T r: T

make full restitution. 15 If the owner

terly refuses to give her to him, he

il'J1i1D"

l

he-shall-weigh-out

-:

who

not

:

J"

'

animal

r:

to-him

.niD i1Di1:l -ov J:JW -?:> 18. : i1!tnn to-die

1WN

lT

she-is-betrothed

for-wife

according-to-bride-price-of

-

T

IT

if

if

hired-one

i1iv1N

·

:

T

J'

he

he-comes

1�9 -o � 16 : i1WN? ;;

to-refuse

the-virgins

:

T

and-he-lies

:ri?irt:li1 I

lT

for-hiring-fee-of-him

i1 01'

1hD

: o;w.,

the owner not being with it, he shall was with it, he shall not make resti­

N:l Niii 1":Jiv -oN

'

:

I T

he-seduces and-if

his neighbor, and i t i s injured or dies,

• :

I" - : he-shall-make-restitution

if

:i1:Jiv:l

1· :

J': - :

man

:

:

and-he-is-injured

or

-o � 14

iov

not

l

J-

he-dies

N? J

1:lWJ1

n"

owner-of-him

;i?1 n:i W"N i1rl!J" _.,:J, 15 virgin

:

EXODUS 22: 1 4 [ 1 5] -28 [29]

T

)

22:22 b Septuagint (Syriac, Targum

Palestinum, Vulgate) , aurouc;

22:22 c Septuagint, Syriac, Vulgate, plural

22:22 d Septuagint, Syriac, Vulgate, plural suffix

22:26 p 1mo�

1 80

EXODUS 22:29 [30] -23 : 1 1 firstborn of your sons you shall give to me. 30 You shall do the same with your oxen and with your sheep: seven

J•: - :

Therefore you shall not eat any flesh that is torn by beasts in the field; you

23

shall throw it to the dogs. "You shall not spread a false report. You shall not join

hands with a wicked man to be a ma­ licious witness. 2 You shall not fall in

-

J•: :

"?

holiness

and-men-of

for-sheep-of-you

for-ox-of-you

"J"0Wi1 Oi!t::l l.

to-me

N1

�.ti\Vt>Ji

i1.:Jt>OWT-l

poor-ones-of

so-that-they-may-eat

and-you-shall-leave-fallow-her

you-shall-let-rest-her

J..

22:29 a Samaritan Pentateuch,

T

-

l -:

I

l"."

yield-of-her

:itvn you-shall-put-in -order



:iJ."1::1

he-makes-blind

in-land-of

nV"J.Wi11 11 = �nNiJ.r-l -nN

but-the-seventh

:i1;11'

from-word-of

falsehood

IT :

Egypt

- J-

with-him

I

not

O"JW \V\V1 . 10 :0"1�0 l'l� :P. on""i1 and-six

:

-

T

J

clear-sighted-ones

and-you

T

N; 6

i'"'J ¥ �

O"Di?$

-

lT :

I-will-treat-as-innocent

you-know

T



l•:

under

l

l•

UJ."Wr-l you-shall-bring-back-him

nnn

•: J•:

years

:i; to-him

iNWO

\V:J J -n � 0 1)1;'1; 0 � � 1

soul-of

:r:;i:�

I

if

T :

and-poor-one

one-being-hostile-to-you





;11 3

J

not

burden-of-him

T

ti7.Q"1.

J .. :

N;

n;ini

;it;>n ·r: -

words-of and-he-subverts

.

J

••

you-are-to-be-far-off

IT

:

you-shall-pervert

wicked-one

"1J.':'f

or

...

-

you-shall-testify

then-you-shall-refrain

:vw1

:

and-bribe

iN

i' Dl T:l

and-innocent-one

:

i1bn you-see

.

:

:itvo

r

justice-of

"i?. � 1

land and gather in its yield, 1 1 but the

11;in..

1ion i1N1n -":l S

l

to-be

J•:-:

at

you-shall-be-partial

-:

n";i;

.

witness-of

i1JVn

donkey-of-him

-:

11') .

T

legal-dispute

l-

not

from-to-leave

t>!:lWO

�t:;i �

IT

malice

:ii

.

:

donkey-of

J -:

-him

poor-of-you



l

going-astray

J

lying-down

er. You know the heart of a sojourner, Egypt.

•) :

to-turn-aside

I

clear-sighted and subverts the cause of those who are in the right.

I

23

J

you-shall-carry

not

nbJ;

-

i11'.M ,.,. .

T



:

you-shall-be

in-legal-dispute-of-him

if

to-bring-back

report-of

:iJ."1::1

4 "� J•

s

ox-of

falseness

J"."

after

"1nN ).

many-ones

1i\V

-: -

I .

-

for-evil-deeds many-ones

to-pervert

not

0"::11 -.,1nN i1"i1n -N; 2 : o o n .

nb1; n

put-you

hand-of-you

N; 1

N if;'D

nwn -;� NW? VQ y,!

l

down under its burden, you shall re­ frain from leaving him with it; you

T

and-flesh

with the many to do evil, nor shall you the many, so as to pervert justice, 3 nor

-

on-the-day

i11W::l 1ib:i1

i1!J1t) T



the-eighth

you-shall-give-him l

not

you-shall-eat

'9'JN�7

a



:

J

to-the-dog

firstborn-of you-shall-give-hesitatingly

seven-of

i;� N n N;

::i?·i2

you-shall-throw

days

w717 -"W1 � P0 :"7.

P�;:in

you-shall-be

197o/D

J

people-of-you

181

glish (ES V)



i1iv1'l1 0"0" nww 12

o/� Q

mj., -

ox-of-you

-np� ;�:;11 13 .

days

�l io/

-donkey-of-you

• T

J

:

..., bo/D

unleavened-bread

you-shall-eat

i::i

-.,�

you-came-out

in-him

for

,., ¥i? iJ



l

JTT

T

' llT :

.ln1 16 ni 4 : nw t:i� :i ti9�1

and-purple

to

-;� T

man

Moses

to-say

every-of

-:

il0 11rlil

r: -:

that

speak

T

i ;n;1 1

J"" :

people-of

J " ."

T

on-the-mountain

?Niiv" "J:!l -?� 1�1 2 :if?N7. il Wb -?� ilyi; Israel

Moses

iii:;,.

T

forty

day

:

like-fire

1 ;� 9 il W b

1 a>;' v

the-cloud

T

and-forty

J""

devouring

: il?"? tJ"1':!11N1 t:Ji.; tJ"1':!11N T : IT

Moses

WN1:!1 J n;:JN WN::l

T

and-he-went-up

night

-

Mountain-of

from-midst-of the-seventh

T

to

o:r1 ):

"" - : -

:

:

and-he-covered

iilO:r1 )

1ilil

;' v

glory-of now-appearance-of

/\ " ".

to-you

the-mountain

the-cloud

six-of

into

to-them

J""

·:

/\" T

days

il i il ; i t;i:p

Yahweh

-

:Oil;N 1 ·: ••

tJ"Q" nww 1J>;' i)

and-he-called

to

--

and-he-settled

glory-of

NJ i?�1

-? �

-

then-he-went-up

l� o/�1 16

h1il" -ii:i:p Yahweh

on

'l?!t1) 15

l"."

Moses

to

silver, and bronze, 4 blue and purple

goatskins, 1 acacia wood, 6 oil for the

1il)

mountain-of

the-God

and-behold

Aaron

-;� ilWb

i n ;:i

the-mountain

:

to-instruct-them

ilJ0 1 o:r?N :i:iwJ

1l Q �

T

with-you

whoever

for me. 3 And this is the contribution

and scarlet yarns and fine twined lin­

IT

so-he-rose

Moses

JT

- r

owner-of

Yahweh

to-you



- l".

with-Joshua

assisting-him

11' il t:i u? -:i:itp 1 Q � tJ"}.i?."FJ -;N1 14 :tJ" ;;j?�;:t r

to

Moses

1'Wiil"1 ilipb t:J i?;:1 13 :on1iil;

:

T

:

T

come-up

to-me

;·qin ;:i 1 p � ;:t n ry?

iniwn

--

and-he-went-up

until in-this

Contributions for the Sanctuary The LORD said to Moses, 2 "Speak to the people oflsrael,

"" - :

·r ..

T

and-the-commandment with-the-law the-stone tablets-of

'l?!t1 ) -

T lT

il 1¥ �il1

-:

J":

which

l"."

the midst of the cloud. 1 7 Now the ap­ pearance of the glory of the LORD was

T

"'N il,1' ) il Wb -;� iliil"

il1ilil the-mountain-DIR

and-be

"n:in� 1WN I-have-written

went up into the mountain of God.

with his assistant Joshua, and Moses

there

Hebrew (BHS)

••

T

/\ " ... .

l"" :

: o:>in:;i

"rlJ:>W1

in-midst-of-them

that-I-may-dwell

IT

:

l"

:

-

T

-

:

:

sanctuary

1 85 -;:;) n'JJ.n nN1 i�o/�iJ n'JJ.n

English (ES V)

:ii.V1'.n -:

I

, ,:;)

P1

-

you-shall-make

.,

nT ••

so-thus

objects-of-him

i1�N1

iiliN

and-cubit

length-of-him

? jp

JT T

:

-

:

-

IT :

JT

lampstand-of

"

T

rings-of

n'!l�i

gold

•J"."

J

i'IT T

gold

and-you-shall-overlay

�i1t

cups-of-her

S"

�m niJ:it> v:iiN

lT

pure

T

n'WlJ1 T

-them

plates-of-him

the-table

i1'ih!l::l i1'lJ'�l T

nT T

gold

iii1t> n

T

I"

all-around

-i r.

to-carry

he-shall-be-poured-out

bread-of

hammered-work

the lampstand itself there shall be four

7.5 centimeters

:



l" T

Presence

= �'�0

:

: i';.l,

the-table

O'J!l on; m?'P 0 -;�

:

:

=rn7'P iJ -n � nNip? o'1�7 O'rl�;

1W�

with-them

T

feet-of-him

�i1t onN

:

?r.9

JT T



J"

r�b� 1

gold

before-me

like almond blossoms, each with calyx and flower, on one branch, and three

T

pure

ing out of its sides, three branches of



"

- T :

:



JT

molding-of and-you-shall-make

hnJi

"• .

n'!l�i 24

and-you-shall-overlay

n'i.bvi 2s

•JT T

gold

close-to

and-dishes-of-him

iii1t> �i1t

:

T

:

and-he-shall-be-carried

1'1ji'tvi? i

l

T

-N'tz:7J1 T

"

:

for-rim-of-him

-

�i1t inN

:

rim

all-around

J'�ri r:i

-

the-rings

T

JT

T

= �'�0 i nilOD; �i1t

:

four-of

niJ:it>i1 T

T

people-of

T

i1nN1

nil OD ·:·r: :

l

and-you-shall-make

the-corners

n

J"

J"

'J.J

Israel

and-cubit

:

the-cherubim

:;Niizr 1 ••

:

tini

and-you-shall-make

n'WlJ126 T

for-him

the lampstand out of one side of it and three branches of the lampstand out of

T

T

that

width-of-him

:

n'W1'1

•J

for-him

�'�0 n•

-

JT

J"

T

and-cubit

;;

J""

n'W1'1 23

on

and-you-shall-make

i1nN1

l"" T

all-around

31 "You shall make a lampstand of made of hammered work: its base,

'�m

and-half

lT

pure gold. The lampstand shall be

the-testimony ark-of

table

wood-of

T

�i1t

regularly. The Golden Lampsta nd

J""

T

all-of

-:

J""

acacia

height-of-him

four corners at its four legs. 27 Close to the frame the rings shall lie, as holders

n•

-

T

:im�p

wood. Two cubits shall be its length, half its height. 24 You shall overlay it

-:

rnnN O't>W 't�lJ m?w

ment for the people of Israel.

a cubit its breadth, and a cubit and a

S"."

that

I-will-command

being-shaped-like-almond-flowers

O'P:;l1 cups

: i1"Jj 'FiJ -1Q O'N�� i1 O'�j?iJ nww; l"

the-lampstand

from

:

-

the-going-out

...

the-stalks

J""

:

for-six-of

18 7

English (ES V)

: i1"n1!>i

i1"1h!>::l

and-blossoms-of-her

buds-of-her

I"."

T

and-bud

T

T :

O""t i?o/ 9

-

:

l':

EXODUS 25:35-26:6

0"1':ll ,.,. . :

cups

being-shaped-like-almond-flowers

ii1-? '.;l1 i1 � 9 Q b"� i? iJ "}..o/ n D!J 1h-?� 1 i1�9Q tr� j? iJ "Jo/ h DD and-bud

from-her

the-stalks

two-of

under

and-bud

from-her

the-stalks

two-of

under

: i1}l lp iJ - 1Q 0" � ¥� iJ O"�j?iJ hip$7 i1�QQ O"Jj? iJ "J.o/ -n lJ D

the-lampstand

from

i1V? i? Q

hammered-work

;i� :;iw

n�?

all-of-her

: ;:t "�.�

,�Y. -;�

i;t"o/.J?1 37

so-that-he-shall-give-light

he-shall-make

pure

gold

On"J:in:;i •

-

:

talent

pure

-: -

n••

l""

:

•:

1 ••

l" ••

T

the-these

IT

t.Vt.V

being-twisted

fine-linen

curtains

i··

l""

-:

•) "

-

-:

n��rq

crimson-material

and-worm-of

-

and-twenty

eight

: niJ"1"i1 -;::>; nnN •:

-

T

the-curtains

l-

:

for-all-of

the-one

-n � 1 1



JT

one

nT

size

"."

T

l9fl � 1 n;:>n:i ... hJ

-:

fifty

T

•:

ten

ftT :

n 1� h �

and-fifty

l.. :

i:b niJ"i"i1

:



T

•: -

T

T

• :

I

curtains

and-you-shall-make

i11'"i"i1 nP-ip ;� n N??. O"WQQ1

the-curtain

-

:

in-the-cubit

: niJ"i" i1iivlJ

:

n"ibv1 10

-:

fifty

loops

on



h'!J�1

hlJ"i" i1 n!Jiv ;lJ n N;; O"WOn the-curtain

: -

T

and-you-shall-fold-double

the-curtain

the-sixth

and-width

and-you-shall-join

...

l

front

four

f.h:im 9

·

•:

five-of

;m -;N n"�W iJ i1�"1; iJ -n �

11�9

nacle: twenty frames for the south

J

curtains-of

goat-hair

:1nN

n"wv1 7

nb"i"

:

t.z>t.z> -n N1 i:l; hV"i"i1 t.z>on -nN

in-length-of

shall make the frames for the taber­

l

for-tent

"Do/JJ? n rj� i1J Q n n�D i1 �tTD i1 ��f Vf-1 � '.J rfq i1 ���

a frame, and a cubit and a half the

ting together. So shall you do for all the frames of the tabernacle. 1 8 You

over

O"W;o/ n 1J � Q i1 �"1; iJ I 1l� s : o � N

breadth of each frame. 17 There shall be two tenons in each frame, for fit­

·:

-

one-of

Hebrew (BHS)

-:

sister-of-her

•:

to

O"Wl iPiJ -n � the-frames



lT

woman

T

•..

n"ivlJ1 18 T

:

T

1•

T

:

and-you-shall-make

•:

T

the-one

being-joined

to-the-frame

=rno/QD "¥.!li? the-tabernacle frames-of

ti9� -.,n� 0"l:'fl�1 19 : i1�9".tJ i1 f��. . n �-?; t»1p silver

bases-of

and-forty

south-DIR

south-DIR

for-side-of

frame

"Do/; 1 Q � ;:t t.z>liR.iJ -n D-D O"�l� "J o/ t.z>liRiJ O")o/lJ n ti.p

for-two-of

the-one

the-frame

under

bases

two-of

the-frame

twenty

under

1 89 "ni.v; ).. : • 11J � i/ Wli?..iJ -n D � O"J.'"!� ".lWi s•• :

English (ES V)

: rn1" IT :

for-two-of

the-one

:w1� 0"1iV1' ?i.� ¥ l"

frame

:

twenty

...

north

the-frame

under

nN!l; J- : •

n"JWi1 l" •• -

the-one

the-frame

under

bases

the-tabernacle

..ht;>o�o T:

i1"i1" J•: : .

eight

on"i:J l" • : bars

i"i1"124 J : I" :

under

and-forty

-

the-ring

�"i11 T : 25

n"iV11126 T J" T :

at

in-the-rear

the-tabernacle

1#o/QiJ i"i1"•

they-shall-be

O Q"Jo/7

r· :

:

they-shall-be

the-corners

for-two-of

ten

silver

six

for-both-of-them

O i1".l1N1 J"." •• : -

the-one

the-frame

bases

under

and-bases-of-them

and-two-of

the-one

;iwom "�1' J•• -: JT • -: - 27 :1nNi1 n• • wood-of IT •: T l#o/Qtt -v7¥ "'P.li?7 mvo T • n-: O"t;>W acacia the-one

and-five

the-tabernacle

side-of

for-frames-of

five

'W.li?7 o fl "!:t i1 WQ D 1 n"t. W tt l#o/QiJ -v7¥ "'P.li?7 o n"!:t

for-frames-of

bars

1i l)�

and-five

l�"T:liJ

in�midst-of

the-middle

the-second the-tabernacle

n"1:::i - )• : m - : 2s

:i1�" T IT

and-the-bar

the-frames

and-

on"i:::i l" T :Jiit TT n• • : ;- O"n::J

for-the-bars

holders

1#o/QiJ -n �

the-tabernacle

n"iV111 T J" T : 31

and-you-shall-make

iti.z>o nT : T

being-twisted

gold

:1i1::J IT T

on-the-mountain

for-frames-of

1�o/QiJ

the-tabernacle

b;i"nb:::i •: : :Jiit TT •: • I : t>- -nNi rings-of-them

and-

gold

::J Q ! 0 1J "!�iJ -n � gold

n"N1i1 T l"" : T

the-bars

1WN

you-were-shown

".lW l" T

crimson-material

r: -:

that

bars

v?�

side-of

n1 :t o O"tpljp iJ the-frames

passing

the-end

;iiVvn J"." -: -

you-shall-make

-tJb P. t) 1 3 0

and-fine-linen

i1 ¥ i?iJ

to

then-you-shall-erect

wwi J"" :

-?l' i1liN T

the-end

O"n:Ji!t; • l- T :- to-the-rear

west-DIR

O"Wli? iJ -n �129 : i1 ¥i?iJ -;�

side-of

i1.9�n J": -

you-shall-overlay

n".9�1 JT • • :

and-you-shall-overlay

;t>gi.z>n::> T: •:

according-to-judgment-of-him

n��in1 n��l�l n?:Jn n:J"i!l •: T ·: s ··

and-worm-of

and-purple

:

blue

veil-of

;inn.Ji i1iV1'" :JWh i1iV1'7J• • : i1nN JT - T 32 :O":J1::> lT i11'::J1N 0".9�0 • • "1m1' lT T : - -;� :Jilt J•• - h v:::i T T i: N nT T O i1"11" T :Jiit T T being-overlaid J" "•. : 0"'1>W acacia on

-her

four

°t:J"t?li? iJ the-clasps



:

and-you-shall-put

on

gold

cherubim

l"."

hooks-of-them

nnn T- J- n:J•: "i.9i1

beneath

the-veil

gold

-her

r: -: -

you-shall-make

;innJ1 JT - T : 33

and-you-shall-put

·r·

being-skilled

pillars-of

: :i 9� silver

r· -:

work-of

four

beneath, but joined at the top, at the first ring. Thus shall it be with both of 2s And there shall be eight frames, with ·their bases of silver, sixteen bas­ es; two bases under one frame, and two bases under another frame. 26 "You shall make bars of acacia side of the tabernacle, 27 and five bars for the frames of the other side of frames of the side of the tabernacle at the rear westward. 2s The middle bar, halfway up the frames, shall run from

:1Q � i/ Wli?..iJ n ti .p 0"�1� ".lWi J•• : 1TiNi1 T •: T

and-you-shall-make

tabernacle westward you shall make six frames. 23 And you shall make two

the tabernacle, and five bars for the

:

bases

two-of

one frame, and two bases under the next frame. 22 And for the rear of the

wood, five for the frames of the one

:

<

forty bases of silver, two bases under

them; they shall form the two corners.

l"." -:

completed

second side of the tabernacle, on the north side twenty frames, 2 1 and their

in the rear; 24 they shall be separate

and-two-of

you-shall-make

at

top-of-him

tenons, and two bases under the next frame for its two tenons; 20 and for the

frames for corners of the tabernacle

six

: i"i1"• n�� i?QiJ "JW?. I

and-they-shall-be

bases

bases

: O"n:J1!t::J • IT T :- -

and-they-shall-be

separate

WliR.iJ n tit! O"�l� "JW J•• :

the-frame

under

frames

and-two-of

frames



V

the-one

O"Wli? ;iib o/ frames

the-frame

nnN;i - t;> ;i- -;� it»Ni nT T nv:::i

thus

OW:tl�l 21

bases-of-them

O"Wli? ").o/i 23 :O"o/.li? i1 WW ;iwvn-



from-to-beneath

he,shall-be

- s·: :

and-for-side-of

O f.J "J l�

silver

the-one

andjor-rear-of

for-being-corners-of you-shall-make

iin"i T : -:

v?�;120

"r.PT71 22 :i ti� i/ Wli?..iJ n ti .p O"�l� "Jo/i

l#o/QiJ

but-together

two-of

tenons-of-him

i#o/QiJ

the-tabernacle

the-second

for-side-of

and-two-of

bases

1 Q � � WliR.iJ n tit! 0"�1� j;.o/ t'J9# west-DIR

1"1i1" T :

·

tenons-of-him

i1 7Pn:

EXODUS 26:20-33

-

-"Jl�

bases-of

end to end. 29 You shall overlay the frames with gold and shall make their rings of gold for holders for the bars, and you shall overlay the bars with gold. 30 Then you shall erect the taber­ nacle according to the plan for it that you were shown on the mountain. 31 ''And you shall make a veil of blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen. It shall be made with cherubim skillfully worked into it. 32 And you shall hang it on four pillars of acacia overlaid with gold, with hooks of gold, on four bases of silver. 33 And you shall hang the veil from the clasps, and bring the ark of

19 0

EXODUS 26:34-27:6 the testimony i n there within the veil. And the veil shall separate for you the Holy Place from the Most Holy. 34 You shall put the mercy seat on the ark of the testimony in the Most Holy Place. 35 And you shall set the table outside

w7 17

south side of the tabernacle opposite

n11m

the- testimony

on the north side. 36 "You shall make a screen for the entrance of the tent, of blue and pur­ ple and scarlet yarns and fine twined linen, embroidered with needlework. 37 And you shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold. Their hooks shall be of gold, and you shall cast five bases of bronze for them.

27

The Bronze Alta r "You shall make the altar of

n"•. ••

•:

be square, and its height shall be three cubits. 2 And you shall make horns for it on its four corners; its horns shall be of one piece with it, and you shall

w1�0

t;ri

J""

ark-of

D 9 W1 35

nn!J;

the-tent

for-entrance-of

- J"." :

-:

l""

1tWD

-

nT :

work-of

wwi J""

T

being-twisted

h won five

o ;l;



T

l"

l"."

side-of

pans. You shall make all its utensils of grating, a network of bronze, and on the net you shall make four bronze rings at its four corners. s And you shall set it under the ledge of the altar

Q

cubits

-

l

J

cubits

uno

18 inches or 45 centimeters

l"."

T

:

and-three

part-of-him

1 A cubit was about

..,

T

five

1".tij!:J



T T

gold

n"iz71'1 3 D

nwhJ n

-?::>?

-all-of



bases-of

iJ o/17

T T :

utensils-of-him

:

I

bronze

and-you-shall-overlay

and-shovels-of-him

i1'iz71'n

<

.P"$ �1

-him

you-shall-make

-

-



1:h

nnim n ••

Hebrew (BHS)

i1n"i11 JT : T

:

so-that-she-shall-be

"'J.�

poles-of

T1�T Q7

for-the-altar

191 1''�9 -n �

English (ES V)

1� ;:t l

-�l} tJ'1�iJ

n��'?�

the-poles so-that-they-shall-be

on

iliV.un

nh;

you-shall-make

boards

l

-

J".' - :

: iiVV' I

::i1::iJ s

"•.

-: -

J

I

J""

-him

1il:l lT T

when-to-carry

·:

••

T T

i1N1i1

he-has-shown

to-side-of

i�n !1N

:nnNil ilN!:l; 11N h DN:J ilNO IT " .'

lT •• -

T

for-the-side

the-one

O'J �l)ij

'Jl

the-pillars

hooks-of

hangings

S" 'T

twenty

in-the-length

north

o'�?i? o: -n �-?7 1� r:tD hangings

sea

to-side-of

the-court

::in"1 1 13 : il1iV1' -

J :

IT T

and-width-of

••

1 l""

T

-

J"

T

five

•:

the-court

)

:

.

T

pegs-of

•JT

'J:l

Israel

people-of

T

:



J••

:

T

-

IT

1il.VO

being-twisted

l".' ••

•• :

:

-

:

/\T :

-;:>1 in1:i.u T

:

/\

and-all-of

T

-:

use-of-him

1 m�n J•:-

T

in-the-cubit

tJil'J1N1

pegs-of-him

;NiiV'

J :

and-width

and-bases-of-them

1'n1n'

:

and-all-of

••

that-they-take

bronze

fifty

:

you-shall-command

••

hundred

t.Vt.V

T

J""

fine-linen

••

T

and-you

shall be hangings a hundred cubits long, its pillars twenty and their bases the pillars and their fillets shall be of silver. 1 2 And for the breadth of the court on the west side there shall be hangings for fifty cubits, with ten pillars and ten bases. 13 The breadth of the court on the front to the east shall be fifty cubits. 14 The hangings for the one side of the gate shall be fifteen cubits, with their three pil­ lars and three bases. 1 5 On the other side the hangings shall be fifteen cu­ bits, with their three pillars and three bases. 16 For the gate of the court there shall be a screen twenty cubits long, of blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen, embroidered with needlework. It shall have four pillars and with them four bases. 17 All the pillars around the court shall be fil­ leted with silver. Their hooks shall be of silver, and their bases of bronze. 1 8 The length of the court shall be a hundred cubits, the breadth fifty, and the height five cubits, with hangings of fine twined linen and bases of bronze. 19 All the utensils of the tab­ ernacle for every use, and all its pegs of bronze. Oil for the La m p 2 0 "You shall command the people of Israel that they bring to you pure

-

l

cubits

ilflN1 20 :nt.VhJ :

fillets shall be of silver. 11 And likewise

niDN

:

-

but the hooks of the pillars and their

I".'

with-every-of the-tabernacle

T

twined linen a hundred cubits long for one side. 10 Its twenty pillars and

the-court

;j:;i l

shall make the court of the

and all the pegs of the court, shall be

-

O ' i?.o/t.1 7? :r:;i9

silver

9 "You

twenty, of bronze, but the hooks of

11�

:

and-columns-of-him

The Court of the Ta bernacle

for its length on the north side there

:

and-pillars-of-him

11�1'1

tJ'� o/� silver

-

twenty

7� 1 11 : ti9�

and-so

1'101'1 10 J T •••

it has been shown you on the moun­ tain, so shall it be made.

their twenty bases shall be of bronze,

T •:

••

shall make it hollow, with boards. As

court shall have hangings of fine

:

and-you-shall-make

J""

so that the poles are on the two sides of the altar when it is carried. s You

tabernacle. On the south side the

for-the-court

:JTJ"')p2 : :i 9�

: -

two-of

t.Vt.V

T

twenty

and-width-of

tJil'J1N1

-:

:

and-bases-of-them

sides-of

fine-linen

:

and-bases-of-them

tJil'J1N1

twenty

:

itl.VO T

li!l¥ !1 �-?7

•J••

-

being-twisted

O�J'�i� l

for-side-of

l""

court-of

••

hundred

m p ry� tJ'Jo/� bronze

bronze

n '"7.:P ii!? � Q '"�'? -n �

:

T

1'P J:l f

T

i11 i1" "J!l' hT

l- • •

from-on

in-breastpiece-of

.

the-Urim

Yahweh

on

T

-

before



before

and-he-shall-be

around

and-you-shall-make

r· :

:

i1"i1i 32 JT T

-

work-of

T

on

lT

Yahweh

i1UJ1'D :J.":J.O

weaving

on

T

1•



1 ·· :

:

Yahweh

and-

thus-he-shall-bear

regularly

:

-n � 1 0"1�Ni1

:1"DI1 i11 i1" "J!l'

:

and-you-shall-make

•JT

the-judgment

lT

T

-

JT T :

Aaron

n"ivl'i 31

··.

NivJi

p



judgment-of

•J "

.

:

••

I

the-ephod

O!ltV�i1

on

regularly

�.,i1,

the-breastpiece

:1i!lNi1 ;1'D

JT T :

1•

and-you-shall-put

•:

J""

:1"DI1 i11 i1" - "J!l'

- T :

T

...

.

l

:

skillfully-woven-band-of

so-he-shall-bear

heart-of-him

and-they-shall-be

J ""

on

:

f.1nJi3o

-;�

1W t:i

heart-of

J

: -

seam-of-him

:iu>n

T

NivJi 29

p

Aaron

when-to-go-him

into

breastpiece-of

T

••

h



Israel

two-of

h

from-above

from-rings-of-him

the-ephod

;N1iv" -.,�.� nio'J? -n � 11 n � tV1� iJ -;� iN j:J. ;:i,; ••

to

1i!lNi1

:

so-that-not •

T : IT

interior-DIR

•:

rings-of

-�6,

nr J-•

the-breastpiece

<

with-cord-of the-ephod

: i1n":i.

:

;� � Q in1:i.nn

:iwn; "."

two-of

shoulder-pieces-of

to-skillfully-woven-band-of

..



:

T

the-ephod

ni"i1' n;:m '"n!l:i. 1bNi1 nu:i.o -;N to-be

T

and-you-shall-make

<



T

••

the-ephod

ni¥ i? "J.o/

edges-of

1i!lNi1

h oo;n T



T

,-

face-of-him

"'n"ivvi 27

:

.

:

IT T

the-breastpiece

two-of

from-to-below

:

:i"J!l

and-you-shall-make

on

J ""

-

rings-of



J

T T

:

J

gold

n�v; :

edge-of-him

T T

and-you-shall-put

...

the-filigree-settings

:

T

that

: 11.pT:liJ

the-breastpiece

ni�:i.t.V�i1

- T :

and-you-shall-put

two-of

- T :

T

and-you-shall-put

and-

;innJi •J T

on

-;� 1¥,?� in!lw ;innJi ·:im niv:i.o "rltV

-them

l - •••

two-of

:i �r nW�Q 'Do/

1:;f.P,

other-side-of

;if.lnJi24

two-of

ends-of

-;�

.

shoulder-pieces-of

:

-

cords-of

two-of

ni:Jn:>

T

JT

-;v onN on

••

l

the-gold

the-cords

;m -;� 1bNi1 )

on

- T :

T

two-of

nn :i�;:i "Po/ h i� i? "Po/ n � ps

mr:i

:

two-of

bring them to regular remembrance

Urim and the Thummim, and they

-

T

two-of

ni¥ i? -;� n��'? iJ "Do/ -;� :i �tiJ n i) :i� 'nV? -n �

edges-of

before the LORD. 30 And in the breast­ piece of judgment you shall put the

edges-of

Hebrew (BHS)

-

pomegranates-of

"!>:> )"

:

like-opening-of

,.,,�t.V T

hems-of-him

1 95 :lilt "Jbl'!li :J.":J.0

�nglish (ES V)

:l ij! 1 7? �$ 34 ::J."�t? gold

bell-of

o:>in:i

around

T

around

the-robe

hems-of

on

i?ip

: nm"

N?1

he-will-die

so-that-not

I

"mn.9

T

engravings-of

••

nnn!H J on

�" ijl 43

and-they-shall-be

O Do/�:;i

when-to-approach-them

inm

11•• T

so-that-they-die

l T

l

I

:

T

for-glory

and-make



they-bear

thighs

tent-of

-N?l

:rinN IT -:

-

after-him

Aaron

nN�m ••



and-you-shall-fill

Uil::J1 I -:

for-me



:

that-they-may-serve-as-priests

o:�J.; -1JJ 1 o: �1:19 0 ilXl� ii/!:µ

they-shall-be

so-that-not

1l D �

brother-of-you

ST

b ry? ilif,?�1 42 :"?

-

you-shall-make

1"D�

and-

01"

J": - :

-them

-n �1

-

ilivl.'n

·: T

:

•ITT

assembly

1i1' iNiv"

guilt

:

i � ,µ;a ? ry � -?� or

,,. .

fine-linen

J": - :

T: "•.

hand-of-them

:1; �:

WW

:

you-shall-make

lT T

for-them

-

coats

:



linen undergarments-of

:

before

and-you-shall-make

T

sons-of-him

and-you-shall-consecrate

nitp:;>7 ,�

) ""



ilivl.'n

J"

1"J:J.

.

"

Do/1i?l

lT

-them

Aaron

T

and-sash

and-for-beauty

T

:

Yahweh

t>J:J.N1

-

1•• :

:

IT

nJn:>

•: IT

and-you-shall-put-on

T

: i11il" "J!l?

:

:n1N!ln?1 ii:i:>? oi1?

:

-them

onN



ilivl.'n l"." - :

T

for-them

holy-things-of-them

n"ivl.'1

l"." T

sashes

O tJ"Wli?

:

you-shall-make

-

work-of

O il?

-

-

the-holy-things

and-you-shall-weave

ilivl'O

embroidering

:

T

the-coat

:

and-for-sons-of

hi V:J.lm

fine-linen

that

h�:J.W139

-

:

J

tl"iPl i?: iJ

n lT

/\',' - :

sin-offering

-

to-the-camp

:

Aaron

T

.nont.Vi 16 :

-

T

' IT

n�t�i1 -;>J •

- l" :

on

and-you-shall-throw

mlnii J

ear-of lobe-of

on

T

TT

IT

T

i1�lJ�l

tJ1i1

and-on

Nn�r�iJ ; iw� o1iJ -1Q - � ,.,1�f - ;>Jl ti n� -;� on

garments-of-him

Nii1

that

the-blood

and-on

Aaron

t.Z>Ji?l

he

and-he-shall-be-holy

:irtN

1"J:J

with-him

sons-of-him

I



lT T

i10::JDi1 j',' -

;��

with-him

:

,-

the-one-covering

o?.n

foot-of-them

D"!Dl

ra�

"1.l:Ji .

and-garments-of

"J..P

garments-of

1"J:Ji

',' J "

-

',' :

and-

T :

-

lobe-of

;: �;:i -n�

the-ram

Aaron

the-right

::J":JO n�m;i -;v

·:ii:i'P � iJ

-;>Jl

and-on

•JT T

the-ram

'

-

-

on

the-altar

19WQ1

and-from-oil-of

-;>Jl

1��f

sons-of-him

and-on

1"i.l:Ji TT

:

and-garments-of-him

from

aroma, a food offeringI to the LORD. 19 "You shall take the other ram, and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram, 20 and you shall kill the ram and take part of its blood and put it on the tip of the right ear of Aaron and on the on the thumbs of their right hands and on the great toes of their right against the sides of the altar. 21 Then you shall take part of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron and his gar­ ments, and on his sons and his sons' ments shall be holy, and his sons and

the ram and the fat tail and the fat that

liJ � -;>Jl n"� T?; iJ

the-anointment

offering to the LORD. It is a pleasing

his sons' garments with him. 22 "You shall also take the fat from

-

1"J:Ji

- l" :

trails and its legs, and put them with its pieces and its head, is and burn the

i11i1"'

big-toe-of and-on

T

sides of the altar. 1 7 Then you shall cut the ram into pieces, and wash its en­

to-Yahweh

and-on

all-around

take its blood and throw it against the

garments with him. He and his gar­

•JT T

and-sons-of-him

the-fat

-

and-sons-of-him

IT :

and-the-fat-tail



lT

he

I :J;n;i -nN1 ;i4;Nm :J7 DiJ ;:�;j -1Q the-fat

" :

the-altar-DIR

burnt-offering

I'

then-you-shall-take

sons-of-him

J" :

T

JT

ear-of

and-you-shall-sprinkle

on

;in:flt�i1

;i;p

l

DT:l i??l

,.,� f

T : -

rams, and Aaron and his sons shall lay

feet, and throw the rest of the blood

and-together-with

head-of-him

� r:i i??1 21

from

-;>Jl

and-you-shall-take

sons-of-him

the-right

the camp; it is a sin offering. i s "Then you shall take one of the

tips of the right ears of his sons; and

entrails-of-him

":

l','

/\'

b1i?

hands-of-them

n"JD"i1

all-around

T :

tJi1"1"

on

the-right

::J":;?-9

then-

�7:1 i?�l 19

101 Q

and-you-are-to-throw

-n � p7

and-you-shall-take

from-blood-of-him

Pi?1!1

•JT -

he

J

head-of

and-you-shall-put

thumb-of

the-blood

the-altar

l''

the-ram

liJ� -;>Jl n"� T?; iJ

01"

1-

'.'

T

the-ram

I

:;"Ni1 t.VNi '

'"Ni1 -nN

:it.VNi

to-Yahweh

flesh of the bull and its skin and its

whole ram on the altar. It is a burnt

•JT T

and-lower-legs-of-him

"JW iJ '"Ni1 nN

the-ram

1"J:Ji

he

and-sons-of-him

1"lh:n T

/\ T

fragrance-of

the-second

and-you-shall-slaughter

hand-of-them

:

i11i1"' Nii1

J"

' J-

and-he-shall-lay

JT

the-ram

n"i

appeasement

1�9 1

Aaron

you-shall-cut

Dlt!i?Dl 18

nin"�

.

,'

;:�;:i

and-you-shall-make-go-up-in-smoke

i1WN ' )

n.nJ.n

and-you-shall-put

T

then-

and-you-shall-take

- T :

JT

offal-of-him

' /\T

- l" -

-

-n�1 1s :Ni�

.. :

l','

'



I" :

the-altar-DIR

hands-of-them

on

.nnJ1

together-with

';"Ni1 -;::J '

:

-;>J

:

pieces-of.:... him

T

into-pieces-of-him

rnnJ T

the-ram

blood-of-him

rnnJ;

and-you-shall-wash

lT

the-one

ibl

�i?1!1

-

the-altar

;:�;:i

tJi1"1"

head-of

dung you shall burn with fire outside

T

you-shall-burn

T

J

T

the-ram

the-kidneys

their hands on the head of the ram, 1 6 and you shall kill the ram and shall

1nNi1

:;"Ni1 t.VN1

:

and burn them on the altar. 14 But the

-

:

T

with-the-fire

you-shall-take

the long lobe of the liver, and the two

n�;:;,;i

:i1n�t�i1

but-

t.VN� l T ','

and-you-shall-slaughter

with-

,-

:

T

-n�1 14

:

flesh-of

:

and-they-shall-lay

lT

N

i10i1rli1

that

the-contribution

r: -:

T

T T

J ""

which

HJ j iJ

-

the-priest

in-place-of-him

••

!

JT

!

T

! "

h��

nNn 1i? 0 � 9 � iiiv:i -

T

.

J"" !

i11i1" "J!l'

and-

-

for-Aaron

IT

.

!

;,min .,� ;Niiv"

!

peace-offerings-of-them

IT

.

i"1 n�7

!

and-contribution

i ; ;:i:

...

pi� n � 1

thigh-of

.. .

.

;i61in1 T

JT T

the-ordination-offerings

and-for-sons-of-him

for-due-of

:

Yahweh

i1"i11

O"N,�i1

..

1".b;i

:

T

)

-

!

T

from-which

-iI:m;

before

i1i i1" "J!l'

.

and�he-shall-be

to-you

he-is-waved

i1n�7 iu>Nn

"J!l'

�TW'i?i} 1

offering-by-fire

:r7

!

for-portion

-:

!

Yahweh

and-you-shall-make-go-up-in-smoke

i1 WN r:

palms-of

Aaron

: i11i1"

-

.

�o/1i?1 27

and-on

'"ND 0"N,�i1 ?1 n�7 iw� the-ordination-offerings

ti�Jt1 1

to-Aaron



1•• !

I

and-you-shall-consecrate

J•• -

-

;in:;m�;i T

out-of-basket-of

IT

the-altar-DIR

: ;i �i.,7 N1i1

and-you-shall-wave

r:

J""

ttt:ii?7F5

on

and-loaf-of

'P-1 tin� "!:) �

"!:l�

palms-of

then-you-shall-take

T

Dt:i i?7F6

bread

the-unleavened-bread

t.T T

the-burnt-offering

and-you-shall-take

i l) N

one

I"." - :

that

1"J:J.

;i;p;i



·

the thigh of the priests' portion that nation, from what was Aaron's and

Hebrew (BHS)

I

!

and-he-shall-eat

}J.oly

in-place

T

:

flesh-of-him

1 99 iWN on�i1 -n �1 '"Ni1

English (ES V)

:11'iO ;;iN ·:

1··

assembly

;o:i

entrance-of

in-the-basket

-

tent-of

-n� N;o; -

)""

nn:;,

)

tJii:J •:

:

to-fill

- ,� on;;,

-1 Q1

·: l"." -

the-bread

;:JN"

T ••

l""

he-shall-be-eaten

N? w� � not

1".J:J,1

and-to-sons-of-him

T T

N� n- n ) ""

-;� for

r

days

I-have-commanded

T

sin-offering

• T

days

w7� h�TQiJ

what

now-this

tJ i!t;

;

become holy.

i1iV1'n

·: l"." -

T

the-one

holy. Whatever touches the altar shall

you-shall-do

"�W iJ

with-oil

consecrate it. 37 Seven days you shall

ing, for a pleasing aroma, a food offer­

-

)"."

-

beaten

" nT

over

holinesses

-

n"Df 19¥.!�

I T "."

and-

with-grain-offering-of

every-of

sin offering for atonement. Also you

of fine flour mingled with a fourth of

tJ"Wl �

the-lamb

you-shall-do

fourth-of

n o�Q�

the-morning

·

n�1 4 1 :1nNi1

iV:J::>i1

the-second

-

)

the-hin

-;::> on

seven

offer in the morning, and the other

IT

the-altar

T

.

-

iV:J::>i1 -n � 39 :1"0rl :

T

i1iV1'n

between

:

:

T1�TQiJ

the-altar

the-one

:

fourth-part-of

-

:

1nNi1

-: -

T

the-atonement

and-you-shall-anoint

the-one-touching



-

-him

-

Through

secrate it, and the altar shall be most

..

JT

you.

days shall you ordain them, 36 and

: 01"

nnwm

l

commanded

make atonement for the altar and con­

inN

l)lji1 )

lambs

i1iV1'n

the-evenings

and-you-shall-purify

-

because it is holy.

atonement for it, and shall anoint it to

tJ"i!:J::> . . . i1

tJ"iV:J::> n:im;i -;� .... .

sons-of

J"."

in -the-morning



ing, then you shall burn the remain­ der with fire. It . shall not be eaten,

;j) :;>

ITT

� N \?D l

and-you-shall-consecrate

on-the-altar

1•• :

•JT T

:

two

n:it�:i - l" " :

he-shall-be-holy

i1.JW tJ".JW .)

l -

for-the-day

-him

of the bread remain until the morn­

shall purify the altar, when you make

hand-of-them

lJo/1i? l

secration, but an outsider shall not eat

every day you shall offer a bull as a because

according-to-all

i!n 36

to-consecrate-him

inN ...

:

the-morning

holy-thing

that

: i o/l i??



seven-of

: w;ri?:

;,fps

:

i1"i1i

the-altar

-:

J-

:

and-bull-of

on

tJ"O" nl.':JW 37

you-shall-make-atonement

iWN

the-altar

was made at their ordination and con­

35 "Thus you shall do to Aaron and

:

-

T1�TQiJ -;�

1:

and-if

l" "

nNtbn

-

when-to-make-atonement-you

holiness-of



the tent of meeting. 33 They shall eat those things with which atonement

to his sons, according to all that I have

Wll?

he

-you

-:

- T

:

:

"n"1�

you-shall-do

1;>'.;;l f;l

T

and-you-shall-do

T nT

·

!li 3 •

T



-

:

:

:1"�jli?

:

u�o

and-

�i1i nv:;i_\1

around

"D'f'1 4 = �"�0 �i1i

q

T T

,.,r,3,;!l

"11\V

sides-of-him

two-of

T

:

J""

-

iit7

:

on

nNif'? 0"1�7 0"11�; J"

to-carry

for-poles

T

J"" - :

0"1::li1 the-poles

1· -

\"."

-:

that

1WN •r: - :

where

-

T

•:

the-veil

1"1!l

sides-of-him

T T

niVi1 •• •• •

JT

the-testimony

1lt)� ,.,,v

on-him

nl� iJ -n �

the-lamps

Pi:11 30:8 a sic L; many Hebrew

manuscript, Vulgate,

manuscripts and editions, '1�i1

1" �

on

IT

:

1"'?. i? D l 7

1 ·· :

.

J""

i :;i"�"t9

:

Aaron

•r

T

regularly

incense

-

inN

-him

1 •• T

I

IT

n1Vi1 /\"-. • •



T

the-testimony





:

11 � -;�

ark-of

above

1ViN

�7

IT

i p ��

li?� iJ:;ii 8

\"." -:

n"::>!li

: i1�\V

and-when-to-set-up

i1UJV11

you-shall-make

and-you-shall-overlay

1•• T



I-will-meet

to-you

when-to-make-good-him in-the-morning in-the-morning

-

1-

IT

there-DIR

i p:i�

-:

-them

to-face-of T

:

: i1�i1::1 T

IT T

"J!J'

T

with-them

:

gold

and-he-shall-make-go-up-in-smoke

the-lamps

before

on

:�i1i onN

T :

the-mercy-seat

that

i11i1" "J!J' 1"011 n1t? i?

Yahweh

-

.

n'1�i1 -n � 1l t)� ·i ··

between

·:

•)

bronze

:

J

over



T

T

tent-of

-him

1�n11 19 •)

Aaron

between

-:

0N:i:i 20 T

:

when-to-go-them

• IT

T

1•:

•• :

?NiiV" 12 :ibN� ill.Vb -;N i11i1"

amount-of

life-of-him

to-Yahweh

y-part

part

JT

pure

T'J.j?..i1

work-of

mixture

and-you-shall-put to-pulverize

1l'1N

I-shall-meet

that

"."

assembly

and-the-incense

i1"i1n

:

i1iO:J

to-smell

like-her

with-her

J" T

\

T

-:

\

�6

-

... .

I"

JT T

J"" -

-him

: i11ii1"

-: T

Judah

-

:

and-with-all-of

wood



T

·:

:

•)

-: -

•J T

'°'

to-fill

"nnJ "

with-him

J- T

I-have-put

:i?. - o '.;)Q -;'.? able-one-of

tent-of

all-of

l"" :

'°'T T

and-

on-him

;,1j�;, -n �1 :

-

the-lampstand

and-

J"." -:

that

·: l

-

1"?:l

)- :

.

.

: i.1:l I

and-

-

stand-of-him

l "

1- :

.

altar-of

-

the-basin

: i1:JN;O

-

IT

:

T

craftsmanship

:nW ry�:;i1

"JN1 6 : i1:JN;o -;:>:i and-I

" -: -

:i?.:;11

IT

Dan

-:

:

to-tribe-of

1iVN -;:l nN l""

T

:

Ahisamach

il.ZJlJ1 T

:

that-they-may-make

n1v; "•. ••

T

in-every-of

. r:

all-of

that

T

craftsmanship

11 � v -n �1 ' ·

IT

to-the-testimony

and-

the-table

i1"':l

l"" :

and-

T

and-

and-

the-ark

. ...... .

1"':!) '°'T • •

vessels-of

-;:!) -n �1 i11ht>i1 T

utensils-of-her

utensils-of-him

the-tent

all-of

-;:!) -n � 1 T

all-of

with-

:

lT

and-

-

the-pure

;i;p;i lT

beat some of it very small, and put part of it before the testimony in the tent of meeting where I shall meet with you. It shall be most holy for you. 37 And the incense that you shall

It shall be for you holy to the LORD. 38 Whoever makes any like it to use people:'

31

The LORD said to Moses, 2 "See, I have called by name

Bezalel the son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah, 3 and I have filled him with the Spirit of God, with abil­ and all craftsmanship, 4 to devise ar­ tistic designs, to work in gold, silver, and bronze, s in cutting stones for setting, and in carving wood, to work in every craft. 6 And behold, I have ap­ pointed with him Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. And I have given to all able men ability, that they may make all that I have com­ manded you: 7 the tent of meeting, and the ark of the testimony, and the mercy seat that is on it, and all the fur­ nishings of the tent, s the. table and its utensils, and the pure lampstand with all its utensils, and the altar of incense, 9 and the altar of burnt offering with

and-in-the-bronze

) "" :

and-

-n �1 1i!t:li1 -n �1 and-

Spirit-of

God

to-devise

J

-n �1 7 t:t?'P.iJ -n �1 s :;;:; � ;:t "':!)

T ••

utensils-of-him

the-incense

:

l

-

·::

;,;i ;, S"" "

and-

n:im -nN1. 9 :n1t? i?iJ n:ito nN1 altar-of

:iwn; 4

-

-

the-mercy-seat

....

behold

-;:l nN1 1"'lJ 1WN n1b:li1 -n �1 T

:

and-in-working-of

J"."

I-have-commanded-you

T

:

with-skill

and-in-heart-of

: 'Tf.t;J" �¥

J""

J

stone

:

Bezalel

son-of

nw1 r91 s

-

and-in-working-of

heart

-:

T

niV"1 n:i1 nN7 �7 P.�

-

i1D:Jn:l O"ii'N ni1



designs

J- T

- : -

•) "" :

Uri

son-of

to-make

1µ;0 ;;iN l nN 7 assembly

Hur

in-the-gold

I-have-given

) ""

31

and-he-spoke

)"

n:iwno

i1D:Jn "nnJ

JT

1:11"1 1

:

with salt, pure and holy. 36 You shall

ity and intelligence, with knowledge

. :

then-he-shall-be-cut-off

l

ni'i.ZJlJ;

Oholiab

ability

:

and-with-understanding

- p :J. � "7 iJ� n � ili �

son-of

-

JT

J -:

: i1)p"7

l- :

an equal part), 35and make an incense blended as by the perfumer, seasoned

Oholiab and Bezalel

:

n1:>J1

Yahweh

:J.i1"t:l ·:

-

frankincense (of each shall there be

as perfume shall be cut off from his

to-Yahweh

••

to

i1J1:in:i1

l- :

JT T -

and-in-the-silver

all-of

man

lT

to-tribe-of

and-with-knowledge

t'J9#:;li

to-make

i1 9 W

W"� 3 8

:1"�lJO

Moses

) ""

nv1:i1

-;:>:ii T

part-of-her

:

galbanum, sweet spices with pure

make according to its composition,

m;,o; im -p. "1iN -p ;N;�:i

:

IT

and-I-have-filled

to-say

: "•.

sweet spices, stacte, and onycha, and

you shall not make for yourselves.

"

T "."

according-to-composition-of-her

who

r:

••

I

see

N;ON1 3

l

i1.17bo

"

i1nJ:lno:i T

-iw�

he-makes

:

l""

I -have-called

inN

being-salted

holiness-of there-DIR

"nN1 j? i1N1 2 :1bN; i1iVb -; � i11i1"

:

he-shall-be

before

from-peoples-of-him

by-name

'°' T :



n1'1?

that

to-know

-

-?:::>

T

: i1'�1' s-

-

lT

-

I

:

the-that

-n � ?�1o/:

work

T

T

I .. :

n"i:J

I

lT

:

T

l'

:

...T

for-eternity

that

••

I

sign

she

T

the-earth

as-to-finish-him

Moses

1ri�'.;lf

n11'i1

J "••

...... • •

tablets-of

stone

and-

-

to

J

•..

tablets-of

i;i;i ...T

-1 Q

T

from

:

nii?

:\ZJ!)j!t,

i1

lT

because

l"

she

for-you

-n �1

.

i11i1" iDN!ti 12

to

Sabbaths-of-me ...

- T

r· :

garments-of

l"

Moses

l-

you-shall-keep

•I '

Yahweh

to-say

and-

"1l:J

sons-of-him

for-the-Holy-Place

according-to-all

l.. :



J .. :

lT T

to-serve-as-priest

-?� i �1 i1� �1 13 :ii?N; i1tpb

ered themselves together to Aaron and said to him, "Up, make us gods

and-

-

:

1".l:J

: m'.;)7

-

:

"1l:J garments-of

'°'T

and-

nN1 10

1iiz:Ji1 the-woven -work

.

l

•IT

covenant-of

The Golden Calf

J

-

- 1· -

nose-of

-

victory

1•

n11n

:

T

he-came-near

:

being-engraved

on

i1ii:J.l ni�� ';;p

and-it-is-not

� i1, i1�i1 O"ii'N i1UJ1'0 nn;fn 16 :O":J.n::> Oi1 . God being-written

and-the-writing

-Isaac

"rliON iWN nNfi1

TD�

"JlVO J ..

nose-of-you

I-will-multiply

iWN i1Vii1 -;>J i11 i1 " i·:

r:

1$�

:

and-Israel

r:

I-will-give

that

T

1"1:t� '�1o/:?1 i'Q¥:7

the-mountain

sides-of-them

them at the foot of the mountain. 20 He took the calf that they had made

water and made the people of Israel

l·:

:

0 �"1:;i�

r: .

tablets out of his hands and broke

and burned it with fire and ground

1:;i1

he-had-spoken

-

-:



and-relent

servants-of-you

seed-of-you

to-seed-of-you

to-do



J .. T

over

o ��l ! -nN

:

niiV1'; J

•) . .

:

0��1 !7

-: T :

l

nh;

from-this

l..

:

T T

the-disaster

as-stars-of

i;nJi

tablets-of

•••

-

T

O"ii1:;i

in-the-mountains

-

T

who

0"0Wi1 ":J.:>i:>::> the-heaven

on;:>;�

and-to-consume-them

lT

you-swore

and-they-shall-inherit

to-people-of-him

J

to-them

T

why

they-are-to-say

i11'ii1 - ;JJ onJm

against-people-of-you

' flT

d

:

l-

from-on

T

Egyptians

••

J .. :

face-of

IT

,f oo? J;l� �o/� iW�

by-you

and-all-of

for-eternity

to-say

= 1 7# JJ7

remember

-;'.? 1

the-land

IT

T -:

the-earth

:

f'l � ;:t

anger burned hot, and he threw the

it to powder and scattered it on the

turn

and-you-spoke

hand, tablets that were written on both sides; on the front and on the

-

T :

with-evil

i101Ni1 "J!:l '1'0

lil QQ

from-blaze-of

11 T? N" ;, �; 12

i1�lf iON? o:°1¥ Q

he-brought-out-them

to-kill

whom you swore by your own self,

your people. 13 Remember Abraham,

Hebrew (BHS)

nose-of let-him-become-hot

and-he-made-drink

O� ij

the-people

�7 i1 WJ?

to-you

he-did

-;N ti t)� iQN�p2 not

Aaron

and-he-said

207 110Nit123 :N1i1 3)1:J. "::l 01'i1

English (ES V)

iw� O" D' � u1 - ;i w� for-us

gods

who

make

n

-: 1--

and-they-have-made

not

and-now

IT T

r: -:

.,?

against-me

:

gold

gods-of

rl!?�9

from-book-of-you

-Nt>n T

J""

IT T

but-now

IT

he-has-sinned

Nj

l"."

T

for-them

"� P, 1?

please

blot-out-me

-:

"<

1iVN "0 i1iVb J•:

that

who

.,,...

Moses

32:27 a Samaritan Pentateuch, Septuagint, Syriac, '3)1 . 32:29 c not present in Septuagint, Syriac, Vulgate

20 8

EXODUS 32:34-33:8 3 4 But now go, lead the people t o the place about which I have spoken to you; behold, my angel shall go before you. Nevertheless, in the day when I visit, I will visit their sin upon them:' 35 Then the LORD sent a plague on the people, because they made the calf, the one that Aaron made.

33

'

to-you

I-have-spoken

J

t:J i":Ji

-<

J ... - :

T

that

...T

upon

part; go up from here, you and

up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying, 'To your offspring I will give it: 2 I will send an angel before you, and I will drive out the Canaanites, the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jeb­ usites. 3 Go up to a land flowing with milk and honey; but I will not go up among you, lest I consume you on the way, for you are a stiff-necked people:' 4 When the people heard this di­ sastrous word, they mourned, and no one put on his ornaments. s For the LORD had said to Moses, "Say to the people of Israel, 'You are a stiff­ necked people; if for a single moment I should go up among you, I would consume you. So now take off your ornaments, that I may know what to do with you: " 6 Therefore the peo­

ovm

i1rlN

and-the-people

you

T

T

: i1JJrlN T 1•: :

'IT�l t7

;Jl?J:li1 . - , -:

:

to

people

l

:

..

The Tent of Meeting and pitch it outside the camp, far off

-

sought the LORD would go out to the tent of meeting, which was outside the camp. s Whenever Moses went out to the tent, all the people would rise up,

:

T

and-not

•:

•::

lT : •:

•J "

and-he-pitched

-him

"°l b �Q

the-Amorites

you

lest

i1J.iJ

which

the-tent

moment

neck

V1 i1 •J T T

stiff-of

people

take-down

so-now

T

1;�Jnlti 6

I" :

:

s

people-of

;i�m:i 7 : ::iiin ,..

:

the-camp

and-he-called

tent-of

to

he-went-out

they-rose

Septuagint, Targums, Targum

i1ipb "1nN

Pseudo-Jonathan add

Moses

32:34 a Hebrew manuscript,

Oij?rpiJ

J " -:

after

-

the-tent

to

� " "� D 1

and-they-looked

Moses

from

Yahweh

as-to-go-out

;;;iN ...

T:

T

tent-of-him

:

1· -

• •

Horeb

now-Moses

he-took

-

-

therefore-they-stripped-off-themselves

Q

-;f � mp; ; ;:JN� -; � h o/, b nN�:p all-of

: ,.,,l?

on-him

1Jii1 ;i .ri.u i

ornament-of-you

-"J:J



T

' v N � -n � njp' :

-him

assembly

neck

the-disastrous

the-this

-

one-seeking

every-of

h"i11 T T

:

and-he-was

;i:� 1 s : i1�.0Q? fi t:1 Q

nn!:l W"N - J •:

fi l)Q

to-go-far to-the-camp from-outside

and-he-was

door-of

1i17) ) ..

from-Mountain-of

.

tent-of

flowing-of

-1� i1 J;l� �1.V

1.uin ';:i� ;7 ,.,. NlB1 i1�t)Q0 -1Q PDliJ i1�QQ? iw� 1µ ;n ;;:i� -; � k�� ;i 1 ;i; t.Vif.� T? -;f assembly

J- T

T

milk

for-he-had-said

�;1�

from-on-you

Israel

- ;,9�1

•JT •:

one

'T'f"7� 9.

:

;N1UJ" :

0"11'

ornament-of-them

J

: ••

:

IT T

Yahweh

to

r: ·:: •:1

I-go-up

i1l.?1N i lT

T

;i;,UN 1nN VJJ. �1.V - ;i wi? - o >J

what that-I-may-know

I-will-do

1 ;;

lT

'57'.? �

I-consume-you

then-they-mourned

Moses

say

°ITfl i?:t

JT

r:

to

in-midst-of-you

:1� - ;iiz],UN i17) IT

:

and-honey

1;#���1

-N;1

they-put-on

people-of

'T'f"t.t"7:;J1

to-you

-

:

r

I" :



Israel

then -I-consume-you

and each would stand at his tent door, and watch Moses until he had gone

••

you

from the camp, and he called it the tent of meeting. And everyone who

:111�

on-the-way

but

t:JrlN ''N1UJ" -"J :J -;� i9 � i1 Vlb -;� i1 i i1 ; J•:

7 Now Moses used to take the tent

man

"nn;u,;, 2

and-I -will-send-out

and-the-Hittites

...T

not

I-will-go-up

:inw

r

ornament-of-him

to-Abraham

;DDD1

"tl�iJ1

when-he-heard

W"N

i"1l?.

their ornaments, from Mount Horeb

to-Isaac

'T'f"J..-97

-:

O �l:t�7

P D ¥:7

and-the-Perizzites

V 9o/�1 4

the-people

J•:

whom

;i?;? � �6 \� w:i.11 ::i;n n::it

in-midst-of-you

•:

T -

the-word

1WN

l• •:: •:1

you-have-brought-up

before-you

angel

the-Hivites

�fli?f

for

1:J.1i1 -nN t:J �� JT

1�7Q

:

"�.D iJ

and-the-Jebusites

-;i w i? - o >J "?. stiff-of

-

:

and-I-will-drive-out

f1.� -;� 3 :"9 1::i;;:i 1 land

'.:ip��71

"nwi.:n . ,..

-

T

and-to-Jacob

to-say

33 and-he-spoke

n";l?i1

f1.�Q

1bN7.

the-calf

!

Yahweh

to

out-of-land-of

Egypt

to-seed-of-you

the-Canaanites

ple of Israel stripped themselves of onward.

Moses

go

on-them

;�µ � -n �

which

?

iniquity

and-abundant

NiV.l I ..

forgiving

21 1

English (ES V) )

-;>Jl t:J"J� -;>J ni:JN

"J� J.. :



and-on

children-of

i1Wb

i tp� 1



T

:o"� �i -;>Jl o"'P.;w -;>J o"�:t

\. . - : -

ones-of-fourth and-on ones-of-third

and-he-did-quickly

NJ - o � i9N'1 9

T

neck

stiff-of

people

for

: u n;nJ1 -

IT :

in-midst-of-us

\'•

and-you-are-to-take-possession-us

�TP >J

i1W�� I-will-do

:

-

T

-

in-all-of

IT

:

and-the-Hivites

you

Wil

"JJi1

driving-out

behold-I

)'

;D D iJ 1

�WT?

commanding-you

to-snare

trJ �Wr;i

and-

_.,:!)

being-feared

for

I'

iow;i 12

for-you

:

what

you-shall-break J . :

-

other

;iinnu>n

N;

":!> •) '

not

for

-

:

and-

I'

: -

I'

14

\' :

covenant

you-cut

)

1n:m

�t:ii?71 16

and-you-take

after

he

t:Jii"ii'N "inN ..

•:

: T :

and-they-sacrifice

;-�m�

lest

I

J. . - :

•::

gods-of-them

I

:



J T :

n;:JN1 -

T

1"li.l:J

un

daughters-of-him

and-they-whore

T

gods-of-them

the- Unleavened-Bread

�7

:

to-you

fl �i) the-land

NJj?l

after

Jn J-

Feast-of

';f"� f

-n � 1s

their gods .and sacrifice to their gods and you are invited, you eat of his sac­ rifice, 1 6 and you take of their daugh­ ters for your sons, and their daughters whore after their gods and make your

any gods of cast metal. 1 8 "You shall keep the Feast of

-:

i1li1" :

T

Yahweh

:J.o/i"7

to-ones-inhabiting-of

t:J Q"D7 N7

to-gods-of-them

1"11.l�O :



from-daughters-of-him

:1;

1 Q " b? �

gods-of-them

N;

i1::JOO

not

cast-metal

)

IT

for-you

13 You shall tear down their altars and break their pillars and cut down their

)

NAi?

and-they-make-whore

sons-of-you

lest it become a snare in your midst.

Asherim-of-him

\T

for-sons-of-you

lest you make a covenant with the in­ habitants of the land to which you go,

sons whore after their gods. 17 "You shall not make for yourself



Jealous

and-he-calls

J T :

:

·.-:

"'n il:l� iJ

1 -u n

thecland

\T . .

name-of-him

Hivites, and the Jebusites. 12 Take care,

of the land, and when they whore after

:

a i"iWN

ib�

God

and-you-eat

:

fore you the Amorites, the Canaan­ ites, the Hittites, the Perizzites, the

is Jealous, is a jealous God), 1 5 lest you

altars-of-them

you-shall-cut-down

when-they-whore

\T :



from -sacrifice-of-him

"ii'N 17 = m" t1'� "'J.D � gods-of

-

after

:in:ao

jealous

bnh�m :

:p.r:i1�r:i

)''

I

which

T

you-shall-tear-down

J

you-shall-bow-in-worship

you

"Observe what I command you

make a covenant with the inhabitants

\T -

JT

going

p�n r:i

-n�1

w-:

to-god

T

on-her

O lJj��

pillars-of-them

inN ;N; . N•

lest

he-is

that I will do with you.

other god, for the LORD, whose name

and-the-J ebusites

be-careful

the LORD, for it is an awesome thing

Asherim 14 (for you shall worship no

T

:"01:J."i11



JT

iWN )' ."

the-Amorites

I1"i� n1 �r:i - 1.w 1s : Nm N�j? ;N

)''

JT

and-the-Canaanites

lest

T :

NiiJ

·: :

nation. And all the people among whom you are shall see the work of

this day. Behold, I will drive out be­

and-he-shall-see



1- :

I will do marvels, such as have not been crea,ted in all the earth or in any

11

i1Ni1

;ibNi1

T

-n � 1

for

wonders

=1#li?� Wj?.i. n7 i11�ri� - 1.w i1"'1' n'." N� i1.t1N iW� r1�;:i

in-midst-of-you

but

"n!l1Vb ;j:i l

dwellings-of-you

tJi!t:J1

but-on-the-day

-;::>

-

to-Yahweh

fire

you-shall-kindle

n111 1- - :

Yahweh

1111:in J -:

:

in-all-of

congregation-of

to-say

i11i1"'

T

every-of

1n i? s :i�N? i1�;1; take

T

nT

-

Moses

that

J "."

i11 � JT "

35

T

-N; 3

-:

J""

o:>?

holy-thing

for-you

:no1"

i1'.JN;O

he-shall-be-put-to-death

work

J-

-i1VN i:lii1 •:

...

six-of

1•: T

Sabbath-of

and-he-said

that

T



days

IT

not

-:

to-them

0"0" n1V1V 2

••

r -

...... .

··<

·:

these

n:i1V

li .f! f.W

Moses

he-has-commanded

the-veil

-

she-shall-be-done

...

to

:

i1iV1'.n

:

solemn-rest

:

face-of

' n i?�1 1

T

T

-

the-thing

lT

:n:iw;i IT

-

i1t

J " ."

this

T

:

oi":i

-

l :

the-Sabbath

on-day-of

ibN? ?NiiV" n

••

to-say

l""

T

:

Israel

35

Moses assembled all the con­ gregation of the people of Is­

things that the LORD has commanded

people-of

and-he-assembled

the-words

_,f -?� i1V}b iON!t1 4 all-of

over

face-of-him

until he went in to speak with him.

rael and said to them, "These are the

J "" :



-;>J h �.t;'Q iJ -n �

• T

he-has-commanded

J -

the-seventh

:

-iw� tJ"i:lii1 i1�N Oi1;N .

i1W

:

lT

to-do

-them

until

T

Moses

T T

people-of congregation-of all-of

:onN nwv; i11i1"

that

-;f -n � m pb

·1- - :

he-removed

••

see the face of Moses, that the skin of Moses' face was shining. And Moses

Sabbath Regu lations

J" T

"?. ;i wo j1.� -n �

rj!:J

l

n111

1 ·· :



Israel

over

·:

Israel

what

tm

with-him to-speak to-go-him

-

out. And when he came out and told the people of lsrael what he was com­

would put the veil over his face again,

lT T

l""

-:

skin-of he-was-shining

- :

-

34 Whenever Moses went in be­ fore the LORD to speak with him, he

manded, 35 the people of Israel would

:

i1VN nN ;NiiV" ".l:J

: i.nN i:J1; iNj -1)J I

face-of-him

-

the-veil

until

he-was-commanded

......

veil

l": :

J "."

i11Vb ".l!:l iw

"1 33

when-he-had-finished

inN�

T T :

''NiiV" -".l:l T

Moses

N�"1

and-he-told

••

before

and-he-spoke

o �.�;1

J- : -

Moses

him in Mount Sinai. 33 And when them, he put a veil over his face.

and-he-commanded-them

all-of

i1V}b

,#Tl

Moses

T

that

from-to-speak

to-speak Yahweh

to-them

iw� -;::> h �

.

;r.i� i?.17 h1;i; :�.!?7 ;iwo

with-him

and-they-returned

1n � P2 :o �? � ;i y�m

32 Afterward all the people of Israel came near, and he commanded them all that the LORD had spoken with

S"•. T -

•JT ••

and-after

to him, and Moses talked with them.

1:J1ZJ!t1

1"'N

to-him

called to them, and Aaron and all the leaders of the congregation returned

and-they-were-afraid

from-to-come-near

"

afraid to come near him. 31 But Moses

1· -

:

shone because he had been talking

skin of his face shone, and they were

:

1N1"!t1

).

if.r! Q

on�

?P.�1

then-he-put

to

-

of Israel saw Moses, and behold, the

and-all-of

l

Aaron

that

T

people-of

not know that the skin of his face with God. ' 30 Aaron and all the people

-;:>1

:

·: r: .

:

??.

".l:J ..

down from the mountain, Moses did

"::> r

he-shone

<

n1V�o

and-all-of

29 When Moses came down from Mount Sinai, with the two tablets of the testimony in his hand as he came

in-hand-of

?J i?



:

T

••

Israel

-;:>1

-

Yahweh

•JT



l

skin-of

Moses

people-of all-of they-came-near thus

with-him

face-of-him •:

to-him

the-leaders



Israel

and-behold

Moses

J

i1?.D 1 i1V}b -nN ''N1iV"

tJ"NiV.:li1

T

?N1iV" jp -;f n••

on-to-speak-him

but-he-called

among-the-congregation

i1V}b -,�f

1i1'

IT ••

to-them

when-to-come-down

Moses

lT T

The Shining Face o f Moses

... J�in 1 m�l�l n??. � i 6 :n W ry � 1 tit?#1 :i m· illii;

and-worm-of

acacia wood, B oil for the light, spices

stones for setting, for the ephod and

:1'1.l

b7

:

let-him-bring-her heart-of-him willing-of every-of to-Yahweh contribution from-with-you

for the anointing oil and for the fra­

7 tanned rams' skins, and goatskins; 1

"

Hebrew (BHS)

I

-

stand-of-him

i�nil n1n" -n �1 1#o/QiJ n1n' -n � ls :i�nil i.ut.V 1 P- 9 l""

T

"."

J

the-court

:

.

pegs-of

W7, ��

and-

nJo/7

in-the-Holy-Place to-minister

35:5 a Samaritan Pentateuch, Syriac, Targums, Targum Pseudo-Jonathan,

w:;i; ; cf. Septuagint

35:7 a sic L; many Hebrew

manuscripts and editions, tJ'OW

1".l:J

"1l:J

sons-of-him

garments-of

r· :

lT T

;N1iV" l""

T

:

Israel

"

.

-".l:J · ·1 :

people-of

s

the-tabernacle

11ivil lT

:

:

1 ••

.

pegs-of

i ·· :

.

-n �1 iiJ j iJ 11 0 �7 ti-'7, i'iJ ni.u

the-priest

1- -:

i-

gate-of

screen-of

1·:

garments-of

1

congregation-of

-

"."

"1l:J -n � 19 :Oil"1n"D -n �1

-

the-woven-work

and-

T

the-court

for-Aaron

-?:;) T

all-of



cords-of-them

•1

the-holiness

iN�it120 •J

: 1 ··-

then-they-went-out

'1l:J < "" :



garments-of

and-

-n �

: m'.;)7

to-serve-as-priests

215 iN:li,1 21 : i1 1Vb

English (ES V)

iNivJ J

T

-,w� W"N -?:> \"

:

he-lifted-up-him

who

i.tiN

they-brought

T J -:

T

service-of-him

all

J"

T

tent-of

-

for-work-of

-?:>i 23 : i11i1"' ::im T

:

-

IT

o tJ i

:

the-holiness

nv?ini - r

or-purple

nivi J

•)"

:

:

T T

nw n � i � 9� or-bronze

nmin -

silver

N�OJ

; f.l�

contribution-of

iw�

Q



:

T

with-him

he-was-found

i1WN

t:J"lQ

:

<

who

or-goat-hair

or-fine-linen

crimson-material

J""

:

-?:!> 24

they-brought

sea-cows

\"

:

T



T

woman

and-every-of

the-blue

1··

-n �1

-

the-fine-linen

1�

••

\T

they-brought

the-service

T

:

T

nT

:

T

:

-them

J"" :

-

\"" :

-

J"" :

-

the-onyx

\

·:

and-

-?:>29 :t:J" Tµ.t? iJ T

every-of

the-fragrances

n1t?i?71

T

'b�?

heart-of-them

T

:

T

\

"J� J"" :

Moses

by-hand-of

•JT

Moses

to

Hur

)"

son-of

Uri

son-of

•) "" :

-

Bezalel

:

t:J"N?Oi1 the-setting

••

,,. .

anything for the work that the LORD had commanded by Moses to be done brought it as a freewill offering to the LORD. Construction of the Tabernacle 30 Then Moses said to the people of Israel, "See, the LORD has called by name Bezalel the son of Uri, son

for-light •

W"N J"

:

man

10N i1:JN?Oi1 •:

-:

T

that

i1::11J

?N1iv" Israel

Yahweh

-

the-oil

i1WN1

freewill-offering

\T



ii N T?7 1 9 WiJ

and-woman

ST "

:

by-name

n • •••

T

T

im -p "11N -p ?N?�� ow� i1y1 ; \

1i!JN?

he-had-commanded

to-Yahweh

men and women, the people of Israel, whose heart moved them to bring

the-goat-hair

and-for-oil-of

-

IT

< -

then-he-said

:

for-the-ephod

m�

:

Yahweh

T

and-all-of

and for the fragrant incense. 29 All the

:

J-T

-?� h o/b ioNi,13 0 : i11i1"' ·:

people-of

-: -

to-do

-



he-was-stirred

iN"?.iJ i1Wb -,�f niivv? i11i1"

they-brought

-

T

the-women

\

::11J



and-

breastpiece, 2s and spices and oil for

t:JNivJi11 27 :o"r.µ;:i -n � :

i1 Q o/QiJ

-them



:

who

and-the-leaders

the-anointment

to-bring

T



and-for-the-breastpiece

and-for-incense-of

skilled-of

, �� t:J"WJi1 -?:>126

: 1W ry71

and-

heart

the-purple

J"

-?::>? N"::ii1? ·onN

for-all-of

\""

J "." T :

1 9fl�D -n �1

he-lifted-up

they-brought

-n �1 2 s

-

the-aromatic-spices

spun the goats' hair. 27 And the lead­ ers brought onyx stones and stones

•) "

with-hands-of-her

-

stones-of

t:Jiv!:li1

-n �1

T

JT T

heart-of-them

"J:lN nN1 t:Ji1Wi1 "J:lN

stones-of and-

:

for-any-of

NivJ

T \T

with-skill

T

worm-of

i10:>n� i1JnN

they-spun

:

- r

the-crimson-material

hearts stirred them to use their skill

the light, and for the anointing oil,

work-of

nv?in

-

and purple and scarlet yarns and fine twined linen. 26 All the women whose

they-brought

n T

"JiVi1

woman spun with her hands, and they

contribution-of

J"."

they-spun

work brought it. 2s And every skillful

to be set, for the ephod and for the

J-

·:

contribution. And every one who pos­ sessed acacia wood of any use in the

iN"�iJ

:

T

and-they-brought

\"

and-

-:

J" T -

yarn

:t.ViVi1 1\

I"

:

who could make a contribution of sil­ ver or bronze brought it as the LORD's

nmin

-?:>1 25 : iN":li1 i11jlJi1 n:>N?o -?::>? t:J"t;>W "�1' r· - : wood-of acacia 11� ::i? -n Q ? JJ i1"1"� h7�.t;iiJ -n � i1�.\? Q iN":li,1 JT

or goats' hair or tanned rams' skins or goatskins brought them. 24 Everyone

all brought what they had spun in blue

T

t:J"Wnn

••



every-of

Yahweh

\"

:

: 1N":li1

T

nT

and-every

man

"JW

i11i1"

?5 1

W"�

wwi

one-lifting-up



T T

gold



he-was-found

,, . .

or-skin-of

::iiit

:

t:J"'i1'1

•.



rams

being-dyed-red

:

JT

with-him

t:J"01NO t:J?"N n'1vi

and-skin-of

-?:>i

and-every-of

ing an offering of gold to the LORD. 23 And every one who possessed blue or purple or scarlet yarns or fine linen

heart willing-of

T

man

N�OJ

:

blue

and signet rings and armlets, . all sorts

and-for-garments-of

r: -:

heart brought brooches and earrings of gold objects, every man dedicat­

J" :

who

n?:>n ·: s··

:

or-worm-of

"J.971

1WN W"�

wave-offering-of he-waved

and for all its service, and for the holy and women. All who were of a willing

contribution-of

they-brought

to be used for the tent of meeting, garments. 22 So they came, both men

iN":;J.D ::i? ::1"1J

JT

:

r

n Q11 r;i

Yahweh

nn

".""." T

n:J u n

\T T

gold

heart-of-him

:

everyone whose heart stirred him, and and brought the LORD's contribution



n

J T -

objects-of all-of and-ornament and-signet-ring and-ring brooch

and-every-of to-Yahweh

;�?

and-all

who

SO-they-came

.



!JN ji,122 : 1Vll? iJ

T

nv��, - i

T

:

Moses

i1:l1J T

assembly

in-addition-to

"':!> -?:>

and-they-came

;1111

\" T - :

the-women

presence of Moses. 2 1 And they came,

J.. :

1·:

T

-

n" T

every-of

:

and-for-all-of

, ,� t:J"WJi1

T-

spirit-of-him

-?:>?1

;.n1:iv J

-him

"J!J?o

. 1:

T

man

EXODUS 35:2 1 -30

T :

NJi?

he-has-called

•)""

T

:

T

:

-

the-work



people-of

iNi ?Niiv" •J

see

:

••

T

:

Israel



35:25 c Hebrew fragment from Cairo Geniza, many Hebrew manuscripts and most versions,

nN1

EXODUS 35:3 1 -36:5 o f Hur, o f the tribe o f Judah; 3 1 and he has filled him with the Spirit of God, with skill, with intelligence, with knowledge, and with all craftsman­ ship, 32 to devise artistic designs, to work in gold and silver and bronze, 33 in cutting stones for setting, and in carving wood, for work in every skilled craft. 34 And he has inspired him to teach, both him and Oholiab the son of Ahisamach of the tribe of Dan. 35 He has filled them with skill to do every sort of work done by an engraver or by a designer or by an embroiderer in blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen, or by a weaver-by any sort of workman

36

or skilled designer. "Bezalel and Oholiab and ev­ ery craftsman in whom the

LORD has put skill and intelligence to know how to do any work in the con­

216 ;io:m:;i •JT : T : tl"ii'N \ ·: : mi inN God ::i wn;, -;:J::J.1 T: \ : 32 : il:JN;O IT T : -

has commanded:' 2 And Moses called Bezalel and Oholiab

and

every

craftsman

-;'.::)T :;].

everyone whose heart stirred him up to come to do the work. 3 And they received from Moses all the contri­ bution that the people of Israel had brought for doing the work on the sanctuary. They still kept bringing him freewill offerings every morning, 4 so that all the craftsmen who were doing every sort of task on the sanctu­ ary came, each from the task that he was doing, s and said to Moses, "The people bring much more than enough for doing the work that the LORD has

and-in-the-silver

niivv; \ -: fP. to-make

N1fl

;:;i;:;i

he

in-heart-of-him

.

fl

he-has-filled

u>w::i1 \""

skilled-of

all-of

ntb�7

man

to-do

i1!¥

:

and-every-of

- ,��

he-has-commanded

skilled-of

man

iNivJ T:

iWN J"." ;j

-

:

or-one-weaving

i1'\Vl)1 T T:1

Q

:

Bezalel



36

and-he-shall-do

;io:JnT ;ii;i., T : O; ,.. :

to-tribe-of

i1J1::in:;i JT

1- :

-

J -: -

wood

Judah

and-with-knowledge

nu>i ·: n::i1

-

:

in-every-of

: i111i1" IT :

-

:

nv1::i1

and-with-all-of

ti9#:;;11

•:

in

whose mind the LORD had· put skill,

craftsmanship

: nu>hJ::i I : -1

... J""

-

.

and-he-has-filled

-him

:

and-in-the-bronze

heart

N;0"1 , . 31

J

Spirit-of

and-to-devise

struction of the sanctuary shall work in accordance with all that the LORD

-

fl"

with-skill

Hebrew (BHS)

man

man

the-sanctuary

Moses

to-say

i1:JN;o; T T: -

for-the-work

to

hi:iv;i T -: IT the-labor

-: J-

:

work-of

every-kind-of

and-they-said

"10 n1 ·: i1 -?� JT

with-bases-of-them

under

< .. :

double

nT •:

T

he-made

the-frame

and-two-of

frames

from-to-below

i1iV1' JT

:

bases-of-them

"Jl.Vi 28 :t:J"o/.li? i11Vt.V i1iV1'

T

..;-·np�7 Q 'b Q� in

: - :

-two-of-them

..

l'.'

silver

J ..

i1W1' b"Vll i?

i"i1"

t:Ji1"J1N

:

and-for-rear-of

he-made

they-were



J"

two-of

T

:

T -:

bases

- s·: :

"r.91�71 27 :1 1J � ;:t l.V7 iR.iJ n JJ.p t:J"�l� "Jl.Vi

i#o/QiJ

the-tabernacle

for-being-corners-of <



-<

under

:

T

tenons-of-him

-

for-side-of the-second

north

1".ri"i"

:

and-two-of

:t:J"o/.li? t:J"1iV1' i1iV1' li!J� nN!J? n"JWi1 i#o/QiJ frames

...

:

twenty

the-frames

:

and-they-were

complete

:n� � i? QiJ "Jl.V? l"



:

for-two-of

the-corners

:1 1J � ;:t l.V7iR.iJ n JJ.p t:J"t!� "Jl.V b"J1N "Jl.V t:J"J1N 1iV1' i1Wt.V :

J ..

the-one

the-frame

under

bases



two-of

T -:

bases

l.V ...

the-tabernacle

ten

bars

• :

1 21 and-bud

J

:

lT •

-

T

•:

:

-

il1j O:Ji2 0 lT

:

lT

-

and-on-the-lampstand

: il"nin1 T

1•:

•:

first

T :

and-blossoms-of-her

which

.

on-stalk

-:

1iilt> :Jilt n

T

JT T

pure

gold

il"1tl!J::l il"l'":Jl T

r:

:

-

buds-of-her

il"i�O T

n•: •

"Ji?I: J ••

:

T

T



•r:

:

cups-of-her

O"N�°' l.



from-sides-of-her

lampstand

on-the-stalk

r:

hammered-work

ilij o



il}..j?�

T

the-one

1tl!J::l 1nN ilJ. i?f J

1WN

:

three

gold

1P-.:.

T :

from-side-of-her

bud

bud

W

JT

i:i i�O

-

••

•:

he-was-poured-out

T

I ilt.zhu>

J••

stalks-of

1tl!J::l "'1 nNil

and-blossom

and-blossom

iliVl'

il"nin1

the-second

- •: T

:

so



three

in-them

he-made



:

-

-

plates-of-him

lT T

gold

and-blossoms-of-her

T

•• •

to-carry

and-

il.;ioo

lampstand

IT :

-n �1 1"D"1lJ i?

from-her

T r:

T

IT :

feet-of-him

the-table

the-table

19 :"JWil

37:8

:Jilt inN

- i--

table, and overlaid them with gold. gold that were to be on the table, its

-

";.-?

:1 �oi1� i?

• -

faces-of they-were the-mercy-seat toward

)

and-cubit

and-he-made

n•

-

ilON1

T

iVl'i,1

rim around it a handbreadth 1 wide,

••• :

:

. b iJ ";J� :;>f

over

the-mercy-seat

the-cherubim

with pure gold, and made a molding

a cubit its breadth, and a cubit and a

J

and-they-were

:

and-faces-of-them

iVl'i,1 10 :O":J1::lil

Making the Table l O He also made the table of aca­ cia wood. Two cubits was its length,

••

i"ili,1 9

O":J1::lil

. ... : the-cherubim

spreading-out-of

to another; toward the mercy seat were the faces of the cherubim.

Hebrew (BHS) Q

:

going-out

ht.zhu>i

stalks-of

:

T

and-three

0 "°1i?'P.9

being-shaped-like-almond-flowers

O"J i?'P.1?

being-shaped-like-almond-flowers

O"P�1 cups

: ilij oil - 7 Q O"N��il O"�j? iJ nww; IT

il"1tl!J::l T

W

l.

-

:

the-lampstand

:

-

buds-of-her

from

:

-

the-going-out

O"°t i?o/1?

·:

the-stalks

being-shaped-like-almond-flowers

J ••

:

for-six-of

0"1':J..'t n·

.

cups

:

221

English (ES V)

EXODUS 37:22-38:4

i fl-?;l1 i1� ¢Q O"�i?iJ ";..o/ n tJ p 1 h-?;l1 i1� �Q tdi?iJ "�o/ hDD and-bud

from-her



n n� one-of

-

:

l"

from-her

i1lf? i? Q

hammered-work

n�f

flT

for-six-of

all-of-her

they-were

T

seven

l"" :

T

and-

flT

JT

he-made

u�Q

fl "

acacia

wood-of

;��

: :J.":J.0

:lilt

around

gold

I"

lT T

T

"rlW ?1' J ••

molding

two-of

on

for-him

to-molding-of-him

-him

to-carry

-him

and-he-made

n tJ p Q

gold

:lilt

T

I

JT T

pure

T

JT T

gold

l"."

T

iz71'!!1 25

°1::ll �

and-cubit

:i �;1 26

length-of-him

:1"lJjl i?

1;;:i

horns-of-him

and-he-overlaid

and-

they-were

sides-of-him

around

I ;7 - ;i o/� :i �! np=ll� \olJ!1 27

from-under

for-him

he-made

for-holders

sides-of-him

rings-of

two-of

and-two-of

on

sides-of-him

t:J"t:>W .,�� O""J�iJ -n � iz71'!!1 28

ti¥-;1

- ) --



fl"

-them and-he-overlaid

acacia

.

and-he-made

the-poles

wood-of

i1iv1'0 iii10 0"9Q iJ n1t? i? -n �1 w1 t? h t:to/QiJ t� W -n � l"" - :

-

fl

work-of

T

pure

the-fragrances

incense-of

the-anointment

holy

and-

oil-of

: 11i?,"1

ninN

Q

)



UJ

-

cubits

on t:J"t:>W "�1' fl "

T

••

five

ninN t.V?wi -

l

)

cubits

uno l":

T

-;:;) -nN

n t?lTQiJ I

:

i�::li::l •)

.. .

ledge-of-him

:

T

iv>J�1 3

:nwhJ i � N

J-

:

-

•:

I

iz71'!!1 2

:i t:i7?P

- J --

height-of-him

1"i1

,.,Djl i?

J

T

and-

the-shovels

and-

.,,:;)

-;:;) nhnn;i -n � 1 n.l?m;i -n �

,.,,:;) lT ••

T

utensils-of-him

all-of

fl

:

-

-

l T

the-fire-pans

and-

·:

fl

bronze

:

·:

J•:

net-of

l"" - :

-

work-of

T

:

:

grate



-

the-meat-forks

nnn nwhJ nwi i1iv1'0 i:i:m h�TQ7 - s-

J .. :

utensils-of

the-altar

the-pots

T

they-were

horns-of-him

and-he-overlaid

T

length-of-him

-n �1 b"µ; iJ -n �1 n1" � iJ -n � 11�TQiJ

he-made

under

:

IT :

and-he-made

ti¥-;1

-him

1 ::liN (

.

and-five

horns-of-him

:

bronze

and-he-made

••

-

cubits

38

r-



ninN - wom

,.,�jl i?

-<

on

four-of

iz71'!!1 1

altar-of <

T

width-of-him

V�iN ;1'



and-he-made

JT

bni

1'1:li

and its trays of pure gold. 24 He made it and all its utensils out of a talent' of pure gold. Making the Altar of I ncense 2s He made the altar of incense of acacia wood. Its length was a cu­ bit, and its breadth was a cubit. It was square, and two cubits was its with it. 26 He overlaid it with pure gold, its top and around its sides and its horns. And he made a molding of gold around it, 27 and made two rings of gold on it under its molding, on two poles with which to carry it. 2s And he made the poles of acacia wood and overlaid them with gold. 29 He made the holy anointing oil also, and the pure fragrant incense, ble�4ed as by the perfumer.

for-the-altar

Making the Altar of B urnt Offering He made the altar of burnt offering of acacia wood. Five

cubits2 was its length, and five cubits

its breadth. It was square, and three cubits was its height. 2 He made horns , for it on its four corners. Its horns were of one piece with it, and he over­ laid it with bronze . .3 And he made all the utensils of the altar, the pots, the shovels, the basins, the forks, and the

one-mixing-perfume

nf-TQ -n �

T

, .,tlj!:J

:nwhJ i1iv1' •:

the-burnt-offering

lT

being-square

the-sprinkling-basins

bronze

wood-of

corners-of-him

I"."

all-of

;i?p;i

-

:

T

.

T

acacia

and-three

part-of-him

J .. - :



he made its seven lamps and its tongs

fire pans. He made all its utensils of

.



it. The whole of it was a single piece of hammered work of pure gold. 23 And

'?..o/ ?P- 1"�V7� 3 8

gold

1"J ¥

going out of it. 22 Their calyxes and their branches were of �ne piece with

opposite sides of it, as holders for the

,.,Djl i? -n �1 :J."i.-9 ,.,D-,"i?

horns-of-him

under each pair of the six branches

height. Its horns were of one piece

1 •: ••

T

utensils-of-her

i1 TP�1

width-of-him

-

: i1"?::l

and-he-made

i :l�l

:

and-trays-of-her

gold i

being-square

for-poles

iv>J�l 2 9 : :i m t:J D N

and-he-made

I

pure

�1:11

iv>J;1

--

- · --

: o rf. i � N nNW? t:J"1:;i? t:J".�97

with-them



altar-of

gold

;7

-<

:

•JT

talent

)-

pure

iJ.

iz71'!!1 23 :iii10

n1t? iP iJ n�m :.

and-two-cubits

buds-of-them

j:;):;) 24 :iii10 :J. i1t i1"nhnm

JT T

gold

the-incense

O r.J "1h� � 22

and-stalks-of-them

)

,-

-

under

two-of

t:J Dj i?1 -

-n � ,;;;9 :i m i n N

·

under

r· :

the-stalks

and-he-made

:lilt

T

b :1J 9 N 1

height-of-him

top-of-him

and-

l

pure

: J..

it11? �

from-him

-n �1

T

"�1'

-

JT

cubit

the-stalks two-of



••

l":

lamps-of-her

-her

i1 n N t:J"t:>W

from-her

i1"n"1J

:

-;::l nNi n nN i1iv1' iii10 all-of

from-her

from-her

i1� � Q

1 � ;:t

i1 1':J.W

and-tongs-of-her

and-bud

T fl"."

the-stalks

the-going-out

;:t"Di??Q 1

under

t:J"� i?iJ nww? ;i.:ino t:J"�i?iJ "JW -nnn

t:J"N��i1

: ;i.:ino T I" ."

the-stalks two-of

ers, 21 and a calyx of one piece with it

iz71'!!1 4 - ?

-n �

- J --

T

r :

:

i11i1" IT

grate-of

and-he-made

and-

and-worm-of

the-bronze

t.Vl.Z:>.. i1 ...

-:

ittifai?

u�n •

- r

i11i1" IT

r:

gold

being-engraved -<

:

-

as

io/ i:liJ

the-breastpiece

1••

and-he-set

.... .

T

:

Israel

-n �

n.bn� 4

:

:i �r gold

·r:

-:

...T

he

wwi J""

T

:

being-twisted

J "" :

I

sons-of

the-onyx

:

and-fine-linen

Tilf!

stones-of

"J:JN-

••

stones-of

i11i1" IT

J""

:

:

like-work-of

n.bn.� :



shoulder-pieces-of

i11� JT "

:

Yahweh



engravings-of

J

T

the-ephod

r:

ephod

J ""

signet

1fl N i1

i ·· :

T T

and-they-made

T

Moses

gold

-

o .tiin "mn.9

according-to

: ;it.Vb -n �

- s--

: - 1

-

:

names-of

remembrance

iv1'�i 8 :

"•.

"'Nm

irwn

-

as

I"••

i ·· :



and-he-made

blue

:i:;in

he-was-joined

like-work-of-him

1WN�

being-enclosed



·: s··

and-purple

1 ··

being-skilled

l .

for-sons-of

- r

::iwh

:

IT

n1';ini TQ�l�l n;:Jn :i ii t 1.bN - ... .. i1iv1'D�

and-worm-of

••

J

shoulder-pieces

-:

I

"J:J' J"" :



T

1i l) �i

and-in-midst-of

OiJl,ViJ "J:JN -nN 1W1'�i njon - 6



Israel

l'�i? l

worm-of

IT

:

and-he-cut-off

n1';in

blue

filigree-settings-of

1WN::l ;N1iv" ·r:

- 1iv1'

they-made

JT "

• : J T-

T

-them

;;

i11�

:



and-fine-linen

- r

for-him

he-had-commanded

:

wwi

T

threads

-

oiv�i 7 :;N1iv" "J:;i ninw

;1' o.tiN on

J

...T T

: i rwn

to-make

n��l�l n?� T:l

h hn:Jn :i;ir n �:;iwn

and-he-made

being-twisted

and-purple

:

Yahweh

iv1'�i 2 - 1- -

and-skillfully-woven-band-of

:

the-holiness

T

ephod-of-him

and-worm-of

Moses

••

w1 p iJ

:

which

IT :

T

I

T •• •

that

-"1.;t:;i

garments-of

the-ephod

"JWi1

in1!JN

-:

J "."

T

...

T T

gold

all-of

and-from

1"Jo/ J "."

:

1•

being-joined

n1';ini

:

-



:

woven-material

the-crimson-material

:

to

i"'1' 1WN

T

•• •

·: W n!>J��il h N1 28

fine-linen

JT T

gold

:

"J i�l

:

:1"� 9 )'"l1�il "'ill> -;13

J""

iUJlJ!t1 27 •J

the-coats-of

-

:

the-robe

·: )" "

blue

T

pure

in-midst-of all-around

l"

T

all-around

•J "

iiilt> :lilt "Jbl1!>

n1w; :1":10 '"11 � il "'ill> -;13

to-minister

for-Yahweh

39:33 p Pl]'!-?

iJf;1�1

and-they-put

1"!>'

to-opening-of-him

n;:Jn

and-purple

:

blue

T

around

mr1� 1

:

and-worm-of

1i ��

the-pomegranates

mr1� 1

ing to all that the LORD had com­

- J-

the-bells

l"

)

not

:n;:Jn ·: 1··

and-opening-of

�6 :1":10

he-tears

n11;in1

T

1·:

Moses

-"!>i I" 2 3

-

:

the-robe

- : - 1-

t:r�b � � iJ -n �

1i l)�

in-midst-of

••

J"

:

l

crimson-material

- ·J--

and-he-made

'"l1�il

i:Jin:i

and-they-made

"JW

T

being-twisted

had commanded Moses.

and the people of Israel did accord­

robe-of

�UJlJ!t1 24

on

hem-of

UJlJ!t1 22 : ill.Vb -n �

:

J"

T

:

J"

'"PTf iJ "�Ti ll> -;� IT

••

l

the-ephod

"!>:l

-

:

fine-linen the-linen

32 Thus all the work of the taberna­

-

sturdy-garment like-opening-of in-midst-of-him

it on the turban above, as the LORD

cle of the tent of meeting was finished,

-:

work-of

Hebrew (BHS)

covering-of

and-

to

the-tabernacle

1 1J"'1:i

1"o/li?

bar-of-him

t:J"D1NOil "

T

T

:

frames-of-him

-

the-being-dyed-red

O'"Nil "

••

IT

the-rams

22 7

English (ES V)

:ni.tl:>il nN1 •: I

1"1:1

l.. :

-

-

the-mercy-seat

and-

poles-of-him

-n � 37 :tJ"J!:lil on; nN1 1• T

-

bread-of

the-Presence

and-

l.. :

·: r:

and-

all-of

T -:

1-

and-

IT

the-testimony

••

all-of

the-screen

the-table

i1"1;,"i1

••

•:

T

ark-of

T

lamps-of-her

oil-of

and-

I

T

the-tent

the-gold

the-pure

il"':l

and-

oil-of

and-

utensils-of-her

:iJ:!l I -

T

-



:

the-anointment

and-

incense-of

the-bronze

:

J- :

grate-of

-n �1 ,�:!lil -n � l .

stand-of-him

l.. :

-

and-

the-bronze

and-

1"':>

-

altar-of

-;:> -nN1

nT • •

the-basin

all-of

poles-of-him

1JJYl7 l t? 'f iJ -n � 1 il"j 1N -n � 1 ;:t"J�JJ -n � i *ry v .,µ7i?

for-gate-of the-screen

niju

all-of

11Wi1

:

lT

to-minister

"7.P�

garments-of

i11i1" lT



lT

J .. :

for-Aaron

assembly

garments-of

;:,::1 42

JT •

he-had-commanded

according-to-all

ilo/b N1�143 : i11jlJi1 -;:> nN ;N1iv" "}.f IT

:- -

Moses

and-he-saw

ili� JT•

he-had-commanded

-:

T

the-work

all-of

•r: - : -

T

-her

T

i'ivU J

and-behold

Moses

T

·:

:iui o I..

assembly

;ilN ·:

11�;1

tabernacle-of

n:J1u1 lT

:

- T

:

n";Ui11 lT

• • -:

o" i?1:1

-

:

and-you-shall-set-up

try7� iJ -n � the-table

ill.llp iJ

-n �

the-lampstand

ti"'}� "J.-?7 n 1b i?7 �i1Ti1 n:im T

ark-of

before

for-incense

T

-

the-gold

iiliN as

••

l..

T

t#o/�0

the-tabernacle

=m:;>7

:

•}

that

-n �

1·:

T

the-court

for-tent-of

"J..P

the-holiness

m�

:

Yahweh

••

••

T

-n � 41 :1µ.i n 'o�7

garments-of

the-priest

i�nil

tent-cords-of-him

-n �1 ?iJ jiJ t1D�7 W7 � iJ and-

the-court hangings-of

1"1n"D

and-pegs-of-her

"1l:l.

the-woven-material

pillars-of-her

••

n•:

T

and-

-

:

and-

il"n1n"1

T

utensils-of

niw; T

bases-of-her

its bases, and the screen for the gate of the court, its cords, and its pegs; and

LORD had commanded Moses, so the

T -:

-;:> n � 1

•J .. :

service-of

J ..

and-

"':!>

-:

r

•:

T

utensils; the basin and its stand; 40 the hangings of the court, its pillars, and

garments for Aaron the priest, and the

lT -

and-

cense, and the screen for the entrance

istering in the Holy Place, the holy

1"1:1

•: :

T

utensils-of-him

J..

.

of pure gold and its lamps with the lamps s et and all its utensils, and the

of the tent; 39 the bronze altar, and its

.)

1 �

all-of

i1'i11

flT ••

T

t.Z>l �

all-of

n:itoi1 : - l..

holiness-of



-

iJ �

-n �1

fl -

the-altar

-n �1 hn� -n �

rj:i T

and-

Aaron

onN

:t:J'O:l -

i l) N

JT

:

-

-n �1 14 :''

to-me

and-

b

or:1 1 s

and-he-was

= rno/Q iJ the-tabernacle

b i.V� , •:

T -

T

:

T

0 i?-1 i1

1'j1N T

T -:

bases-of-him



:

so

-

:

T

you-anointed

o;i;

n·' �7

S'." T

for-them

:on11; IT

- l--

he-was-erected

:

hnwo T

father-of-them

and-he-did

he-did

-

:J'J i? B

Do/�7 0 1

to-be

:

throughout-generations-of-them

' �;1 17 : i1 �W 1# inN i11i1'

-

:

and-you-shall-put-on you-shall-bring

wv�i 16

fl"."

in-the-month

and-he-Set-Up

T

Do/1i?1

anointment-of-them

Moses

t.Z>ih:i s

ht.Z>:i;;i , 13

and-you-shall-put-on

t:J Q':;l�

:

to

and-you-shall-consecrate

onnt.Z>o

.

according-to-all

and-he-erected



that-they-may-serve-as-priests

for-priesthood-of

·:

-them

u ;i:n

,

to-me

lT

perpetuity

that

it:lN

-him

T

-; �

- w

entrance-of

Aaron

that-he-may-serve-as-priest

-them and-you-shall-anoint

nn!:l

J

n � l"iQ� -n �

nnt.Z>o1 1s : n�t=P OtJN

it.Z>N::J miN

P o/1i?1

tent-of

I'

lT T

sons-of-him

T :

·:

holinesses

and-you-shall-consecrate

;;iN

ti• •

assembly

'J..pi

T

: t:J'o/.li?i

T

-him

1lJiO

T :

t.Z>l �iJ

D t:1W9 1

-

:

t91i? D 1 12 :i.t;iN

then-you-shall-bring

-him and-you-shall-anoint the-holiness garments-of

1'J:l

nnt.Z>o1 11 JT

and-you-shall-wash

-

:

and-you-shall-anoint

n�nii

lT

-them

with-the-water

•J T

�o/1i?1

-

l •

nnt.Z>m 10

and-you-shall-anoint

and-you-shall-consecrate

,��i1

the-basin

-

and-you-shall-consecrate

r : .

n�T QiJ

:



:

the-anointment

Do/1i?1

-him

altar-of

i1'i11

- JT :

T

n:ito -n �

T

lT

so-that-he-shall-be

and-

sons-of-him

and-

nnJi

i1Ti ti>0 i1

T

•)

T

all-of

the-burnt-offering

JT T

the-altar

stand-of-him

IT

and-

-

:

-



and-you-shall-put

and-you-shall-anoint

;i;p;i

-;� -n �1

,,,� utensils-of-him



lT ••

objects-of-him

-ti• • :

the-altar

T

-;� -n �1 inN

,,,�

so-that-he-shall-be

JT

·

n:ito;i

T :

nnt.Z>o1

the-tabernacle

T JT :

holy

T

and-



assembly

and-you-shall-put

screen-of

fl

in-him

:ivio

IT :

-

JT

- JT :

and-you-shall-set

nnJi

lT

there

water

T

hnJ1 7 -

T

i1t-lnJ1 6

l""

T

:i�n;i ivt.Z> 1 9 9

� t;i i??1 9

then-you-shall-take

fl"• • • •

the-testimony

and-you-shall-place

: r:ro ot.Z>

noi.Vi s

and-you-shall-set-up

.

altar-of

the-basin

between

•:

the-court

J- :

the-burnt-offering

)

tent-of

i�n;i -nN

T

1 9¥.? -n �

on Aaron the holy garments. And you shall anoint him and consecrate him,

·:

l""

assembly

:

n:im nN

T

flT

before

-

:

and-you-shall-set-up

;i;p;i

w

door-of

1lJiO ;;iN -r'.#

and-between

fl"

-

•J T

screen-of

nn!:l '��7

tabernacle-of

n11 m

noi.Vi

1 99

-

the-door

l;:l o/Q

I

tent-of

ing oil and anoint the tabernacle and all its furniture, so that it may become

- w

to-the-tabernacle

Hebrew (BHS)

l

•JT

i11�

:

ST "

Yahweh

-him

he-commanded

ti>1 tt? inN:i n'JWi1 i1JW:l JT •:

to-the-month

lD�1

and-he-put

:

on-one

l"

••

-

the-second

1�o/QiJ

the-tabernacle

JT T

-

in-the-year

m pb Moses

22 9

English (ES V)

:1"1ml.1 IT -

pillars-of-him

i1i� JT"

i11i1" T :

l

1tVN:;) •r: -:

OiV"1 •: JT- t1 �n l -;� n1l.1i1 • • •• T -n �

and-he-pUt

m� 1

into

the-testimony

and-he-put

the-ark

on

the-mercy-seat

and-he-put

the-tabernacle

before

OiV�1 •: T -

and-he-set-up

on

arrangement-of

·r: - :

into

the-poles

N.::J.J""T"1- 21

and-he-brought

the-ark

19�1

-

the-testimony

as

and-he-screened

over

ark-of

; ry � :i ?t:t7'P. iJ -n � m�1 22 : ;it.Vb 1·:

in-tent-of

the-table

Moses

and-he-put

11�:1 2 3 :n ;>1�? fi QQ

1"1lJ

on-him

to-the-veil

and-he-arranged

OiV"1 b 1·:

i11i1" T :

•:

and-he-put

on

the-ark

-; � )'1 �Q -n �

the-tabernacle

assembly

11Y.

bread

Moses

and-he-took

1tVN:;) ni1µ,;:i Til� ;P-

i1i� JT"

he-had-commanded

side-of

��-!t7 0 1J?.

nR�1 20 : i1t.Vb 1•: l" -

veil-of

i11i1" lT :

the-tent

7'1Ni1 ·: •J - - -n � m� 1 1l � Q -;� 0"1:li1l T T -;� ni!:l::Ji1

: i1,1'0;0 T : IT : •

Yahweh

over-him

;i1Ni1 •: •J T

((

the-ark

from-to-above-DIR

the-screen

1";1' lT T

from-to-above-DIR

as

:

and-he-spread-out

;i;lJo;o T : '°'T : •

1

iV'1!J"1• - 1 9 <

the-tent

-

he-had-commanded

Yahweh

over

the- tabernacle

frames-of-him

and-he-put

T�o/Q iJ -;� ,,i1Ni1 •: T

and-he-put

covering-of

1"o/li?

1.f:J�l

bars-of-him

and-he-raised-up

O lp�l

i1P,?O -n �

1"n"i:i -n � '°'T

o p �1

-n �

EXODUS 40: 1 9-32

Yahweh

Moses

from-outside

iii� JT "

l

;,�� ¥ north-DIR

1tV -: - i11i1" •r: N:;) '°'T :

Yahweh

as

he-had-commanded

hiTj o;i :i1 �H T #o/QiJ 11J�· ;P- T D7'P. D n:>j iliio •• ;;iN:i : ·: -

south-DIR

the-tabernacle side-of

i1i� JT"

i11i1" T l

:

on

in-tent-of the-lampstand

assembly

1tVN:;) i11i1" •J"." '°'T : "J!J;• ni�m J" " :

-

-:

he-had-commanded

Yahweh

opposite

the-table

-

J

l

l ""

'1'"1 - J-- 25

-

the-lamps

before

Yahweh

as

and-he-set-up

: n:>'1::J/ •: T i1- "J!J' 11'iO ; ;i·: N:i .::J. i1lT �i1 •: •JT- 26 : ;it.Vb T - n:im -nN OiV"1 the-veil

iii� JT"

before

he-had-commanded

: 1�o/Q?

to-the-tabernacle

as

in-tent-of

... .

-

-

the-door

OiV"1 ·: ·JT- 28

and-he-put

screen-of

1?-o/Q

i1Q� Q iJ

entrance-of

-n � 1

the-grain-offering

oibT

nn:;, - w

tabernacle-of

and-

on-him

incense-of

he-set

;,;p;i T T

and-he-made-go-up-in-smoke

Moses

i1?p;i T T

-n�.. 1"?1' TT

on-him

1°."

and-he-Set

i�n11 J -: T : 3 1 : ;i�n T •JT IT : ,T;: 0"0 • l- i10tV water to-wash

and-they-washed

:Oi1",l1 -nN1 1•:

feet-of-them

.

and-

l1;H Q iJ -;� the-altar

to

.

Oi1"1" l"."

hands-of-them

there-DIR

-n �

O t9li?�li

. .m� 1 n:itOi1 -... . :

the-altar

and-he-put

1"J.::J. '°'T T i

and-

'1'"1

- J --

and-he-made-go-up

iii� JT"

he-had-commanded

11'iO

T"�i

l..

and-between assembly

11w �1 ;it.Vb U �Q

and-Aaron

,µ;o ; ry � -; �

assembly

altar-of

l"."

and-sons-of-him

and-when-to-approach-them

n:im J - : . n � p9

:

l

Yahweh

Moses

Yahweh

1

;ry� -rf. ,-�:µiJ -n � b iV�1 •: T- 3 0 : i1Wb -nN•: i11i1" T tent-of between the-basin

i11i1" lT :

: ;it.Vb 1•: -n �

the-burnt-offering

the-burnt-offering

Moses

19, i? :1 2 7

-

fragrances

r:

and-he-put

altar-of

the-gold

n.t:i@ iJ 1 9 9 -n �

tent-of

r : .

1tVN:;) : 0"0 0 n1.'? i? 1"'1' lT T as

.... .

iw� �

assembly

·r:

11'iO -; ;i•: NI

assembly

J

.... .

.

l"" :

I

tent-of

into

Moses

from-him

0N:i:i T : 32

when-to-go-them

and s e t u p its frames, and put in its poles, and raised up its pillars. 19 And he spread the tent over the tabernacle and put the covering of the tent over it, as the LORD had commanded Moses. 20 He took the testimony and put it into the ark, and put the poles on the ark and .set the mercy seat above on the ark. 21 And he brought the ark into the tabernacle and set up the veil of the screen, and screened the ark of the testimony, as the LORD had com­ manded Moses. 22 He put the table in the tent of meeting, on the north side of the tabernacle, outside the veil, 23 and arranged the bread on it before the LORD, as the LORD had command­ ed Moses. 24 He put the lampstand in the tent of meeting, opposite the table on the south side of the tabernacle, 2s and set up the lamps before the LORD, as the LORD had commanded Moses. 26 He put the golden altar in the tent of meeting before the veil, 27 and burned fragrant incense on it, as the LORD had commanded Moses. 2s He put in place the screen for the door of the tabernacle. 29 And he set the altar of burnt offering at the en­ trance of the tabernacle of the tent of meeting, and offered on it the burnt offering and the grain offering, as the LORD had commanded Moses. 30 He set the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it for washing, 31 with which Moses and Aaron and his sons washed their hands and their feet. 32 When they went into the tent of meeting, and when they approached the altar, they

230 tJ j?,J�l 33 : ilipb -n � il1il"

EXODUS 40:33-38 washed, as the L0RD commanded Moses. 33 And he erected the court around the tabernacle and the altar, and set up the screen of the gate of the court. So Moses finished the work.

lT

and-he-erected

ilJ- t.V J- 1 9 9 -n � screen-of

gate-of

The Glory of the LORD

?JJ?Q

34 Then the cloud covered the tent

the-cloud

of meeting, and the glory of the LORD filled the tabernacle. 35 And Moses ing because the cloud settled on it, and the glory of the LORD filled the

he-was-able

taken up from over the tabernacle, the

did not set out till the day that it was taken up. 38 For the cloud of the LORD was on the tabernacle by day, and fire was in it by night, in the sight of all the house of Israel throughout all

?vo

their journeys.

the-cloud

on-him

but-if

ni?J? 0:;11 3 6

".l"lJ' J""

••

:ir6v;i T

••

:

Yahweh

assembly

:•

nT

they-washed

'.J":J.0 i�nil •

T

••

T

around

•:

the-court

;?-;1

so-he-completed

i¥QQ

the-court

and-glory-of assembly

tent-of

?�f ;�lo/: ".l:J until

to-enter

Moses

N;O

ilJO"

J "" :

tJi"

into

ili il" T

l"" T

on-all-of

day-of

tent-of

Israel

they-set-out



:

l

people-of

they-set-out

then-not

the-cloud

N;1 J:

:

Yahweh

he-filled

the-tabernacle

l

to-be-lifted-up-him

to-eyes-Of

-

:

as

_.,f. ,µ; o ? ry � -;� Ni :i? ilWb

because

and-when-to-be-lifted-up

journeys-of-them

I

for

Moses

he-filled

he-settled

N7 - o �p7 : tJ �:)"µt(Q

"� 3 8

•r:

1�o/Q7

the-work

the-tabernacle

lJJ?D

J- ••

Q

il.VN- � 1 �ni"

to-the-tabernacle

and-to-the-altar

UJ? v i"2J?. 1?-o/

from-over

not

JT"

he-commanded

o?-;1 3 4 : il � N7 7PiJ -n � mpb

and-glory-of the-cloud

people of Israel would set out. 37 But if the cloud was not taken up, then they

1fl�1

and-he-set

then-he-covered

and-not

i i :iJ :: n

tabernacle. 36 Throughout all their journeys, whenever the cloud was

ili �

:

Yahweh

-N?1 3s =r#o/QiJ -n � N?.9 il l il ; i t;i� 1 ipi o ? ry �

;�;

was not able to enter the tent of meet­

Moses

Hebrew (BHS)

UJ? v

the-tabernacle

il?J?�

he-was-lifted-up

i:J il'"' il"iln t.V�l tJ 9i" lf o/QiJ -?� il);i; 1J� n

in-him

T : l-

night

r: :

.

she-was

and-fire

by-day

the-tabernacle

on

Yahweh

cloud-of

: tJil"lJOO -;:J:J ?Niiv" -n":J -;:J I"."

••

:

-

T

:

journeys-of-them in-all-of

l""

T

:

Israel



1••

T

house-of all-of

Leviticus t" '

assembly I'

to-him

ory? �

person

h1i1"

a

••

T

from-tent-of

_ .,:l tJiT NT

when

1"t?N

? i1·:ND ) ..

11'iD

T

and-he-spoke

Yahweh

!1iDN1 JT T : !

"J:J

Israel

people-of

-jQ -jQi 1j?�iJ -jQ i10i1:Ji1 T ..

or-from

the-herd

the-livestock

from

from

•:

••

-

tJ?,Q

Laws for Burnt Offerings

1

The LORD called Moses and spoke to him from the tent of meeting,

saying, 2 "Speak to the people of Israel and say to them, When any one of you brings an offering to the LORD, you shall bring your offering of livestock

:l""Ji?�

from-you

offering

••

I

to-say

speak

to

En i?

to-Yahweh

1

and-he-called

-?N iJ12 :ibN?

i11

nrr

• (-

T :

-

EJJiJ

the-all

the-priest

be drained out on the side of the al­

Ni ii

i1WN .

•)""

he

on the east side, in the place for ashes.

offering-of-him

the priest shall burn it on the altar, on the wood that is on the fire. It is a burnt offering, a food offering with a pleasing aroma to the LORD.

Laws for Grain Offerings

2

:

· when anyone brings a grain of­ _ krlllg as an ottering to the LORD,

ht� ulfrring �hall sh,111 f'11ur l1il cin cen � e on it and sons the priests.

:

be of fine flour. He it and put frankin­ bring it to ,\aron's And he shall take

from it a handful of the fine flour and oil, with all of its frankincense, and the priest shall burn this as its memorial portion on the altar, a food

the-altar

J"

Or/rnt/ier;

:

••

and-he-shall-remove

i191i?.

the-altar

beside

0

:



-

the-priest

n"i

i1WN

fragrance-of

offering-by-fire-of

•)



"'

.

l

-

on

:i��li?

v¢w117

p791

and-he-shall-wring-off

j1�i.JJ1 JT

ib1T

!

blood-of-him

and-he-shall-cast

l

WNi1 n·· T

;i� JTv

the-fire

burnt-offering

on

. .�.,1:;i�

he-shall-separate

iWN tJ"�Vi1 '.' J

-:

l"

nh"J

-

n?.t?

..

:i1JJ' IT

frankincense

oo/Q

from-there

-�JT

all-of

i1"�1' T

l"." T

on-her

;i i;i"�

hQ�Q

HJJl

and-he-shall-put

Samaritan Pentateuch, Targum Jonathan, Vulgate,

�?1

17?.W �"7.l? oil

and-he-shall-grasp

the-priests

Aaron

;v

;ijoizJm

and-from-oil-of-her

l-

T

:

:i11i1"� IT -

nh"J -

l

0

(



_.,?. w.pj11

i'¥-:1

and-he-shall-pour-out

to

sons-of

Jiri�Oi.J T

-

:

T

from-fine-flour-of-her

i"t>i?Dl

the-priest

to-Yahweh

on-her

·o.,�rj0 11r� �.:;i -;�

l'Qi?l

1DJiJ manuscript, Targum Pseudo­

-

appeasement

2

to-Yahweh grain-offering offering-of she-brings-near when and-person

together-with

1:17 a some Hebrew manuscripts,

:J."li?D

Pli?

T

••

the-wood

which

: ;ii;i IT .,�

�: ;:i:

to

place-of

to-Yahweh

he-shall-be fine-flour

"•.

crop-of-him

tJii?9 -�N

= 1w10

the-fatty-ashes

and-he-shall-make-go-up-in-smoke

.

:

inNT i: i.J

;in�j:i /IT T :

i"t>i?Dl

-him

0

and-he-shall-be-drained-out

with-contents-of-her

and-he-shall-tear-apart

1-

/IT

to-Yahweh

offering-of-him

-n�

head-of-him

1··

fragrance-of

i11i1"�

i:t"li?Dl1s

liJJiJ i1:1N

;injm;i •• : T

J

-him

-

then-he-shall-bring-near

1"7o/D1

-her

inN

�,.,!)J:J:J. TT

by-wings-of-him

the-altar-DIR -

side-of

h�TQiJ �¥.� i1�N

east-side-DIR

on

the-altar

n"i

nh"J appeasement

:l"'Ji?Dl

from

: T1�TQiJ i"i?. �P-

tJ"iJ:l nT -

and-he-shall-make-go-up-in-smoke

i\VNi

i"\?i?01

T

••

the-fire

with-the-water

and-he-shall-bring-near-him

and-he-shall-make-go-up-in-smoke

i"Oi1116

not

the-turtledoves

or

the-priest

to

m:it.F�iJ

offering with a pleasing aroma to the 1

from

-:

i"9i?D1

-

for-Yahweh

liJJiJ

T1�F�iJ the-altar-DIR



with-



:iw;:i -1Q o�114 :i11i1 IT "�-

sons-of

the-dove

aN�J

:

the-altar-DIR

w� -1Q ;� tJ"lt1iJ -1Q

-

lT

T

JT

burnt-offering the-bird from and-if

i1Ji�;i

''He shall tear it open by its wings, but shall not sever it completely. And

i1njm;i ••

;i�v

tar. 16 He shall remove its crop with its

contents 1 and cast it beside the altar

l"."

and-he-shall-bring-near

burnt-offering

-

-n�1

.

which

on

:J."l i?01

.

iWN WNi1

-

)�JiJ

offering-by-fire-of

,.,

suet-of-him

and-he-shall-arrange

the-altar

- .....

the-altar

i'11!l :

T:Wl

the-priest

but-the-entrails

bring his offering of turtledoves or

and burn it on the altar. Its blood shall

::J.":J.0 I' T n:im;i :

all-around

and-he-shall-cut-up

- 1··: . :lli?..iJl 13 :n:im;i

:

and-the-lower-legs

he-shall-wash

it to the altar and wring off its head

-him

0"¥µiJ - �� m�1N liJJiJ the-wood

which

burnt offering of birds, then he shall pigeons. is And the priest shall bring

12 nrm N 1ry?� 1WN :t1, rli1 ••

T

-

•: :

the-liver

on

the-lobe

i Tt.?i?Dl 11 goat

h.,

and-if

p

·:

(\'"

assembly

:l"'J i?Dl 14

J

\'" :

tent-of

:

.

the-fat

1

oniz>i

T

•J

blood-of-him

on

i1iVN

1-

the-priest

i :t"! i?Dl

in1

-

-

t\ T

the-one-covering

together-with

then-he-shall-bring-near-him J-

the-altar

1-

-

T

:

head-of-him

and-he-shall-slaughter

-him

-n � i1t;):'.)Qi1 :t7,1JD -n � i11i1"' J"." -

before



before

- .. \

all-around

:

o ry? i1 1:1�HQ0 HJj0

Yahweh

::1" � 9 n:im;i -?v

then-he-shall-bring-near

T

-

••

·:

the-fat

which

the-kidneys

1991 13 : i1 �1 ; "�.!?7

il'in 1,;iN "J!J1,

and-they-shall-throw

n �? :li1 l

-:

J"."

on-them

offering-by-fire food-of the-altar-DIR

and-he-shall-lay

i i'l!l

-:

l".'

which

i1 Yf�

to-Yahweh

T

hand-of-him

-

at

he-shall-remove-them

tP. o �1 12 : i1 )p"7

it �li?

offering-of-him

-

: ilf)."t?;

and-he-shall-make-go-up- in-smoke-him

on

:

T

(\ '

the-loins

and-

-n � 1lP� "J;i sons-of Aaron 1

1

U i?.Q

ij �li?

l"."

to-Yahweh offering-by-fire offering-of-him

from-him

1

n�;:li1 "rliz> n �1 1s : :l "JW..D -?v 1iz>N :i?n;i - ? :1 n �1 :i1po two-of andthe-entrails on the-entrails the-fat all-of T

-

:

J'"

the-kidneys 1

l"."

-

:

-:

T

and-

which

1 .

- ? ,µ n ll'.TD -n � 1 t:l"?O::l i1 -?v 1iz>N 1ry?� 1WN :t?.60 -n �1 (\'

on

the-lobe

and-

: i1J1"0"

T

-

:

the-loins

at

l T

h v;�

:

... in not

and-

the-fat

t:lJ" t.?i?Dl 16

: i11i1"' -

which

and-he-shall-make-go-up-in -smoke-them

to-Yahweh

IT

statute-of

-:

together-with

HJjD

-

'

the-altar-DIR

n iP-D. 17

b?ip

J':

the-kidneys

on1, ;in:itTJi1

eternity

-:

which

n �?::li1

T 1•:

he-shall-remove-her

offering-by-fire

\":

-

\T •: ; •:

he-sins

:

T

Yahweh

which

n"iVTJi1 -

•J -

T

-

the-anointed

peace offering he shall offer a s a food offering to the LORD its fat; he shall remove the whole fat tail, cut off close to the backbone, and the fat that cov­ ers the entrails and all the fat that is on the entrails 10 and the two kidneys with the fat that is on them at the loins and the long lobe of the liver that he shall remove with the kidneys. 1 1 And the priest shall burn it on the altar as a food offering to the LORD. 12 "If his offering is a goat, then he shall offer it before the LORD 13 and lay his hand on its head and kill it in front of the tent of meeting, and the sons of Aaron shall throw its blood against the sides of the altar. 1-lThen he shall offer from it, as his offering for a food offering to the LORD, the fat covering the entrails and all the fat that is on the entrails is and the two kidneys with the fat that is on them at the loins and the long lobe of the liver that he shall remove with the kidneys. 16 And the priest shall burn them on the altar as a food offering with a pleasing aroma. All fat is the LORD's. 1 7 It shall be a statute forever throughout your generations, in all your dwelling places, that you eat nei­ ther fat nor blood:'

4 And the LORD spoke to Moses, Laws for Sin Offerings

saying, 2 "Speak to the people of Israel, saying, If anyone sins uninten­ tionally' in any of the LoRD's com­ mandments about things not to be done, and does any one of them, 3 if it is the anointed priest who sins, thus bringing guilt on the people, then he 1 Or by mistake; so throughout Leviticus

236

LEVITICUS 4:4- 1 3 shall offer for the sin that he has com­ mitted a bull from the herd without blemish to the LORD for a sin offer­ ing. 4 He shall bring the bull to the entrance of the tent of meeting before the LORD and lay his hand on the head of the bull and kill the bull before the LORD. s And the anointed priest shall take some of the blood of the bull and bring it into the tent of meeting, 6 and the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle part of the blood seven times before the LORD in front of the veil of the sanctuary. 7 And the priest shall put some of the blood on the horns of the altar of fragrant in­ cense before the LORD that is in the tent of meeting, and all the rest of the blood of the bull he shall pour out at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance of the tent of meeting. s And all the fat of the bull of the sin offering he shall remove from it, the fat that covers the entrails and all the fat that is on the entrails 9 and the two kidneys with the fat that is on them at the loins and the long lobe of the liver that he shall remove with the kidneys 10 (just as these are taken from the ox of the sacrifice of the peace offerings); and the priest shall burn them on the altar of burnt offering. 1 1 But the skin of the bull and all its flesh, with its head, its legs, its entrails, and its dung- 1 2 all the rest of the bull-he shall carry outside the camp to a clean place, to the ash heap, and shall burn it up on a fire of wood. On the ash heap it shall be burned up. 13 "If the whole congregation of Israel sins unintentionally7 and the thing is hidden from the eyes of the 1

Or makes a mistake

:nNon? il1il"? -

IT

:

for-sin-offering

)

•J •

to-Yahweh

T



J"" :

:

l'I T

r

T

J- •

-

from-blood-of

HJ jiJ

T

l"

?:mi 6 s-

T

-1Q

and-he-shall-put

1WN il lil ; "J.�7 which Yahweh before n�T Q 1io; -? � altar-of

il"!Dl

:w1 tp iJ n�; 1g •

the-fragrances

I

l"" :

iliil"

Yahweh

:

t:J 1il T -

the-blood

on

i!];i t:J1 -?::> I nN1 1lJiD ?i1N:J J-

-

I..

T

T

p

horns-of J .. !

T

•;

•.•

n• •

and-

?:J -n �1 s :1lJiD ?ilNI nng ig .:J?n ·: ·I.. -all-of assembly tent-of entrance-of andfat-of r

finger-of-him

"Jg •

altar-of

:

in-front-of

he-shall-pour-out the-bull blood-of all-of

bull-of

N" 1.'.Ji1 1 · W�¥� ••

n1t? i? n �T Q n Uli?

incense-of

-

the-bull

and-he-shall-bring

in-the-blood

T

veil-of

lT

before

OJ�

and-he-shall-sprinkle

.

1 .. :

:

IT

l

T

at

base-of

: i11il" "J!l? ig;i Yahweh

and-he-shall-take

the-sanctuary

b"QQiJ

-:

l"."

and-he-shall-lay

I ..

lD�l 7

1DjiJ

the-priest

some-of

T

assembly

b" Ql? � v:;iw tl°:Ji'J - 1Q "}.!/? before seven the-blood part-of times

:

1991

.,

:1lJiD ?ilN ·: ) -?into� inN -him tent-of

:

••

J"

n i?-?1 s

-

the-anointed

and-he-shall-dip

the-priest

,,

N" .'.Jil 1 4

and-he-shall-bring

hand-of-him

on

n"W�il HJjiJ the-priest

trm

-

the-bull

head-of

sin-of-him

-

the-bull

to

J

-

the-bull

which

he-sinned

T

entrance-of

i§;i wNi -?�

:

and-he-shall-slaughter

ig;i l'IT

T

bull

-? � i!];i

nD�

l. .

unwi

son-of

herd

without-defect

i11il" "J!l? 1lJiD ?ilN ·: ) assembly tent-of before

Yahweh

Q.

1 8� -p 1 P- N tP t:l 1o/� inN 'PD

tron

-

lT

Hebrew (BHS)

J

:

assembly in-tent-oi

;i?v;i

- l"."

T

which

T

the-burnt-offering

t:J"1" nN Onil ilO:JDil �?oiJ -n � U �D from-him he-shall-take-up the-sin-offering the-fat n·4?:Ji1 "nw hN1 9 : .'.JlfR. iJ -;� iw� .:J?D iJ -?'.? h�1 �?DiJ -n �1 · the-entrails on which the-fat all-of andth e-fat and.:.__ the-kidneys two-of and.'.Jli?. iJ

J "." -

the-entrails

T

-

T

I'\'."

1-

J ..

-

:

••

:

n•

the-liver

the-lobe

on

l

t:J �)!l"

from-ox-of

he-is-taken-up

1iWD

n ;:HQ ?P- liJjiJ altar-of

on

-?�

iiiv:i T

:iW1!li

1WN:J 10

l": -:

at

: i1J 1"0"

••

T

:

Israel

and-

i fli?l

-

1"lJ1:J l'IT

t:J"D?Wil

? [.ljpiJ

on

0 N1 13 T



:

"J"lm

i:Ji thing

..

..

T

and-he-shall-burn

from-eyes-of

l. .

n.:Ji

- J"."

but-

T

T

: il?Vil IT

T

the-burnt-offerin�

iWN1 l

T :

leg-bones-of-him

congregation-of all-of and-if

the-assembly

-

<

skin-of

the-bull

•;

nilJ



-?�

together-with

!

n• T

T

WNJ t:J" ¥.µ -?� i i:tN

1?N1iv"

ni"?:J i1

the-kidneys

-n � 1 1,g;i 1ilJ -n � 1 11

and-entrails-of-him

wood

1-

and-he-shall-make-go-up-in-smoke-them the-peace-offerings sacrifice-or-

to

n. . T

-

J " ." - :

l T

and-together-with

t:Ji i?T? -? � il JD�? f i nQ -?N ig if -?::> to the-bull all-of place to-the-camp from-outside in-the-fire

lT

1WN FJ"?� 1WN which on-them which

:

• : T 1·: he-shall-remove-her

J"." - : -

just-as

:

: •

I

T

the-loins

and-

flesh-of-him

and-offal-of-him

J" T

bTt?i?Dl

the-priest

together-with



:

h1��iJ -n � 1 t:J"?O:Jil-

1:l:Ji1 ••

:

the-one-covering

over

-

and-he-shall-bring-ou:

the-fatty-ashes

:ri;tp:

N"�ii11: 12 J"

T

1o/l iJ

head-of-hin:

1�W -? � 1iil t:

dump-of

to/JiJ

to

1� w -? ;;

he-shall-be-burned-up the-fatty-ashes dump-of

0? 1m

J - : ·:: and-he-is-concealed

clean

i�o/:

on

they-do-wrong-unintentional!:-

2 37 -;:JD niJ � iW lJ1

English (ES V)

-�6 iWN il1il"

ilJ"ivlJn l•.•

T

..

T

r: -:

they-are-to-be-done

iNtm :

(

i·:

-

p

i:moi 1s :

and-they-shall-lay

'Qi?iJ

,. .

"J!l' .

ig il

WNi

before

the-bull

head-of

the-priest

then-he-shall-bring

. :



\T

-

..

s-

T

T

I..





ri;iT QiJ n�li? -;JJ the-altar

on

horns-of

-

!

T

times

before

•:

assembly

: ilQ�TQiJ

T

J"" !

• ilip!?�

tent-of

entrance-of

so

nNtmil

i!l'

to-bull-of

-

n� 9�1

Q

n1 ¥Q

U�Q

from-him

commandments-of

\T T

1WN

:



T

1"Vi.Ziil •

T

-

:.-.e-male-goat

the-first



:

•:

'!jg i·· :

-

in-front-of

·r:

altar-of

T

-

nN

WNi J

head-of

-;JJ on

.

,,.,

JT

T

:

;; n

to-him

J"

:

and-he-shall-bring-out

iWN::l

ti1o/

J•:

-: -

as

he-burned

•µ

T

:

iWN

when

leader

1"fl'N

s•: -:

not

which

T

N":J.il1 s·

..

:OWN1

T

hand-of-him

T

:

and-he-acknowledges-guilt

i1::1

Nt>n

in-her

he-has-sinned

:

then-he-shall-bring

)

•::

God-of-him

,..

or

r: -:

\" T

nT •:: 1•:

he-sins

-N;

-n �

ilivlJ120

thus-he-shall-do

ilWlJ1 Nt>n" N"WJ iWN 22

he-is-made-known

iJ �li?

all-of

N"�ii11 21

(" "

the-bull

••

offering-of-him

i f7 Q -;f

-

J il�m

and-he-shall-lay

with-finger-of-him

T

-?�

b 7 ry

fat-of-him

-him

1 ••

iJ ;ili?

and-

female-goat-of offering-of-him then-he-shall-bring he-has-sinned

hand-of-him

in-place-of

hN tpD�

the-sin-offering

n o � n 1:1W�� fl�;:i

or

:

goats

and-if

.

j •• :

blood-of-him

i"\? i?�

<

he-is-made-known

ilD"Dl1 O"�l? nJ"l?if' JT

before

i 91

1§o/:

one

iN28

V1iil

••

T

to-him

without-defect

i3';i¥� 9

i�:;l l

Yahweh from-commandments-of

inN-on 1"?N l

"J!J?

:

nT

so-he-shall-make-atonement

person

ni��D

:

•JT

one

:

il1il"

with-finger-of-him

he-shall-pour-out

ST T

T

Yahweh

I

-:

sin-of-him

at

-

lT

he-shall-make-go-up-in-smoke

over-him

she-sins

-�6 iWN il1il" r:

1D J 1

I

N�Ql) ntJ � iV-?J.. -0� 1 27 :i?



in-unintentional-wrong

which

nN-on

sin -offering

-

1"?1'

the-priest

illliV:i



!

i D jiJ

••

from-sin-of-him I.T T

..

T

J-

and-he-shall-slaughter

he

and-he-shall-put

base-of

the-altar-DIR

l""

inN-ono -

altar-of

"nwi

-him

:Niil

n �TQ ii t?; - ?tt

:i?n:;, ·:

T

on

like-fat-of

- J"."

not

horns-of

the-burnt-offering

sacrifice-of l

then-he-shall-take

n ;w � n�1 R -?>J

the-burnt-offering

in-place-of

where

n�?1 2s

Nii11 U $Q

:

and-he-acknowledges-guilt

to-do-good

JT

unclean

iliNDt>

r:

I ..

J

or

or

iiVN

: t:JWN1

iN 4

••

T

I..



:



:

:t:JiVN1

he- is-unclean

by-her

I

•:

she-touches

and-he-acknowledges-guilt unclean and-he

NDt>"

nT

J-

•: :

1:



1-

unclean

what

T

n?:iJ::i 1N i1NDt> i1Di1:J h7:;i� :µ iN :1NDt> flW swarming-thing on-carcass-of

T

•:

T

1'ln

:

on-any-of

IT

:

she-sins

if

·

-



:

N6nn -.,� iV!lJ1 1 s

:

J

he-tells

;i:,n n?:;i� :;i 1N N ot> i:J.1 - ?:J:J T

IT

in-that-she-hears

1"l" Ni? - o �

JT T !

-:

T

utterance-of

Yahweh

n?oJi

hvowi

J

T

oath

witness though-he

:

nT

and-he-shall-be-forgiven

J-

-him

T

i11i1"

and-he-shall- make-atonement

I

iN



he-shall-remove

i � :;J 1

ST T

over-him

T

and-he-shall-make-go-up- in-smoke

,.,,l'

the-priest

JT

,.,t> p0 1

-

? D jiJ

-

T



:

••

T

the-altar-DIR

on

as

he-is-removed

D1

i"O"

J-

fat-of

:

blood-of-her

)

I ..

•:

- J "." .

T

J ..

r1

:

fat-of-her

•:

:

T

with-finger-of-him

and-he-shall-put

on

T

the-burnt-offering

1:



J- :

altar-of

IT

then-he-shall-take

n::im n�li? -?>J

T

the-burnt-offering

: ;i?p;i

n �?P 4

.

the-priest

;i?p;i

T

a.11-of

(

liJ ::l iJ

010

1-

-

T

LEVITICUS 4: 34-5:6

-

-

sin-of-him

:

for-sin-offering

4:35 a sic L; many Hebrew manuscripts and editions, ri;i 5:2 a a few Hebrew manuscripts, Samaritan Pentateuch, Septuagint, ''.;) 5:5 c Septuagint (Targum Pseudo­ Jonathan) add T�V aµapTlcxV ; cf. Samaritan Pentateuch

LEVITICUS 5:7- 1 5 7 "But if he cannot afford a lamb, then he shall bring to the LORD as his compensation for the sin that he has committed two turtledoves or two pi­ geons, 1 one for a sin offering and the other for a burnt offering. s He shall bring them to the priest, who shall of­ fer first the one for the sin offering. He shall wring its head from its neck but shall not sever it completely, 9 and he shall sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar, while the rest of the blood shall be drained out at the base of the al­ tar; it is a sin offering. J O Then he shall offer the second for a burnt offering according to the rule. And the priest shall make atonement for him for the sin that he has committed, and he shall be forgiven. 11 "But if he cannot afford two tur­ tledoves or two pigeons, then he shall bring as his offering for the sin that he has committed a tenth of an ephah2 of fine flour for a sin offering. He shall put no oil on it and shall put no frank­ incense on it, for it is a sin offering. 12 And he shall bring it to the priest, and the priest shall take a handful of it as its memorial portion and burn this on the altar, on the LORD's food offerings; it is a sin offering. 1 3 Thus the priest shall make atonement for him for the sin which he has commit­ ted in any one of these things, and he shall be forgiven. And the remainder3 shall be for the priest, as in the grain offering:'

)

N" :;l iJl

then-he-shall-bring

14 The LORD spoke to Moses, say­ ing, J S "If anyone commits a breach of faith and sins unintentionally in any of the holy things of the Lo RD, he shall bring to the LORD as his compensa­ tion, a ram without blemish out of 1 Septuagint two young pigeons; also verse 1 1 2 An ephah was about 3/ 5 bushel or 22 liters 3 Septuagint; Hebrew it

lT

Ni1" hand-of-him

••

n

then-

and-he-shall-make-atonement

T

then -he-shall-bring

JT

and-the-one-remaining

-n � 1 10

r

:

iNWji11

t:Ji�

I



T

.., �� l

over-him

i'�9 � i1·t i11 9

and-he-shall-sprinkle

among-the-blood

-

to

and-he-shall-wring

n .,� i1J:i? h"?1' m: -N?l i 9W i1"?1' t:J"W" on-her he-shall-put oil she sin -offering for frankincense on-her he-shall-put and-not · �"1 N"Ji11 12 i1j�TJ I EJ:;,D m::,0 -?� l'9 i?l

-N? nNt;>n? nT

-

lT

-

•JT • •

l

:

T

T

J "." - :

T

.)

)"

:

T

•:

T



•: T

T

T

T

p



T •:

T

from-her

'1"9. i? i:l l

a hni�iN T

JT :

i11i1"

"WN

Yahweh

offerings-by-fire-of

-

T

W!lJ ls •: "."<

16::,0

,.,,l)

because-of

the-priest

over-him

T

n?OJ1

Q

J-

••

I

" Wli? Q

from-holy-things-of

tJ"TJrl J"

T

from without-defect

:

i1�NTJ ·:

• :

l""

J"."

•:

lT

i1�1o/�

in-unintentional-wrong

?"N . s- i11i1"? ram to-Yahweh T

1-

••

J""

-

-

iOWN T

infidelity

-:

guilt-offering-of-him

-

Non

-

r

IT :

h �t?lJl ?JJQ

and-she-sins



thus-he-shall-make-atonemen:

from-these

and-he-shall-be-forgiven

•• :

the-altar-DIR

i-? �1 13

T

nnND1·· from-one :ibN� i1Wb -?N i11i1": '1�1"1: 14 b : i1nJ�� to-say Moses to Yahweh and-he-spoke as-the-grain -offering -him

i1n:imil T

-?>J

n

:

and-she-shall-be

person

-

Ni? T?

fullness-or



J""

nT

i � T?i?.

fist-of-him

nNt;>n

•:: •:



and-he-shall-bring-her

-

:

sin-offering

lT

T

T T

memorial-portion-of-her

and-he-shall-make-go-up-in-smoke

:N1i11· she

to

the-priest

and-he-shall-grasp

the-priest

s

���

.,,

enough-of

J""

lamb

I

- .., � inNt;>n o/ sin-of-him which i? a i1n"i11

5:7 a sic L; many Hebrew manuscripts and editions, l) Samaritan Pentateuch, .i'i.Zm 5 : 1 2 a sic L; many Hebrew manuscripts and editions, iln 5: 1 3 a Septuagint (Vulgate), TO 8£ KarnJ...a cp8£v fornt == 1nt1il il�il1 5: 13 b Septuagint, w� � 'ev�ia 0t:µ186:J...a 0�

Hebrew (BHS)

t:J"ii1 "rtW: i1Ji " - "JJ r· : -;N 1·· : "JW two dove turtledoves or sons-of two

1•

Laws for G u i lt Offerings

2 40 ·h w



•JT

T

he-has-sinnec

-

?�T?D

m :;,7

for-the-pries:

if

she-commits-infidelity

i11i1" nT

then-he-shall-bring Yahwel-:

24 1

English (ESV)

:OWN; IT

T

the-sanctuary

for-guilt-offering

-n � 1

-; i?. Wf 0'7. i? V? -ri�9

w11? 0

:

in-shekel-of

o?w; he-shall-make-restitution

and-

w1� 0

Nt>n

the-holy-thing

he-has-sinned T

n;oJi :

OWNi1

''N::J.

with-ram -of

\T

'::l J" when

VJ;

:I

-N;i

i1J'i.V.Vn

though-not

they-are-to-be-done

I

he-knew

T

:

• J-

I

and-he-shall-bring

ram

m� m

••

iWN

not

which

OWN;

to

for-guilt-offering

•:

\T

T

l"."

J

i1ii1'

and-he-shall-be-forgiven

: ;;

J-

- ;� i11i1'

J""

;vn -

Yahweh

OWN

he-is-guilty

IT

;i?vn1 JT -:

l-

: i11i1'' before-Yahweh

- : -

and-he-spoke

in-pledge-of

or

-iN 22

N�D ST T

he-has-found

or

over

i i?.W

T T

1•• T

J

by-them

1WN: that J '." -

i?wv;:i

J

, ,,1' T

or

T

about-him

ti 9."

he-shall-add

/\

.

-him

1 i?-�;:t

VJW' -, w� J-

T

or



he-has-sworn

i'nw' nni

which

lT

and-fifth-of-him

'" T

l

or

lT

J

:

in-robbery

w n:n ·: )' :

H::l

\T T

T

or

hand

i11JN •JT • •

and-he-lied

J ': - :

T

the-person

T

-:

lost-property •

JT

?b

iWN

i1t?Ui1

he-took-by-robbery

which

the-object-of-robbery

r: - :

which

;s Q

in-value-of-him

T •• :

J"." - :

iN< or

the-deposit p

1N24 :N�D iWN •

r: - :

IT T

from-anything

iWN if

•J

-

:

iWN tii �$ iJ

he-was-entrusted

-

against-Yahweh

iN ?bJ iN ,,

TT

iN il1N

T

••

and-he-deceives

about-her

••

and-he-shall-restore

the-object-of-oppression

lT

guilt-offering

01Ni1 i1i.V1'' -, w� ?jn from-any which he-does .bWN1 NOM' ·: : '.' he-has-sinned and-he-has-acknowledged-guilt

-: -

to-sin

J'WiJl

OWN 19

/\

I

• :

and-he-swears

: i1Ji1J Non? T

:

:

he

i1Wb W!lJ r: ·: ·:< 21 :ibN; Moses to-say i11i1'::J. wft :;ll

i'Wl?

V::J.WJ1 J-

together-with

T

he-has-oppressed

-?)J

falsehood

O\VN N1i1

/\ T

-:



•JT T

person

if

;trQ��

I

llW

he-committed-unintentionally

J

against-fellow-citizen-of-him

fellow-citizen-of-him

i� :;ll

and-he-shall-make-atonement

to-be-guilty

J"

she-sins

:in'Dl'

I

and-he-will-be

if

T

'::l

•:

T

in-deposit

�i'i11 23

.,::l1•

l-

N"nn ·::

T

m� 1 if'�� - ; � tii � � f one

-

and-she-commits-infidelity

infidelity

and-he

T

without-defect

Q

:

J

he-knew

i::J.1 '120

\T

to

• :

:

:

s•

T

N1i11

VJ;

n1?oJi

I

T

O'Dl1

the-flock

T



OWN1 l" "

-him

which



ni�D

commandments-of

i N ¥iJ

�prwf

I

then-he-acknowledges-guilt

then-he-shall-bear

in-value-of-you

:i;

-him

J :

:

T

inllW ' P- i6jiJ ,,,1' : unintentional-wrong-of-him over the-priest over-him T

and-if

Yahweh

- , w�

S

-0� 1 17

JT T :

:

-:

i!:l.:J' r· - :

lV� J

-:

1•



fifth-of-him

he-shall-make-atonement

person

Ni.VJ1

-:

iniquity-of-him

-;N

1•:

N;

: iJil'

?'N the-priest

i' I

T

/\"."

•: :

T

IT :

1n w'nn

•JT T

he-sins

:

J"' :

and-

what

he-shall-add

over-him

Ntmn

T

iw � n N1 1 6

ri?. i'

T

,,,1'

:

i1lii.V1'1



one

J••

T

and-she-does

-;:;:,n from-any-of

T

the-flock



q

T

upon-him

and-he-shall-give

the-guilt-offering

• :

r

and-he-shall-be-forgiven T

-him

T

,,,1'

l

to-the-priest

t Niz;:t

�p1µ.f

in-value-of-you

silver-of

shekels

inN and-the-priest

LEVITICUS 5 : 1 6-24 [6:5]

or

1nN -him

-

i' o/l}

he-oppressed

i11JNi1 \ T ••

-:

T

which

the-lost-property

then-he-shall-restore

for-the-falsehood

he-found

oN"

Aaron

LEVITICUS 6:9 [ 1 6] -20 (27]

T

on-day-of

to-be-anointed

1p, :i �

-

iln"�nn •

JT

-:

-

half-of-her

in - the- morning

nnJn

;J"!ln

i1JN":in

n:>:i1n

i1tvlJn

grain -offering-of

baked-goods-of

you-shall-bring-her

being-mixed-well

she-shall-be-made

J- :



••

T1"Wl?iJ

"

'•.

"

T n•:

riJjiJ l 1 5 : i1 1i1"7

:

- rr )

T1Q"�

l':

: •..

•: J•:

T

:l""Ji?D

••

tJ"D $

the-anointed-one and-the-priest to-Yahweh appeasement fragrance-of you-shall-bring-near pieces

o5i v T

- i?n I T

decree-of

eternity

:



grain-offering-of

i1Wb -;N i11i1" •:

r:

to

Moses

n1in nNt l-

i1tvlJ"

he-shall-do

and-every-of

1:11"1 17 J ••

:

lT

Yahweh

nT

-her

-;�1 16

nnJn 1-

priest

ilnN

J p: he-shall-be-holy

tJ"o/.1 r?i



holinesses

she

W1p tJi i?9f

il 1o/;i�

in-place

on-flesh-of-her

••

T

and-to

o n wn T

< ..

w11?

i1ii1"

holiness-of

Yahweh

;u;:>N" T n•: - :

:

that

-

ephah was about 3/5 bushel or 22 liters

nT

:

-

1-

hNt?ni1

"J!)' J. .

nNt?ni1

the-Sin-offering

in-place-of

T



before

••

I

to-say

speak

-

1-

the-Si n-offering

\T

Nt?nn;i

-her

the-one-offering-sin-offering

ilnN

J ..

-

:

1-

;;iN 1�n:i ;j 20 :1lJin , •)

he-touches

An

1:11 18 :1bN�

to

where

he-Shall-eat-her

I

2 The meaning of the Hebrew is uncertain

T

r



T

to-Yahweh

;.,;:;,

1t.p � oifJ '?�

Q

-

lT

T

totality

she-shall-be whole-burnt-offering

Aaron



-

:

'"':J i11i1"'



\•: :

J

not

she-is-killed

T

holy

•JT

J•

-; � l h t) �

..

T

the-burnt-offering

: N1i1

she-shall-be-eaten

I ..

sons-of-him

;i?p;i



"

N; i1"i1n

:;:>Nn

she-shall-be-eaten

JT T

onwn

rnnn

in-place-of-him

lT T

:1� pr;i

1"J:J

to-say

1"J:JQ

from-sons-of-him

-: -

she-shall-be-made-to-go-up-in-smoke

- : -

and-he- spoke

I

this

law-of

J ':

that is on the grain offering and burn this as its memorial portion on the altar, a pleasing aroma to the LORD. 1 6 And the rest of it Aaron and his sons shall eat. It shall be eaten unleavened in a holy place. In the court of the tent of meeting they shall eat it. 1 7 It shall not be baked with leaven. I have given it as their portion of my food offerings. It is a thing most holy, like the sin offering and the guilt offering. i s Every male among the children of Aaron may eat of it, as decreed forever throughout your generations, from the LoRD's food offerings. Whatever touches them shall become holy:' I 9 The LORD spoke to Moses, say­ ing, 2o "This is the offering that Aaron and his sons shall offer to the LORD on the day when he is anointed: a tenth of an ephah 1 of fine flour as a regular grain offering, half of it in the morning and half in the evening. 21 It shall be made with oil on a griddle. You shall bring it well mixed, in baked2 pieces like a grain offering, and offer it for a pleasing aroma to the LORD. 22 The priest from among Aaron's sons, who is anointed to suc­ ceed him, shall offer it to the LORD as decreed forever. The whole of it shall be burned. 23 Every grain offering of a priest shall be wholly burned. It shall not be eaten." 24 The Lo RD spoke to Moses, say­ ing, 2s "Speak to Aaron and his sons, saying, This is the law of the sin of­ fering. In the place where the burnt offering is killed shall the sin offering be killed before the LORD; it is most holy. 26 The priest who offers it for sin shall eat it. In a holy place it shall be eaten, in the court of the tent of meet­ ing. 27 Whatever touches its flesh shall

anything

..

assembly

·:

J

tent-of

l- - :

-

in-court-of

6:8 b Samaritan Pentateuch, ; m 6 : 1 3 a Samaritan Pentateuch,

Septuagint,

'TJ7

'

.

244

LEVITICUS 6:2 1 [28 ] -7:9 be holy, and when any of i t s blood i s splashed o n a garment, you shall wash that on which it was splashed in a holy place. 2s And the earthenware vessel in which it is boiled shall be broken. But if it is boiled in a bronze vessel, that shall be scoured and rinsed in water. 29 Every male among the priests may eat of it; it is most holy. 30 But no sin offering shall be eaten from which any blood is brought into the tent of meet­ ing to make atonement in the Holy Place; it shall be burned up with fire. "This is the law of the guilt offer­ ing. It is most holy. 2 In the place where they kill the burnt offering they shall kill the guilt offering, and its blood shall be thrown against the sides of the altar. 3 And all its fat shall be offered, the fat tail, the fat that cov­ ers the entrails, 4 the two kidneys with the fat that is on them at the loins, and the long lobe of the liver that he shall remove with the kidneys. S The priest shall burn them on the altar as a food offering to the LORD; it is a guilt of­ fering. 6 Every male among the priests may eat of it. It shall be eaten in a holy place. It is most holy. 7 The guilt offer­ ing is just like the sin offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with it shall have it. s And the priest who offers any man's burnt offering shall have for himself the skin of the burnt offering that he has offered. 9 And every grain offering baked in the oven and all that is pre­ pared on a pan or a griddle shall be­ long to the priest who offers it. 10 And

7

il"7l' T

"."

ilJ:

T

on-her

Hebrew (BHSJ

11� iJ

l..np � which

he-spatters -

l

.

i'J b i

i!?tb :i T

nT

?:JN"

-her

he-shall-eat

JT T

?:JNI1

N?

she-shall-be-eaten

not

••

OWN il

mnw"

they-shall-slaughter

i:i? n l

l

T

T

fat-of-him

J"" :

all-of

ilO:JDil r:

-

-:

I"

: �)o/D

O \??� ;:t

·:

l" "

\-

law-of

il7Vil

�tJQo/:

they-slaughter

ini

i'lT:

upon

-

T :

•)

he-shall-throw

" " <

IT

the-fat-tail

and-

n·:

/

and-this

JT

-

the-altar

-

the-fat

w��

the-burnt-offering

.

to

ni i n nNti) : 1

the-guilt-offering T

- l·· :

T

tent-of

assembly

:i?nil -n � 1 i14?Ni1 nN u n n

the-one-covering



T

blood-of-h ir.�

:l"Ji?�

he-shall-bring-ne2�

from-him

- ?11 iWN 10"7� iw� :i7o;:i -n � 1 n�?::lil "Po/ h � l 4 : :i1 p0 that the-kidneys two-of andon-them which andthe-entrai:, at the-fat -

l"."

-:

T

n�?::lil l T

1:i:> il ••

-

:

the-kidneys

il t:l �T �iJ J iJ jiJ onN -them the-priest

-

:

l

l .

n1i:::r' iJ

-?�

-

T

the-liver

together-with

i:Ji

0".lil: j :J l" -

-

and-

:N i � O"W1 i' l"

he

T

1·:

w1t?

IT

holiness-of

the-priest

for-them

:l" "J i?� iJ

-n �

b m j7 -?:Ji T

:

and-all-of

J "."

ii jD �

in-the-oven

"."

T

1••

< "."

-:

the-one-bringing-near

O ii>N :>

to-the-priest

T

n·: :

hN�n:;, -; T

IT

so-the-guilt-offering

i :J

;? I

IT

ilri.lD T

:



grain-offering

n:inn n- -:

\T

u?:JN"

he-shall-eat-hir..

in-place

T

T

i1I1N -her

IT

.

\"."

T

the-burnt-offering

which

-

f>T

holy

h?Vil

-:

h !l Nn iWN

she-is-baked

T

Wi1p Oi i?9f

T ••

1 ·: :

that

:

ilWN

: il"il".

iWN

:J." ii?D

he-has-brought-near



1-

-

like-the-Sin-offerir.;

-,� �;

\

he-shall-be to-him with-him he-makes-atoneme:- ·

the-one-bringing-near and- the-priest

to-the-priest

T I "."

offering-by-th

law

1 6jtq s

: ilji"D"

iliil"?

iii in

n•: T

-

to-Yahweh

she-shall-be-eaten

Oil?

-:

!

OWN lT

?:J N"

T

guilt-offering

I

he

••

holinesses

iWN EJ jiJ who

T

every-of

male

n•

the-loins

he-shall- remove-ther:-.

and-he-shall-make-go-up-in-smoke

- ?::l 6 :Nii!

JT T

among-the-priests

O"?O::l;'i

-n � 1

the-lobe

on

QtJ!�l 23

the-right

:i1p�1 24

Aaron

' IT

)

T

head-of

the-ram

I' T

:

-

i?.lil

the-right

:

foot-of-him

)

11�r;i - ?l} t:J1il

b �T�

T

ear-of-them

on

earlobe-of

o?.n

big-toe-of

( ','

the-blood part-of

and-on

-

'

'

-

-

T

the-ram )

as

T

he

to-Yahweh

"� WiJ ?"Nil -n � • J-

the-second

T

the-ram

t:Jil"1" .. :

l','

hands-of-them

Moses

01"



from-blood-of-him

T

-

:

the-right

and-he-put

Aaron

)

T

hand-of-him

m�1 tiQ� "J:!l. -n �

TT

the-right

m�1

and-he-put

and-on

big-toe-of

-?l!1 n"� 9;;:i

1 iJ�

foot-of-them

•)' ,'

on

on

- 1 Q ilWb

-

:

in1Q '· ,, ., 1 iJ� -?l} 1 n"jO"il

ear-of earlobe-of

:n"JO"il

then-he-brought-near

-:

:?"Nil WNi -?l}

and-he-slaughtered

"

the-altar-DIR

iWN::'.l il1il"7 Niil

l"

ram-of

the-ordinations

Fl � -?l!1 nw?;iJ 1lQ� -n� '=P1T;1 - ?l}

thumb-of and-on

T

t:J"N�nil '"N

1lQ� :i5 � 9� �-

and-sons-of-him

ili�

:

the-legs

iln:hrnil ?"Nil

T

lT

o ��Jl f iJ

he-washed

burnt-offering

: ilWb -nN iliil"

the-head

l'Dl

i'I T -

il?p

I" :

for-fragrance-of

1 •:

and-

with-the-water

-n.,i?

'.:11 p�1 22

Moses

the-pieces

and-

and-he-made-go-up-in-smoke

appeasement

offering-by-fire

hWb

the-fat

q

Moses

all-of

)'

and-

hand-of-them

J'' :

sons-of

-?l}1 n"jO"il

1 iJ �



thumb-of

T

:

-

the-right

and-on

n� �ps ::i":t9 T1#T7�i:l -?l} o:r o -n � il tpb p"1r 1 n"J T?;iJ the-blood Moses and-he-threw the-right the-altar on · h �1 ili?,iJ , -?l! iw � N:i?DiJ -?f -n � 1 il�?� ry -n � 1 :i?no -n �

then-he-took all-around

and- the-entrails

on

which

the-fat

all-of

and-

the-fat-tail

and-

the-fat

Pio/ nNi m�7t.i -nNi n�?�il- "DV! -n � 1 1:i�il nin� ·: lobe-of two-of the-liver fat-of-them andandthe-kidneys andl" :

l T

1·: :

thigh-of

n j?? iliil" "J!J? l iWNT

he-took

J"

:

:



before

oil

bread-of

nnN 1 1?W on? ·: l-

one

'' J ,

Yahweh

-

) ','

m�1 27 :p9;0

:

which

••

:

ni � Q iJ

the-unleavened-bread

n�m -

-

1:

hnN

and-pierced-cake-of

-them

�l:1

P io/ 'P-1 o"�7 on -;l} i"J:t

and-he-waved

0�"$.l�

hands-of-them

sons-of-him

"P.�

..

from-on

T

-them

('

Moses

= n�; o

the-right-side

n?o

-

on

bi.V�, :



T -

and-he-placed

pierced-cake-of

i n � P" i?. 11 and-wafer one

?P- 1 tit) � "P.� ?� ?:il ;:i -n �

hands-of and-on

?lJn bnN ilWb ,' J-

!t1 ls

•:

-

nin�1

-



:

hand-of-him

sons-of and-they-handed

but-

:t>nwo:;,

according-to-the-rule

;i.;irjn

the-ox

and-lobe-of

•:

:lJi?:l 16 IT

O":J.?n;i -n � 1 19 : :i":i o n:Jmi1 -?.u-

the-fat-portions

J•: -:

from-her

-

:

Aaron

T -:

that

T

i9,i?:1

T -

l•

iWN

T

and-he-made-go-up-in-smoke

bi;i -n � 110� "J �

from

0 1'?

for-the-people

• -

"':i�n?:1 17

n:it '"Ni1 -nN1 1i iWi1 -nN

the-blood

:

and-he-brought-near



the-altar • -

T

and-he-brought-near

-



:

T

- r:

then -he-brought-near

T

nT

and-he-filled-up .

J••

-

T :

the-legs

:i1i?:1 1s

l"

the-burnt-offering

· h nJDi1

l- :

nN

O.Ui1

mt>mz>!t1

: -

besides

.Ui:;, i1

t:J"' nT

and-he-made-go-up-in-smoke

and-he-took the-people offering-of

N'D"1

i:i;n

it>J. i?.:1 .

together-with

and-he-slaughtered-him

and-he-Shall-do-her "D �

1°1 0� -?� i1pb 1QN �l 6 : i1tpb

lT

O tJ Q

the-people

J-

-? � W7. l' iJ -.,� � n � Q

..

1?.'.? �

I-will-be-glorified

The Death of Nadab and Abihu

:

people-of

I

Or strange

254

LEVITICUS 1 0: 1 2 - 1 9 I 2 Moses spoke to Aaron and to El­ eazar and Ithamar, his surviving sons: "Take the grain offering that is left of the LoRD's food offerings, and eat it unleavened beside the altar, for it is most holy. 1 3 You shall eat it in a holy

J"."

•:

:

and-to

fr1� iJ iJ

ilrlJDil T

because

the breast that is waved and the thigh

-t.• • :

fo r

thigh that is contributed and the breast that is waved they shall bring with the food offerings o f the fat piec­

your sons' with you as a due forever, as the LORD has commanded." 16 Now Moses diligently inquired about the goat of the sin offering, and behold, it was burned up! And he was angry with Eleazar and Ithamar, the surviving sons of Aaron, saying, 1 1 " W hy have you not eaten the sin offering in the place of the sanctu­ ary, since it is a thing most holy and

pi t¥ 15 :;NiW" I

not brought into the inner part of the sanctuary. You certainly ought to have eaten it in the sanctuary, as I com­

manded:' 19 And Aaron said to Moses, "Behold, today they have offered their sin offering and their burnt offering before the LORD, and yet such things as these have happened to me! Tf I had eaten the sin offering today, would the

..

T

:

Israel

thigh-of

: il1i1" IT : •

J"" :

, ..

ill.Vb : Moses

to-wave T

-

eternity

l.V'11

Wi1 ·r T

t•

:

-

as

he-has-commanded

and-behold

J. .

J

Ithamar

1"J..�7i

and-for-sons-of-you

goat-of

1-

-

J"

p

ti � i?�1 •

-

Eleazar

and-at

b":;i? Q iJ

i".Ui.v

"."

sons-of

1T;1�

with-you

T

and-he-was-angry

at

-

:

they-shall-bring the-fat-portions

nNtbnil

i"iQ� "J:l 1 nn"N "

until

lT T

and-he-shall-be-unclean

l" "

·:

1"1l::l

NOt>1 r·

i1?N?i24 :tl':J? Nii1

T

the-evening

fl'P

swarming-thing-of

and-by-these

you -shall-make-yourselves-unclean

-;::>1 25 ::J11'i1 - 1l'

-

the-one-carrying

according-to-kind-of-him

the-winged-thing



-

ii1J" Q7

ti i V;:t

which

iN�tm

T

every-of

according-to-kind-of-him

and-

- iv;�

l

-;:;:,

lJlji1

the-one-touching

and-

-n � 1

•:

on

ih�7

-

the-bald-locust

according-to-kind-of-him

fi?W

until

i1J"O'

according-to-kind-of-her

;v�o O"U1':J N5 -iwN V::l1N -?v

ii1J"o?

:

detestable-thing

l" "

n �� iJ

the-desert-owl

:

from-above

to-feet-of-him

1··

- r·

and- the-little-owl

and-

and-

on

fl'P

you-may-eat

and-

but-all-of

-

-

:

four

swarming-thing-of

- :

:

-

:

the-nighthawk

·: < ..

-

the-cricket

-n � 1

T T

V::l1N

fi?W

every-of

1?� iJ -n � 1 otp ;:i

the-cormorant

the-hoopoe

and-

IT

;lin;i -nN1 :

:oni;i

detestable-thing

,.,,l,;

:

the-locust J

the-bat

the-winged-thing

J

with-them

andIT

and-

the-seagull

;j�20 : ti7.\?!?;:t -n � 1 n�":;ni ;:i -n � 1

fl'P

swarming-thing-of all-of

yet

T

the-carrion -vulture

and-

T

-?::>

raven

lT

and-

the-hawk

the-short-eared-owl

-

T

:



:

and-

:

-n �1 titiW iJ -n � 1 oonn;i

fP..iJ

:

according-to-kind-of-him

I T"

the-black-vulture

and-

:iJ"O' I

: j1!7J t1'i1

-

the-kite

according-to-kind-of-him

and-

:ii1J"0'

and-

and-

h � 1 16

J-

T

T

T

the-falcon

the-OStrich

T - : - 1-

and-

17� ��

fi?'P

they detestable-thing they-shall-be-eaten not

i1!7Ni1 -n � 1 i1 Ni i1 -n � 1 14

:

according-to-kind-of-her

-n � 1

·:

the-eagle

Hebrew (BHS)

:





part-of-carcass-of-them

i1JJ"N I v ow1 ;i61:;, no1!Jo N1i1 iti>N i10i1::li1 -?':J;26 ::iiv;i TJ •:

••

not-her

-

J•:

:

but-cleft

-

T

the-one-touching

h!yn;i T

-

1 1 :2 1

p ;7

T

:

1"tl::> T

lJlji1

-;:;>

every-of

-



-

J•:

she

l""

to-you

T

J"

they

-

among-all-of hands-of-him

the-one-touching

-i··

•: :

n•: T

every-of

-;::>::i

1-

the-beaSt

•:

dividing

-:

T

which

••

-

:

T

the-animal

•: IT

I!

for-every-of

••

T -:

:

TJ"."

-

bringing-up

unclean

-;l' 17.ii1 I '? l 27 on

walking

and-all

11 •: T

l" "

they

)"

..

unclean

T "" :

not-her

and-cud

:NOt>" IT

:



tli1::l

on-them

n-:J? :i ;i ·: J•:

:

four

splitting W T

he-shall-be-unclean

tl':J? tli1 tl"NOt> V�l �

to-you

••

T

the-evening

- ;:;:, tl':J; tli1 tl"NOt> i1'1'0 i1JJ"N h1l1

lJlji1 -J " "

: -

T

hoof

on

-

the-one-going

25 7 NQ'O"

on1?:1J:J.

he-shall-be-unclean

on-carcass-of-them

English (ESV)

: :li1'i1 -, l} •: I T

and-the-one-carrying

"."nT

the-evening

J ..

T

T

••

:l �i11

i:i::> 1' i11

and-the-mouse

:

lT

i1N'01,i11 l'I T

T

-

:

-

T

o::>;

to-you

·:

J

Nn'O"

lT

i1 8� �;:i p o

o�b �

when-to-be-dead-them

-;:l

or

N :li"

skin

·: < ':

or

•J T

O"D:l

Oi1:1.

in-the-water

with-them

-

T

i::>in:i •)

iWN ;:,

J"," - :

T ••

•:

which

the-food

." l'.'

'

he-is-drunk

which

drink

I on1?:1Jn JT T

:





Oi1 O"NQ'O n..

J

they

'

••

unclean

J"," :



''g:

"'.:)1 37 l

T

J.

'�:

inN1 )

.

T

:

-,w� which

he-falls

NQ'O" lT

:

:



he-shall-be-unclean

and-him

on-him he-comes

:NQ'O" IT

s

:

:

which

"':l

-;::>:i

vessel

from-every-of



l"

-

T

IT

:



spring

on;:J.Jn lT T

on-him

:



for-you

but

T

:

:

:



:

l"

.

••

and-unclean

they-shall-be

iii1'0 1).:t -r·j1 clean iWN l-'iii V1J. -;:;, -;l} on,:lJT.j on;:J.J:i lT T

:



n

:

-

which

l ..

T

plant

'!JJ1 r T :

'

from -carcass-of-them

and-he-falls

T

any-of

seed

on '

,

V1! -;l} o: Q seed

T

but-one-touching

on -carcass-of-them

J'," - :

- n. . T •

)

1 •: T

•)

or-cistern

he-is-to-be-sown

nT T

unclean

NQ'01

0: 9 1"�� Ni :;i; io/ �

• •r

1'i"i"

T

clean

NQ'O 1"'1' J ..

Oi1Q •• l'.'

object

which

and-he-shall-be-unclean

he-shall-be-unclean

and-all

he-shall-be-unclean

:Nii1 iii1'0 I



!

·N n'O" O"i".::>· 1 iiJrl oven he-shall-be-unclean or-stove ii:li CP Q 1� 3 6 : o::>; i"i1" O"NQ'Oi

: NQ'O"

n from-any-of

i1l)o/: iW, � hp, �Q -;�1

from -carcass-of-them

:

l

•: I T

-; �

n

T



·:

:

:li1'i1 - ,l}

:

T

midst-of-him

T

he-is-eaten

-

-;'.?

work

i::>in

J

all

that

1;:jN" iWN 1?.::> N i1 ••

.

.

'Onhi11



:

then-he-shall-be-dean the-evening

s·: - :

:

in-midst-of-him

.

:ii1J"7.j'

i1�N79 i1ifW� -iw � "7:µ

n'." T

I

:

vessel-of and-any-of

l'J.W iJ

the-one-swarming

and-the-sand-lizard

IT

which

:ii1'01

-1?::>1 33

w1ti clay

:

unclean

wood object-of from-any-of he-shall-be-unclean

he-is-to-be-made-to-go-in

. s-

..

r

l"'

:nmz>Jni11

T

garment

T

they

I.

l2�j iJ

1l:l

or



:

the-one-touching every-of the-swarming-thing

on-them

on-him he-falls

T

any-of sackcloth

T

carcass-of-them

according-to-kind-of-him

1"7� -;g: - iw �

I OQ Q

from-them

:

and-the-chameleon

•:

T

:

when-to-die-them

T

on

the-ground

and-the-gecko

Oi1:1. ·r:

onb:i



he-shall-be-unclean



on,:lJ

:

to-you

l'l � Q

-

-

:

-

1 •: T

:i

:

•:

to-you

and-the-monitor-lizard

among-all-of JT

:

n:,m

:

and-the-lizard T

-

T

the-unclean

and-the-great-lizard

-

..

lT T

garments-of-him

Nbt)i1 b.::>1?

l'lW�



:

1"1't:J

:

and-he-shall-be-unclean

until

among-the-swarming-thing JT

until

NQ'01

:li1'i1 -,l}

the-evening

JT

T

LEVITICUS 1 1 :28-39

on

water

T

:



'

from-carcass-of-them

- m�.

he-is-put

"::>1 3 8 1 JT

T

:

" ;)1

-;l}

:it.V.n

at

she-shall-continue

)"

:

"!1 ;i7

l"

or

for-daughter

i1Ji" JT

•:

T

i1ii1t> T T!

- p.1

•:

l"

i1"?lJ T

·:iw

.,

h1 i.n nNt

JT

•:

JT

:

she-finds

tr.J jD ;:t "?l?

i1"i11 JT T

to-say

when person

n1_t1 ;i iN

to

i � rp Q

i1]Q \? 1

then-she-shall-be-clean

i:> ·t'

)

for-the-female

lT T -

for-the-male

or

i1!:Ji??1

then-she-shall-take

nNg TJ7 1!;) � 1

i�:;l 1

and-he-shall-make-atonement for-sin-offering and-one

and-to

h o$Q

Moses

to

n Nw

-ii V=f

hwJ



h 1i1"

J'.' • :

n17.� D

J" :

- i ·:

and-he-shall-make-atonement

the-one-bearing-a-child

·:

and-three-of

I n�6iJ:Li 6

";)"

days-of

entrance-of



and-sixty

year-of-him

I

tent-of

i!:l:>1

T

•:

over-her

day

T

for-burnt-offering

assembly

to

J"

:

J""

and-six

T

: JDjD -; � 1lJii) -;;iN

the-priest

T

purification-of-her

but-if

female

purification-of-her

for-son

and-son-of

dove

or

i1 � m -0� 1 s

i?n

she-bears



p'=

J



days

1 .

days

N

iN

O"D" nwt;w1

,

O"D" nt.Vt.Vi bi" O"WW1

••

and-on-the-day

J

:

blood-of

l -

�6 W1 i? Q D -; �1 and-to the-sanctuary not

she-shall-come

then-she-shall-be-unclean

oi�:i1 3

-

:

the-eighth

:it.V.n .. . .

J"

T

until

'

n'

in-blood-of she-shall-continue

�tin

:

:

two-weeks

"J"iJWi1

'

"i)1J

T

purification

n�6iJ -,l}

J" :

l

-t;:>J i1'1i1t>

I

"i)"

t;iTJ"

:

i-

: T

foreskin-of-him flesh-of he-shall-be-circumcised

then-thirty

not

T

LEVITICUS 1 2:3- 1 3:4

spot-of-skin

260 1'l0i11

LEVITICUS 1 3 :5- 1 4 i n i t has not turned white, the priest shall shut up the diseased person for seven days. s And the priest shall examine him on the seventh day, and if in his eyes the disease is checked and the disease has not spread in the skin, then the priest shall shut him up for another seven days. 6 And the priest shall examine him again on the sev­ enth day, and if the diseased area has faded and the disease has not spread in the skin, then the priest shall pro­ nounce him clean; it is only an erup­ tion. And he shall wash his clothes and be clean. 7 But if the eruption spreads in the skin, after he has shown himself to the priest for his cleansing, he shall appear again before the priest. B And the priest shall look, and if the eruption has spread in the skin, then the priest shall pronounce him un­ clean; it is a leprous disease. 9 "When a man is afflicted with a leprous disease, he shall be brought to the priest, 10 and the priest shall look. And if there is a white swelling in the skin that has turned the hair white, and there is raw flesh in the swelling, 1 1 it is a chronic leprous disease in the skin of his body, and the priest shall pronounce him unclean. He shall not shut him up, for he is unclean. 1 2 And if the leprous disease breaks out in the skin, so that the leprous disease cov­ ers all the skin of the diseased person from head to foot, so far as the priest can see, 13 then the priest shall look, and if the leprous disease has covered all his body, he shall pronounce him clean of the disease; it has all turned white, and he is clean. 14 But when

-n � HJjiJ



Hebrew (BHS)

D i!t.:J

i1iV!> JT

JT

not

in-eyes-of-him

he-has-stood

..

J-

:

I'

"

J-

l' T

days

and-behold second-one

the-seventh



-:

:

n

:1i1\?1

1'1l:l

and-he-shall-be-clean

garments-of-him

-;�

T

:

lT T

to-appear-him

IT

O:l:J1

and-not

the-infection

she

eruption

the-priest

N' D n TJ � t? Q tDj iJ

I',' . :

:

and-he-shall-wash

in-the-skin

after

)f h TJ $ 9QiJ i1 iV!Jn ;il.b:;, -0�1 7

inN1i1

to

n

-him

VlJi1

T

in-the-skin

then-he-shall-declare-clean-him I"

on-the-day

iiv:i

i1i1\?1 <

iiv:i

:



- l"."

'i1'�w ��,:;i�iJ oi �� inN 1�jiJ

JT "

faded



then-he-shall-shut-up-him

the-priest

V.l .m

the-infected-person

D1 ·;l?':;l� iJ i1} and-behold the-seventh

the-infection

s



:

seven-of

i1i1::l h J D l

T

the-skin beyond



:

seven-of

i1'l0i11 :

:n'JW D'D' nv:iw HJj iJ second

Vl�i1

1Dl'

T

he-has-spread

days

1'j'l):l

T

J-

I' T

T :

and-he-shall-examine-him

the-priest

T

:

lT T

and-hair-of-her

: D'D' nv:iw

ii1N11 5

"'1 ;::t :)iJ

J -

on-the-day

iil)i1 - 1 Q

i11lJiVi

1�? 1P- ij -t�6 not

:

the-priest then-he-shall-shut-up white he-turns

- T

-

the-skin-disease

VlJi1 - nT -

the-infected-person

261 : ND""

English (ES V)

i1Ni1 15

f iJ -n � .,W the-flesh

ST

the-priest

Ju

·)-

T

ilJ ;:i l

m: m

T T

he-is

J"

- r, �

: m jiJ

ii V il - 1 Q





T

:



•:

-

nT :

hNiD

ilJil1

appearance-of-her

and-behold

T

•:

T

<

: -

i �T?� l

-vJ�. EJjiJ

he-has-turned

"

.

- l•: -

the-infected-person : •

IT

:

skin-sore

ilJ:Jr,

niil:i

white

spot-of-skin

JT T

·: \': -

:

ilNi1 20

lOjiJ

JT

T !

and-he-shall-look

the-priest

i1"J�if'i

1P- ;:i

1�7

l" D o/

:N!:liJ1

and-he-is-healed

-:

:

V.lJil

T

clean

reddish

deep

beyond

)

and-he-is

;!lW JT

T

I

he

nDiDiN

:

,�� J

- l'." -

: Niil iiil"

T

in-place-of

ilNiJ1

lT

the-infection

to-white

and-body

then-he-shall-be- shown

N:Ji

then-he-shall-come

v. u il

1�77

skin-disease

he

to

the-priest

:

if

lT

to

-

;- T

-

I

J

: m jiJ -r, �

T :

the-skin-sore

swelling-part

l-

or

if

l"D�iJ Oi i? 9 � il:;:i·/ 1 9

nN'lZ.i

:

the-priest

the-skin

;•: :

I

white



)'

T

he-returns

il"il" -.,,:, 1tb:i1 ls

-;:i

)

•)

-

T

bN11 17 5-

on-him

or

JT

iil"1

iip:i

iN ilJ:J'

"nil

the-alive

then-he-shall-pronounce-clean

in-skin-of-him

:

:

,.,

the-flesh T

EJjiJ

on-him

flesh

iND"1 .:

and-he-shall-examine-him

the-priest

the-priest

l

-

l-

•)

T

and-he-shall-pronounce-unclean -him

-

T

JT

i'lZ.i:lil :JiW" .,� iN 16 :Niil nl'i::l

"nil

the-alive

and-he-turns

and-behold

JT

the-flesh

i'lZ.i:l i:i

'

:

he-shall-be-unclean

i'lZ.i:lil

-

the- alive

,�� J l

1�77

to-white

IT

and-he-shall-examine

"nil

ND"

unclean

T :

LEVITICUS 1 3 : 1 5-26

infection-of the-priest then-he-shall-declare-unclean-him white he-has-turned-to and-hair-of-her

I ON1 21 J' :

ilJNi":

lOjiJ

T J ' ."



he-examines-her

the-priest

N1il nl'i�

: ilni!:l T

but-if

J '

l

and-deep

is-not-she

white

hair

illV!:l -0� 1 22 :O"D" nl':JW HJjiJ she



•: r:

T

T

N?

T

)',' :

'

I'

niil:i ·:·r: -

spot-of-skin

ilJil1 J" •

T

when

:

and-behold

T

ilbDil

n"nD

raw-flesh-of



J- :

-

i1nN -her

JT

iil':l

il'lZ.i!ln

in-the-skin

she-spreads

T J'."

:•

IT T

:

J

white

or

il1�D:l

J'

:

l

lT :

-

:N1il nl'i::l I'

she

•:

\'," :

- -:

reddish

JT T

:

white

Q

in-the-burn-spot

but-if

iip:i

1�7 i�ip 1$ �J

n1 � ��

I ON126 :

the-skin-sore

: ilJ:ir, iN nDiDiN ilJ:Jr,

T nT T

ilJNi"

but-if

on- skin-of-him

burn-spot-of

ilni!:l

he-examines-her

-0� 1 23

she

-np Q

,., ..

fire



:

N1 V l"Q�iJ

:

she-has-broken -out

:

l'."

T

in-place-of-her

and-appearance-of-her in-the-spot-of-skin white

ND"1

the-priest

T 1:

T :

��im

and-he-shall-declare-unclean

0

-

w�f iJ -n �

:



n;b 'O "�'ii.p� : l..

the-oil

T

the-one-presenting-himself-for-cleansing

the-ram-lamb

and-he-shall-wave

•J

body-of-him

1

:

i.VJ::Ji1 : ·

T

the-one

and-he-shall-put

and-on

i'IT

and-with-them

iii.V:l

-

in- the-water

fine-flour

the-priest

on Ni



before

1riNi1 •J T

:

wave-offering

J .. :

:

Yahweh

he-shall-shave-off

t:J"Q" Q .t;l t:J"W:;9 -wp without-defect ram-lambs two-of



:

EJ ::>iJ

1-

:

-

i1ii1" "J!l'

entrance-of

• l-

i1nJD T

n;l" -.... .- :

'O "�:l

:

grain-offering

being-mixed

iiiODi1

;;iN

T

and-ewe-lamb

:

nN •J ..

,

one

;i;i;:i

and-log-of with-the-oil T

,. .

head-of-him

:

ii1 0 1

-

W"Ni1 r

J": •

:

<

and-

O:l:J1

and-he-shall-be-dean

•r

T T

and-he-will-be

-n �1 iWNi

beard-of-him

-n � nnN i1 if.·9:=>1

:

without-defect year-of-her

1nN lT

:

J -

and-on -the-day

rinJw

:

bm

into

h"i11 9

on-the-day

and-he-shall-wash

t:Ji!7Ji 10

the-eighth

i1D"Dn i'IT

1"il:i TT !

garments-of-him

"�"Q o/ iJ

he-shall-take

n�� h � 1 and-

-; �

the-camp

t:Ji��

the-seventh

brows-of

eyes-of-him

and-he-shall-bathe

.,µ.,:;io/ iJ

n�J;

1"t�

and-

but-he-shall-live

he-shall-shave-off

all-of

il�o/ -;f -n �1

hair-of-him

•J - T :

from-outside

:

T

hair-of-him

JW " 1

f!ll} Q

;;;iN; l



:

seven-of

-

the-skin-disease

the-aliVe

:

i iJt?1

:

and-he-shall-sprinkle

lT -

at

garments-of-him

i D �1

T

1 .. :

:

and-he-shall-shave-off

Ni �;

-

T

/,"

:



T

on

then-he-shall-declare-clean-him

:

and-he-shall-send

i1·Ti11 7

s-

the-one-presenting-himself-for-cleansing

n;u,;, ·J -

;v

-

.

and-he-shall-bring-near

1 4: 1 3 a Samaritan Pentateuch, Septuagint, plural

Hebrew (BHS)

ni?-71 14

and-he-shall-take

n�

ear-of

-=p�r;i lobe-of

26 7

English (ES V)

:n".JO"il

n i?-?1 1s

1• T

;;l,

-

:

l

then-he-shall-take

the-right

the-left

the-priest palm-of

:

foot-of-him

:n"7.N 9 o/ iJ HJjiJ



which

from

the-oil

ilJ:J�N:J

;g�

:

J

the-oil

that

hand-of-him

J 1ip�

hand-of

which

on

IT

-

1·· :

:

Yahweh

.

l•

".l!>'

Yahweh

before

1 ..

:

:

IT

1!)::>1 .

r:

:

ilW1'1 19

h:tjiJ

J-

-

T

1 iJjiJ

the-priest

then-he-shall-make-atonement

over-him

nNtbnil

i� :;l1

and-he-shall-make-atonement

1-

blood-of

m:

•IT T

the-priest

tJ':'f

T

he- shall-put

on

,.,,1'

HJ jiJ

.

T

the-guilt-offering

J

head-of

thumb-of and-on

: tJWNil

:

t.VNi

the-one-presenting-himself-for-cleansing

: il1il"

-

-;>J 1

rry �

hand-of-him

ilitmi 18

n \V

over

he-shall-slaughter

iln.J�il

-

:

-

T

IT





the-burnt-offering

the-altar-DIR

1"�1

T

ti . . :

-

: ;i;l,m

:

iln:Jmil

:

thus-he-shall-make-atonement

hand-of-him

•:

and-he-shall-make-go-up

i!l::>1 .

l. .



il'lJil120

EJj iJ

the-priest 1 ·:

. _,

:

T

T

and-he-shall-do

the-priest

the-Sin-offering

and-afterward

l-

:

H:P

h;

·

the-right

T

times

before

the-priest he-shall-put

on

and-the-one-remaining

-



;>J l n"j 9;iJ T

among-the-oil

1il"�il ti""

-

big-toe-of and-on

-

l

hand-of-him

the-left

and-from-remainder-of

1 ry�

foot-of-him

:

i !l�

-

:

T

T

and-he-shall-dip

n",NO'ivil

ilTD1

and-he-shall-sprinkle

the-one-presenting-himself-for-cleansing ear-of lobe-of

;P- n"t,T?;D

IT

:

finger-of-him

from

the-oil

T

T

19 W iJ -'? Q m jiJ the-oil from-log-of the-priest ;:i t> i 1 6

ilJ:J�N

-

,, .,

-

:

-

:

the-right

on

T

the-right

19WiJ ·1q

:

on

n"jlJ"il T

•:

i?�.,, I

T

the-right

and-on

big-toe-of

and-he-shall-pour-out

-;>J iw � 19tp,;:t

hand-of-him •

:

T

•I

with-finger-of-him

seven



•r T :

on

-;>J iip� 19o/iJ -1q n"jlJ "il on

-;>J1 n"jTJ"il

1Q�

-

LEVITICUS 14: 1 5-24

-

J'

:

entrance-of

to

the-priest

1 4:22 a Septuagint (Syriac, Targums, Targum Pseudo-Jonathan), � µ{a ==

1n�;:i

268

LEVITICUS 1 4:25-34 the lamb of the guilt offering and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD. 2s And he shall kill the lamb of the guilt offering. And the priest shall take some of the blood of the guilt offering and put it on the lobe of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot. 26 And the priest shall pour some of the oil into the palm of his own left hand, 27 and shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD. 2s And the priest shall put some of the oil that is in his hand on the lobe of the right ear of him who is to be cleansed and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot, in the place where the blood of the guilt offering was put. 29 And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put on the head of him who is to be cleansed, to make atonement for him before the LORD. 30 And he shall offer, of the turtledoves or pigeons, whichever he can afford, 3 1 one 1 for a sin offering and the other for a burnt offering, along with a grain offering. And the priest shall make atonement before the LORD for him who is being cleansed. 32 This is the law for him in whom is a case of lep­ rous disease, who cannot afford the offerings for his cleansing."

33 The LORD spoke to Moses and Aaron, saying, 34 "When you come into the land of Canaan, which I give you for a possession, and I put a case 1

Septuagint, Syriac; Hebrew afford, 3 1 such as he

can afford, one

iJ l'i -n �1 tJWNi1 iv:J:;> ·: -nN·: F�W the-oil log-of and- the-guilt-offering lamb-of "'o nwi 2s : i11i1" ".l!l'? i1!JU.n

ti"�D l EJj iJ Ol'"\N " b1VNi1 iv:J:l

J

ST

the-priest -them and-he-shall-wave T

T

,,

and-he-shall-put

T

1 1?.WiJ

/\ " T :

thumb-of

F J� big-toe-of

-

-

hand-of-him

1 19W0 -1Q 1 6j iJ the-oil

the-priest

F)�

foot-of-him

big-toe-of

-

from

on

HJ:

: i11i1" :

".l!l'i

,.,,lJ

Yahweh

before

over-him

IT

r· :

".lJ

.

l

or

. rr

l"WD

nN 31

-,w�

J""

;,'iv

-;�

burnt-offering

'iv

ti?hand-of

:ini;io::i I

T T:

T

-

-

.

i1ivlJ1 3 0 W" - .

he-lies-down

"O":l s··

as-days-of

"D" -;:;:,T , .,,1' TT

:J t.V: .n

J "" :

days-of

on-him

all-of

-;:>, IT :

;,?f.oT

: i1 DlJ

n �T?�:P

O.J:l1 s·: • :

:Jnn lT

iN

_.,:>

)



or

if

:Jit J

body-fluid-discharge-of

:N1i1I" i1NDO JT ••

every-of

she

:J ::>WD:l )- : . :

;i�;;i: N 9. 9 1"?>?

:J WD

NDO" ...T : •

Vli� i1

on-him

O.JlT

unclean

;,jit T

fluid-discharge-of-her

as-bed-of

menstruation-of-her

menstruation-of-her as-uncleanness-of he-shall-be unclean

1"1l.J ·JTT :

�it"T

:Jit

- ;:;:, 26 T

:

the-bed

;,n1J lT T •



the-bed

which

iiflNOO T T : "•.

T

- i1"i1" .

he-shall-be

:J•::>WOi1 JT : • -

- ,w �

uncleanness-of-her

which

hn1J T T•

she-discharges

- ,w � :J5WOi1 • -

she-lies .. :

to-her

and-every-of

i1 01' T T



:

menstruation-of-her

:

in-addition-to

;,n1J •JT T •

.

NOO" lT

blood-of-her body-fluid-of she-discharges

days

menstruation-of-her

w :

)

-

he-shall-be-unclean

r?v TT

on-him

,.,,1'T

i1"i1r-l

·r :

until

on-him

she-shall-be

"'::>i1

the-object

which

the-evening

N001 T:

menstruation-of-her

days-of

l-

::J11'i1 "." IT T -i>J

ON1 • : 24

many

o"o.::i • -

r

she

-n� �6:jl 0"�1 0" 9;

;, �lJ

Nnoi J"" T :

N1i1 - ,w �

and-if

:

and-he-shall-be-unclean in-the-water

then-he-shall-be-unclean

he-shall-be-unclean

l"

object on-any-of

which

she-sits

l""

J-

seven-of

days

and-woman

if

to-lie



-,w � "'::> -;:>.::i T :

:Jt.V.n J"" ••

until

sitting



he-lies

0"0" .... T n v :Jt.V : •

i1WN1 T • : 2s

-.,:;:,.

,.,,1' .-.T T

-n:Jt.V� •.. 1·:

on-him

-

-;:>, T:

in-the-water

on-him

the-evening

W"� :J�W" �:, u,;T iiflN T

and-every-of

and-he-shall-be-unclean

:

and-if

on-him

"i1ni T 1: 27

-

-r·

garments-of-him and-he-shall-wash he-shall-be-unclean on-them the-one-touching and-every-of

- o N1 1· : 2 8 ::J11'i1 •: IT T

the-evening

but-if

r

i11i10 lT - : T

-nrr-i;.t

she-is-clean

"�"Qo/iJ

she-shall-take

the-eighth

for-her

entrance-of

to

the-priest

to

sin-offering

the-one

-; � ?iJ j iJ -; � b 1:1 iN -them

i1ii1" T :

-"J :jl

people-of

"J!J'• :

tD:> iJ

i1"'1' T N .,

IT

"Jiz> . nib "inN mpb -? � h1i1"

110 � "J:J

l. .

J•• :

Aaron

J'' - :

:

-

m p b - ? � ;i j ;i; 1 9 N�1 2 :1n �;1 to

Yahweh

and-he-said

- ?� hµ -?:J:i T

into

time

on

which

nNt:i 3 :ni!;):;,;i •)

:

-

•: I

in-this

n1.9 �;:i "J .9 - ?N n:J1.9?

' r :

-

lT

1:i

:

herd

:

•:

.

r: :

: '

he-shall-put-on

,�

:

linen

he-shall-fasten

-n � 0 :9�

n":Jn

the- Holy- Place

":;)

nib"

for

he-shall-die

'(

N?i J

T

iz>l� iJ -? � 110 � Aaron to

l' D ll

)

:

-

linen -of

:

T

and-with-sash-of

:

I

•:

holiness

tell

.

iii -nJ.h:;, 4 coat-of ' 1iiV:J 'OJJN .. :li iz>7p

iz>il?" T

nnJ�n:i1

and-with-turban-of

to

son-of with-bull the-Holy-Place

I'

and-undergarments-of

Aaron l..

in-the-cloud

I-will-appear

O t9li? �

from-interior

1J�#

T ..

l'.'

over

16

- : -

and-he-spoke

110 � - ?� Ni�1

-

n T

to-the-veil

i1NiN

-

-"OJ:JQi •• :

' ,'

','

nN-on? ij2� -p. i�p

?"N1 linen

:

before

i:J1"1 1

-:

which

when-to-draw-near-them

brother-of-you

that-not

the-mercy-seat

the-mercy-seat

and-ram for-sin-offering

before

·�., D �

- ? �1

< T

he-is-to-come

••

the-ark

i1 1i1 ; -.,�-?7

J' .'



:

he-lies i1 •: I

:

-

-

the-mercy-seat

thus-he-shall-make-atonement

Oi1"1'W!lm

;N1W"

"JJ

and-because-of-transgressions-of-them

Israel

people-of

l'.'

:

1 i .?:1 :;i

times

and-he-shall-do

w7p ;:t -;>J

for-all-of

T

•J

iw� hN tpD D 1";?o/ -n �

i1W1'1

-n �

onN�n -;:J;

sins-of-them

:

so-that-not

J" :

0�7

over

hN T? \? Q

Pl

-

-;>J inN

-

the-mercy-seat

)

T

he-dies

s -.-

because-of-uncleannesses-of the- Holy-Place

and-so

-

l

and-he-shall-bring for-the-people

-: -

as

he-did

� ":;i o 1

:

the-mercy-seat

with-finger-of-him the-blood from

i61

hwv iwN:>

I

and-he-shall-take



"J!l ilJJ�N:l nib:>i1 ·: with-finger-of-him face-of over i1'T" OJ iJ - 1 Q 0" 9>?!? - v�w

east-DIR

= Wf¥ NJ

:

then-he-shall-slaughter

blood-of-him



i1 91 i?..

:

and-before

JT

from -blood-of

"J!J,, :

-

J-

the-bull

J"'

the-mercy-seat

-

-

T

:

and-he-shall-spatter

. .. ) .

O��

..



:

••



piV ;:t

T

:



J"

:

iµ iD ;;:i�? h ip��

uncleannesses-of-them in-midst-of with-them the-one-dwelling assembly for-tent-of he-shall-do

1!l:J; J" -

:

iNjJ •J

:

1liiD ;;iNJ "

•:

J

:

I i1"i1" J'." :

'

to-make-atonement when-to-enter-him assembly in-tent-of he-shall-be

-N; o1N T T

not

-;:Ji 17 T

:

human and-every-of

LEVITICUS 1 6:9- 1 7 the other lot for Azazel. I 9 And Aaron shall present the goat on which the lot fell for the LORD and use it as a sin of­ fering, JO but the goat on which the lot fell for Azazel shall be presented alive before the LORD to make atonement over it, that it may be sent away into the wilderness to Azazel. 11 "Aaron shall present the bull as a sin offering for himself, and shall make atonement for himself and for his house. He shall kill the bull as a sin offering for himself. 12 And he shall take a censer full of coals of fire from the altar before the LORD, and two handfuls of sweet incense beaten small, and he shall bring it inside the veil 13 and put the incense on the fire before the LORD, that the cloud of the incense may cover the mercy seat that is over the testimony, so that he does not die. 14 And he shall take some of the blood of the bull and sprinkle it with his finger on the front of the mercy seat on the east side, and in front of the mercy seat he shall sprin­ kle some of the blood with his finger seven times. i s "Then he shall kill the goat of the sin offering that is for the people and bring its blood inside the veil and do with its blood as he did with the blood of the bull, sprinkling it over the mercy seat and in front of the mercy seat. 16 Thus he shall make atonement for the Holy Place, because of the uncleannesses of the people of Israel and because of their transgres­ sions, all their sins. And so he shall do for the tent of meeting, which dwells with them in the midst of their un­ cleannesses. 17 No one may be in the tent of meeting from the time he en­ ters to make atonement in the Holy 1 The meaning of Azazel is uncertain; possibly the name of a place or a demon, traditionally a scapegoat; also verses 1 0, 26

276

LEVITICUS 1 6: 1 8-26 Place until he comes out and has made atonement for himself and for his house and for all the assembly of Israel. i s Then he shall go out to the altar that is before the LORD and make atonement for it, and shall take some of the blood of the bull and some of the blood of the goat, and put it on the horns of the altar all around. 1 9 And he shall sprinkle some of the blood on it with his finger seven times, and cleanse it and consecrate it from the uncleannesses of the people of Israel. 20 "And when he has made an end of atoning for the Holy Place and the tent of meeting and the altar, he shall present the live goat. 2 1 And Aaron shall lay both his hands on the head of the live goat, and confess over it all the iniquities of the people of Israel, and all their transgressions, all their sins. And he shall put them on the head of the goat and send it away into the wilderness by the hand of a man who is in readiness. 22 The goat shall bear all their iniquities on itself to a remote area, and he shall let the goat go free in the wilderness. 23 " Then Aaron shall come into the tent of meeting and shall take off the linen garments that he put on when he went into the Holy Place and shall leave them there. 24 And he shall bathe his body in water in a holy place and put on his garments and come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the people and make atonement for himself and for the people. 2s And the fat of the sin offer­ ing he shall burn on the altar. 26 And he who lets the goat go to Azazel shall

11':11 h!? � and-for for-him J-

< "." •

.

-·r · :

n �?l

horns-of

and-he-shall-put

J

head-of

l'I"

times

:;Niiv" "J::J.

:

and-he-has-finished

- .. :

o,

tl"DlJ!:l

n::J.mi1 -n � 1 1lJiD ; ry � -n � 1 ,.,

and-he-shall-bring-near

"'i"1'Wi1- WNi the-goat

T

-

the-altar

:

h1,:n 20



:J."li?Dl

-

T

the-goat



J -:

0

- l0 0 :

T

all-around

and-he-shall-consecrate-him

•• •

:

l

-:

010

-

T

the-bull

and-from-blood-of

."

which

before

from-uncleannesses-of

nNDtz>D

J'



1!:>i1



J-

house-of-him

i ·· :

:

Yahweh

trr m

-

T

the-goat

010 - r Q ,.,�ll

1� 0 W:J.; iWN )"

,,t

lT

with-finger-of-him the-blood from on-him and-he-shall-spatter

seven

itr�

:

-"J!l' iWN

i11i1"



1"ViVi1 •

l-

T

and-he-shall-make-atonement

over-him

; �9¥� 9



:

J"."

l'I T T

on

T

i!:l:J1:

,.,,lJ

and-he-shall-take

he-put-on

p

1 ••

T T :

then-he-shall-go-out

to

in-the-Holy-Place

until

to-go-out-him

:;Niiv" ' n i? -;:;, 1lJ:J.i assembly-of all-of and-for Israel

Nil"1 18

·:

-

W"'!IP�

..

:

and-he-has-made-atonement

n::J.i�i1 -1,N the-altar

inN� "'

i!:l:J1

:

Aaron

1 6: 2 1

Hebrew (BHS)

-n � 1

1n;1' T

I

burnt-offering-of-him

and-

:J.;n nN1 25 : tllJi1 1lJ:J.i i11J::J. ·: r ·

•J ' " :

fat-of

and-

IT

T

the-people

n1,wom 26 -"Ni1

·r :

the-stranger

'lj!) - T

face-of-me

:JliR.Q

from-midst-of

.

i11i1"' nT

:

then-he-shall-be-cut-off

or-from

"TlnJ1 J'

- T :

lT

-her



J"

Israel



from-house-of

01 -;:l ;:JN" nT

then-I-will-set

i1nN

:

-

to-Yahweh

n":in

;N1iv" T

-; � 1 9 and-to

ni:m

T

the-man

entrance-of

..

the-one-sojourning

J '." .. - : -

you-shall-say

;;iN<

-

Oi1,N1 s

)'

man nT

..

: i1�1'

.. -:

after-them

in-midst-of-them he-sojourns

J

people-of-her

statute-of

o:Jin:i

against-the-person

N1iv:Ji1 iV!lJ " :l 11 the-flesh

m:ir

JT -

:

-nN n?�Nij T

tz,h�

J"

:1"�1'n

the-one-eating

1"9i?01

and-he-shall-turn-into-smoke

more

she-is

this

n":in

u�":;i;

in-midst-of-them

EJj iJ the-priest

n-:

from-people-of-him

T

who

: T :

the-blood

the-fat

J'." - : -

o:Jin:i

1iz>N

·::·:1

i11:Jh

'

:

:i? o ;:i

i1'1'"

IT



J''.

T -

from-house-of



he-brings-him

and-man

ON":Ji11

01i1

on

burnt-offering he-makes-go-up

iz>" �l 10

man

:

\T

or

J" :

people-of

that-they-shall-bring-them

O Q " t9T

\'." T

;i;p

- IT

'

:

T

o;i; nNr -;i�;:il) o?iv ni?-D Oi1"1nN

Israel

: n:Jt -;N l

T

T

the-man

Israel

sacrifices-of-them

for-them

;Niiv"

l" -

"

"n:Jt S"

J'

-

the-that

sacrifices-of and-they-shall-sacrifice

.

altar-of

ri"J.7

:

the-stranger

Nii1i1 iz>"Ni1

1-

T

for-fragrance-of

to-the-goat-idols

throughout-generations-of-them

sacrifice

J- :



l

:on11; IT

:

-:

•J':

they

T

Yahweh

appeasement

O"Jf 0 i1 1iz>N

whoring

•J'

peace-offerings

T "

-nN ;N1iv" "J:J

to-Yahweh

O"Q'iz>

1-

nh"J

-

to-Yahweh

T

at

i1ii1" n:im

\':

entrance-of

-N;l 7 : i11i1"' IT

lT

to-Yahweh

"

I'."

- ·r :

IT

with-them

:iibn"

he-shall-be-accounted l

sacrifices-of-them

entrance-of

:oniN i11i1"'

i'�!l 6

and-he-shall-throw

assembly

J

tent-of

to-bring-near

from-midst-of

HJj iJ -;� ivi n ;;iN n n !:l -; � i1ii1"' assembly

t�giftl i?

to-the-man

-:

that

1-

from-outside

-

I

people-of-him

sacrificing they

-

who

to-the-camp

T

the-that

:i�lJ

in-order

-

J" :

the-field

1-

JT

blood

"J!:l -;v b"n:it o;i iiz>N

-

T

that

T

to-Yahweh

-:

.

which

he-slaughters

01 Nii1i1 iz>"N' 1 lT

h?:l.l T ••

:

T

1"ll

T

T

T

T

W"� man

until

N;

1'DT

person

il:li ,, . .

then-he-shall-pour-out

ii.b:t - ;:l izJ!JJ

i 1rr

T

J ..

T

l

"J:l people-of

0:9 �

Egypt

land-of



J .. :

T

1"1.l:t TT

J

-

I ..

-:

land-of

O f.J "DP t 9i

J .. -:

:

lT T !

lT

;D P D

statutes-of-me

"JN O r.Jf -:

by-them

i:l.1"1 1

"D P D

-n � 1 and-

oniniVi s

"Dl

-

:

18

-

lT

:

-

T

:

and-you-are-to-say

h mb

there-DIR

T

iiL'lJn -:

o:>nN N"�Q

T

r:

"�!lWD s- T

-

1·:

you-lived

in-her

:

:

-:

where

·:

bringing

-you

:i:>;n I . . ..



you-shall-walk

rules-of-me

:O:>"ii'N i11i1" "JN Oil:t n:>;; I "."

••

JT

God-of-you

:

Yahweh

l" - :



N." T

in-them

: J "."

T

to-walk

o:r � ;:i O D N il W�� itp � "O!lizJD -n � 1 -

the-person

-them

he-does

who

T

:



rules-of-me

flesh i s i n the blood, and I have given it for you on the altar to make atone­ ment for your souls, for it is the blood that makes atonement by the life. 1 2 Therefore I have said to the people of Israel, No person among you shall eat blood, neither shall any stranger who sojourns among you eat blood. 1 3 ''Any one also of the people of Is­ rael, or of the strangers who sojourn among them, who takes in hunting any beast or bird that may be eaten shall pour out its blood and cover it with earth. 14 For the life of every crea­ ture 1 is its blood: its blood is its life.2 Therefore I have said to the people of Israel, You shall not eat the blood of any creature, for the life of every creature is its blood. Whoever eats it shall be cut off. i s And every person who eats what dies of itself or what is torn by beasts, whether he is a native or a sojourner, shall wash his clothes and bathe himself in water and be un clean until the evening; then he shall be clean. 16 But if he does not wash them or bathe his flesh, he shall bear his iniquity." U n lawful Sex u a l Relations

1 8 ses, saying,

And the LORD spoke to Mo­ 2 "Speak to the people of Israel and say to them, I am the LORD your God. 3 You shall not do as they do in the land of Egypt, where you lived, and you shall not do as they do in the land of Canaan, to which I am bringing you. You shall not walk in their statutes. 4 You shall follow my rules3 and keep my statutes and walk in them. I am the LORD your God. s You shall therefore keep my statutes and my rules; if a person does them, he shall live by them: I am the LORD. 1

Hebrew allflesh 2 Hebrew it is in its life

3 Or my just decrees; also verse 5

niDN1

. -:

lT

J

not

not

you-are-to-do

:Jin:i

W"� l B : 01

and-man

JT

l

he

iZ)!)jJ"."



l"."

not

:

izJ!l;l:t Niil 01i1 _.,:l O:>"nW!JJ - ;� ·: souls-of-you over

by-the-life

O:l D

J

she-shall-eat

-

I-have-given-him

r: -

he-makes-atonement

;:>Nn

llT

blood

("

T

to-you

I.. - :

upon

thus

1"nn.l

n�TQ iJ -;� b:J;

:

LEVITICUS 1 7: 1 2 - 1 8 : 5

and-

280 �6 iitv:J

LEVITICUS 1 8:6- 1 9 6 "None o f you shall approach any one of his close relatives to uncover nakedness. I am the LORD. 7 You shall not uncover the nakedness of your father, which is the nakedness of your mother; she is your mother, you shall not uncover her nakedness. s You shall not uncover the nakedness of your father's wife; it is your father's nakedness. 9 You shall not uncover the nakedness of your sister, your father's daughter or your mother's daughter, whether brought up in the family or in another home. 10 You shall not uncover the nakedness of your son's daughter or of your daughter's daugh­ ter, for their nakedness is your own nakedness. 11 You shall not uncover the nakedness of your father's wife's daughter, brought up in your father's family, since she is your sister. 1 2 You shall not uncover the nakedness of your father's sister; she is your father's relative. 1 3 You shall not uncover the nakedness of your mother's sister, for she is your mother's relative. 14 You shall not uncover the nakedness of your father's brother, that is, you shall not approach his wife; she is your aunt. J S You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law; she is your son's wife, you shall not uncover her nakedness. 16 You shall not uncover the nakedness of your brother's wife; it is your brother's nakedness. 17 You shall not uncover the nakedness of a woman and of her daughter, and you shall not take her son's daughter or her daughter's daughter to uncover her nakedness; they are relatives; it is depravity. i s And you shall not take a woman as a rival wife to her sister, uncovering her nakedness while her sister is still alive. 1 9 "You shall not approach a woman

!9li? D

not

n1iv1 r : ·:

l": -

she

il?.:m

: •••

n·· -

N?

iN or

father-of-you

;i?;m l": -

not

�T;l�

outside

-n:i

iN

daughter-of

or

1

n n� 11 : i1J i1

N? N1i1 �� in � she

N?

father-of-you

-"nN 1· -:

-:

I

miV 14 :N1i1 r : ·:

brother-of

:lli? D

N? not

N? J

1.rn�> �

J

miv 1s

n·· -

daughter-in -law-of-you

: i1miv

;i?Jn

nakedness-of-her

you-shall-uncover

IT T

;i?Jn

you-shall-uncover

,.,.. -

i1rl:Ji

and-daughter-of-her

ni?l?

hi? D

N?

you-shall-take

not

:

i1miV

ni?l? to-uncover

•JT T

: "."

i1nNn" t'IT

T

:

;im

i1Ji1 they

"•.

uncleanness-of-her

n1.JJ J- .

to-be-a-rival-wife

:

in-menstruation-of

J-

lT

and-

-

njRD

N?

you-shall-take

not

T

and-to

: ·:



i1JJ T

:

in-life-of-her

:

son-of-her

i1l'11il) : "."

nakedness-of-her

i1nhN

J

I "." -

she

T T

female-blood-relatives

"

r : ·:

nakedness-of

-n � 1

i1WN - ? � 1 19 : i1"lln:J

woman

niiv 16

1··

nakedness-of

i1iNW JT -:

:

mil' 17 :N1i1



woman

daughter-of

T l" "

i"i ¥7

s - :

·:

wife-of



wickedness

n· · -

-nwN

•JT

daughter-of-her

JT •



she

nakedness-of-her

T

you-shall-uncover

·: n :

she

-N; i1WN1

she-shall-stand I

:

and-with-any-of

11J �lJ

and-from-descendant-of-you

name-of

God-of-you

not

"ff�1·r 91 21

N; -;:>:ii 23 :N1i1 i1:J.lJ in i1WN ':l�WD :i�wn 1-

-N; i1Di1:!1 •JT

I

not

mn

not

you-shall-give

i:n -n� 1 22 : ;i1;i; 't. � �r d' � male

N7

you-shall-give

sexual-act-of-you

as-to-seed

to-make-pass-through

to-the-Molech

:J.i i?D

nakedness-of-her to-uncover you-shall-approach

and-to

:

LEVITICUS 1 8:20- 1 9:2

-



J

-,w� � io/J;' ;N;i njlJin;i -?:l -nN '� 27 : O:>:>in:;i r1�;:i in-midst-of-you for the-land men-of they-did the-these the-abominations all-of ••

N' i?. 1:\

she-vomits-out

;�m

r: -: -

as

J " .'

N;i J

'Dl Qo/Q

s- - :

"(

ini:>Ji •J

:

:



J •:

-:

•:

..... T

\

..

I" - :

:

Yahweh

:

:O�lJ

:

-

IT

h jlJin ;i

nijpD,Q

-

I

from-customs-of

the-abominations

i'I".' T

T

•:

••

-

-

people-of-them

iN��n \

:

-

1•

with- them you-are-to-make-yourselves-unclean

-?� -?N iib 2 :ibN; ;i wo -; tt i11 i1' i:!J.1'1 1 Yahweh and-he-spoke to to speak to-say Moses

congregation-of all-of

-

;i;Ni1 ni:ilJin;i-

:

••

which

: O:>'ii'N i11i1' 'JN Oi1:!1 JT

I

the-nation

who

so-you-are-to-keep

iWN

J -:

•: :

'ili1

r: -:

.

I

••

IT

:

J"

ses, saying, 2 "Speak to all the

who

-you

before-you

The LORD Is Holy

-:

and-they-shall-be-cut-off the-these the-abominations

iiVlJJ-

••

•. :

r:

for

J".'

they-were-done

J".'

o �i:itt fl�i! the-land

:

on1n\V13o

before-you

God-of-you

.

':;)29 :O:>'J!J; iWN

-

charge-of-me

I " .'

n1lJ

:

to-not

:

and-not

T

the-persons

1-

.. :

before-you

when-to-make-unclean-you

n�p;i ni\V!JJi1

'D7�7

... ...

-her

-

:

O:J'J!J? iWN 1 9 And the LORD spoke to Mo­

-

O:JN�O:!l 1·: - :

1·: :

"<

•:

so-that-she-became-unclean

T

J



:

IT

everyone-of

T

T

i'IT

-:

who

he-does I

do

-

Nnon i

-?�

i1 W�� iWN

from-midst-of the-ones-doing

niib�

••

iWN:l iinN

she-vomited-out



J

J

-N71 2 s :fl�i! the-land so-that-not

i1 � i?

from-any-of

T

to uncover her nakedness while she i s in her menstrual uncleanness. 2 0 And you shall not lie sexually with your neighbor's wife and so make yourself unclean with her. 21 You shall not give any of your children to offer them 1 to Molech, and so profane the name of your God: I am the Lo RD. 22 You shall not lie with a male as with a woman; it is an abomination. 23 And you shall not lie with any animal and so make yourself unclean with it, neither shall any woman give herself to an animal to lie with it: it is perversion. 24 "Do not make yourselves unclean by any of these things, for by all these the nations I am driving out before you have become unclean, 2s and the land became unclean, so that I pun­ ished its iniquity, and the land vom­ ited out its inhabitants. 26 But you shall keep my statutes and my rules and do none of these abominations, either the native or the stranger who sojourns among you 27 (for the people of the land, who were before you, did all of these abominations, so that the land became unclean), 28 lest the land vomit you out when you make it un­ clean, as it vomited out the nation that was before you. 29 For everyone who does any of these abominations, the persons who do them shall be cut off from among their people. Jo So keep my charge never to practice any of these abominable customs that were practiced before you, and never to make yourselves unclean by them: I am the LORD your God."

- :

-

19

1 Hebrew

to make them pass through [the fire]

282 i"i1.n O"o/."'r i? Oi1?N

LEVITICUS 1 9:3- 1 5 congregation o f the people o f Israel and say to them, You shall be holy, for I the LORD your God am holy. J Every one of you shall revere his mother and his father, and you shall keep my Sab­ baths: I am the LORD your God. 4 Do not turn to idols or make for your­ selves any gods of cast metal: I am the LORD your God. s "When you offer a sacrifice of peace offerings to the LORD, you shall offer it so that you may be accepted. 6 It shall be eaten the same day you of­ fer it or on the day after, and anything left over until the third day shall be burned up with fire. 7 If it is eaten at all on the third day, it is tainted; it will not be accepted, s and everyone who eats it shall bear his iniquity, because he has profaned what is holy to the LORD, and that person shall be cut off from his people. Love You r Neighbor as You rself

9 "When you reap the harvest of your land, you shall not reap your field right up to its edge, neither shall you gather the gleanings after your harvest. J o And you shall not strip your vineyard bare, neither shall you gather the fallen grapes of your vine­ yard. You shall leave them for the poor and for the sojourner: I am the LORD your God. 'J "You shall not steal; you shall not deal falsely; you shall not lie to one another. 1 2 you shall not swear by my name falsely, and so profane the name of your God: I am the LORD. 1 J "You shall not oppress your neighbor or rob him. The wages of a hired worker shall not remain with you all night until the morning. I 4 You shall not curse the deaf or put a stum bling block before the blind, but you shall fear your God: I am the LORD. JS "You shall do no injustice in

Wiip

't:;) J'

T

holy

...

for

.

:

-n � 1 iNi".n T

and-

'

-; � b-?D to

l" - :

i11i1"' WN:!l l'" T

in-the-fire

Oi"

the-third

day-of

?ug

"t0"?\Vi1 the-third

_.,:;)

iJil'

iniquity-of-him

J



N1i1i1 W!Bi1 -

·:

the-that

) ','

N?

•JT

t>1!H

?t?i vn

·:r:

N � '.l � V:J: 1WN �6n -;:::l o:i; i1J�ri; Wl� -Nl i? Q tiWN!Q b i!y� 7 the-first on-the-day labor work-of all-of for-you he-shall-be holiness assembly-of

LEVITICUS 2 3 : 7- 1 8

English (ES V) •:

-:

lT

r:

T

:

/\"." T

O"D" nv:n.z> ;ii;,.,; /\" T

J-

days



:

o p �'1i? ;:l l 8

i1WN ·r:

-

lT

seven-of

for-Yahweh

.

:iiVVn �6 ;i1:iv n:>N;n -;:::l -

-:

I

J

you-shall-do •

:

T

J":

:

I

to

speak

••

tJilY:J

the-seventh

J':

,

.

..

·:

r:

ti"sliJ l 11

i11i1" "J.�h 1Dbi1 -n � .

J•• :

:

lT

Yahweh

·:

: HJj iJ

U !J"J"

iV:J:::l

1Dbi1

lamb

the-sheaf

·: J ":

•:

/\

-n �

T



:

i11'1"7

-

- T:

lT

•J

T

and-roasted-grain and-bread

·:

the-hin

fourth-of

:

:

tenths



two-of

nh"J

••

·:

J

appeasement

O:J"ii'N

n1n�n

n:iw;i T

-

-

the-Sabbath

they-shall-be

full

J- T :

•:

: ;ir�rir:i n �" Q T;l ni 1:l fw v:;iw weeks

Oi" O"WD n

i1� 0n l

J"

/\

O �"D :lt.pi� Q 17

from-dwellings-of-you

lT

to-Yahweh

·:

h:iw;i T

-

n1n�n "

r

man

l

man

i:i1n

i11i1" -o w :

T

J"

i11l'i1

- ;:J

i:i

all-of

on-him

T

T

:nm"

:nm"

l

:

nT

to-die

-

•: IT

T

r

J":

T

-:

IT • •

NW.l1

1"ii1?N

then-he-shall-bear

God-of-him

-

mJ,., T

nio

he-shall-be-put-to-death

to-die

T

•:

,��

IT

so-the- native

il:J" l': -

T

he-kills

any-of

\T

"

"?.

:

:i:i I

to-him

eye

m�:

in-place-of

he-shall-be-given

:nm" IT

he-shall-be-put-to-death

01N �T

p

om

m:

l

he-gives

T

person

•J "

il"il"

nitN:J

for

he-shall-be

so-the-native



lT : '."

. .,N1W"

".l:l

Israel

people-of

••

T

:

mlil71 J

:

: • -

;iin�; ·: - :

-

to

,-

bm

injury

T

IT

m:

il:Jm

mo?w.,

he-shall-repay-her



-

T n ·:

1l:l

Moses

pmQ

from -outside

-

•:

lT

..

J '." :



he-shall-be

J ""

to

-

and-one-killing-of

T

1:11"1 23 :O:J"ii1?N - : -

so-he-spoke

il:Jm 21 )"

:

animal

1\P.

tooth

il"il" 1nN t>!l\Vo 2 2

T

for-you

as

i1Qi1 :l

:

o:J1?

J'" -

as-the-sojourner

�1 'Pb

:

JT ..

•:

he-gives

and-one-killing

T

J'" :

and-they-stoned to-the-camp

OiN:l

to-the-person

i1Wl'"

I

to-him he-will-be-done

fracture in-place-of fracture T

thus

":J

n-: :

eye

-

and-one-killing-of

nJJp 1o/. 1:� nJJp r� ,�w nJJp ,�� 20 :i?

in-place-of tooth

il:Jm 1 s J"

life-of

physical-defect

to-fellow-citizen-of-him

W"� l 1 7

and-man

'." I'."

animal

-

as-the-sojourner

when

;io;i:i - w!lJ

:

J

nitN:l T:

in"Ol':l -:

he-curses

Oi.l1 J

T ;,-.• :

'7. i?;

lT

1??i?7? �

1 ·:

••

God-of-you

the-one-cursing

? J'

you-observe

fl�i)

produce-of-her

"o/.1 i? Q1



...T

LEVITICUS 26:3- 1 5

... .

bars-of

:



T

and-I-broke

1lJDt.Vn l

:

:



you-will-listen

"D P D. � on-statutes-of-me

-0� 1 1s and-if

Z You shall keep my Sabbaths and rev­ erence my sanctuary: I am the LORD. 3 "If you walk in my statutes and observe my commandments and do them, 4 then I will give you your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit. S Your threshing shall last to the time of the grape har­ vest, and the grape harvest shall last to the time for sowing. And you shall eat your bread to the full and dwell in your land securely. 6 I will give peace in the land, and you shall lie down, and none shall make you afraid. And I will remove harmful beasts from the land, and the sword shall not go through your land. 7 You shall chase your enemies, and they shall fall be­ fore you by the sword. s Five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall chase ten thousand, and your enemies shall fall before you by the sword. 9 I will turn to you and make you fruitful and multiply you and will confirm my covenant with you. 10 You shall eat old store long kept, and you shall clear out the old to make way for the new. 1 1 I will make my dwelling 1 among you, and my soul shall not abhor you. 12 And I will walk among you and will be your God, and you shall be my people. 13 I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, that you should not be their slaves. And I have broken the bars of your yoke and made you walk erect. Pun ishment for D isobed ience

1 4 "But if you will not listen to me and will not do all these command­ ments, i s if you spurn my statutes, and if your soul abhors my rules, so 1

Hebrew tabernacle

3 04

LEVITICUS 26: 1 6-26 that you will n o t d o a l l m y command­ ments, but break my covenant, 1 6 then I will do this to you: I will visit you with panic, with wasting disease and fever that consume the eyes and make the heart ache. And you shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it. 1 7 I will set my face against you, and you shall be struck down before your enemies. Those who hate you shall rule over you, and you shall flee when none pursues you. 18 And if in spite of this you will not listen to me, then I will discipline you again sevenfold for your sins, 19 and I will break the pride of your power, and I will make your heavens like iron and your earth like bronze. 20 And your strength shall be spent in vain, for your land shall not yield its increase, and the trees of the land shall not yield their fruit. 2 1 "Then if you walk contrary to me and will not listen to me, I will continue striking you, sevenfold for your sins. 22 And I will let loose the wild beasts against you, which shall bereave you of your children and de­ stroy your livestock and make you few in number, so that your roads shall be deserted. 23 "And if by this discipline you are not turned to me but walk contrary to me, 24 then I also will walk contrary to you, and I myselfwill strike you seven­ fold for your sins. 2s And I will bring a sword upon you, that shall execute vengeance for the covenant. And if you gather within your cities, I will send pestilence among you, and you shall be delivered into the hand of the enemy. 26 When I break your supplyI 1 Hebrew staff

:"I1"i:l ,.

.

to-break-you

-n � h? i}� 02"?� horror



J

) -

seed-of-you

;.l!J

face-of-me

•:

:

o:rNJW

b::J::i

ones-hating-of-you

over-you

••

•:

I

:

·:

and-if

<

-you

•:

sevenfold

:

•:

JT

-you

"rlI1.l1 -

n N; i1�N

and-I-will-break

I

"rl!J0"1

-

T

plague

w



and-you-shall-flee-away

you-will-listen

-N1;1

mn

she-shall-give

then-if

v�w ;i:m b �.,,�

sevenfold

J .. :

:

o.nO.l1

n•

pride-of

,.

:

..

- 1.,� 1

.,,

:

land-of-you

with-me

:

".l!J;

T :

;�µ i::J;.n. -0� 1 21 :;;1_;,

hostility

.

before

... ...

like-the-bronze land-of-you

b � ¥l �

:

T

"••

IT

produce-of-her

...

ones-being-hostile-to-you

O::J":J"N

to-me

··.

- :

ones-being-hostile-to-you

;.n!J0"1 -

:

:O::J":J"N , .

T :

then-I-will-do-again

:

-

-

orll.Jiti «:

but-there-shall-not-be

'

J •:

: ;iiz>n�:;) o::J�iN -nN1 'h�� b �" Qo/ and- like-the-iron heavens-of-you

r :

•:

- :

strength-of-you

0 11120

"!i?.

:

O::JW

T !

and-he-shall-come-to-an-end T

ti).1

-

T :

one-pursuing

to-discipline

and-I-will-make

n?

J . :

fathers-of-them

n• •

and-Aaron

1"njN

I

he

n":i? .

-:

nT

to-the-month

take-up

T

:

and-with-you

: Nii1

T

the-second

I

head-of

on:iN

:

year

you-shall-list

O:Jr1N1 4



:

hJW

T

i1i?-?D



:

-

:

and-above-DIR

-them J•:

J-

I

w1n?

-

T

bNi

T

on-number-of

i1?1' TJ 1

T

every-of

- ?:l

i�1;1 1

Yahweh and-he-spoke

in-the-year

the-second

every-of

i!:lDi):J.

names

every-of

- ?::J

J- -:

ninw

T

male

to

JT

:

congregation-of

people-of

i:Ji - ?:l

••

Moses

n"�WiJ i1JW:J.

onN�h n11'

.. :



Israel

in-wilderness-of

•JT

-'IJ:J. ,

?Ni iv"

Sinai

to-come-out-them

from-land-of

ones-called-of

1:16

1.:i1n:i

"� WiJ

the-second

on:iN nT

-:

fathers-of-them

31 1

English (ESV)

;it.Vb

m�

i11i1"

n·.·

lT

:

i!:loo:i i j j :J -?�

and-above-DIR month

iliil" ".JN ;7

Yahweh

· r

:

and-twenty

thousand ••

and-take-up T

\'

Yahweh and-he-said

to

Moses

ilD�l

. 1

T

:

Yahweh mouth-of according-to and-Aaron

every by-clans-of-them

1 j?� mpb - ? � i11i1" i 9 N!1 14 0 : :i?� O"iiVV1 O".JW .1

:;

he-shall-be-pu - o di:a h �

all-of

:

\T

I

:nDi"

-?� 39

ones-being-listed-of

•.•

••

:

T

the-Levites

win - p. Q i::li - ?� onh::Jwo? i11i1" ·:



·: w

people-of

1

month

T:

niDWD? Wi i? Q0 the-sanctuary to-guard-of

".l:J



:

Israel

i1Wb ,�� 1ip � 0 �170 Moses

T

J•:

NUMBERS 3 :39-50

0"!J1Vi1 \"

!

T

the-being-in-excess

O"!J1bi1 •

:

J

T

the-ones-being-in-excess

3:43 a 2 Hebrew manuscripts, Samaritan Pentateuch, most versions, plural

NUMBERS 3 : 5 1 -4: 1 0 o f the people o f Israel h e took the money, 1 ,365 shekels, by the shekel of the sanctuary. s1 And Moses gave the redemption money to Aaron and his sons, according to the word of the LORD, as the LORD commanded Moses.

Hebrew (BHS) 320 ni�g w7�1 O'WW1 i1 o/ QO ti9# iJ -n � n p_? ; �lo/' '.l:J he-took Israel people-of the-money hundreds and-three-of and-sixty five )" " :

•)" ... :

-

4

The LORD spoke to Moses and Aaron, saying, 2 "Take a census of the sons of Kohath from among the sons of Levi, by their clans and their fathers' houses, 3 from thirty years old up to fifty years old, all who can come on duty, to do the work in the tent of meeting. 4 This is the service of the sons of Kohath in the tent of meeting: the most holy things. s When the camp is to set out, Aaron and his sons shall go in and take down the veil of the screen and cover the ark of the testimony with it. 6 Then they shall put on it a covering of goatskin 1 and spread on top of that a cloth all of blue, and shall put in its poles. 7 And over the table of the bread of the Pres­ ence they shall spread a cloth of blue and put on it the plates, the dishes for incense, the bowls, and the flagons for the drink offering; the regular show­ bread also shall be on it. B Then they shall spread over them a cloth of scar­ let and cover the same with a covering of goatskin, and shall put in its poles. 9 And they shall take a cloth of blue and cover the lampstand for the light, with its lamps, its tongs, its trays, and all the vessels for oil with which it is supplied. 10 And they shall put it with all its utensils in a covering of goat1 The meaning of the Hebrew word is uncertain; compare Exodus 25:5

Moses

money-of

·r:

he-had-commanded

-:

-?l}

J"

Yahweh

? pW�

the-sanctuary

'!:l

:

nT

-

as

:w1 tp iJ

and-he-gave

iWN:l i11 i1'

iii � JT"

Duties of the Kohathites

1f1�1 s1

0'1!:li1 ti9# -n � i1o/b

the-ransom

by-shekel-of and-thousand

i'.J:J.?i lT T

mouth-of according-to

to-Aaron

: i1Wb -nN i1 1i1 ' "."

I "."

Moses

lT

:

Yahweh

ii>Ni -n � Nib� 2 :i t? N7. ?lD � - ?� 1 i1 Wb -;� i1 1 i1; i;n;1 1 4 to-take-up to-say Aaron and-to Moses to Yahweh and-he-spoke

head-of

) ""

lT

:

:

... . . .

:

"

:

;,?.uni

l- :

T

son-of and-up-to

:

-

T

:

T

:

they-serve

manuscripts, Samaritan Pentateuch, Septuagint, Targum Pseudo­ Jonathan,

covering-of

J"."

i1D:lD -; � l"" :

-:

which



in

T:

-

oil-of-her

i1't?::l T

"." • •

vessels-of-her



1 ·: :

iO:li J • :

and-they-shall-cover

:i'1:J

•:

l""

Un.Ji 6 J

:

T :

then-they-shall-put

n?:J.n ''':;) ·: l""

•)"

:

blue

:

completely

O'� �iJ

the-Presence

the-dishes

and-

1'Dr-li1 T

-

the-regularity

'tj1z> •

T

crimson-material

mwi T

:

and-they-shall-put

i 6:;J1

nijo ) W"N W"N t:J.riiN and-to

i1 rJ �n iJ

l ..

·:

clan-of

:

oil-of

the-anointment IT • •

- ; -

and-he-spoke

�.,m

:

and-not

1".l:Ji

i:l.1"1 17

;

Yahweh

charge-of

"f.li)i? iJ nhnwo o:iw -nN

1 i �Q

from-midst-of the-Kohathites

they-shall-die

all-of

1 ..

sons-of

the-light

and-incense-of

-?f n1 i?.�

li�QiJ

:

and-all-of

Kohath

1i N T? iJ F ? W ifl j iJ



- ?:J1

that

·:

in-tent-of

assembly

and-grain-offering-of the-fragrances

- , w�

ti

•:

nnJm

-

the-regularity

in-him

:

Eleazar

)

iiVlJ J

not

I nNt1 1 9

-:

J :

but-this

do

••

I

to-say

:t:Jl71?i1 1· . :

-

the-Levites

onwl:i :

-n �

lT

• :

when-to-come-near-them

miV1 J

T

:

and-they-shall-appoint

iN5." T

they-shall-go

skin and put it on the carrying frame. 1 1 And over the golden altar they shall spread a cloth of blue and cover it with a covering of goatskin, and shall put in its poles. 12 And they shall take all the vessels of the service that are used in the sanctuary and put them in a cloth of blue and cover them with a covering of goatskin and put them on the carrying frame. 1 3 And they shall take away the ashes from the altar and spread a purple cloth over it. 14 And they shall put on it all the utensils of the altar, which are used for the ser­ vice there, the fire pans, the forks, the shovels, and the basins, all the utensils of the altar; and they shall spread on it a covering of goatskin, and shall put in its poles. i s And when Aaron and his sons have finished covering the sanctuary and all the furnishings of the sanctuary, as the camp sets out, after that the sons of Kohath shall come to carry these, but they must not touch the holy things, lest they die. These are the things of the tent of meeting that the sons of Kohath are to carry. 16 "And Eleazar the son of Aaron the priest shall have charge of the oil for the light, the fragrant incense, the regular grain offering, and the anoint­ ing oil, with the oversight of the whole tabernacle and all that is in it, of the sanctuary and its vessels." 1 7 The LORD spoke to Moses and Aaron, saying, is "Let not the tribe of the clans of the Kohathites be de­ stroyed from among the Levites, 19 but deal thus with them, that they may live and not die when they come near to the most holy things: Aaron and his sons shall go in and appoint them each to his task and to his burden,

322

NUMBERS 4:20-32 20 b u t they shall n o t g o in t o look on the holy things even for a moment, lest they die:' 21 The LORD spoke to Moses, say­ ing, 22 "Take a census of the sons of Gershon also, by their fathers' houses and by their clans. 23 From thirty years old up to fifty years old, you shall list them, all who can come to do duty, to do service in the tent of meeting. 24 This is the service of the clans of the Gershonites, in serving and bearing burdens: 2s they shall carry the cur­ tains of the tabernacle and the tent of meeting with its covering and the covering of goatskin that is on top of it and the screen for the entrance of the tent of meeting 26 and the hang­ ings of the court and the screen for the entrance of the gate of the court that is around the tabernacle and the altar, and their cords and all the equipment for their service. And they shall do all that needs to be done with regard to them. 27 All the service of the sons of the Gershonites shall be at the com mand of Aaron and his sons, in all that they are to carry and in all that they have to do. And you shall assign to their charge all that they are to car­ ry. 2s This is the service of the clans of the sons of the Gershonites in the tent of meeting, and their guard duty is to be under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest. 29 "As for the sons of Merari, you shall list them by their clans and their fathers' houses. 3 0 From thirty years old up to fifty years old, you shall list them, everyone who can come on duty, to do the service of the tent of meeting. 31 And this is what they are charged to carry, as the whole of their service in the tent of meeting: the frames of the tabernacle, with its bars, pillars, and bases, 32 and the pillars around the court with their

Hebrew (BHS)

r -

•)

:

: .

S T

\T

:t:Jnh!liVD? IT

:

:

o njN

i?.1;1 21

:

year

J""

fifty

"."

1••

J

:

they

also

Gershon

;i?vni T

-

:

iNWJ1 25 :

IT

i10:JDi

nn!l

-n �1

screen-of

entrance-of

T

J:

- ?f

all-of

• •

on1jv i'IT

T

;i� ;:i r:i

i'I "

\

...

J

-

:

i'IT

and-

s •:

:

-



l

••

hangings-of

on1jv i'IT

T

assembly

-?:J? T

t:JniDWTJi



:

-

T

T

all-of

"?::J

?i1N:J 1ViD . ....

·:

J

- ?l} 27

".l:J 2 9

".l:J

P Q 3 0 :tllJN 1 1?-?D

Q



from-son-of

tlJ. i?-?D

-them

you-shall-list

i1.JiV t:J"\VD n lT

T

J"

year

you-shall-list-them



11'1

...

1··

assembly

ibn"N T

;i?vni T

N:i�? T

T

1•

T

Ithamar

-n.,�7

·J - :

-

:

T

and-above-DIR

N:Ji1

-

to-the-duty

service-of

.

according-to-house-of

and-up-to

J

tent-of

:

:

clans-of

-1#

son-of

tl lJ j �

-p

•)

J•• :

sons-of

Aaron

h Ntl 31 :1vin ?;iN nJj� -n � 1:1�7 to-serve

and-this

".l:J nh!liVD

-

tm�

son-of

service-of

t:JffTi?-?i

fathers-of-them

-:

fifty

:

and-you-shall-appoint

"� Wili1

: ii;]j iJ

T

h1j�

sons-of

on-them

the-Gershonites

the-priest

sons-of

:i1Jl]1

and-they-shall-serve J"" :

: ••

:

and-

IT

according-to

l" •••

1•:

T

all-of

equipment-of

the-Gershonites

:

in-tent-of

assembly

the-court

-?::J -nN1

l"" :

in-charge

\"" :

:

Merari

T

- ?::J



i'I "

. i1JiV t:J"W?t».. thirty year

every-of

:

"iiD

:

by-clans-of-them T

tent-of

that

:

for-all-of

load-of-them

at

-:

mouth-of

-

T

T

service-of-them

\�

Aaron

t:JNWD

:

and-guard-of-them

:

-

the-skin-of-a-sea-cow

and-

and-at the-tabernacle

:

11 0�

T

load-of-them

T

:

wnn;i - )-

which

"µ,7 i?. h �p6 :1;? iD ? ry�

the-court

T

1"JJi

?:J?i

t:Jnh!liVD? JT

• :

<

upon-him

J

this

curtains-of

J

,��

-:

nb"i"

the-tabernacle

lT T

all-of and-

and-sons-of-him

this

in-hand-of

i'IT

-them

service-of

,.,,l] - ,w�



the-altar

-:

that

and-for-all-of

-:

T

every-of

:

and-

;i?vn?n T

:

:

clans-of

nijv nNt2s : o � if'Q - ?f n � n ·v�o/Q� b ry?�

service-of

from-son-of

-?::J oniN

-

the-one-coming

: •• -

"•.

tent-of

iiVN -?::J nNi

••

T

-:

T

work-of-them

T

po 23

Q

:

thirty

N:Ji1



1P.iD ?i1N -nN1

assembly

and- all-around

he-is-to-be-done

she-shall-be



T

year

to-serve the-Gershonites

1 199 -n � l i *-QiJ

i1WV"

l•: T

head-of

h � l J"�9 h�F�iJ - ?lJl i# o/QiJ - ?lJ io/� i *t:tv

t:J ij "11:1" 9.

t:Ji1?

:

to-do-duty

-

-:

\

screen-of

tent-cords-of-them

for-them

J

T

from-to-above-DIR

and-

il} yj I nlJ� gate-of

T

duty

:

covering-of-him

\"."

entrance-of

-

·:

and-covering-of -

-

and-for-burden

.

·

-:

to-serve

sons-of

: NWD?i 1jv? "�Wili1 nh!liVD nijl] nNt24

T :

and-they-shall-carry r· :

J

service

the-holy-object

;i)w o"w?w

T

and-above-DIR

son-of up-to

-:

lT

in-tent-of

w7 tp iJ

or-they-shall-die

:

by-house-of

:1vin ?;iN:i ;i1jv 1jv? N:i� NJ�? assembly

-

T

n"J? t:Jf.J - o� tiV?/J "J.� iVNl -n �

fathers-of-them

1 �-?D i1Jo/ t:J"o/ QQ - p 1P-

you-shall-list

I

burden -of-him

:1n9 1

and-he-spoke

Yahweh

-:

\T

:



by-clans-of-them

to

Moses

to-say

:iNWD

but-not

they-shall-go-in

to-look

Ni.b� 22 :i � N7 i1tpb - ? � i11 i1"

take-up

-N?1 20

iNj"

niNi?

V�J::J

as-long-as-to-swallow

T

-

the-one-coming

i� o/QiJ ;Wli? 1P. iD ? ry �:i tl lJlj� -?�7 t:J �if' D niDWD "."J"."

the-tabernacle frames-of assembly in-tent-of service-them

J":lO i � n;i .,..�P �lJ1 32 Q



T

all-around

••

T

'."

the-court

and-pillars-of

:1".l1N1 IT

T -: -

and-bases-of-him

for-all-of load-of-them

1"1in1'1 JT

-

:

and-pillars-of-him

:

charge-of

1"n"iJi lT



:

and-bars-of-him

323

English (ESV) T

'

·

.,,:;)

T

T



:

sons-of

i'IT

i1\Vb 1 1'!? �1 3 4 : FJjiJ tm� - 1t. iDn"N T

s·:

and-he-listed

Moses

t1 lJ h -? o/Q7

T

t-;;iN::i ·:

-

T

every-of

the-Kohathites

- ;i

J

J" :

J'

"J:l

"7. PP!? 1 3s

J" :

sons-of

Gershon

1"i1lt136 :11'in : assembly -



J

1pin t-; ry � 9

hundreds

".9 )'

mouth-of

lT

)"

:

"� PP!? 1 42

: i11i1" IT

-

:

T

assembly in-tent-of for-the-service

o n :i �

o :�7 �

two-thousand

fathers-of-them

-; i tiWl J �-f h h -? o/Q

".9

sons-of

clans-of

n"?.7

by-house-of

ones-being-listed-of

ilo/.b 1j?_� io/ �

J'

!

Yahweh

:

�., ��14 0 :1�i n ; ry� f ;i1:i�7

and-six

1?.V i!

:

and-by-house-of

and-they-were

assembly in-tent-of the-one-serving every-of Gershon

and-ones-being-listed-of

T

:

lT

T

ones-being-listed-of-them

and-thirty

i11i1"

n":it-;1:

-:

IT

;i?,� 4 1 : tl"o/,o/1 ni �'d wtp,1 these

1:ip;i

the-one-serving

Yahweh

by-hand-of

..

l

hundreds

l"

in-tent-of

- 1�f

I'.'

Moses

-: -

and-fifty

assembly

fathers-of-them

o � "1 i?.-?

tl lJ h -? o/Q7

I"





"

·

these

: on:iN

from-son-of

the-one-coming

by-clans-of-them

son-of

onin.9wnt-; ' by-clans-of-them ;it-;l)Q1 -;i illo/ tl"o/. QD -p 1P- l every-of year fifty son-of and-up-to and-above-DIR

1*-Q 39

:

-:

il�N : ( 37 : t1"wnm niNn

: i1\Vb

and-ones-being-listed-of

hJ\V tl"l.Zh\V (' thirty year N �¥? N � iJ T

whom



and-they-were

1"iD�l ;-np b 1 i?-� io/ � 1pin t; ry�9 he-listed

n":it-;1

and-by-house-of

fifty

year

every-of

ones-being-listed-of

Moses

and-Aaron

-:

i'IT T

T

-



:

:

: on:iN

fathers-of-them

ones-being- I isted-of-them

:

clans-of

and-Aaron

1i \flJ

to-the-duty



:

nh.9\Vn

"Di!iP iJ

according-to

T

:

1lD �l



J"

in-tent-of

-;:;) i1J\V tl"Wnn -p

N:li1

the-one-coming

by-clans-of-them

-

T

1pin t; ry �9

assembly

and-chiefs-of

IT

T

onh.9\Vnt-;

T

from-son-of

:

burden-of-them

"N"WJ1:

i111'i1

:

-

to-the-duty

i'IT

two-thousand

T

T

for-the-service

seven-of

tl"l.Zh\ZJ

l

and-for-all-of

nNi 33 :t:INWQ

1 �f

I'

T

Ithamar

sons-of

T

i11jl)'

:

)

:

and-above-DIR

son-of

"}.f

the-Kohathites

i1t-;1' Q1

l- :

and-up-to

Aaron

"Di!iP iJ

by-clans-of-them

11'1

the-priest

t-;:fr1

-:

T

service-of-them

service-of

clans-of

and-bases-of-him

on1:u,,

:

and-by-names

J" :

T :

Merari

for-all-of

..

J

t1f.l"rf � l

and-pegs-of-them

nbw:n

1i i?!?D

you-shall-list

-t;':Jt; "iin "J:l

-:

service-of-them

b lj1D" 1.

J"

:

and-tent-cords-of-them

objects-of

on1:i1'

.

·:

l " :

:

charge-of lT

:

with-all-of

equipment-of-them

nimz>n : ) .' .

otl"in"m .

-;':J;

NUMBERS 4:33-45

mouth-of according-to and-Aaron

Moses

he-listed

whom

onh.9\Vnt; "iin "J:l nh.9\Vn n":it; t*-Q 43i1J \Z): on:iN ) clans-of sons-of fathers-of-them by-house-of by-clans-of-them Merari :;J ;it-;l)Q1 hJ\V tl"l.Zh\V t1"wnn -p 11'1 -t; (' every-of thirty fifty year son-of and-up-to and-above-DIR -:

IT

lT

" :

:

:

'

n'

!

J" :

T :

l

:

from-son-of T

J'

i'IT T

year

:11' i n

1"i1lt1 ) . 44 :

-

I"

assembly

and-they-were

i1�N 45 : t1"nNm ·: J"

these

'

IT

T

and-two-hundred

T

l- :

t-;;iN::i ·:

i11jl)' lT

)

in-tent-of

-: -

for-the-service

:

N��; T

l' T

-

'.'

J

three-of

T

-

to-the-duty

t1"!J'N: nwt-;w tltJh -? o/Q7

thousands

T

- T

by-clans-of-them

:

T

N:Ji1 T

-

the-one-coming

O �T1 i?!?

ones-being-listed-of-them

bases, pegs, and cords, with all their equipment and all their accessories. And you shall list by name the objects that they are required to carry. 33 This is the service of the clans of the sons of Merari, the whole of their service in the tent of meeting, under the di­ rection of Ithamar the son of Aaron the priest." 34 And Moses and Aaron and the chiefs of the congregation listed the sons of the Kohathites, by their clans and their fathers' houses, 35 from thirty years old up to fifty years old, everyone who could come on duty, for service in the tent of meeting; 36and those listed by clans were 2,750. 37 This was the list of the clans of the Kohathites, all who served in the tent of meeting, whom Moses and Aaron listed according to the commandment of the LORD by Moses. 38 Those listed of the sons of Ger­ shon, by their clans and their fathers' houses, 39 from thirty years old up to fifty years old, everyone who could come on duty for service in the tent of meeting- 40 those listed by their clans and their fathers' houses were 2,630. 41 This was the list of the clans of the sons of Gershon, all who served in the tent of meeting, whom Moses and Aaron listed according to the commandment of the LORD. 42 Those listed of the clans of the sons of Merari, by their clans and their fathers' houses, 43 from thirty years old up to fifty years old, every­ one who could come on duty, for ser­ vice in the tent of meeting- 44 those listed by clans were 3,200. 45 This was

324 110�1 �npb 1 i?-� iw� "iiD "j::J. n h S W D

NUMBERS 4:46-5:7 the list o f the clans o f the sons of Merari, whom Moses and Aaron list­ ed according to the commandment of the LORD by Moses. 46 All those who were listed of the Levites, whom Moses and Aaron and the chiefs of Israel listed, by their clans and their fathers' houses, 47from thirty years old up to fifty years old, everyone who could come to do the service of ministry and the service of bearing burdens in the tent of meet­ ing, 48 those listed were 8,580. 49 Ac­ cording to the commandment of the LORD through Moses they were listed, each one with his task of serving or carrying. Thus they were listed by him, as the LORD commanded Moses.

5

U nclea n People

The LORD spoke to Moses, say­ ing, 2 "Command the people of Israel that they put out of the camp everyone who is leprous I or has a dis­ charge and everyone who is unclean through contact with the dead. 3 You shall put out both male and female, putting them outside the camp, that they may not defile their camp, in the midst of which I dwell:' 4 And the people of Israel did so, and put them outside the camp; as the LORD said to Moses, so the people of Israel did. Confession and Restitution

s And the LORD spoke to Moses, saying, 6 "Speak to the people of Is­ rael, When a man or woman commits any of the sins that people commit by breaking faith with the LORD, and that person realizes his guilt, 7 he shall confess his sin that he has commit­ ted.2 And he shall make full restitu1 Leprosy was a term for several skin diseases; see Leviticus 13 2 Hebrew they shall confess their sin that they have committed

n•

and-Aaron

Q



i 'f-' � whom

:

1111

T

:

-

;i1:iv-

T

nJbtl>

hJt.Z> t:l"W;w T

service-of

t:l f.J"1 i?.�

1 i?-� i11i1" T

' ".$

:

mouth-of

Yahweh

- ;>J l

in1:iv l

and-according-to

-n � ;i 1;i;

Yahweh

ones-being-listed-of

-;>J

"S )

"

mouth-of

N:li1

according-to

: t:llJ :i �

n":i;1 J •• :

fathers-of-them

and-by-house-of

T

year

every-of

fifty

son-of

NWD n1:i111 1; ��1 4 8 :1lJiD ;i1N::J. ." 1 ••

"

J

:

lT

-: -

J-

-

assembly in-tent-of burdens and-service-of

-;>J 49

: t:l"Jbtl>i niND wom t:l"i>1?N ,.

-;>J

W"N W"N mpb - 1�f bniN •) "

which

-: -



and-five-of

hundreds

-;

T

thousands

)"

man

-,w�

he-had-commanded

1••

••

l

and-eighty

together-with

;i�

s·:

- ;:l il�o/ t:l"o/.Q Q -p

-

and-they-were

-:

T

T

according-to

service-of-him

:

from-son -of

the-one-coming

to-serve

ones-being-listed-of-them

he-listed

.

:

Yahweh

1�Q 47

:

thirty

-:

s-

:

eight-of

b I"."

1� 2 :i � N; i1tpb -;� i1yi;

;Ni'i.v" �-f -n � Israel people-of ••

T



;

- ;�1 T

to-say

-

to

N71

from-male

:o�in::i

by-dead-person

- ;:l i1�QQ� -10

every-of

f i QQ

I

the-camp

-

:

from-outside

••

T

:

they-did

J "" :

speak

to

t:l i N i1 I1Nt;>n T

••

I

people-of T

IT

J

the-human

: N 1i1i1 ,. -

the-that

-

sins-of

W!JJi1 . .. )"."

the-person

:J"o/ iJl

to-say

-;f Q

from-any-of

\i.v��

they-do

i1 D WN1 lT

:

IT

"N; •

one-redeeming

ini1"'

:Jiz>mi1

•JT

the-one-being-returned

-:

•J. .

T

lT

for-him

ninNi : -

T

••

lying-of

i1NTJ'O.J t.T

:

T

:

..

;i ¢ :ii r;i

:i"'lJ

-;-:;1 9

IT T

and-every-of

m j7

to-the-priest

what

he-gives

for-the-priest

for-him

i:J""J i?�

they-bring

i"i1" t.

man

.

:

they-shall-be

".l:J -; � 1 �1 12 :i t? N? i1iz>b -;N i1ii1" J.. :



r:

people-of

to

;i-own J

�1nN

W"NJ' man

T

:J:Jiz>i 13 -

;iino.Ji

:

lT

:

:



r

man

T

� W"N

:

-

-:

to-them

i:J

IT

l

infidelity

against-him

".l"lJIJ J .. ••



T

r.·: ••

man

:;vn

:

and-he-lies-down

Yahweh

to

W"N Oi1;N

:

she-goes-astray

with-her

lT

Moses

to-say

speak

•:

wife-of-him

N"in J'



i1;

ram-of from-to-part

- ;-:;7

m j7

for-him

;Ni iv"

:

;i;vn :i JT - :

;;)



1·: :

-

.

-

.

the-atonement

r

he-shall-be

and-you-shall-say

-:

-:

l':

to-who

to-make-restitution-of

the-restitution

W"Ni 10 = i1�.;:t : ;7 and-man he-shall-be to-him

T:

: i1"i1"

- : -

and-he-spoke lT

T

holy-objects-of-him

i:i.1.,, . 11 ).

r:

which

iiz>N;

T

T

T

T

to-him

holy-objects-of as-to-all-of contribution

i"iz>1p

;;J

biz>Ni1

••

T

"Wli?

"



:

i"t?N

T

J-

he-did-wrong

to-him

iiz>N O"i!l:>i1 '"N .. .

he-shall-make-atonement

- iiz>N ;Niiv" - J :;i which Israel people-of

T

the-restitution

- i.?,:;>;

i:t with-him •:

Oiz>Ni1

-

JT

but-if

guilt-of-him

OWN

: ;; I

there-is-not

1mv� -n �

on-head-of-him

T

to-the-man

-

lT

to-Yahweh

NUMBERS 5:8- 1 7

••

she-has-defiled-herself and-she and-she-is-hidden husband-of-her from-eyes-of and-he-is-concealed

i:rni 14 : i1iv::Jn.J �6 Nmi

,.,,lJ

-

ST T

over-him

T

:

T

and-he-comes

i1NTJ'O.l T t. T

:



she-has-defiled-herself

ilitp� wife-of-him

IT

Nii1i J'

)

l

NJ�.i?l

i1Jj' T

:

,.,,lJ T

T

tenth-of

m:

jealousy

N"� iJl 15

n 1m o

: i1 );i; .,J�.�7 Yahweh before

1i·9r

remembrance

� 'JQ�tp

I

spirit-of

h �f.li?

T

nn.Jn. :

grain-offering-of

and-he-shall-stand-her

-

over-him

: i1NTJ'O.l :

IT



-her

J

N":Jili ••

the-water

into

HJ�l

and-he-shall-put

HJj iJ

the-priest

n j?-:

he-shall-take

l'

not

jealousy

:

the-priest

-�6 o"ivw

nn.Jn Ni T

jealousy

T

-her

the-priest

m�1

and-he-shall-put

N1i1,.,. n �� i?

T

•) "

to-Yahweh



:

for-brother-of-him

1tJ onb:i " :J ·: r· when-to-die-them because i1tJ : i11i1"? Ni;:t W1 i?

separation-of

"O" - ?::l 6 :it.VN1

i1"i'i1

-

near to-Yahweh to-keep-separate-him days-of all-of

not one-being-dead person

and-for-sister-of-him

Hebrew (BHS)

:

and-if

i1tJ I>

:

: •

establishment-of-cleanness-of-him on-day-of head-of-him then-he-shall-shave separation-of-him

N:J"

Oi!t:Ji 10

"�' Q lf}i:l

)

• T

he-shall-bring

"l'':JWi1

:un?.:t' 1 ·:

J -

:

- :

Oi!t:J J

l"

the-seventh

he-shall-shave-off-him

and-on-the-day

the-eighth

-

on-the-day

?i1N nn� -; � 1ti:> iJ -; � i1Ji' "J:J. "JW iN O'i h "nt.V ·:

- \":

)

tent-of

1nN1 JT

•:

to

h Nt>n?

:

Non lT

T

-

T

without-defect

one

i10"0n

:

lT



:

and-ram for-sin-offering without-defect

n?b ·:

ni� Q

<

fine-flour-of

pierced-cakes

O"nt.Vo J•

with-the-oil

'0"

days-of

:J"J i?Dl 14

-n �

h?n

:

being-mixed

1 9¥!�



•:

)"

because

iip

for-burnt-offering

one

":;)

T

separation -of-him

O"On inN _,.,N, nNt>n?



"J!J?

·: J ":

lamb

NOO

:

T

i.v:J::l

son-of

he-was-defiled

;i?p?

:

:

:

l""

N":J"

and-ewe-lamb

"

and-grain-offering-of-them

i11i1'

:i1tJ 1:·

;� :r1 i?

T

year-of-him

separation-of-him

offering-of-him

for-peace-offerings without-defect

and-wafers-of

Yahweh

-

T

-

:O"O?t.V?

J- :

and-basket-of

lT

s-

one

daughter-of

t

he-shall-bring

;iw:i:Ji

nnN

:

year-of-her

inJt.V

:

J" T

-him

to-Yahweh

lamb

T

:

and-this

- p \V'.;?-� i1ii1'?

inJw T

t•:

entrance-of

(" .

for-guilt-offering

-; � i!iN

nn�

J

assembly

J

law-of

the-Nazirite

1"·t i11 12

ot.VN?

:

but-the-days

t-

on-day

the-body

and-he-shall-separate-himself

to-Yahweh

h N? 9 oi�f 1'n iJ niin nNti B to-fulfill

W!J11i1 •: l>T -

1-

T

:

T

hm.,?

'0"

days-of

T

;i?p?

for-burnt-offering

t.Z>J i?l

O'J\.VN1i1 O'O!tm

i?:p:

1··

assembly

and-he-shall-consecrate

J "" :

they-shall-fall-away the-former-ones

:11'i0

:

:

t

separation-of-him

T

and-he-shall-make-atonement

head-of-him

:

and-he-shall-bring

JT

J"." •

T

over-him

-

on-the-day

N":Ji11

T

i1W1'1 11

i�::n

,.,,1'

••

Oi!t:J.

-

the-that

•) "

-:

J•:

because

two

turtledoves

or

and-he-shall-do

the-priest

:

J""

J

two-of

1fJ j iJ

•:

one

:

l""

sons-of

dove

inN

:

1WNO

T

he-sinned

to

the-priest

for-sin-offering

over

I

-

T

and-one

J "" :

l> T

entrance-of

•••

:l"'J i? i'.1 1 16

ni�O

:

t

being-smeared

and-he-shall-bring-near

unleavened-bread -

unleavened-bread

:Oi1'::l0J1 1 ·:

••

:



:

and-drink-offerings-of-them

32 9

English (ESV)

:iri?v

l

and-

burnt-offering-of-him

o"n?w

ilfri"?1-



T

to-Yahweh

T

T

l'I

n i??l

drink-offering-of-him

-

- l"."

l-

•:

under

••

-:

that

-

the-ram

from

il�D lT

J :

·Miil" ".l!l? J "" :

:

Yahweh

1"fJil • T

-

:

i"TJil

breast-of

ilrlW"

-

:

l"."

the-Nazirite



t•

ri'm

1nN1 ·i- - : . ..,

;��li?

T

offering-of-him

to-Yahweh

?P-

in-addition-to

upper-thigh-of

J "."

• T

-:

1:J;D

thus

to

iiDN ?NiW" : l

T

to-say

I il1il" ST

n• •

T

'

J "."

wine

Nazirite-vow-of-him

above

iip

111�

-:

"!):;): i? i1 �?9 :l iJ! i1Jo/� n n� ti # 26 i1J � o"r.µ -1"µir'2s : ;i�v7 i .t:'�o/ -p i D� -w�# i n� ram

one

-p

cattle

son-of

goats

one

male-goat-of

bull

for-burnt-offering

h�QO o?."� ·o:J o/ i 8:;i five

rams

two

incense

ox

full

gold

year-of-him

'b"Q?w;i

the-peace-offerings

son-of

ten

one

n �1? 1 2 9

and-for-sacrifice-of

one

lamb-of

dish-of

one

: nNWTJ7

for-sin-offering

weight was 1 30 shekels, 1 o n e silver basin of 70 shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering; 14 one golden dish of 10 shekels, full of incense; 15 one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 16 one male goat for a sin offering; 17 and for the sacrifice of peace offer­ ings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Nahshon the son of Amminadab. 18 On the second day Nethanel the son of Zuar, the chief of Issachar, made an offering. 19 He offered for his offering one silver plate whose weight was 1 30 shekels, one silver basin of 70 shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offer­ ing; 20 one golden dish of 1 0 shekels, full of incense; 21 one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 22 one male goat for a sin offering; 23 and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Nethanel the son of Zuar. 24 On the third day Eliab the son of Helon, the chief of the people of Zebulun: 25 his offering was one silver plate whose weight was 1 30 shekels, one silver basin of 70 shekels, accord­ ing to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering; 26 one golden dish of 10 shekels, full of in­ cense; 27 one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 28 one male goat for a sin offering; 29 and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, 1 A shekel was about 2/5 ounce or 11 grams

332

NUMBERS 7:30-44 five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering ofEliab the son of Helon. 30 On the fourth day Elizur the son of Shedeur, the chief of the people of Reuben: 31 his offering was one silver plate whose weight was 1 30 shekels, one silver basin of 70 shekels, accord­ ing to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering; 32 one golden dish of 10 shekels, full of in cense; 33 one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 34 one male goat for a sin offering; 35 and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Eli­ zur the son of Shedeur. 36 On the fifth day Shelumiel the son of Zurishaddai, the chief of the people of Simeon: 37 his offering was one silver plate whose weight was 1 30 shekels, one silver basin of 70 shekels, according to the shekel of the sanc­ tuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering; 38 one golden dish of 10 shekels, full of incense; 39 one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 40one male goat for a sin offering; 41 and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of She­ lumiel the son of Zurishaddai. 42 On the sixth day Eliasaph the son of Deuel, the chief of the people of Gad: 43 his offering was one silver plate whose weight was 1 30 shekels, one silver basin of 70 shekels, accord­ ing to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering; 44 one golden dish of 10 shekels, full of incense;

Hebrew (BHS)

::i w7� t �l i? ilJ il \l? Q n ilJo/ _.,J � tl"o/:;i:p il o/ Q D tl"JD.lJ

-p.

son-of

Eliab

offering-of this

i!J�"?N:

-p.



l

son-of

j•• :

J"

one

?pW�

l"

·

1•



• s-

T

ram

one

for-sin-offering

one

bi!!� 3 0

T

on-the-day

male-goats

shekel

seventy

••

I

:

Shedeur

silver

one-of

basin-of weight-of-her

i1�1?� n?, 9 tl"�?'? I tl rJ "JtJ?

son-of

goats

male-goat-of

rams

both-of-them

full

iP- 33 :n1t?i? ;i �?'? ::i m ilJo/�

T

herd

five

Helon

:i1N"1W

iJ�l i? 31

one

bull

incense

: il�V7

for-burnt-offering

full

two

ox

ten

gold

i� �tJ?

year-of-him

il o/QQ tl"JD.lJ h o/Qt) o?"� ·b :JV? i 8� O "Q7o/iJ five

male-goats

offering-of-him

plate-of

silver

:

the-fourth

for-grain-offering with-the-oil being-mixed fine-flour

·:

•IT



T

chief

17?'#:;1 -p . i Q � -w ::i:;) : : i nN ?"N ii?� I :nNWTJ7 11J � O"j.l? -i.,µ�34 lamb-of

five

? p¥,? tl";? :tW 11 9� 1 Q � i'JTQ "h ? i?tJ? Q

n n � ti # 32 : i1 1J � Q7 dish-of

lambs

:

thirty

the-sanctuary according-to-shekel-of

one

sons-of

N"iv.J "l)":Jiil



to-people-of

Reuben

o"w?w n 1J �

••

T

and-hundred

year

".l:J?

· :

Elizur

�iNm

five

son-of

one

n �J71 3s

the-peace-offerings and-for-sacrifice-of

ilT ilWDn il.Jl.V _.,j� tl"W:J:l :i1N"1W -p. i!J�"?N·:: five year sons-of lambs Shedeur Elizur offering-of this son-of : "1W"i1� -p. ?wQ7tJ? 1w9w "f..:t7 N"'P.� "W" Q D iJ the-fifth on-the-day Simeon to-people-of chief Zurishaddai Shelumiel son-of i'JTQ ..h ? i? tJ?Q �iNm tl"o/?tJ? no� 119# -n·w i?- iJ�l j? 37 ••

I

IT

-

:



l

-:

"

nT

·r:

lT

1•

1·· :

T

T

:

I"

••

T

basin

weight-of-her

thirty

and-hundred

one

silver

?pW�

tl" �?'? I tl rJ"Jtl? lli1 IP iJ

both-of-them the-sanctuary according-to-shekel-of

full

plate-of

offering-of-him

? p¥.j tl";? :tW 11 9� 1 Q � shekel

seventy

silver

one-of

: iln.Jo? ;i?1?� n?b " with-the-oil being-mixed fine-flour -p . , D� - w :;f# i n� ?: � i f?� -p. 1 Q � iP- 39 :n�.t? i? ;i �?'?

:JilT iliivl) lT T

JT

gold

T

son-of

11 # 38

-:

ten

one

lamb

one

11J �

:nNWTJ 7

for-sin-offering

IT :

ram

tl"j.l? goats

one

son-of

herd

- i"µ�4 0

one

bull

incense

: il?i'? IT

five

male-goats

rams

: "1W"i 1 � -p. ?N"D?l.Zi IT

-

iJ�l j? 43

silver

one-of



OX

offering-of

basin-of

I o il".JW J"."

•I

i1N?D :

full

:JilT lT T

gold

weight-of-her ••

:

both-of-them

- J "." :

ilT·r: ilWDn il.Jl.V _.,J � tl"iv:J:;) five year lambs sons-of ".J:J? N"W.l "t.i:>Wil bi!!� 42 : "

lT

0

l"

Gad to-people-of

iliivl) IT

T

ten

-:

and-hundred

w1 1P 0

the-sanctuary

ti f-44

dish-of

:

n ::ir? :i 41

-

:

T

J"

T

T

:

this

J ..

Eliasaph

T

i n.Jl.V

year-of-him

the-peace-offerings and-for-sacrifice-of nT

:

son-of

Deuel

n?b tl" �?'?

fine-flour

full

two

-

T

chief

the-sixth on-the-day

1 Q � i'JTQ "h ? i?tJ? Q �1 � Q1 tl"o/?tJ? no�

119�

I T ••

•• •

Shelumiel

son-of

offering-of-him

·:



l""

I"

Zurishaddai

·1

full

l

!

for-burnt-offering

male-goat-of

il o/QQ tl"JtW h o/QQ o?"� ·b:JV? i 8� "'o ., o?w;i five

·:

!

JT

:

for-grain-offering

dish-of

one

thirty

? p W�

one

IT :

silver

shekel

:

for-grain-offering

p1ate-of

tl.,l) ::il,Zj J"

according-to-shekel-of

: iln.Jo? "

119# -n1� i?-

i1?1?� IT

with-the-oil

:

seventy :

being-mixed

333

English (ESV)

i r:q�

;:� i i? f -p . i ry� i P- 45 :n1t?i?

-p i rJ� -w� # i n �

year-of-him

son-of

one

lamb

one

: nNt!> n;

nJt;i47 - J ".' :

IT

-

ram

herd

son-of

inN t:J"tl'

:

lT

for-sin-offering

and-for-sacrifice-of

NUMBERS 7:45-6 1

one

incense

bull

: ;i;p;

J" •

".'

IT

goats

one

:

for-burnt-offering

male-goat-of

-"Jf O"ip :t:p i1 �Qt) O"JD. � ho/Qt) o?" � "b:J� i 8f "'o"nt,w;i •

five

lambs

sons-of

male-goats

bilt:J48 :t,Ni)J1' -p

.,�,.,:;io/ iJ

I..

the-seventh



'°'T

•J".'

offering-of

-

:

i1WDn mt.V

i1i Eliasaph

son-of

T

the-peace-offerings

ox

:

Deuel

on-the-day

two

rams

five

this

-:

lT T

five

year

V9o/"7.� o :J�� �.:;i7 N" 'P.J O"�:;iW ri9� 1 r;t � i'Ji Q ..� ? i?�Q �1 Nn i O"o/.'� n rj � ri t?,# i Jfl i? 49 :im"�l'

-n1�i?-



I

plate-of

-

Ammihud

offering-of-him

silver

nt,b

;i;,;:;i JT

one-of

:

. ..

being-mixed

·J

basin-of

I Oi1"JW ••

J ".'

full

fine-flour

silver

; i?Wf

:

both-of-them

chief

one

thirty

and-hundred

weight-of-her

to-people-of

••

T

seventy

Ephraim

Elishama

son-of

the-sanctuary

according-to-shekel-of

iP- 51 :n1t?i? ;i �?T? J DT i1Jo/� n n � ri?- 5 0 : i1 1J� Q7 bull

incense

full

inJt.V

: ;i;p; IT

:

l

for-burnt-offering

T



T

one

one

lamb

for-grain-offering with-the-oil

one

ram

herd

son-of

one

goats

one

:nNW D7 ilJ � O"·W -,.,3?� 52

nJt;i 53 - J ".' :

the-peace-offerings

dish-of

shekel

i rJ� -w�# i n � ;:� i i?f -p i ry�

son-of

-

:

ten

:

year-of-him

"'o "nt,w;i

OX

gold

' i?W

for-sin-offering

and-for-sacrifice-of

male-goat-of

i1J. i1 \l? QD i1 Jo/ -"�.f o"ip :t � i1 '-V QD O"JD. � ho/QD o?" � ·o :J�

this

five

year

"jJ' J .. :

.

sons-of

five

male-goats •

.

:

T

seventy

one-of

silver

;i;:i;:;i nt,b JT

•:

:

h ? i? � Q ••

�1 Nn i T

I Oi1"JW J ".'

;,•: -

: ;i;p;

in J t.V

:

IT

l

for-burnt-offering

T

i j?::l O"nt,w;i •

JT T

T

the-peace-offerings

•)'.'

/'\T

JT

T

-:

son-of

:

nJit,i 5 9

one

- J "." :

and-for-sacrifice-of

•r

: i1 1J� Q7

c

-

for-grain-offering

-wJ:J i n N '"N i p::l - p •:

-

:

OX

lT T

!

year-of-him

J"

thirty

; i?Wf

:

i ry � ,� 5 7 : nlt?i? i1Nt,n Jilt ;iiwv nnN ri f-5 6 dish-of one full ten one incense gold bull :

O"W'W

••

two-of-them the-sanctuary according-to-shekel-of

full

JT • •

:

Manasseh

Gamaliel

and-hundred

weight-of-her

basin-of

•J

with-the-oil being-mixed fine-flour

son-of

"

•:

. l.

:

Pedahzur

' i?W O"l' JW ri9 � 1 nN i'JiQ )"

T

I

offering-of-him

plate-of

silver

-

i Jfl i? 55 :i:i�r;iig -p 'N",Dl i1WJD

miN ri9# -n1�i?shekel

two

rams

five

N"'P.J "� "Q o/iJ bilt� 54 :im"�l' -p V9o/"7� 1?-l i? offering-of chief the-eighth on-the-day Ammihud son-of Elishama I

to-people-of

one

lambs

45 one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 46 one male goat for a sin of­ fering; 47 and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Eliasaph the son of Deuel. 48 On the seventh day Elishama the son of Ammihud, the chief of the people of Ephraim: 49 his offering was one silver plate whose weight was 1 30 shekels, one silver basin of 70 shekels, according to the shekel of the sanc­ tuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering; so one golden dish of 1 0 shekels, full of incense; 5 1 one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 52 one male goat for a sin offering; 53 and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Elishama the son of Ammihud. 54 On the eighth day Gamaliel the son of Pedahzur, the chief of the peo­ ple of Manasseh: 55 his offering was one silver plate whose weight was 1 30 shekels, one silver basin of 70 shekels, according to the shekel of the sanc­ tuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering; 56 one golden dish of 10 shekels, full of incense; 57 one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 58one male goat for a sin offering; 59 and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Ga­ maliel the son of Pedahzur. 60 On the ninth day Abidan the son of Gideoni, the chief of the people of Benjamin: 61 his offering was one silver plate whose weight was 1 30

lamb

I".'

•J T

•:

T

. s-

ram

one

T

herd

son-of

:nNt!>n; i n N O"·il' -,.,3?�5 8 IT

-

:

lT

one

for-sin-offering

)" "

·:

male-goat-of

goats

i1i i1WDn i1JW -"J::l O"iP.'.?-:P i1 '-V Q D O"JD. � ho/Q n o?"� ·o:J�

this

'

five

��.:;i7

to-people-of

-:

lT

••

T

year

:

sons-of

N"'P.J "ll"WT;liJ chief

the-ninth

lambs

one

silver

male-goats

plate-of

five

rams

two

:ii� ;iig -p 'N",Dl 1 ?-l i? I

on-the-day

O"'?.''� n rj � ri 9# -ni�i?thirty

five

T

Pedahzur

l. .

:

son-of



:

Gamaliel

-

offering-of

i5 fl i? 61 :"JVil 1· : · -p 11 ":;1 � n�:�:;i

offering-of-him

Gideoni

son-of

Abidan

Benjamin

7 : 5 5 c sic L; many Hebrew

manuscripts and editions, : (end verse)

334

NUMBERS 7:62-77 shekels, one silver basin o f 7 0 shekels, according to the shekel of the sanc­ tuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering; 62 one golden dish of 10 shekels, full of incense; 63 one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 64 one male goat for a sin offering; 65 and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Abi­ dan the son of Gideoni. 66 On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, the chief of the people of Dan: 67 his offering was one silver plate whose weight was 1 30 shekels, one silver basin of 70 shekels, according to the shekel of the sanc­ tuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering; 68 one golden dish of 10 shekels, full of incense; 69 one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 70one male goat for a sin offering; 71 and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Ahiezer the son of Ammishaddai. n On the eleventh day Pagiel the son of Ochran, the chief of the people of Asher: 73 his offering was one silver plate whose weight was 1 3 0 shekels, one silver basin of 70 shekels, accord­ ing to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering; 74 one golden dish of 1 0 shekels, full of in­ cense; 75 one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 76 one male goat for a sin offering; n and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a

Hebrew (BHS)

�9� inN i'JF� "h ? i? o/Q �1 Nm ' rw tl"lJ:JiV " one-of basin-of weight-of-her and-hundred seventy silver according-to-shekel-of shekel : i1 1J� Q7 19'#:;1 i1� 1;f n?9 tl'�?9 I O �TJo/ iV1 �iJ ; i?W f

)

:

)

for-grain-offering

with-the-oil

T

being-mixed

••

T

fine-flour

full

both-of-them

the-sanctuary

;:� , Rf -p . i r:i � iP- 63 :n1t?i? ;i �?9 :i m i1Jo/� n n� �f- 62 ram

herd

son-of

one

bull

ilJ � tl'j.l? -i'l?o/ 64 one

goats

incense



T

: ;i?v7

ox

two

rams

gold

i .t:1�o/

the-peace-offerings

ten

one

dish-of

-p. i r.i � -w :;;i# i n �

year-of-him

Ntl' Q?'f} iJ

-:

five

full

for-burnt-offering

male-goat-of

hwnn o?'� ·o:Jo/ i 8f

son-of

one

lamb

n �x716s

one

:nNW D7

and-for-sacrifice-of

for-sin-offering

-p . 1-r:;i� 1;r1i? i1J ;i w nn i1 �o/ -'J f tl'W:J:l i1W7J n tl'inv J"

son -of

itlJ'nN 1J

-p .

".' l".'

son-of

five

J"

:

one

thirty

' P Wf

the-sanctuary according-to-shekel-of

dish-of

l"





T

-:

-:

T

:

five

-

:'JVil 1· : · Gideoni

on-the-day

i5fl i? 6 7

"•.

J"

male-goats

bi!t:J 66

T

the-tenth

chief

:'iW'�lJ . ' rw tl';?:;iw �9� 1 t:t � P JTQ .M ? i? o/Q plate-of

silver

shekel

n n� �# 68 : i1 1J� Q7 one

T

lambs

sons-of

N'WJ ,�r wlJi1



to-people-of

tl'tlhiV n rj �

••

and-hundred

year

'J:J' J"" :

Dan

Ahiezer

�1 Nm T

offering-of this

Abidan

seventy

IT

silver

-



-

Ammishaddai

offering-of-him

one-of basin-of weight-of-her

i1� i;f n?9 tl'�?9 I tl rJ 'J o/

19'#:;1

for-grain-offering with-the-oil being-mixed fine-flour

full

both-of-them

-w:;;i# i n� ':� , Rf -p. i r:i � iP- 69 b : n1t?i? ;i �?9 :i m i1Jo/� lamb

one

ram

cattle

son-of

one

bull

:nNtm; ilJ � tl'J.l? -,'l?o/70 -

IT

:

for-sin-offering

goats

one

male-goat-of

incense

: ;i?v7

full

; .t:1�o/

for-burnt-offering

five

male-goats

five

:'iW'�lJ -p. itlJ'nN ·: Ahiezer son-of IT

-



-



l".'

rams

two

ox

i1t

-:

•J".'

offering-of

Ammishaddai

'}..:;i7

:r:p lJ -p. ; Wl?1$ 1 ¥.!� Pagiel Och ran son-of Asher

this

year-of-him

T

i1W7J n i1JiV -'J:J tl'W:J:l i'IT

JT

lT T

gold

T

one

dish-of

-p. i r.i� -w :;;i # i n �

son-of

one

:nN-ont; IT

-

:

for-sin-offering

lamb

inN lT

-:

lT

chief

day

thirty

one

silver

' rwf

-:

ten



five

both-of-them the-sanctuary according-to-shekel-of

:Ji1t i1iWlJ nnN 74 ·r - �fone

•:

one

: i1nJnt; IT :

five

J"

sons-of

ten

one-of

T

:

lambs

on-day-of



plate-of

i5fl i? 73

seventy

shekel

JT

with-the-oil

silver

;it;1?:J

:

for-grain-offering

offering-of-him

' rw tl';?:;iw �9� 1 t:t �

one-of

nt;b •:

:

being-mixed

•J

fine-flour

;:� , Rf -p . i r:i � iP- 7s : n1t?i? ;i �?9 ram

tl'·tl] )

"

herd

son-of

one

incense

bull

.

goats

rams

full

inJiV l

male-goat-of

for-burnt-offering •

male-goats

1•• :

T

year

mpQt) tl'JD.JJ h o/Qt) o?'� "b:Jo/ i 8f Ntl' 7J'Wi1 five

•:

n �r.71 n

••

tl' �?9 1 o n 'Jo/ w1 �0 full

JT

one

N'W� Oi� iWlJ 'D o/JJ bi'f 72

to-people-of

and-hundred

inN

son-of

the-peace-offerings and-for-sacrifice-of

�1 Nm tl''f''o/ n rj � �9# -n1�i?-

'h ? i? o/Q

weight-of-her

ten

gold

mpQ Q O'JD.JJ h o/Q D o?'� ·b:Jo/ i 8f No' Q?'f} iJ

basin-of

7:68 b sic L; many Hebrew manuscripts and editions, : (end verse)

•:

two

ox

T

:

-

T

:

year-of-him

n:it?F 7 - J ".' :

the-peace-offerings and-for-sacrifice-of

335 ilT ilWTJn mw -"J:J triV:i:J

English (ESV)

'N"l'l.9

=n ? >?

\""

son-of

Och ran

:1�"µ

1-

-:

"

offering-of

n"

Ahira

T

:

"

nT

this

"t..:;i7

-

-:

year

chief

day

one

silver

' rwf

both-of-them the-sanctuary according-to-shekel-of

JT

\T T

T

t-t f- 80

-:

one

ten

gold

one

lamb

1nN

:nN"n' -

IT

one

\T

:

for-grain-offering

ram

herd

ten

on-day-of

offering-of-him

o"+?=tw t-t9� 1 t:t �

'r W shekel

seventy

F?.W�

silver

il�i;f

being-mixed

son-of

one

goats

bull

male-goats

one-of

n? t;>

fine-flour

: ;i;p;

five

rams



T

inJ\V l

:

T

:

year-of-him

for-burnt-offering

OX

two

full

:

IT

male-goat-of

incense

n:itt,i 83

il o/QO O"JtW h o/Q O o?"� b:Jt.p 1 8� O"TJ;w;i five

lambs

two

plate-of

with-the-oil

- ,.,l:,.o/ 82

O"UJ J" .

•:

one

for-sin-offering

:

;:� i f?� -p . 1 Q � ,P- 81 :n�.\?i? ;i �? '?

-p. 11J� -w '.;f# i n �

son-of

: il 1J� Q7

dish-of

T

N"\p� oi� 1W>? o��-'P bi"f 78

thirty

w1 �D

J"

sons-of

li � Qi O"o/.''P mj � t'\9# -ni��

and-hundred

0"�?1? 1 o�TJo/

JilT il1iVlJ

1·· :

\T T

five

to-people-of

Naphtali

weight-of-her

full-ones

•J":

-

Pagiel

. i'JTQ .M 7 i? o/Q

basin-of

:

V1"nN "'rl!:IJ

son-of

Enan

.

- J "." :

-

the-peace-offerings and-for-sacrifice-of

I nNT84 = H"µ -p . VT D� i �l i? ilJ il YfQO il ao/ -.,�.f O"o/. � 9 Enan this son-of Ahira offering-of this five year sons-of lambs J

;N1W" "N"WJ n••

T

:

l" "

chiefs-of

JilT ni!:l:J lT T

J

ntP-rp D

••

from-with

-him

ten

two

niNTJ

silver

the-each

the-plate

0".9'N

••

l

hundreds

• 1-

and-four-of

:

ten

incense

••

O"?:Jil ••

two

gold

O"i.9 1iVlJ O"JW JT

1iVlJ

s••

T

ten

J"

O"JW r• :

lT T

ten

1 ··

:

ilJW

nT

all-of

1·· :

sons-of

J""

·:

:

two

"."

T

the-basin

the-each

the-sanctuary according-to-shekel-of

according-to-shekel-of

-"J:J

T

a-year

:

ten

<

dishes-of

t'\ ?- iJ ilJo/� ilJo/� ten

ten

the-dish

i i? �D -;f 87 : il �Q i 0"1WlJ J"

for-the-burnt-offering

•JT

two

plates-of

t,j 1nNil i' JTQiJ

silver-of

' i? Wf

;i?v7

:

two

silver

thirty

-

the-vessels

ni :p�iJ :i m -;f Wl �iJ the-dishes gold-of all-of the-sanctuary " T

dedication-of

O"iV;w 85 : il1'iVlJ O".n\V

ilNm

and-hundred •

-

two-thousand

two

ten

n1bp n � ?'? h1V?� - o"Do/ :i m ni.fr� 86 :w7 � iJ full

bulls

J - ••• - :

the-altar

on-day

basins-of

silver

T

and-seventy

n:JJn

bi"f T"l�TQiJ

to-be-anointed

-

dishes-of

gold

nNTJ iflN

J""

"

Israel

the-cattle

all-of

1iVlJ

O"WJ::l S"

T :

T

·:

O'"N.

-o"Jo/

T

ten

lambs

:

twenty

and-hundred

("

rams

two-of

.

: nN"n; iiVlJ O"JW 0"-TlJ onnJm "1"lJ'iVi ten two goats and-male-goats-of and-grain -offerings-of-them nJT O'"N .b.,1.9 �1lJ:J1N1 0"1WlJ 0"6t,w;i IT

-

:

\T

1· · :

T

•) " .

for-sin-offering '1" - iv :iiit JT

up-to

-

"!

base-of-her

h 1 ;i ;

itp �

il�li}

that

Yahweh he-had-shown

to

rli il " 1 lT

:

-

'

Yahweh

:

and-you-are-to-cleanse

"D



:

l','

.

-:

J



:

T

T

-1

:

then-they-shall-take

� n i??1 s

;;iN "J!J' 0�170 J

l" !

T



:

;Niiv" T

:

"J:J

people-of



Israel

the-Levites

i:iv; -:

;'

to-them

O ij"1��

garments-of-them

ip,�;1

they-did



••

T

:



Israel

in-land-of

1i:J:J - ?:J nnn



l

:

)-

-

T

among-people-of firstborn every-of in-place-of

,.,j:i?i T

T

I O".Jn.J •• •

J'

:

and-to-sons-of-him .J

:

ones-being-given

to-Aaron

T



:

il� ;:i:

the-sanctuary

o:ti??

?N1i.V" . \.

to-the-Levites

-p so

0�177

.. :

?i l. . -

, ..

T

:

Israel

I-have-taken

:"?. onN "Do/Ji?�

for-me

ilJT-1N1 19 :?N1i.V" 0�170 and-I -have-given Israel . . 1:il.1? ?N1W" ".l:J "'1 in Q the-Levites

T

••

lT

-them

for-me

on-day-of and-among-the-beast

and- I -have-taken

in-place-of

first-offspring-of

":l 1 7 :"? onN .,r:i r:i i?-7 ?Nii.V"

il -

lT

J

r#

ilf, iJ

between

the-this

i1lJiD:l

iiVlJn -:

J

: no!:>il -

T

•:



-:

-nw!?7 to-do

T

JT

T

a

T -:

men

T

:

:

1• •

T

they-were-able •

:

-

T

Israel

-N?1

t:JnN�?

-:

-: - :

:i1lJiD:l I -:

unclean

:

: J- -:

we

T

"

to-him

T

:

at-appointed-time-of-him

b t:J":l11'il r

" •

-

: -:

IT

the-evenings

- ?:J:l T

:

according-to-all-of J"

in -the-first

"J"O /\T



:

to

n Q� iJ

the-Passover

iiZJlJ!l1 5

t:J":l11'il

the-evenings

:



:

W!lJ?

' l-

so

: -

Moses

"." J"." !

T

the-those

:Ji

ten

day

1WN t:J"WJN who

IT

and-according-to-all-of

T

T

and-let-them-prepare-and-complete

q

J

-:



:

l'lt.F�

t:Ji" 1iliv illJ:l1N:l liWN!�

-

'

s

ten

T

:

from-land-of

- "J:;i

inN

to-prepare-and-complete

t.V1h?

:

-1wv illJ:l1N:l 3

day

-: -

J

to

people-of

. P



:

nivv?

-

IT

T

/\T

:

J

JT

l

lT

the- Passover

J "."

Moses

-him

rules-of-him

J

the-service

to-keep

ill.Vb -? � il1il" Egypt



:

T

m"

1"t>!:>WD

-

:

: on"iowo:i

• ·J- :

-

Israel

/\ - :

you-shall-do

J

?N1W"

at-appointed-time-of-him

J

guard

t:J"1�D

t.V1h:i

in-the-month

·:

tent-of

N?1 il1J1'il

-: -

in-duties-of-them

-1 :�qq:;i

w1 n �

, ..

he-shall-serve and-not

but-service

in-wilderness-of

•) ' "

T

five

assembly

-: -

lT

not

in -the-month

-

the-Passover

••

:

N? il1Jl'1 n19 o/Q 1bw? 1µio

-: -

·:

the-first

"."

:1lJiD ?ilN

1J1'" l

:

and-twenty

and-from-son-of

more

- : -

and-he-spoke

"n11; , ...

before

-

ci';i1 10

, ...

·o :>"t.z>1n ••

".'

:

"t.z>N1:Ji J ..

T

J ••

.. .

•• -:

"ltVil l•

".'

J-



:



T

-"j:J :

people-of

s.. -:

l

: ti 7 D Helon

"iin •

T

:

Merari

son-of

T

- 1f.

'?..:ti

T

:

-?l}l

,..

Reuben T

i1Jnn I. . - :

nT

T



: ;it.Vb

iVO!?i 12 • -

:

s

1�o/�1

1 JlJ ij

-i� :p. •



"!:)

:

Yahweh

mouth-of

i1J\VN1J i11ii1"

cnN::i�; :

iliil" lT

by-hand-of

Moses

• T

lT

:

•IT

:

Judah

at-the-first

by-troops-of-them l. .

J •• :

-

-

:

T

J .. :



sons-of

and-they-set-out

l..

-

the-tabernacle

:

IT T

son-of

Shedeur

Elizur

troop-of-him



-

Amminadab

N:i� T :

troop-of

-;�1 16

and-over

1"Jiil l 1 7

J ..

-

lT

:

-

:

IT

-

t•

Israel Leaves Sinai

1 1 I n t h e second year, in t h e sec­ ond month, on the twentieth day of the month, the cloud lifted from over the tabernacle of the testimony, 12 and the people of Israel set out by stages from the wilderness of Sinai. And the cloud settled down in the wilderness of Paran. 1 3 They set out for the first time at the command of the LORD by Moses. 14 The standard of the camp of the people of Judah set out first by their companies, and over their company was Nahshon the son of Amminadab. i s And over the company of the tribe of the people of Issachar was Nethanel the son of Zuar. 16 And over the company of the tribe of the people of Zebulun was Eliab the son of Helon. 1 7 And when the tabernacle was taken down, the sons of Gershon and the sons of Merari, who carried the tabernacle, set out. i s And the stan­ dard of the camp of Reuben set out by their companies, and over their com­ pany was Elizur the son of Shedeur. 1 9 And over the company of the tribe of the people of Simeon was Shelu­ miel the son of Zurishaddai. 20 And over the company of the tribe of the

"N'tvj l..

:

ones-carrying-of

C D N :t¥7

and-over by-troops-of-them

i10Q N:J� -;vi20 :"1t.z> "1i� -p. ;WQ7.o/ tWT?V! "JJ i10Q Zurishaddai son-of people-of tribe-of Simeon Shelumiel

tribe-of troop-of and-over

s e t out. 7 B u t when t h e assembly is to be gathered together, you shall blow a long blast, but you shall not sound an alarm. s And the sons of Aaron, the priests, shall blow the trumpets. The trumpets shall be to you for a per­ petual statute throughout your gen­ erations. 9 And when you go to war in your land against the adversary who oppresses you, then you shall sound an alarm with the trumpets, that you may be remembered before the LORD your God, and you shall be saved from your enemies. 1 0 On the day of your gladness also, and at your ap­ pointed feasts and at the beginnings of your months, you shall blow the trumpets over your burnt offerings and over the sacrifices of your peace offerings. They shall be a reminder of you before your God: I am the LORD your God:'

and-he-was-taken-down

- T :

division -of

:

troop-of and-over

:

and-they-set-out

people-of tribe-of troops-of and-over

-

camp-of

..

:

on-twentieth

:

p tm 1s ,.l, : t:;?o/QiJ ... ·r: and-he-set-out the-tabernacle N:i� -?�1 19 : 1U�"1 o/ - p. 11¥"7� iN :t¥ -?l}l

t;P Nl

J•

people-of

:

IT

1:>Ui'lv" "jJ ;ion N:i� -;l)i is :::i1r�v Issachar

Gershon

iliil"

Yahweh

in-wilderness-of the-cloud and-he-settled

nT

and-over

-

0"1'lvVJ .

-

- 'tj:J



Israel

:JN"?N·.-: 17.1::ir i10Q "JJ Eliab tribe-of Zebulun people-of lit.z>lJ -.,�.:t W9�l i#o/QiJ lT

and-sons-of

•.. n

, ...

and-he-set-out

:

a

t.V1hJ

• -

((

Nethanel

son-of

•I ..

Paran

:

".' :

..

in-the-month

?N1'lv"

:

V Q�1 14

troop-of-him

Nahshon

:1+Ji� -p. ;�plJ� Zuar

:

,.l,

iN::i�

-p. tio/ r:t �

son-of

, ...

iVO!?i 13 : i"}N � i ;:nQ :P.

division-of

camp-of

-

and-they-set-out

... J •.'

-

:

by-departures-of-them

• T

in-the-first

i1Jnn

••

••

peace-offerings-of-you

God-of-you

T -: -



:

c:rn;t.z> n•.'

he-lifted

-

:

cn��1:1 i

:

;,;VJ

tj lJ D

•.' :

joy-of-you

" D;1 11 :c:rii?N

the-cloud

I

then-you-shall-blow

and-they-shall-be

and-he-was

••

c:>nnntv I".'

i'm

-

Cil"VOn; w

i1J\VN1J nT

according-to

ST T

l- ••



.. .

God-of-you

I

n1 ¥¥ 0 �

in-the-year

from-over

from-wilderness-of

Sinai

to-you

i1JtVJ

-

;vn

tabernacle-of

1J1�Q

"J"O

,..

••

the-second

i#o/Q

T

the-testimony nT

n"JtVil ·1 ·

-

I

in-the-month

:n1v;i 1· .. • •

for-remembrance

t.V1hJ

-

••

the-second

:

on-the-trumpets

i

:

and-all-of

tl'1Dn i11W1'



-

they-buried

ni1�n ov;i /\ • •

and-they-were

-:

lT

Hazeroth

T

the-people

n'W:Ji1 i1WNi1 ni1N - ?l} mpb =\l hQ� l oJ J

- J-

to

iN:J!t1 23 T -

and-they-came

1TiN 0':1J1' ;i:ltVN1 )

T

•:

one



T -:

grapes

<

:

·:

:

and-cluster-of

349 Ni j? Niiii1 t:Ji i?9? 24 :tJ"JNrli1 - 17�i

NUMBERS 1 3 :24-33

English (ESV)

t; n J

- J-

lT

T

Valley-of

he-called

people-of

from-there

"J:l J" :

the-that

)'

I

n111

tJDiN -them

all-of

and-to

Aaron

i:J.\P.;1 2s

from-to-spy-out

i:J."$;1

iP-

you-sent-us

r

Paran

T -

and-they-came

t:JiNi!t1

','

to

i1i1'i1

:- -

l

.

:

wilderness-of T "

and-they-showed-them

which

-.,�

-0 J1

not

JT

·:n·: -

large

iii:J. T

•::

JT

<

',' - : -

;;:r J

l-

ni;v; ;:Ju -: -

l-

fl �Q n:i.1

:

not

• -: -

I','

tJ1'i1

UiVi"1 J-T :

-iw � o"w���1 3 1

T

who

they-had-gone-up

'

','

he

J

:ni1D I



"i1111

J 1lD � l ilWb

"JE?7

p

T

i"il"

11- T

-:

?-not

good

ilJrtJ

l

head

l

T

T

until

in-me

i �J�

Moses

U"TJN" J"

to

-: -

they-will-believe

with-the-plague

•:

:

Yahweh

< -

and-he-said

-N; hJN -,>Jl T

not

U# � i2

I-will-strike-him

T

when

and-until

:if.l i?�

in-midst-of-him

351 m�in ?ii.a -"il? ���

English (ESV)

i11i1" -; � i1Wb 1·: im�!7, ·: 13 Yahweh to Moses but-he-said

:UTJTJ 1•: more-than-him

J -

llT

01'i1 JT

-n �

T

the-people

eye

"':iw;.,

17J1':J.i

1�>;'

J "•. -

JT

i"i7JN1 14 T

J

T

-

i1·1T·:i1-

the-this

�V TJW :

I"

you

Yahweh

that

IT

they-have-heard

i1ii1" ilrtN I i1Ni.l

and-cloud-of-you

JT

-

JT

:

i1rt7Ji11 15 : i1?"? WN 1i7J1':J.i tJbi" bi1".l!l? 17.h i1� � -

•JT

••

T : IT

:

W T? �

they-have-heard

J

\...

night

now-you-kill

fire

that

-

!

T

and-in-pillar-of

- ,v;� O�il iJ

IT

going

inN W"N:J i1·T i1

hnN1 :

before- them

by-day

:

Hr

J"

"."

:

\":

-

you

tJ1'i1 JT

the-people

-,v;� 1'l� ;:t -; � into the-land that

the-this

one

as-man

01'i1 -n � N"� ;:t? i1 1 i1; n?:r: "n?:in• 16 :ibN?• :f � T?W fame-of-you to-bring Yahweh to-be-able from-not to-say JT

tJi1? 11•:

oonw!71 1•• • T

iWN.::l No/.l

ipb

power-of

Lord

1t?,Q

forgiving

visiting

T"l�

-:

llT

J-

to-them

".l1N

-

as

- :ii1

:

V:J.W.l :

T

:

that-he-slaughtered-them -:

J

•:

T



he-swore

NJ

please



I

i1��1 17

- ?·:p:

let-him-be-great

i1 PJ;

IT

b:.$� 1 1 � i1 1 i1 ; 18 :i � N?

N? J

not

1T91

you-have-spoken

Nj - n?o: 1 9 = o.,� �1 -?�1 tJ" o/.?w -;� o.,� � -;� h i :i� 1-

T

please

ones-of-fourth and-on ones-of-third

forgive

iWN:l1 1

i'IT :

iNjn

you

i'IT

iw� whom

l"."

...

:

-you

... ..

l..91 Q �

:"?lJ

on

-p

tJ.IiN •• :

l"."

not

t:J"P.1

t:Jr-lir-1 J"" .

... ...

-,w� tJ" Q; iJ the-days which

..

- l"..

J •:

i1lJii1

1

T

T IT

the-evil

:

: o:>? I "." T

-

to-you

••

......

namely-her

:

:

: i1·T i1

:

-

-:

which

the-land

i:l1n:l

I"." -

JT

:

-

"

the-this in-the-wilderness

;ijt.z) tJ"lJ:liN

T :

T

and-they-shall-bear IT

:

T

year

:1:i1n:i

i.$ t;'Qf 34

l"."

you-said

iw� fl�;:t

:

iN'i.V.l1 l

if

t:Jr-liDN

J- T

you-have-rejected

t:J �"J:;if33

J"" T

to-plunder

t:Jr-lOND -

into

Caleb

t:i?

.

:

l\ T T

the-land

son-of

they-shall-be l"."

:

-p :i?::l -o �

:

i1"i1"

:

T

-:

which

Jephunneh

"

-

in-the-wilderness

according-to-number-of

T

T

J"

forty

t:J:J"i.l!:I l"."

•• :



corpses-of-you

-

day

you-shall-bear for-the-year

J" -:

-oN.l.

declaration -of

i1kh oi � i1J'f>7 oi� ·o ;., tJ"� �iN Nfl� ;:t -nN T

".lN 35

"

0 �"1 i?.!?

;ij!)'Y ·: .

lJWi i1"1

and-Joshua

..

unfaithfulness-of-you

:

ones-being-listed-of-you

I -lifted-up

IT

i� ;:i:



:

T

Israel

onj.,?;i it.VN i1?lJ01 l·: 1· and-above-DIR who -n � 'n N o/J iw� fl � ;:t -; �

t:J:>"ni.lt

until

you-spied-out

:

T IT

..

:

1:i1n:;i2 9 JT

••

-:

in-the-wilderness

-?�?

: i1:1



"."

which

i1ii1"

they-have-grumbled

••

J"

s••

Yahweh

if

p

"nN":Ji11

but-corpses-of-you

T

T

-

and-I-will-bring-in

-them

t:J:J"i.l!li 32

-

you

-1l}

)

Yahweh

T

they

-:

son-of

Nun

-

in -the-wilderness ones-shepherding they-shall-be and-children -of-you

to-complete

to

-:

according-to-all-of

IT T

: p�

"

the-this

against-me

T

t:Jr-lN .

.

• J"

i1·! iJ

O �l!?t;'Q

o �-?l? l 31

·r:

grumbling

as-what

• T

: IT :

:

r: - :



"i "

�V1"1

l

-

to-make-dwell hand-of-me

and-they-shall-know

i?!:!"

:

number-of-you

not

but-little-one-of-you

they-will-fall

tomorrow

t:J".l"�D ;in;, iWN ?NiiV"

l- T

they-will-fall

from-son-of

i1 :i tJ:>nN

"<

T

turn

Moses

T

"'lJ

T

i?!f:

b � � - 0 � 30

T

you-shall-come

"::l

l"."

1i.F�

T

IT

you-spoke

corpses-of-you

except in-her

T

and-set-out

and-to

-

t:Jr-li:l':'f iWN::l

:

0�"1��

i1.lt.V tJ"iiVlJ )" : ·: year twenty J

T

in-ears-of-me

:

and-all-of lT

"

w 91 i.l !f iTiD

027

I -have-heard against-me

".ltN:l

r:

:

"

"."!

say



l"

against-me

J

to-them

i1'i.VlJN 1?. ·: : 1·: thus I-will-do T

I "."

t:J".l"�D i1ni1r· iWN nN·t i1 hlJii1 they that the-this the-evil grumbling

i'IT T

grumblings-of

-

T

I

-

: i1Jt.Vii" T

for-you

Aaron

to-say

;.lN -., n oii?N ibN28 :"r-llJDW "



T

niH?n

J"" :

1"liN":li11 1· -:

and-I-will-bring-him

he-shall-take-possession -of-her

now-the-Amalekites

way-of

T

Caleb

because

"D 9 - 11! 2 7 :19N? tm � -?� 1 i1W b -;� i1ii1"

for-the-congregation

".l:l

Sea-of

••

IT

JT

he-went

1;n;1 26 : ti 19 -er '1"1.J i #lQiJ

and-he-spoke

:

N:l -,w� r1� ;:t -;� which the-land into

T

"��pry 1

in-the-valley

T

she-was

spirit

another

with-him

there-DIR

P T?P. � :iW,i" dwelling

h11) � mi i1n"i1 :i pp :i':>

irjp

N�D"1

-

i'IT - :

Hebrew (BHS)

:"nNun I"

T

opposition-of-me

i11lJi1 ? i1WlJN : 1 . : : . · · . not not I-have-spoken Yahweh this to-all-of I-will-do -n � T

t:Jr-llJ1"11· l"."

:

-

i'IT

T

and-you-shall-know

:

J

J

l"

T

••

J

-

T

:

:

353 0"11'iJi1

English (ESV)

;n;i

m.rr

i:iiD:i

•J'.' -

l- '

JT

:

'

"'1'

-

l'

nT T

they-will-be-finished the-this in-the-wilderness

against-me

NUMBERS 1 4:36-1 5:2

nNti1

-

T

the-ones-gathering-together

the-this

l�Q -n � i:m? i1Wb n?w -iwN O"WJNi11 36 : :m o" owi l'the-land to-spy-out Moses he-sent whom and-the-men they-shall-die and-there J

i1i1'i1 T "

T

J-

l'.'

- ?::J

JT

"N�iO .

T

'

T -:

but-Joshua

:

J" :

Yahweh

'

the-land -

T

l'

:

"

1-

the-men

-n �1

bad-report-of

i1J�; - p. :J7.'.?1

, ., Q

T

to-spy-out the-ones-going the-those

to-bring-out

-

by-the-plague

T -

N"¥,ii17

bad-report

i1!llD:l i1 Rl l'l�Q the-land bad lT "

before

iin? 0":l?hi1 Oiii1 O"o/.J�Q - 1Q J

•• •

and-they-returned

;i;p

about

:

i:JW!t1

u1�!t,

and-they-made-grumble

'•, T -

and-they-died

JT

l'" T

, n rJ!t1 37 :fl� Q -?l}

IT

the-men

IT

son-of

T - : JT :

n?b ·: three fine-flour JT

:

ilri.JD T

l

and-wine

11�".l

n:it

son-of

the-herd

the-hin

r: -

I

iWN J",'

nT

or

•:

with-the-oil



:

: oigoo:;) •

:

)"'

•:

lT

•:

•JT

T

ii.VlJn )

,.,

)

1 5 :4 b Septuagint (Vulgate) add

mu

tJ"tv:i::> :i l"

:

-

ii.VlJn

il:J::l

-

-:

T

,., - :

T •JT

-

you-do

so

T

lT

JT :

o:J.,n11? ·: ••

•:

: ilip�� i?. ii.VlJn iWN:;) iliil"? l

-:

-

you-do

r:

-:

as

-

nT

-

to-Yahweh

-

b:J::>in:::i

:

J

1-

IT

to-Yahweh

and-if

he-is-sojourning

throughout-generations-of-you

thus

•:

T

T

Q

:

he-shall-do

T JT

thus

to-bring-near

with-you

and-he-does

o i qii

il::l::l 11

T ••

among-the-young-rams

you-shall-do

T

iltvlJi

19J..7

-;i w�� niTNil -;:;) 13 :J."'Ji? iJ7 il�N ·: .. -n � il::l::l these thus he-shall-do every-of the-native ill" o �r;i � - n"i.. _.,::>,1· : 14 : iliil"' nh".J

offering-by-fire

sojourner

i1W1'"

iN) or

·:

:

for-the-drink-offering •:

T

T

to-the-one

,., .

tenths

for-the-bull he-shall-be-done

: tJ "·TlJ :J.

1nN?

half-of

IT

among-the-goats

:

according-to-number-of-them

ilWN

T

the-one I" •

-

according-to-the-number

IT T

or

tJ".J1i.VlJ

?1?;i

being-mixed

i"ViJ "¥.D

il tpN

l

for-the-ram

:J."'Ji?D1 9

then-he-shall-bring-near

together-with

i 9W�

half-of

• J- T

T

1gorJ::> 12 lT

burnt-offering

fragrance-of offering-by-fire-of the-hin

the-one

-:

which

-?l}

i 9W�

with-the-oil

i B;i -p herd son-of

JT

or

-

you-shall-bring-near

;i?v

- nT

ilizh -;N 1nNil '"N? iN 1TiNil

for-the-lamb

fragrance-of

sacrifice

-:

:J."")i?D

,..

-

1i i?;i iJ -p

J",'

you-shall-do

third-of

- n"i



l

to-fulfill

-11"").

appeasement

the-hin

nh".J -

iltvlJn



:

: nm n" o/.7�

appeasement

t:.;1 1 0 :rryiJ "¥. D

:J.""J i? D

: i1 }1 "7



:

grain -offering

you-shall-bring-near

to-Yahweh

VOW

or

peace-offerings

T

T



the-burnt-offering

ilTi.JD

1:)�1 7

-

IT

i1?V i1

or

grain -offering

and-wine

to-Yahweh

for-the-drink-offering

J

l

fine-flour

: iliil"'

:

I"

and-when

: iliil"' tJ"D?iV IT

n?b ·:

:

two-of

for-the-drink-offering

_.,::>, 8

-

to-Yahweh

".Jiz> J"'

iN

- nT -

for-the-SaCrifice

:

third-of

you-shall-do

n:i·t?

l": -

for-the-lamb

J

19�7

:

fourth-of

i.V:J.:;)? ·:

T

tJ".J1i.VlJ ,.,. : ·: tenths

:

being-mixed

r: - :

•:

IT



n?b ·:

fine-flour

tenth

n"lJ":J.i J"

to-make

b iho/l?

T

the-hin

nitb�?

:J."'Ji?D1 4

being-mixed

i" DiJ

-

-:

iN< 6 :1.n Nil the-one or

T

for-the-ram IT

ili.VlJn

or

then-he-shall-bring-near

?it?:::t

)'

sacrifice

fragrance-of

the-one-bringing-near

with-fourth-of

you-shall-do

11")

hfr� appeasement

n"lJ:J.i:::t .

i"iJ iJ

to-fulfill

:J."")i?Q iJ

offering-of-him

the-hin

oil

together-with -

1-

l'> T

to-Yahweh

and-wine



i� ;il i?

iliil"'



:

grain -offering

vow

1-

T

the-flock

giving

i � 1i"!J -N?;J7 n �t -;N

;ij1.J:i

iN

n-:

at-appointed-times-of-you

mj

1•: T

to-you

and-you-shall-do

offering-by-fire

to-Yahweh

: tJ:J?

o �"W!?l 3

ilWN.

1-

T

burnt-offering

Hebrew (BHS)

:

I

nh".J -

l





-

, ...

-n"i -

,..

that

,

fragrance-of

iN

- iiz>N

:

in-midst-of-you

appeasement

l

appeasement

<

-:

ilWN )"'

or



fragrance-of offering-by-fire-of

355 O::l' nnN il jRQ :,Q i?D 15 the-assembly for-you one statute

English (ESV)

1..1?1

b j,.'t il

n jp_Q

J •• -

nT -

statute-of

the-one-sojourning .

r· :

:

IT

O:l'

:

J •: :

for-you r:

••

I

lT

fl�;:t -:, �

n •: • •

1,,•: :

T

-:

r•

! -

lT

:i1ttN in")T;l

JT -

••

the-one-sojourning

�-f -:, � to

:

T

people-of

Israel

T

IT

·:

:

l":

J•

-you

there-DIR

il1il"'

ilDiirl nT

!

n9ii��

�61 J

n� 23 : iliZ>b ... ,

in"JT;l

oi�il

lT

iliZ>b ....

il�il, 24 T T

by-hand-of

:O::l" .. ' , .. n11 .

:

then-he-will-be

JT

1nN

ip:i. T

one

T

:



and-grain-offering-of-him

to-Yahweh

:n wo7 11J � O"J.l?

for-sin-offering

:,NiW" l""

T



:

Israel

O iJ l

Q

and-they

one

"t..f

people-of

N1D

goats

n :w

congregation-of

•JT

T

-

JTT

:

_,::l, T

:

-all-of

-

_.,:J.

J"

iW1'1 J

T

:

il'V'

r

Or by mistake; also verses 24, 27, 28, 29

:

T

for-fragrance-of

if

then-they-shall-do

< "" :

for-burnt-offering

i �>t?� l

,-

to-Yahweh

n79�1 26 and-he-shall-be-forgiven

because

ilWN J •:

Oil'

i�:;l l 2 5

and-he-shall-make-atonement

n:, O.J1

n •: T

,

:

iliil"' T

and-sin-offering-of-them

n"i'

-:,f -:,+! 1 � j ;:t all-of over the-priest

unintentional-wrong

onNtmi

all-of

o�t.pQ�

-,"l?ipi

ON

..

22 "But if you sin unintentionally, 1 and do not observe all these com ­ mandments that the LORD has spo­ ken to Moses, 23 all that the LORD has commanded you by Moses, from the day that the LORD gave command­ ment, and onward throughout your generations, 24 then if it was done un­ intentionally without the knowledge of the congregation, all the congrega­ tion shall offer one bull from the herd for a burnt offering, a pleasing aroma to the LORD, with its grain offering and its drink offering, according to the rule, and one male goat for a sin offering. 25 And the priest shall make atonement for all the congregation of the people of Israel, and they shall be forgiven, because it was a mistake, and they have brought their offering, a food offering to the LORD, and their sin offering before the LORD for their mistake. 26 And all the congregation of

and-male-goat-of according-to-the- rule and-drink-offering-of-him

illliV

she

..

T

appeasement

that

".J"1'r)

_,::l

T

hrr�

1-

T

ST •

away-from-eyes-of

il11'il T ••

io/, �

iii� J ..

the-congregation

bull

all-of

that

he-commanded

T

the-congregation

il1il"'

inn.Jm J

T ••

-

T

:

Yahweh

'h11'il

•: •:

J-

son-of

•JT

'

io/,� _,:J

ST •

lT T

!

l

he-has-commanded

and-onward

j!)

T

herd

:

:

the-commandments

iii�

:

l

ni��il

T

the-these

ilN:,il1 il1il" T

she-was-done

Q

•:

T

:

•JT

Yahweh

:

ilnW1'.J



:

for-unintentional-wrong

il�Nil •: n• •

-:

throughout-generations-of-you

..;,lliV:, T T

•·

to-you

••

throughout-generations-of-you

which

O:l"'N il1i1" l•:

Moses

:O::l"n11' , ...

:

.

r:

he-has-spoken

..

the-day

J"

i:J.1

:

n"\P N1Q 21

some-of-first-of

" :n 22

do as you do. 15 For the assembly, there shall be one statute for you and for the stranger who sojourns with you, a statute forever throughout your gen­ erations. You and the sojourner shall be alike before the LORD. 16 One law and one rule shall be for you and for the stranger who sojourns with you." 1 1 The LORD spoke to Moses, say­ ing, 18 "Speak to the people of Israel and say to them, When you come into the land to which I bring you 19 and when you eat of the bread of the land, you shall present a contribution to the LORD. 20 Of the first of your dough you shall present a loaf as a contri­ bution; like a contribution from the threshing floor, so shall you present it. 21 Some of the first of your dough you shall give to the LORD as a contri­ bution throughout your generations. Laws About U n i ntentional Sins

you-shall-raise-up

• -:

J

but-if

you-do-wrong

Yahweh

••

dough-of-you

ilo/D

:

il1il"

Q

Moses

you-shall-give

and-not

you-do

·:



:

iW�D

-:

fl�;:t

il!?ii�

o:rnbi1'

uriri J

-

lT

to-Yahweh

J •:

which

in")T;l

- h e r you-shall-raise-up so threshing-floor like-contribution-of contribution

contribution

·J • - :

••

bringing

to-Yahweh a-contribution you-shall-raise-up the-land

1ll

p

ilil

!

:,NiW"

!

T

JT

law

: il�iV O::lnN N":J.n ".JN iWN

:

and-he-will-be

first-of

dough-of-you

eternity

-

one

with-you

O �D9!� n" \PN1 20 : illil"? il9ii�

il�TJ

pierced-bread

T

·r

1•:

- : -

and-you-shall-say

il�m 19 T T

:



:

JT

rlir)N1

-:

to-them

-

when-to-eat-you

J

and-rule

and-he-spoke

Oil'N

:

I

o:J,::lN:J.

"

from-bread-of

-:

••

i:J.1"1 1 7 : O::lrlN

Yahweh

when-to-come-you

on�n •: J":

O :JNj:J. •:

into

•:

one

:

lT

to

Moses

to-say

the-land

...

throughout-generations-of-you

im� O!lWDi nnN iliirl 16



he-shall-be

1;,i1 1s :ibN� ilWb - :,N i11i1" speak

b:, ;p

o:rn11:,

·r: T

il"il"

n•: T

and-for-the-sojourner

-

·r

o:J:J

J .. -

he-shall-be like-the-sojourner like-you

il,1 l. . -

il:J



l"." :

before

l': T

and-for-the-sojourner

: mil" ".J!l' il"il" Yahweh

:

NUMBERS 1 5 : 1 5-26

-them

o�;ili? (



offering-by-fire offering-of-them

:onlliV IT T :

unintentional-wrong-of-them

J-



:

:

and-so-he-will-be-forgiven

-n �

iN "� iJ 1

they-have-brought

-;� il1il" ".J!)' lT

for

:

Yahweh

J •• :

.

before

1 5 : 15 b probably insert t:qr;i� ; cf. Septuagint, Syriac

356 ili1

NUMBERS 1 5:27-38 t h e people of Israel shall be forgiven, and the stranger who sojourns among them, because the whole population was involved in the mistake. 27 "If one person sins unintention­ ally, he shall offer a female goat a year old for a sin offering. 28 And the priest shall make atonement before the LORD for the person who makes a mistake, when he sins unintention­ ally, to make atonement for him, and he shall be forgiven. 29 You shall have one law for him who does anything unintentionally, for him who is native among the people of lsrael and for the stranger who sojourns among them. 30 But the person who does anything with a high hand, whether he is na­ tive or a sojourner, reviles the LORD, and that person shall be cut off from among his people. 31 Because he has despised the word of the LORD and has broken his commandment, that person shall be utterly cut off; his in­ iquity shall be on him:' A Sa bbathbreaker Executed

32 While the people of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the Sabbath day. 33 And those who found him gather­ ing sticks brought him to Moses and Aaron and to all the congregation. 34 They put him in custody, because it had not been made clear what should be done to him. 35 And the LORD said to Moses, "The man shall be put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp:' 36 And all the congregation brought him outside the camp and stoned him to death with stones, as the LORD commanded Moses. Tassels on Garments

37The Lo RD said to Moses, 38 "Speak to the people of Israel, and tell them

O::> in:t

JT

:

hT

in-midst-of-them

Hebrew (BHS) 1· · -

one

;:inJW \T T

W!J.:Ji1

i11i1"

J "" :



\T T

hitNi12 9

"

T :

"."

i1 S"" T

IT T

1-.-

:

l

JT

Oi":L 0" ¥.µ WW PT? W"� J

gathering

wood ••

h"

iTJW�:t inN "

:

-

-;� h1i1" i1JN!t1 35 T

to

•:

:

Yahweh

-;:;>

"

T

-:

<

IT

1N"¥�P 6

T

all-of

-him

O"J:J.N:L l"

T

-:

i11i1" lT

:

11JJj!t1

inN

T

J

•)

with-the-stones

:

:• -

and-they-stoned

-him

T

: i1Jn�;

i1Jn�; -:

) -

·:

-

1-

to-the-camp

1·:

and-he-spoke

to-them

and-you-shall-say

niTJN1 JT

:

-

T

:

\T

Moses

:

word-of

ni:>n

she-is-to-be-cut-off

;NiW" - "J:J. \""

T

:



1 ·· :

people-of

Israel

and-they-brought

Aaron

the-Sabbath

and-to

Wi.b

-

:

Yahweh

i11� JT "

he-commanded

because

to-die

Moses

i1i1'i1

1'1T:t Q

f1n Q

"<

not

ni9 mpb T

from-outside

from -outside

"::l

J

nTJ1"

,-

Moses

N;

he-was-made-clear

he-is-to-be-put-to-death

to-the-camp

·:

i11i1" - 1�1

Yahweh

1-

the-man

iTJN!t1 37 : i1Wb -nN i11i1"

Yahweh

007.�

what

1 ·: - :

and-so-they-brought-out

-

reviling

1:i"J i?�P3 :n �wiJ

i.riN

T ••

h"

to-stone

tiJJT?

:

T

he-is-be-done

T

-him

with-the-stones

-;:;>

\"."

"

all-of and-to

i1tlJl]!t

I

to-him

1:i.1�:i

-

•J "" T

·: i ·: -

in-the-wilderness

-:

-;:;> ' � 1 t1Q � -; � n h 'P b

T

the-congregation

inN oi.h W"Ni1

O"J:J.N:J.

T

all-of

:i;

< -

and-he-said

••

IT



T

the-person :



she-does

)

W!J.:Ji1

-

-him

: i11l]i1

r- -

and-they-put

-him

-

:

:

T T

nT

1-

the-ones-finding

1n".:J!t134

l

in-the-custody

"

O"N��i1 )"

-him

gathering

:

and-they-found

\

wood

hT

:

man

-; � 0"�1' WWPT? inN to

l"

the-that

u��TJ!t ,

:

on-day-of

-:

iniquity-of-her

:

i1t:L

N1i1i1

i1Ji1'

IT

on-her

J"." :

he-shall-be J"."

he-has-despised

and-

:

1}.� I i1W1'n

•JT

-n � 1

T :

commandment-of-him

: i1:J.

-

and-when-they-were

•: T

to-you

and-she-is-to-be-cut-off

the-person

T

i1"i1"

o:J;

T

;ini::>Ji

·: r : -

-

im�o

••

1"i1!t1. 32 )

l"

••

Israel

from being-high with-hand

N1i1i1 W!J.:Ji1 the-that

;NiW"

:

- 1Q 1 h 1T� v - 1Q i1 91

from-midst-of

he-has-broken

il,,

\"."

:

to-make-atonement

and-for-the-stranger

for-the-one-doing

the-native

i!:l::>' J "" -

;iwµ;

:

:

-

\T T

over-him \"" -

: i1.l.lW:t

-

n.:t.l\Vi1

,.,,l]

:

ili1

:i1iR.Q

i!Ji1

"

to-be-cut-off

"

in-unintentional-wrong

-

people-of-her

:nN"n'

for-sin-offering

·: ·r :

the-one-sojourning

the-alien and-from

: i1 �l]

because

:

"

:

the-one-sinning-unintentionally

JT -

Nii) i11i1; -n � i�iJ he

i1.l.lW:J.

in-unintentional-wrong

:

n;tm r

in-midst-of-them

but-the-person

•:

J"

because

IT

and-he-will-be-forgiven

:

hT

law

:

":l

:

:

when-to-sin

I

-him

O ::>in:t

h nN ;iiin one

JT

:;;

IT

among-people-of the-native

T

-all-of /\T T

i1Nt>n:L

"

:

in-unintentional-wrong

before

"J:J.:L

J"." •

congregation-of

-;::>;

T

and-he-shall-make-atonement

i1.l.lW:J.

"J!J'

:

Yahweh

\T

i!:l::>1 28

l�j iJ

:

the-people

then-she-shall-bring-near

the-priest

over

J ""

people-of

01'i1

"

:

"J:L



:

i1 �"'J i?Dl

) ""

-;�

·: s·: -

J"" :

tl]

female-goat

daughter-of

the-person

: i1.l.lW:t IT T

T

Israel

in-unintentional-wrong

and-if

-n �

:

year-of-her

hT

person

••

:

and-the-alien

N � Ql) nlJ � W-?J.. -o�p7 she-sins

;NiW"

ibi

-

the-one-dwelling

i1i1'i1

-;�

T

••

T

the-congregation

to

iWN:l •J"."

•• JT

the-congregation

-:

as

-

nb!ti

fl T -

and-he-died

. -;� 1�1 3s :if?N� i1 Wb -; � ';NiW" "J:L ••

T

:

Israel



<

.

:

people-of

to

speak

to-say

Moses

to

3 57 tli1?

English (ESV)

tl i1"1.l:J t •:

•• :

"nJ:l , .. :



garments-of-them

n�.,. " �.

-

hems-of

on

blue

cord-of the-hem

tassel-of

•J

T

:

and-they-shall-make

for-them

unJi

on

1'tVl'1

J"." T

tassel

:n?i.T:l ?"l)� ti JfiJ n ¥."¥ - ?l}

NUMBERS 1 5 :39- 1 6:8

on11?

: JT :

:

l'I T

throughout-generations-of-them

and-they-shall-put

·n ¥" ¥7 b:>? i1"i11 39 tln"N1i : J " " . and-you-shall-remember -him and-you-shall-look for-tassel to-you and-he-shall-be :ii nn -�6i onN on"i.VlJi i1ii1" ni�n - ?:l .,, nN : •

n

: - • :

l'.' T

IT

'n j \Vm J'

thus-I-will-still

to-you

ni!:l' nT :

father

:

man

.

from-house-of

i1 'f.Q staff

t'iD � t:J\V h � 1 1s J"

Aaron

:t:JniJN -:

IT

: i1�\V t:J:l? T

Q

n'�?

T

you-are-to-write

there-DIR

1·:

Moses

-n � W'� nitp Q iWl? t:J'�.o/ two ten staffs l

on

"

••

I

to-say

speak

all-of from-with

-

lT

T T

I"

..

l'

n••

:

to

people-of

then-you-shall-put-them

and-he-will-be

from-upon-me

t:J'n�i1

on

i1!:ll�i11 1lJiD ?i1N

and-the-plague

onn.:im 19

:

i1�i1120

T

'?lJD

I'

staff-of

in-tent-of

the-man

in-the-plague the-ones-dying

: n 1� -1 �1 matter-of Ko rah

name-of-him

J"

.

?i1N� ;J�7 1lJiD ,.,. iWN W'Ni1

••

.

:

Levi

·:

T •• -

-

!

four

lT " -

chiefs-of-them

,,.,, ,. i1t;>D

for

.

t:J'l) Q iJ

b i1N'i.VJ - ?::l nND JN

:i.h:>n

(

staff

1 :

P?.i

J" :

'Zl'

J',' -

one

•:: •:

Israel

you-are-to-write

on

nl.bjp iJ -nN· the-incense

n i?.-1 1? � 1�: 'J� -1,N I i�1 17 :ibNi, i1Wb

and-take

from-house-of

1riN i1\;>D

whom

T IT

J" :

staff-of-him '.'

: i1i�l'J

she-was-stopped

n'J?

fathers-of-them

I '.'

:iw�i 1s

- : -

from-with-them

t:JlijN

T

•JT

ten

and-he-returned

and-he-spoke

0� � 9.

J'.' -

staff

J"

J

midst-of

�?. � ii.VlJ i1lJ�iN i1fll��-

Aaron

,�, ,, 16

lT

1in

? QW iJ

l" - : -

T < T-

Moses

he-has-begun

the-assembly

i!l:>'1

hundreds and-seven-of thousand

to

:

?p iJ

the-plague

and-behold

o';JJQ

-

and-she-was-stopped the-alive-ones and-between the-ones-being-dead

1�7 Q ni� Q V?-o/i

from-alone

i!l:l1 J"

and-he-made-atonement

i ¥-l?D 1

r i;:i�1 14 : i1 � JOiJ

fire

and-make-atonement

i1.?.,D1

he-had-begun

over

from-on

n � �1 12 =�1 # iJ

? r.m

- ?JJ

:t:Jl'i1

-: - -

-:

"

n'.'

so-he-took

Aaron

�1 �.D

the-plague

and-he-stood

and-they-were

as

the-altar

over-them



among-the-people

ibv�i 13

between

I'

for

he-has-gone-out

he-spoke

0��

and-he-put-on

and-lay

_,:;) tJ i1'?lJ

IT T

the-wrath

-? � fl�1 i1ipb ,�, into

incense

N�'

� ¥ 8.iJ





from-before

Yahweh

:

n 7b p t:J'o/.1 h�T�iJ ?P- Q w �

1?.ii1 1

quickly

..



he-will-sprout

fathers-of-them

1l'iN I" T •

I-reveal-self

ii1t;>D J"

-

staff-of-him

and-

name-of

n'� WNi? l

)"

house-of

iWN •)'.' - :

which

;� l

on-him

:

for-head-of

niil'i1 "

IT

the-testimony -

1 0 ��

I -choose

the tent of meeting. And behold, the cloud covered it, and the glory of the LORD appeared. 43 And Moses and Aaron came to the front of the tent of meeting, 44 and the LORD spoke to Moses, saying, 45 "Get away from the midst of this congregation, that I may consume them in a moment." And they fell on their faces. 46 And Moses said to Aaron, "Take your censer, and put fire on it from off the altar and lay incense on it and carry it quickly to the congregation and make atone­ ment for them, for wrath has gone out from the LORD; the plague has begun." 47 So Aaron took it as Moses said and ran into the midst of the assembly. And behold, the plague had already begun among the people. And he put on the incense and made atone­ ment for the people. 48 And he stood between the dead and the living, and the plague was stopped. 49 Now those who died in the plague were 1 4,700, besides those who died in the affair of Korab. 50 And Aaron returned to Mo­ ses at the entrance of the tent of meet­ ing, when the plague was stopped.

17

Aaron's Staff B uds 7

The LORD spoke to Moses, saying, 2 "Speak to the people of Israel, and get from them staffs, one for each fathers' house, from all their chiefs according to their fathers' houses, twelve staffs. Write each man's name on his staff, 3 and write Aaron's name on the staff of Levi. For there shall be one staff for the head of each fathers' house. 4 Then you shall de­ posit them in the tent of meeting be­ fore the testimony, where I meet with you. 5 And the staff of the man whom I choose shall sprout. Thus I will make to cease from me the grumblings of I Ch 1 7 : 1 6 in Hebrew

362 i �1;1 21 : tJ�.,,� tJJ"?n tJi1 iWN ?NiiV"

NUMBERS 1 7:2 1 [6] - 1 8:2 t h e people o f Israel, which they grum­ ble against you:' 6 Moses spoke to the people of Israel. And all their chiefs gave him staffs, one for each chief, according to their fathers' houses, twelve staffs. And the staff of Aaron was among their staffs. 7 And Moses deposited the staffs before the LORD in the tent of the testimony. s On the next day Moses went into the tent of the testimony, and behold, the staff of Aaron for the house of Levi had sprouted and put forth buds and produced blossoms, and it bore ripe almonds. 9 Then Moses brought out all the staffs from before the LORD to all the people of Israel. And they looked, and each man took his staff. 10 And the LORD said to Moses, "Put back the staff of Aaron before the testimony, to be kept as a sign for the rebels, that you may make an end of their grumblings against me, lest they die:' 11 Thus did Moses; as the LORD commanded him, so he did. 12 And the people of Israel said to Moses, "Behold, we perish, we are un­ done, we are all undone. 13 Everyone who comes near, who comes near to the tabernacle of the LORD, shall die. Are we all to perish?"

l•

Moses

18

against-you

'

)"

•)'.' - :

they

which

-

grumbling

JT

IT

for-chief

staff

nion iiV.u tJ"JW n

-

lT

nt;)�;i l

)"

T

-? � ho/.b N:i�i .,,,

n"?.7

n"'

Levi

I"

Aaron

and-he-grew

almonds

-?:;) -?N i1ii1" I'.'





T

l

'.'

staff

one

:

:

nT

.

J" :

nt;) Q iJ -?:J

i1\Vb

i Q i?� l



J" :

T

on�1?.n

("

?:Jni s-

:

grumblings-of-them

:

.

-

:iw;i "

-"J :L? ..

• n·:

N¥�1 24

:

- l--

l'"T

?NiW" T

:

"J:J l" !

'

Israel

people-of

- ? � i11il" T

Moses

niN?

.

for-sons-of

then -he-brought-out

T

bring-back

rebellion

J

I" <

n"

and-they-looked

-

"in

:

and-end-you

iNi�1 )

and-they-took

man

...

tent-of

and-he-made-go-out

n nNi

behold

1"7>?

:

in

-N?

:lJ i?:

he-shall-come-near :

IT

and-they-shall-keep

guard-of

'.' J '.'

they-shall-come-near

rinu>i

h1 Q o/Q

N? h�TQiJ -; � l u>7 � iJ

i:J"i i?:

so-that-not

and-they-shall-keep

u>7 tpQ

from-holy-thing-of

onnJn T

:

T

:

'

guilt-offering-of-them and-for-every-of sin-offering-of-them and-for-every-of grain-offering-of-them

Niil

: ;"f"�.�7i

l

he

and-to-sons-of-you

to-you

holy-things

w1 � i.tiN ;?-N" 1�! -;f

holy-thing -him he-may-eat

- ;:J; T

:

ojnn T

-

wave-offerings-of for-all-of gift-of-them

and-to-daughters-of-you

:i � N ;?- N" -him

he-may-eat

1"J.;i7 i

in-house-of-you

rr t.,.

I17Jiirl J-

;"f y

:

contribution-of to-you

i:J"W" i\VN J'

T

they-return

J '.'

-:

which

w1 Pf 10

tJ"o/.1i?: i:t

: 1� -i1"i1"

I-have-given-them

iii}\?

clean-one

-;f

every-of

'.'

IT

and-this

to-you

T

:

Israel

-;,n; I T

perpetuity

:

. ,NiW" "J:J to-you ..

and-to-sons-of-you

:f�"�f

"7

to-me

every-of you-shall-eat-him the-holy-places in-holy-place-of

male T

w1� u?�N n

holy-thing-of

:

for-due-of

I'

he-shall-be



J" :

people-of

:rr;i �

with-you

shall keep guard over you and over the whole tent, but shall not come near to the vessels of the sanctuary or to the altar lest they, and you, die. 4 They shall j oin you and keep guard over the tent of meeting for all the ser­ vice of the tent, and no outsider shall come near you. s And you shall keep guard over the sanctuary and over the altar, that there may never again be wrath on the people of Israel. 6 And behold, I have taken your brothers the Levites from among the people of Is­ rael. They are a gift to you, given to the LORD, to do the service of the tent of meeting. 7 And you and your sons with you shall guard your priesthood for all that concerns the altar and that is within the veil; and you shall serve. I give your priesthood as a gift, 1 and any outsider who comes near shall be put to death:' s Then the LORD spoke to Aaron, "Behold, I have given you charge of the contributions made to me, all the consecrated things of the people of Israel. I have given them to you as a portion and to your sons as a per­ petual due. 9 This shall be yours of the most holy things, reserved from the fire: every offering of theirs, every grain offering of theirs and every sin offering of theirs and every guilt of­ fering of theirs, which they render to me, shall be most holy to you and to your sons. 10 rn a most holy place shall you eat it. Every male may eat it; it is holy to you. 1 1 This also is yours: the contribution of their gift, all the wave offerings of the people oflsrael. I have given them to you, and to your sons and daughters with you, as a perpet­ ual due. Everyone who is clean in your house may eat it. 12 All the best of the 1

Hebrew service ofgift

364

NUMBERS 1 8: 1 2-2 1 oil and all the best of the wine and of the grain, the firstfruits of what they give to the LORD, I give to you. 13 The first ripe fruits of all that is in their land, which they bring to the LORD, shall be yours. Everyone who is clean in your house may eat it. 14 Every de­ voted thing in Israel shall be yours. 1s Everything that opens the womb of all flesh, whether man or beast, which they offer to the LORD, shall be yours. Nevertheless, the firstborn of man you shall redeem, and the firstborn of unclean animals you shall redeem. 16 And their redemption price (at a month old you shall redeem them) you shall fix at five shekels7 in silver, according to the shekel of the sanctu­ ary, which is twenty gerahs. 1 7 But the firstborn of a cow, or the firstborn of a sheep, or the firstborn of a goat, you shall not redeem; they are holy. You shall sprinkle their blood on the altar and shall burn their fat as a food of­ fering, with a pleasing aroma to the LORD. is But their flesh shall be yours, as the breast that is waved and as the right thigh are yours. 1 9 All the holy contributions that the people of Is­ rael present to the LORD I give to you, and to your sons and daughters with you, as a perpetual due. It is a cov­ enant of salt forever before the LORD for you and for your offspring with you." 20 And the LORD said to Aaron, "You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any portion among them. I am your por­ tion and your inheritance among the people of Israel. 21 "To the Levites I have given ev­ ery tithe in Israel for an inheritance, in return for their service that they I A shekel was about 2/5 ounce or 1 1 grams

Hebrew (BHS)

O D"WN1 1�1 1 \Vii"n :J.?n -?:Ji iii�" :J.?n : ;:, 12 best-of all-of oil best-of and-all-of wine and-grain ( Url" i11il"' :o"nnJ iWN -;:;) "1i:l� 13 37 to-Yahweh they-have-given to-you I-have-given-them that all-of firstfruits-of - ..,w� s·:

T



iiilt> -?:l T

n•: :

l. .

.

T

1-

ill-? D

-:

T

:

l T ••

••

JT

-

�fl� � lT ..

il l-?D

·:

J"

ii:J:J.

h�T�iJ -;>J n"i?

or

•r :

iltn:l

I ?:, 19

nb11n :

:

J

contributions-of

J- T

n" ! �

T

- i?n? I

o?i p

q

T

nT

covenant-of

T

?run T

:

�i?7Q

J.. .

Levi

0 1:11��

o:Jin::i :

in-midst-of-them

"J:J.?i 21 J .. :

.

:

and-to-people-of

service-of-them

ti7D

in-return-for

:?Ni'iV" I ..

T

:

Israel

il?nJ? nT - : - :

for-inheritance

J.

:

Aaron

:r7

"J:J

and-to-sons-of-you JT

·

T

1·:

to

:

Yahweh

il"il" •

he-shall-be

in-midst-of

-N? not

:

in-Israel

J.

-:

tithe

-1

and-he-said

v? 61 and-portion

��1DJ1

and-inheritance-of-you

?Ni'iV":J i'iVlJD - ?:l . T

the-holiness

which

1"J.;i7 1

J .. :

people-of ..

il&Uf;l iJ

the-wave-offering



r: :

to-you

l



before

i'i �

:

l

"J!J? N ii} o?i v n 7 ¢ . eternity salt-of she ' ( Q -?N i11il" i T? N!!po

:

Yahweh

: -

nh"J

appeasement

iiP.� tl"Wli?: iJ

1"Dj:;i71

in-land-of-them

not

nT

portion-of-you

ilJil "17

T

J

you-shall-possess- inheritance

J• T

b�iN:J

N?



and-as-thigh-of

and-

-

1-

and-to-daughters-of-you

T

for-you

and-for-seed-of-you

IT

they-raise-up

iliil"

:r7



with-you

: i11il"'

j? io/ ?i

1 .. :

with-you

•:

to-Yahweh

in"i"

- "J:J.

people-of

:fT;l �

:

ilJ-? D

o::i?n

:

1" 9;iJ

but

you-shall-redeem

JT :

the-right-side



:

Israel

for-due-of

perpetuity

: 1nN

••

1-

to-Yahweh

I-give

- 1i:J:J 1� 17

fat-of-them

tli'iV:J.i 18

"nnJ ..h1i1"? "'?Ni'iV"

o<

firstborn-of

holy

but-flesh-of-them

to-you

nN

:

1 ; 11-?i 16

n-·

.

1·: :

j

firstborn -of

and-buying-out-of-him

they

lT T

il"il"

ii:J:J

IT

tl il w7p

T

i" � i?D

he-shall-be

all-of

T

among-the-man

1:

you-shall-make-go-up-in-smoke

he-shall-be

to-you

1•

JT T

the-man

cow

or

tl rJ':'f

- il� ��

1�

-

1b:;i



tl1N:J

-

T T

every-of

o"? i? V? n w � n ti 9?. shekels five-of silver-of

blood-of-them

il�N

T

-p Q

firstborn -of

sheep

offering-by-fire

as-breast-of

�7

:

from-son-of

? p W�

T

J .. :

to-you

••

•J .. :

J

-?:l 15

• : J •:

and-

according-to-shekel-of

:J.W�

:

you-shall-sprinkle

on

for-fragrance-of

J

the-sanctuary

firstborn-of

the-altar

it>!:l

first-offspring-of

lT

month

•:

:

��.,��

ilDil:JJi

wih

you-shall-redeem

twenty J

goat

p

:

:

in-house-of-you

1•:-:

and-among-the-beast

firstborn -of

: -

•JT

he-shall-eat-him



I

the-animal

: Niil ilil tl"i'iVlJ w7tp;:i gerah

·: :

he-shall-be



:

in-land-of-you

1:

- il"il"

to-you

but

the-unclean

according-to-value-of-you I

T

<

..

J

ilNDt;>il ilDil:J iJ - 1i:J:J nN1 tliNil

1·: :

behold

J

1-

:u?:JN"

-?:l 14

every-of

T

nT

J T

: il':'f!Jrl

IT

·

which

T

i11!:l 1 1 � 1�

to-redeem

you-shall-redeem

that

J' T

·: J ..

devoted-thing

•:

they-bring-near

you -shall-redeem

s. . - :



:

- ..,w� tl �iN:J

iN":l"

they-bring-near

to-Yahweh

- 1\VN iW:J -?:J? tl l) l which for-all-of womb flesh

i:l" "J i?�

to-Yahweh

-

T

lT

01n

:

to-you

i11il"'

not

:

:

lT

to-you

37 ?Ni'iV":J in-Israel

: il"il"

-

i11il"'-

37



every-of he-shall-be

he-shall-be •JT

il"il"

T

clean-one 1·: :

T

firstfruits-of-them

-:

J

•: \. .



J

which

T

every-of

"nnJ •

•J - T

I-have-given

36 5 -N?1 22 :i�iD ?i) � n:rj� -n � 0""�9� o n - iw �

English (ESV)

9l iT

they-shall-come-near so-that-not

assembly tent-of service-of

:nm? Nt>n nNizh 1P.iD ?i) � - ? � ?w1i??: I

T

:

iNW" J

assembly

l"" :

••

".l:J

•:

••

J

-

b?i v npn

:

T

:

the-Levites but-he-shall-serve

he

o:J.,n11?

J" :

•J

again

i:Jvi 23

-

J

·:

they-shall-bear and-they assembly tent-of service-of

1i1'

J" :

people-of

Israel

to

tent-of

which

".l:J

T

to-bear

Oi11 1.UiD ?i1N h1j1' ·nN Niii "i� D



:

J''

l"

sin

to-die

they

serving

oJi1'

< - "•.

T

-:

'°'T

people-of and-in-midst-of throughout-generations-of-you perpetuity statute-of iniquity-of-them

?NiiV" - ".l:J iW1'D -nN "$ 24 : ;i?n.l ••

T

I" :

:

!

J-

-

for

t:J!ti??

;i?nJ?

l" • :

'°'T - : - :

".nnJ

i?n.l"

: ;i?nJ -

IT

: -

T

:

N? ?NiiV" "J.�

-: : .

l

..

J

not

they-will-possess

inheritance

T

Israel

T

J" . :

I

and-to

to-say

iW1'7)i1 -nN ?NiiV" -.,�.� -:

-

•:

1-

the-tithe

••

onbim .

:

-

-: -

lT

to

o.nND

:

lT

·•



".nnJ

the-threshing-floor

i1 �? 7? �1

and-as-the-fullness

i1ii1" T

from-all-of

:

Yahweh

Or:J D� i

and-you-shall-give

O?."D� T;lQ gifts-of-you , ...

1· -:

nN1:in:l J-

:

-?:lD T

-

- I

ti? n

-:

in-return-for

OJD"ii1:J r:

:

,. - :

-him

-

when-to-raise-up-you

Yahweh

J-

T

1 ·:

: -

u 9Q

•:

T

JT

,.,,1' T

he

T

because-of-him



iNiVn

for



you-shall-bear

T

sacred-offering-of-him

b 7ry best-of-him

J-

T

:



nN1:in:J1

wage <

m"1.n

you-shall-raise-up

:



n�

:

threshing-floor

and-as-produce-of

o:J? N m i:JiV . .,:l

-

do, their service i n the tent of meet­ ing, 22 so that the people of Israel do not come near the tent of meeting, lest they bear sin and die. 23 But the Levites shall do the service of the tent of meeting, and they shall bear their iniquity. It shall be a perpetual statute throughout your generations, and among the people of Israel they shall have no inheritance. 24 For the tithe of the people of Israel, which they pre­ sent as a contribution to the LORD, I have given to the Levites for an inheri­ tance. Therefore I have said of them that they shall have no inheritance among the people of Israel." 2s And the LORD spoke to Mo­ ses, saying, 26 "Moreover, you shall speak and say to the Levites, 'When you take from the people of Israel the tithe that I have given you from them for your inheritance, then you shall present a contribution from it to the LORD, a tithe of the tithe. 27 And your contribution shall be counted to you as though it were the grain of the threshing floor, and as the fullness of the winepress. 2sso you shall also pre­ sent a contribution to the LORD from all your tithes, which you receive from the people of Israel. And from it you shall give the LORD's contri­ bution to Aaron the priest. 29 Out of all the gifts to you, you shall present every contribution due to the LORD; from each its best part is to be dedi­ cated.' 30 Therefore you shall say to them, 'When you have offered from it the best of it, then the rest shall be counted to the Levites as produce of the threshing floor, and as produce of the winepress. J I And you may eat it in any place, you and your households, for it is your reward in return for your service in the tent of meeting. 32 And you shall bear no sin by reason of it,



from-him

IT

winepress

:

from-him

l"

:UT)D

:

J

-n � b7?, Q

-?:l nN

from-him

o.n?JN1 31 ::ii?" I.:

for-you

••

tithes-of-you

which

every-of

!

J\P �� 1

-

the-winepress

so

T

then-he-shall-be-counted -

l"." T

to-you

p 2s : :ip �D

n 9 ii T;l

therefore-you-shall-say

and-you-may-eat

O:J?

:

-

contribution-of

:

r-liDN1 30 : -

:

·:

contribution-of

lT

b7?, Q

from-him

nipn iw � O:J"n1iV1'D

you-receive

nmi.n

:

-:

N nN iiflu iV"N

the-heifer

:

and-crimson-material-of

,.,,l:J

l

'

"JiV1 J"

worm

:

lT

iiiv:J

' hT -

in-the-water

:

offal-of-her

and-the-one-burning

t:J"�J

T :

n·�w7

'

nl.';in

into

••

n iVi:::i

= ti1t+':

1-

-her

and-he-shall-be-unclean

1"J"l)' hT

he-shall-burn

T T

ii�N

he-shall-wash

NQU1

T

-

assembly

-eyes-of-him

garments-of-him

the-camp

(" - :

from-outside :

OJ:J"

:

until

T

1 D j iJ

,.,... - :

:

,.,,l:J

the-evening

S"

T

•J "

n iv

- hT

the-priest

'

11.'iD

'

skin-of-her

i1Jn�i1 -;�

NQU1

T

from-blood-of-her

;

before-him



1 T) i?:1

and-let-them-take

which

:

-n � 1 h iiv:J -n � 1

l'P.

',"•)','

the-heifer

"

'

lT

seven-of

:

T



lT T

tied-on

the-law

?i1N:J 1WN '.'

cover

- ??n:i i1iiZti1 •:

-: -1

seven-of

-

J'.'

T

•J":

1-

-

..

J-

'.'

Pl"

upon

or

J'

"

-

n�?1 1s

l?jj ;:t

i1ti11 19

;i� ;:i:

l

T

from -Israel

because

1i1'

J

and-not

:

. n:ir.J;

N?i



:

he-purifies-himself

nT

:1i1t>" IT

?Niiv:,O N1i1i1 W!Jji1

Q

water-of

1-

-

T

tabernacle-of

a 1i1t:>"'

he-shall-be-dean

but-if

he-shall-be-dean not

any-of



:

he-shall-purify-himself

-0� 1

not

IT

the-one-touching

-

T

'

:

-?.'.:) 13

.

v

:

T

Yahweh

-

:

-N�nn"

with-him

he-purifies-himself

T

to-any-of

person

t5.

5 -

T

on-the-day

• • J': •

nT T

human

on-the-day

- ?·:h

\V!JJ

01N

:

Ntbnn"

oi:Y:J

-

:

T

Oi:Y:J

-

:

the-third

the-third



h1i1"



•J'

.

•) '

"W"?Wi1

-

l"

then-he-shall-be-unclean

"W"?Wi1

-

and-on-the-day

and-on-the-day Q



:

seven-of

Oi:Y:Ji

-

the-seventh J

J-

T

days

he

NOt:>1

nv:iw

N ii1 1 2 :0"0"

And this shall b e a perpetual statute for the people of Israel, and for the stranger who sojourns among them. 11 "Whoever touches the dead body of any person shall be unclean seven days. 12 He shall cleanse himself with the water on the third day and on the seventh day, and so be clean. But if he does not cleanse himself on the third day and on the seventh day, he will not become clean. 1 3 Whoever touches a dead person, the body of anyone who has died, and does not cleanse himself, defiles the tabernacle of the LORD, and that person shall be cut off from Israel; because the water for impurity was not thrown on him, he shall be unclean. His uncleanness is still on him. 14 " This is the law when someone dies in a tent: everyone who comes into the tent and everyone who is in the tent shall be unclean seven days 1 5 And every open vessel that has no cover fastened on it is unclean. 1 6 Whoever in the open field touches someone who was killed with a sword or who died naturally, or touches a human bone or a grave, shall be un clean seven days. I 7 For the unclean they shall take some ashes of the burnt sin offering, and fresh 1 water shall be added in a vessel. 1 8 Then a clean person shall take hyssop and dip it in the water and sprinkle it on the tent and on all the furnishings and on the persons who were there and on whoever touched the bone, or the slain or the dead or the grave. 19 And the clean person shall sprinkle it on the unclean o n the third day and on the seventh day. Thus on the seventh day he shall cleanse him, and he shall wash his clothes and bathe

T

-

the-unclean

Oi:Y:J J -

on-the-day

or

on-the-bone

1 h�i1 T

on

-

the-clean

1 N 'f' D1

thus-he-shall-purify-him

1 9 : 1 2 a read, with Samaritan Pentateuch, Septuagint, Syriac, Vulgate, 1 iJ i?1

368 a W"N12 0 ::J.ilJ:J

NUMBERS 1 9:20-20:8 himself in water, and a t evening h e shall be clean. 20 "If the man who is unclean does not cleanse himself, that person shall be cut off from the midst of the as­ sembly, since he has defiled the sanc­ tuary of the LORD. Because the water for impurity has not been thrown on him, he is unclean. 2 1 And it shall be a statute forever for them. The one who sprinkles the water for impurity shall wash his clothes, and the one who touches the water for impurity shall be unclean until evening. 22 And what­ ever the unclean person touches shall be unclean, and anyone who touches it shall be unclean until evening:'

N1i1i1 l"

the-that

20

And the people of Israel, the whole congregation, came into the wilderness of Zin in the first month, and the people stayed in Kadesh. And Miriam died there and was buried there. The Waters of Meribah 2 Now

there was no water for the congregation. And they assembled themselves together against Moses and against Aaron. 3 And the peo­ ple quarreled with Moses and said, "Would that we had perished when our brothers perished before the LORD ! 4 Why have you brought the assembly of the LORD into this wil­ derness, that we should die here, both we and our cattle? s And why have you made us come up out ofEgypt to bring us to this evil place? It is no place for grain or figs or vines or pomegran­ ates, and there is no water to drink." 6 Then Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the entrance of the tent of meeting and fell on their faces. And the glory of the LORD appeared to them, 7 and the Lo RD spoke to Moses, saying, s "Take the staff, and assemble the congrega­ tion, you and Aaron your brother, and tell the rock before their eyes to yield

.

(

:

he-has-defiled

Yahweh

and-she-shall-be

he

water-of l"." T

h1Ji1

o:i:r J.. - :

T •

NDO" lT

:

nT

:

ND�i1 l. .



T

i111Jfi

- ,�l' Q

tJ ? iJ

N:J.� 1 7 : ; �lt+'� Q

and-he-came

h1i1":J.

1�l

the-serpent

the-serpents

the-fiery

the-people

and-against-you

. -

t'\lo/

\

-him

:

-

so-he-prayed

Moses

to

Moses

,,?$ 1:10

;�!:JnlYi

\'.'

:

for

and-they-bit

mp b -; � o� ;:i

-

:

and-they-said

pray

to

Yahweh

iiDNlY1

T

we-have-sinned

for

o � ;:i -n � i=? o/J; i tJ"�lo/iJ tJ"WQ�iJ n �

T JT-

many people

21

• -

and-they-set-out

1 0 And the people o f Israel set out and camped in Oboth. 11 And they set out from Oboth and camped at Iye-abarim, in the wilderness that is 1 That is, set apart (devote) as an offering to the Lord (for destruction); also verse 3 2 Hormah means destruction JOr copper

NUM BERS 2 1 : 1 2 -25 opposite Moab, toward the sunrise. 1 2 From there they set out and camped in the Valley of Zered. 1 3 From there they set out and camped on the other side of the Arnon, which is in the wil­ derness that extends from the border of the Amorites, for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites. 14 Therefore it is said in the Book of the Wars of the LORD,

is

" Waheb in Suphah, and the valleys of the Arn on, and the slope of the valleys that extends to the seat of Ar, and leans to the border of Moab:' 1 6 And

from there they continued to Beer; 1 that is the well of which the LORD said to Moses, "Gather the peo­ ple together, so that I may give them water:' 1 7 Then Israel sang this song:

1s

" Spring up, 0 well!-Sing to it!t h e well that t h e princes made, that the nobles of the people dug, with the scepter and with their staffs:'

And from the wilderness they went on to Mattanah, 1 9 and from Matta­ nah to Nahaliel, and from Nahaliel to Bamoth, 20 and from Bamoth to the valley lying in the region of Moab by the top of Pisgah that looks down on the desert.2 King Sihon Defeated

21 Then Israel sent messengers to Sihon king of the Amorites, saying, 22 "Let me pass through your land. We will not turn aside into field or vine­ yard. We will not drink the water of a well. We will go by the King's High­ way until we have passed through your territory:' 2 3 But Sihon would not allow Israel to pass through his territory. He gathered all his people together and went out against Israel to the wilderness and came to Jahaz and fought against Israel. 24 And Israel de­ feated him with the edge of the sword and took possession of his land from the Arnon to the Jabbok, as far as to the Ammonites, for the border of the Ammonites was strong. 2s And Israel took all these cities, and Israel settled 1 Beer means well 2 0r feshirnon

Hebrew (BHS) 3 72 un:, 1 1poJ tnvn 12 :t.z>nw;i nimn ::iNin "J!:l -;l} the-sun and-they-encamped they-set-out from-there from-rise-of Moab face-of on · i::i1m 1jn:,1 � v oJ bwn 13 :ii t ;nJ:i liJl� l - : - 1-

nT T

••

'.' < "

Arn on

•: :

n'

J

-

T I"

•::

I'

thus

upon

T

l'

;i::il; J

:

T

:

-

in-Suphah

and-

nT

J','

·

between

:

T

T

:

T

with-rods-of-them with-ruling-staff the-people noble-ones-of they-dug-her



"J!:l -;l}

face-of

in-Book-of

owm 16 :::iNin

:

Beer-DIR

water-well

ni6:im20 :nin:i ;N.,;njm

and-from -Bamoth

l" :

·

:

the-valleys

so-that-I-may-give

'.':

to-her

onjvt.z>n:i l'IT

and-from -wilderness

-:

iN:i 1s : ;:i; -uv iN::i "'l.7 nN�i1- i1i"Wi1 -nN

-:

they-dug-her

to-them

water

:

border-of

Wars-of

-:

T l'I"

where

J

that

T

he-spoke

J

Moab

i1VJ itVN tJ"t?nji1- 1 W �1 1s

:

and-he-lies

Yahweh

-:

i11i1" nbn;n i!JO:J :

Yahweh

i1'4Jb7 h1i1" iQN io/ � i� f iJ N1� i1iN:i to-Moses

J','

which

T

Waheb

n::iw; : iP-o/�1 il.7 Ar to-sit

.

to-border-of

itVN

-



:

in-the-wilderness

lT

J" T

:

T

the-valleys

i:i1D:J T

Moab

:tirJ� tr;nji1 -n � 1 i1!liO:J ::im Arnon

- r :

in-Valley-of

Zered

:lNin 1"# ::iNin 'i:ll

and-between

the-Amorites

'.' IT

-

the-one-going-out

r;P

iQN" l+.l -;l} 14 :"ibNi1

he-is-said

'

T

l"

J" :

T

from-there

N��i1



:

from-border-of

.

.

l- :

-

they-set-out

;1::i..m

IT

the-Amorites

IT

T T

and-they-encamped

"ibNi1

-; � tJ"� �7 Q ''�1o/: n;t.z>:,1 21 = 1 1?"W; iJ then-he-sent king-of Sihon to messengers Israel the-desert l'

T

·::

� -p p��i i1Jo/iJ

T

lT

in-the-time

the-that

- it.p..· �.

i1ivlJ

'

J'

many

to

1 ry7:µ

nv:i

n7�� l 5 : N1iJiJ

:

-; � :::i � iD 11_?N� 1 4 :;N1W" :

as-to-devour

the-ox

T

Israel

he

elder-ones-of

n� iiiViJ

PlJ�·

what-is-green-of

l"

Niil,.,

��.i? !

1: 1 Q

;N1W"

IT

to-the-Amorites

and-he-dreaded

Midian

now

'.':

l' i?J:1

T

Moab

-: - :

and-he-sent

I'

and-he-WaS-afraid

Moab

they-will-lick-up

:"1bN;

1l�, 3

T

because-of

Hebrew (BHS)

.

•)

:

king

Zipp or

son-of

Be or

son-of

Balaam

to-Moab

so-Balak

the-field

fl� 1 t) �iJ -;JJ 1WN ;i ii n!l ii>)� -p ov;:i -;N O":JN;D

land-of

the-River

b:� ¥QQ i1.rllJ1: 6

and-now

Oi¥lJ from

_.,?.

because

1N.n

J" :

IT T

-

T

the-people

JT

·.•

T

word



J

T -

IT

:

:iNiD

T

T

please

curse

:

come

"�iN

T

T

.,� � Q

"rllJi "

":l

I-know

for



� N:J.!ti

01":1 nTT

and-they-came

J'

so-they-went

T -

to

-T

:iS7�1 7

"J.i? !

elder-ones-of

:

!

:

in-hand-of-them

i1'"'i1 h.b U"' Oii"'N 11JN!t1 8

-: -

! - -

T

the-night

I"

Moab

look

)

whom

Moab

Balaam

lT

'

with

.

"

'

-;iiN NJ -;i'.:)1, T IT

Olh:t -;N

and-I-will-return

'

Balaam

-.,� �

people-of

he-covers

11�1;1 - , w�

N:J!t1 9 :ov;:i - ov :JNiD _.,, iv

and-he-Came

iT?JJ )

';�iN

you-bless

��.i? n

P ?� J"

Balak

that

angel-of

and-he-said

:'�

•JT

T

lT

•:

-

-:

to

Balaam ••

nT

T

:

l-

to

and-he-said

I"

T

T

T

Balak

to

i1 � p:;i

with

n�iV'i J-

and-he-said

in-the-morning

J

which

:

N1 �1



I

JT

J

l"

m?v� l"" i

T

-

:

T

and-he-brought-up-him

:

l•: T

:

in-this

,

T

- J --

T

I'

and-he-did

rams

,

" l- T

JT

bull

..�l)7V

•JT



:

T

burnt-offering-of-you

- ?l}

i ;r p

and-word-of

1 jR�1 4

\"

:

and-seven

at

Balak

Balak

i1 � i?

: Ol)i1

T

JT

T

to

?l}�1

"'�¥�l;'\ D

T

:'!JiV . ,. ..

in-this

ov?::i nT

"

:

Balaam

·:

< -

and-he-said

'7

P;:t1 and-prepare

for-me

1::11 •

J'."

he-had-spoken

1WN:l -:

l"."

-

as

·'

to-Balak

:



and-he-said

he-will-meet-with

1?�.1

and-he-went

1�

to-you

:

-

Balaam

i1)iT

:

Yahweh

barren-height

•: T

:

T

h1i1' T



, .. . � P7:t7 ov?::i 1 9 N� 1 3 : n::im

take-your-stand

to-meet-me

:

Balaam

seven

bulls

and-he-made-go-up

'D Nli?7

and-he-met-with

:

i??�



Balaam

T

Balak

build

ST T

and-Balaam



:

- ;iJ� p?::i -? � bv?::i 1DN�1 1 23

J"

?'N1 ig ov?�1 p?::i

and-ram

0 1'?�?

for-Balaam

the-people fraction -of

for-me JT

T

1N:i�1 l T

o1'?:i

- : - i-

Bamoth-baal

T

S"

he-puts

and-they-came

and-for-the-princes

p?::i wv�i 2 :O'?'N.. i11'�iV1 0'1!J i1l'�iV ;it:;i Balak

1-

T -

O'i'tzi?i

-:

J"."

who

with-him

•: :

•J "

Kiriath-huzoth

'i1'1 41 :i.nN 1WN

- (\T

seven

"•.

:

?-really

God

:ni ¥ D n)�li?

and-he-sacrificed

?v::i niD::i

: J--

.

-:

not

in-mouth-of-me

J- : " -

and-he-was

nh::im i1l'�iV i1t� :

T

N?) tJjDNi1 ?:J1N l-

I-am-able

IT

...

:

border-of

Arnon

:

J" : -

and-he-saw

altars

JT

he-had-come

T -:

n::ir,14 0

Balak

i p:i�

"

lT

N�

"

?-to-be-able

I-will-speak -him

lT T

and-he-took

OWD

:

Balaam

J

to-honor-you

I-am-able

p?::i

T

and-sheep

from-there

:

1¥!� i:ll� ?1�l

, ••

and-he-sent

n iP-�1

to-speak

then-he-went

1 N�1 n

-

?tr;i i1�l} 'TT'?� 'D N� now to-you I-have-come '!J::l O'ii? N O'W' 1?)�.1 39 :1:J1N - -: inN ) l"

anything

Balaam

: -

-

n-·

T

Balaam

p�� -ol:' 0 �7:;i Balak

i::iin

-

with-you

l-

the-word

with

you-shall-speak

ov?� nT

at-extremity-of

1 o/� 1�1iJ i1 9 U�� 9 i;n ?: n N which

T -: J T

the-men

then-he-went-out



:

tJ'W.lNi1 -ol:'

-Ni p7 �'7 � 'D�?� rit?iV N?i1 to-send ?-not to-you to-call I-sent

17

T JT

why

not

- i1Ji1 p?::i -;� ov?::i ••

the-border

i1�?

T

you-came

behold

to-meet-him

1 9 N� 1 37 :?1 :;i10

Balak

''N .n:J?i1

to-me

city-of

in-eyes-of-you

so-he-went

N¥� 1

T

Moab

which

T

1?)�.1

"

:

Balaam

with

-?v 1iVN �NiD 1'� -? � inN li?7 on

J

"

J"" T

princes-of

-;p�l .'µ :;i.

i1�!1\VN

but-only

V9 o/� l 36 : i'�:t '1iv - o l:' tJ lh:J Balak

that

I-will-return

-

the-word

when-he-heard

"

-

you

T

towards-me

, �,i1

-:

I-shall-tell

I-would-have-let-live

•JT

I"

go

1·· ·:: ·:

iU:'lN ':l)



standing

to-meet-me

"

.

then-he-said

'l) Nli?7

11J�

:

-

•JT

he-is-evil

angel-of

:'n ni1

'5iN

'r-l1 li11 : J- •

;iS?Ni T

perhaps



on-the-altar

:

and-I-will-tell

:

I "" :

and-let-me-go

'.lN1� •

l" "

:-

he-shows-me

her live:' 34 Then Balaam said to the angel of the LORD, "I have sinned, for I did not know that you stood in the road against me. Now therefore, if it is evil in your sight, I will turn back:' 35 And the angel of the LORD said to Balaam, "Go with the men, but speak only the word that I tell you:' So Balaam went on with the princes of Balak. 36 When Balak heard that Balaam had come, he went out to meet him at the city of Moab, on the border formed by the Arn on, at the extrem ity of the border. 37 And Balak said to Balaam, "Did I not send to you to call you? Why did you not come to me? Am I not able to honor you?" JS Balaam said to Balak, "Behold, I have come to you! Have I now any power of my own to speak anything? The word that God puts in my mouth, that must I speak:' 39 Then Balaam went with Balak, and they came to Kiriath-huzoth. 40 And Balak sacri­ ficed oxen and sheep, and sent for Balaam and for the princes who were with him. 41 And in the morning Balak took Balaam and brought him up to Bamoth-baal, and from there he saw a fraction of the people.

23

Salaa m's F i rst Oracle

And Balaam said to Balak, "Build for me here seven al­ tars, and prepare for me here seven bulls and seven rams:' 2 Balak did as Balaam had said. And Balak and Balaam offered on each altar a bull and a ram. 3 And Balaam said to Balak, "Stand beside your burnt offering, and I will go. Perhaps the LORD will come to meet me, and whatever he shows me I will tell you:' And he went to a bare height, 4 and God met Balaam.

378

NUMBERS 23:5- 1 6 And Balaam said to him, " I have ar­ ranged the seven altars and I have of­ fered on each altar a bull and a ram." s And the LORD put a word in Balaam's mouth and said, "Return to Balak, and thus you shall speak:' 6 And he re­ turned to him, and behold, he and all the princes of Moab were standing be­ side his burnt offering. 7 And Balaam took up his discourse and said,

10

" From Aram Balak has brought me, the king of Moab from the eastern mountains: ' C ome, curse Jacob for me, and come, denounce Israel!' How can I curse whom God has not cursed? How can I denounce whom the LORD has not denounced? For from the top of the crags I see him, from the hills I behold him; behold, a people dwelling alone, and not counting itself among the nations! Who can count the dust of Jacob or number the fourth part ' of Israel? Let me die the death of the upright, and let my end be like his!" 1 1 And Balak said to

Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have done nothing but bless them:' 1 2 And he answered and said, "Must I not take care to speak what the LORD puts in my mouth?" Salaam's Second Oracle

1 3 And Balak said to him, "Please come with me to another place, from which you may see them. You shall see only a fraction of them and shall not see them all. Then curse them for me from there:' 14 And he took him to the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars and of­ fered a bull and a ram on each altar. i s Balaam said to Balak, "Stand here beside your burnt offering, while I meet the LORD over there." 1 6 And the LORD met Balaam and put a word in his mouth and said, "Return to Balak, 1

Or dust clouds

- T

:

:

I-have-arranged :

J"

lT

J\VlY1 6

Yahweh

T JT -

••

T

:JNiQ

) ..

T

...

•: S T -

1•• :

:

J

Nii1

-;:n T

:

king-of

Balak

he-led-me

;l'N1 -

JT

and-ram

n

N;) not

denounce

and-go

;im

tJVtN

-;>J J�J

T

i7o/ 7?

oracle-of-him

nil'Jlm l

T

:J\Vnn' N; IT

: •

-

<

n ••

T

and-among-the-nations

V�l



T

Israel

fourth-part-of

1'DDi?7 I-took-you

like-him

ones-being-hostile-to-me

itp � n � Nt; D 1QNlY1 what and-he-said ?-not

Jp; <

1· ·

tJtVQ T

.,

,

J"."



:

which

you-shall-see-him

then-curse-him

i �h

and-he-built

)

:

another

i1N1n N; n·:

l"

for-me

l

:



J

you-will-see

nT

-

top-of

)

to

i7� 1

.

··

.

: ;i j i1liR� ':ljN1 I

l"

I-will-meet

Jil.V iQNlY1 J

return

·:

·1 -

and-he-said

23:4 e Septuagint adds

• l- T

on-the-altar T

:

and-I

1'!J:J. n·

and-ram

IT

1n? v

bull

:

23: 1 3

T

lT

T

•: J T -

who

;W-?J

J"."

.n:J1:J. T

:



T

•:

Balaam

to

i1Ji11 l"" .

r ••

with-me

i1 �1 D )

hm': tJ'W' nii.Vv; lT

)

T

bad

.

·r: -

-

T

behold-I

i1�i1

good

1··

:

t:Jl'ii

;;wn T

vision-of

Most- High

I-see-him

_.,J � -;:;) sons-of all-of

i1"i11

•• :

ST T

::ip�: 9

,

: l" " :

:1::iN 1··

Amalek

l1:1"�

•• :

:

·

l""

)

T

N1:1 20

I"

iDNll1 11 -

-

• -:

l

7Ji1 -

• T



-

0$1 15

i1WNi1 ST

IT

'

the-woman

and-name-of

ll ' T

'

:



l T

)

I

lT " -

they

to-you

:

harassing

,.,

:

Peor

and-over

word-of

i1::J7Ji1 J T '•,

-

and-he-was

-

the-one-being-struck

: i1!Jl7Ji1 -

llT " -

the-plague

t}Q � -p. 1iV?N ?Ni i1 Wb -? � h1i1" 1DN�1 1 26

HJj iJ

the-priest

?N1iV"

?�Q

"

from-son-of

NJ� lT T

war

oJT

son-of

Aaron

:

T

T

N��

n1v

on:LN

T

-:

llT

"T

:

J

1w ��

:

1-

;i?vm



T

as

:

lT T

:

-

year

?N1iV" "

the-ones-going-out

J'

T

:

".lJi

h ipb

J" :

J" :

Reuben

from-son-of

and-people-of

l:fi.lQ ?;iiNl ".l:J ?N1iV"

Hanoch

T

II"

sons-of

T

:

Israel

-

l-

:



I'

to-Hezron

'•, -

-

the-Palluites

\.-

i1JW 0"1iVv •J T T

T

:

r

•:

twenty

year

:?N1W":J I"

T

:

:

'

in-Israel

and-he-spoke

Moses

1i:J:J



J

:

firstborn-of

to-say

-

l-

:

i1��

i11i1" n Ni�;l7 clan-of

:

"

to-say

?#Q 4 :1 � N? i �T ?Tl� - ?l}

,'

twenty



Israel

;i?vm

:

I

take-up

by-house-of and-above-DIR

1lR7� 1 mpb Moses

'

:

< -

:

head-of

n"J? u

','

J

all-of

the-priest and-Eleazar

i1.lW 0"1iVV

"T T

and-above-DIR

0"N��i1 l'

with-them

·:

and-he-said

Yahweh

-?::J I WN1 -nN iN'iV 2 :1bN? J

lT

in-plains-of

to

T

congregation-of

-?:>

J"

:

T

Moses

J - -:

people-of

one-going-out every-of fathers-of-them

Moab

c

s ·: :

and-to



Israel

JNiD n:i1v::i onN Q

•:

:

Eleazar

jealousy. 12 Therefore say, 'Behold, I give to him my covenant of peace, 13 and it shall be to him and to his descendants after him the covenant of a perpetual priesthood, because he was j ealous for his God and made atonement for the people of Israel: " 14 The name of the slain man of Is­ rael, who was killed with the Midian­ ite woman, was Zimri the son of Salu, chief of a father's house belonging to the Simeonites. i s And the name of the Midianite woman who was killed was Cozbi the daughter of Zur, who was the tribal head of a father's house in Midian. 1 6 And the LORD spoke to Moses, saying, 1 7 "Harass the Midianites and strike them down, i s for they have harassed you with their wiles, with which they beguiled you in the mat­ ter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of the chief of Midian, their sister, who was killed on the day of the plague on account of Peor."

- ?l} l 1iv !:l - 1 �1 2 6

: T

:

"

J'

',' T

"ili::J 1 �1 matter-of Cozbi •

I

to-say

o:J? O iJ 0"11�

:

with-deceitfulness-of-them

daughter-of

J

harass

0 i1"?:J.l:J .. :

'•,

J

a 1i1� 17 :1bN�

-

the-Midianites •J','

-nJ

:

I"

0".l"17Ji1

:

which

chief-of

: -

l '



:

the-Midianite-woman

"i1"1 19 :1iV!:l -1 �1 -?l} i1!Jl7Ji1 -o;.,� Peor matter-of over the-plague on-day-of

-

after



n"j"17Ji1

.

•JT

-1w �

t;1 Q N"W.l

onhN

:

o w1 14

and-name-of

man-of

Zimri

the-one-being-struck

- : -

l','

they-deceived

sister-of-them

l'

son-of

•JT '•,

on"::Ji11

i??J

to-you

Israel

-:

that

Q



:

T

-

and-you-are-to-strike-down

l'.' T

over

T

1WN ( ','

he-was-jealous

1::11"1 16 :Ni;:i ? �lQf JN -n":J niTJN WN1 he in -Midian father house-of tribes-of head-of

IT

-them

O:J?

'

and-he-spoke

Yahweh

"::J ls :oniN

:

the-Midianite-woman

to-him

N�i?

I"

"

Salu

,�

:- :

?N1iV" W" �

-

"

chief-of

n".l"17Ji1

J' : T

Cozbi

i1tpb -? � i1y1; J'

·· .

J' :

I"

":Ji::J

-n �

for

·:

house-of

father

daughter-of

to

T

the-one-being-struck

lT

to-the-Simeonites

Moses

:

J

for-God-of-him

i1:b7Ji1

for-thus

say

and-to-seed-of-him

1"il?N?

: -

·

i1r1t?1

-

JN -n"J N"W.l Ni?O -p . "1Di

-



:

-

who

he-was-struck

I'

l" -

and-he-made-atonement

1WN

h:>i1

-n �

T -:

::

"

behold-I

after-him

covenant-of

1g:r1

over

people-of

giving

1"inN

l' :

J" :

'

Israel

to-him

n"1:J

:

priesthood-of

"J �0 1bN 1?.? 12

HJ.l

•J

covenant-of-me

perpetuity

:?N1iV" ".l:J

i?

:



l'

o?i v

in-place-of I"

"n"1:J

T

NUMBERS 25: 1 2-26:7 )

"'

:

·:

1-

the- Hezronites

25: 1 7 a Samaritan Pentateuch, 111� 26:5 c read

'n7

26:7 a sic L; many Hebrew

manuscripts and editions,

'H·q;:i

NUMBERS 26:8-22 were 43,730. s And the sons of Pallu: Eliab. 9 The sons of Eliab: Nemuel, Dathan, and Abiram. These are the Dathan and Abiram, chosen from the congregation, who contended against Moses and Aaron in the company of Korah, when they contended against the LORD 10 and the earth opened its mouth and swallowed them up to­ gether with Korah, when that com­ pany died, when the fire devoured 250 men, and they became a warning. 11 But the sons of Ko rah did not die. 12 The sons of Simeon according to their clans: of Nemuel, the clan of the Nemuelites; of Jamin, the clan of the Jaminites; of Jachin, the clan of the Jachinites; 13 of Zerah, the clan of the Zerahites; of Shaul, the clan of the Shaulites. 14 These are the clans of the Simeonites, 22,200. i s The sons of Gad according to their clans: of Zephon, the clan of the Zephonites; of Haggi, the clan of the Haggites; of Shuni, the clan of the Shunites; 16 of Ozni, the clan of the Oznites; of Eri, the clan of the Erites; 17 of Arod, the clan of the Arodites; of Areli, the clan of the Arelites. IB These are the clans of the sons of Gad as they were listed, 40,500. 19 The sons of Judah were Er and Onan; and E r and Onan died in the land of Canaan. 20 And the sons of Judah according to their clans were: of Shelah, the clan of the Shelanites; of Perez, the clan of the Perezites; of Zerah, the clan of the Zerahites. 21 And the sons of Perez were: of Hezron, the clan of the Hezronites; of Hamul, the clan of the Hamulites. 22 These are the clans of Judah as they were listed, 76,500.

3 84

V:JWi J-

b"lJ:i1N1 ;iw?w •

:

and-seven-of :

T

;i ·�w ;:i

: -

:

J.. :

-n1�:;i

WNi1 ••

-:

J

clan-of

:".l":J!li1 1•

i"i1!11 l

:

- l-

clan-of

,., .

to-Jachin



l. .

1•

1l "J:l 15 J ..

T

Gad

-

-

T

- l-



:

: o:�N 9 i

:

sons-of

nn::iwn

l-

clan-of

the-Shaulites

and-two-hundred

:

-

to-Haggi

-

l-



:

clan-of

to-Zerah

�?� t:J"Jo/� l o : Jo/ "JVDWi1 nh::iwn the-Simeonites clans-of and-twenty two ·b nh::iwn? ,.,.

clan-of

the-Zephonites

N :

T

-

T

l-



:

• :

T

to-Zephon

r

:

to-Ozni

clan-of

the-Oznites

-

nn::iwn n!f? 13

-

the-Zerahites

.

:

-

:

-

-

l-





:

clan-of

the-Shunites

:

J

:



:



:

according-to-clans-of-them

"�P.7 "JtNi1 nn::iwn "JtN? 16 :"JiWi1 nn::iwn "Jit.z>? to-Eri

:

J

the-Nemuelites

T

clan-of

..



to-Jamin

thousand



:

,.,.

:

T

to-Shaul

I..

they-died

"?Nm.:1i1



:

"n1·t i1

;i;N ·: 14 :"?iNWi1 nn::iwn ?iNw? these

l-

:inn

J•• :

nn::iwn 1" Q;7

J ..

-:

t.VW" T

according-to-clans-of-them

clan-of

the-Jashubites \T

Tola

T

T

:niNTJ

"J:J Q

lT



;

t m :JN

IT ! •

T

n

but

they-shall-inherit fathers-of-them

:"vTJ?

and-these

- 1� 55

;

by-lot

:1?nJ"

on

in?nJ

inheritance-of-him

man

?"1il:J T

to-the-many

·<

according-to-number-of

he-shall-be-divided

- T

W"N

:

J•

:ri?54

you-shall-increase

"!:J?

ones-being-listed-of-him l . . T ••

?"1 ili1

-; -

inheritance-of-him

1" 1 i?�

HI:.

T

T

and-to-the-few

he-shall-be-given

f�.� ;:i the-land

in?nJ

" � 971

-

;

NUMBERS 26:54-65

inheritance-of-him

she-shall-be-divided

the-Levites

ones-being-listed-of

"J.i j?�

�1 ? iJ

;

according-to-clans-of-them

:"iiDi1- nn!:lt.VTJ .,.,, TJ? "fl i) i?iJ nn:;,t.VTJ n � p7 'tj\Vili1 to-Merari the-Kohathites clan-of to-Kohath the-Gershonites clan-of 1•

-

T :

the-Merarites ·:

:

,-



- r:

·

-:

as

-

27: 1 3 a Samaritan Pentateuch, most versions, 1DV

39 0 -?:;> "J!l?1

NUMBERS 27:23-28: 1 1 stand before Eleazar the priest and the whole congregation, 23 and he laid his hands on him and commissioned him as the LORD directed through Moses.

: i11l'i1 IT " '

28

The LORD spoke to Moses, saying, 2 "Command the peo­ ple of Israel and say to them, 'My o�rin� my food for my fo� o�� ings, my pleasing aroma, you shall be careful to offer to me at its appointed time: 3 And you shall say to them, This is the food offering that you shall offer to the LORD: two male lambs a year old without blemish, day by day, as a regular offering. 4 The one lamb you shall offer in the morning, and the other lamb you shall offer at twilight; s also a tenth of an ephah 1 of fine flour for a grain offering, mixed with a quarter of a hin2 of beaten oil. 6 It is a regular burnt offering, which was ordained at Mount Sinai for a pleasing aroma, a food offering to the LORD. 7Jts drink offering shall be a quarter of a hin for each lamb. In the Holy Place you shall pour out a drink offering of strong drink to the LORD. B The other lamb you shall offer at twilight. Like the grain offering of the morning, and like its drink offering, you shall offer it as a food offering, with a pleasing aroma to the LORD.

"On the Sabbath day, two male lambs a year old without blemish, and two tenths of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with oil, and its drink offering: tO this is the burnt offering of every Sabbath, be­ sides the regular burnt offering and its drink offering. Monthly Offeri ngs

11 ''At the beginnings of your months, you shall offer a burnt offer­ ing to the LORD: two bulls from the 1 An ephah was about 3/5 bushel or 22 liters 2 A hin was about 4 quarts or 3.5 liters



,.,,.,

lT T

- : 1--

-n � 'li? t? �l 23

•I T T

on-him



and-he-made-stand-him

hands-of-him

and-he-laid

i11i1"

: i1\Vb

••

T



:

Israel

:

by-hand-of Yahweh

Ul 2 :i � N? i1W b -? � i11ii ; i?.1;1 i 2s -<

J"' :

to-say

command

people-of

"W � 7

food-of-me

for-offerings-by-fire-of-me

:iivin:i

Moses

to

Yahweh and-he-spoke

-n � o n?�

lJ10 �1

to-them

offering-of-me

"7. :l""J i? D7

:

I -:

lT

Moses

?Ni iv" "J:J

and-you-shall-say

"Dh"�

11 9 o/r:i

11"1<

at-appointed-time-of-him to-me to-bring-near you-shall-be-careful appeasement-of-me fragrance-of

i11i1"? 1•

h �1

-

the-lamb

and-

i1!l"Ni1 ••





:

pure

J"

O":Jil'i1 : -

:

•IT :

·:

J ""

:

: i1:;)0J1 !

• :

O"°l� i11i1"7

to-Yahweh

1"0r-li1 T

i1�V

h �1 s

-

and-

n ?J�Q:P

like-grain-offering-of

i1iVN .. .

1 ··

•I

i :J OJ1 :

I"' :

T

r

sons-of

i 9 W�

• :

1:l""J i?D

you-shall-bring-near

in-addition-to

o:rwin •:

••

:

T

months-of-you

:

;i?:i?:i :

being-mixed

in:iiz>:i ... -

burnt-offering-of

T

lambs

IT

with-the-oil

-

the-regularity

burnt-offering

n"i year

without-defect

and-drink-offering-of-him

t•

and-drink-offering-of-her

for-the-lamb

fragrance-of offering-by-fire-of lT

I

·: l"." -

T

i1Jiz> _.,j:J O"W:J.:l OQ"Qr-1 ,.,.

:

and-two-of

r

•:

the-one

-



appeasement

"JW1

tenths

burnt-offering-of

n h"J l

appeasement

1nNi1 iv:i:;>?

the-lamb

i i?.� iJ

-

T'lh"�



·: J •:

the-morning

n?p 6 l-

iv:i:;>;i

the-second

to-Yahweh

s

n?v 10

-

IT

l"."

l

fine-flour

burnt-offering-of

offering-by-fire

"� WiJ

-

: i11i1"7

bi":;n 9

and-on-day-of

fine-flour

Sabbath-of

bulls

-:

·:

T

i1iVN

1-

in-the-Holy-Place

you-shall-do

n? b 0"�1'+'�



n:iw l-

l"."

pour-out

and-like-drink-offering-of-him

the- Sabbath

;inJn

n•

regularity

: i11i1"?

b9� :;n

_.,j\Z) n�W iJ I"'

i1ivl'n

between

you-shall-do

1"Qr-1

T

n? b

:

nT

i"?.

IT



nT :

••

drink-offering-of

the-second

;inJn?

for-Yahweh

and-drink-offering-of-him

strong-drink

the-evenings

-:

:

"� WiJ

-

for-grain-offering

the-one-being-done

T

·: 1 ·: -

i1ivl'n

:

h"ivl'i1 T "•.

:

young-rams

the-lamb

l " ." - :

;i?:i?:i

:

iv:J.:Ji1

you-shall-do

IT

lT

to-Yahweh

one

being-mixed

:

i:JW

-

IT



fourth-of

: i11i1"?

ii1:J

T



sons-of

•:

lT

•IT

-

I"' :

T

year

between

i9W � with-oil

on-Mountain-of

i" tl iJ nv":ii

the-hin

T

:

and-you-shall-say

i1JW _.,j :J O"tV:J.:;> ST

i"?.

IT

: -

JT

to-them

1nN

-

you-shall-do

the-evenings

J-

J"' :

for-fragrance-of

• nT

• IT

l"

fourth-of

i1ivl'n -:

•: T

"."<

this

without-defect

J"."

r-l iQN1 3

i1i oi1?

IT

•) "

:

: O":Jil'i1

n"n:J

nv":ii

n"i? -

i i?.��



the-hin

· r

two

in -the-morning

and-tenth-of

: i" i) iJ



the-offering-by-fire

0" j\Z) OQ" O n

for-the-day

n"i"Wl.'1 s

T

the-ephah

•:

-:

that

l -

IT

burnt-offering

iv:J.:Ji1 •IT

tJi ll?

;i?v

T

regularly ·: J •:

r:

you-shall-bring-near

:i"nn

i1WNi1

iWN

-

nT

to-Yahweh

grain-offering

Septuagint, Targum Pseudo­ Jonathan, Vulgate, ;ipz

,.,?v

n· •- : -

1

••

•:

:

1·:

two-of

27:23 b a few Hebrew manuscripts,

1 i11 �l"1

and-he-commissioned-him

as

ii11Ql)ll 1

jij j iJ iil'?N ;J�7 Eleazar the-priest before JT T

:

and-before

-: -

·r:

he-spoke

Sabbath Offerings 9

all-of

b i:J.1 iWN:J

.

l"" :

T

the-congregation 1 ·:

Daily Offerings

T

Hebrew (BHS) 1

-

:

on-Sabbath-of-him

;WNi:J.1 11 ••

T :

and-at-beginnings-of

391 J=il tl"o/.:t :P 1Q � '"N1 'o:J' o/ i8'.i- -w�1

English (ESV)

: tl D"Drl i1tl:;np i1.�o/ •

I'

-

:

without-defect

i!:l?

seven

year

sons-of

JT

with-the-oil

?:� ?

• J- :

lambs

i1?i?:J

i 9W�

lT -

for-the-bull

.

"

T

:

i1?i?:J

mw�

n?. 9 tl"�1if'� "Jiz>i 1nNi1

h Q·F�

: i11i1"'

T

l'.'

for-the-bull

n?v

lT

-

one

i1WU" l'.'

1"Drli1 •J '

T "

he-shall-be-done •JT

l

! -

JT T

T

burnt-offering-of

iz>1h:ii 16 ·:

:

on-four

ten

the-first

J

:

T

:

:

i11i1"'

-

to-Yahweh

:i�OJ1 :

I

• :

and-drink-offering-of-him

and-in-the-month

feast the-this

assembly-of

the-first

J

l'.' -

-

•J

i1WN (','

JT

t:Ji !t:J 18

-Nli? Q li iJ? N! Q

)

T



T

-: -

I"

tl"b" nu:iiz>

ni2:lD

T "

l

he-shall-be-eaten

-

' T

days

unleavened-bread

you-shall-do

not

labor

work-of

onnJ01 20 T

T

:

and-ram

"Jiz>i 5"

I'.' T

to-you

i�? T

:

: tl"W:l:l i1 :

J

T

l-

:



n?v

n T '.'

l

on? ·:

·r:

-:

-

tl"b" • T

days

N

T

-

nu:iiz> J-

:



b i !t?

n T '.'

one

n?p? :

ii.VUn <

·:

l

t:J"J1t.vu : ·:

i1 ip�D

1nN nNon i"Ui.Vi 22

:

for-burnt-offering-of

for-the-day

n?b

fine-flour

you-shall-do

for-the-lamb

J-

:

T

•) '

·: l'.' -

-



lambs

tenths

i.V:i:l?

T

i!:l:>?

the-regularity

seven-of

' l- T

to-make-atonement

1"Drli1

ii.VUn

you-shall-do

:

for-the-ram

the-one

over-you

i1?i?:J

being-mixed

?"N?

-

l"

besides

J" :

sons-of

JT

with-the-oil

1nNi1

:

J-

burnt-offering-of

food-of

-:

"j:J O"i.V:i:>

year

:

you-shall-do

-seven-of

:

without-defect

:ii.VUn I



l'

T

burnt-offering

to-Yahweh

tl D"Drl

.

three

nu:iiz>?

-

the-lambs

:

;i\b?iz>

tenths

tenth

tenth

T

i"i1"

h?v

1-

T

5' T

bulls

sons-of

they-shall-be

lilo/l? 21

lii o/l? I'

herd

-

for-the-bull

and-two-of

two

: o:>?

'

and-grain-offering-of-them

'

:

all-of holiness

i1��9�1 1!J � ?:� 1 o: Jo/ ii?..'.i- - "J =il tl"i!:l i11i1"' one

J-

seven-of

:it+'�lJ N? i1j:J.� n � N7.7? -;f w·m

.

and-seven

-

·: ...

- l'.'

-

IT

:?:>N"

-

on-the-day

offering-by-fire but-you-shall-bring-near

I

-

nT

in-addition-to

'· iz>1h? 17 : i11i1"' no:;, iz>1h? tli" ii.VU i1'tVDn:li : · to-the-month day ten and-on-the-five to-Yahweh Passover to-the-month

i1·ti1

.:m nT

11

:

T

by-month-of-him

-;�

s-

the-regularity

tli" ii.VU i1U:JiN:J ti ti> N!ij day

l"

T

for-the-ram

i t.V1 n ::i

for-months-of

the-year

n?v

-

T

• -

J'

.

and-male-goat-of

?"N?

nU":lii

and-fourth-of

the-hin

IT T

goats

for-the-lamb

tl Q"'.;) t;'� l 14

i"l?o/i 15 : i1J\V iJ "iz>1n?

J' .

•:

•JT

:

for-sin-offering

'.' l'.' -

T

the-one

and-drink-offerings-of-them

nm

l'.' -

for-the-lamb

'

n T ' .'

half-of

t.v:i:h ·:

J

this

nNon? 1nN tl"�U

the-hin

IT

inNi1 t.v:i�?

T

burnt-offering

t" DiJ " ¥. Q

he-shall-be

nNt

1-

burnt-offering-of

h?v

J"

fragrance-of

i1� �:

i �?

and-third-of

-

T

the-one

and-tenth

tenth

n"i

appeasement

'.'

the-one I T '.'

<

fine-flour

nn"�

'

offering-by-fire

i" D iJ nv>"?iz>i

·:

nT

:

J"

and-two-of

tenths

ti 'iif'l? tJo/l?l 13 :1nNi1

n?b



:

grain-offering

;it»N

IT

to-Yahweh

the-hin

hnJD

:

JT

being-mixed

:

fine-flour

for-the-ram with-the-oil being-mixed grain-offering fine-flour

with-the-oil

sons-of

JT

<

'

grain-offering

1 9W� ;i?1?=il

herd

n?b tl"�,if'� i1u.'?iz>i 12 ·: and-three tenths

h nJD

:

being-mixed

two

and-ram

one

-:

-

you-shall-do

lT

-

J'

:

sin-offering and-goat-of

iiz>N

i p:l ;:t

\'.' -:

the-morning

which

i1�N:l 24 : i1�N •:

..

T

like-these

·:

, ..

these

NUMBERS 28: 1 2-24 herd, o n e ram, seven male lambs a year old without blemish; 12 also three tenths of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with oil, for each bull, and two tenths of fine flour for a grain offering, mixed with oil, for the one ram; 1 3 and a tenth of fine flour mixed with oil as a grain offering for every lamb; for a burnt offering with a pleasing aroma, a food offering to the LORD. I 4 Their drink offerings shall be half a hin of wine for a bull, a third of a hin for a ram, and a quarter of a hin for a lamb. This is the burnt of­ fering of each month throughout the months of the year. 15 Also one male goat for a sin offering to the LORD; it shall be offered besides the regular burnt offering and its drink offering. Passover Offerings

16 "On the fourteenth day of the first month is the LoRD's Passover, 1 7 and on the fifteenth day of this month is a feast. Seven days shall un­ leavened bread be eaten. l B On the first day there shall be a holy convocation. You shall not do any ordinary work, 1 9but offer a food offering, a burnt of­ fering to the LORD: two bulls from the herd, one ram, and seven male lambs a year old; see that they are without blemish; 20 also their grain offering of fine flour mixed with oil; three tenths of an ephah shall you offer for a bull, and two tenths for a ram; 2 1 a tenth shall you offer for each of the seven lambs; 22 also one male goat for a sin offering, to make atonement for you. 23 You shall offer these besides the burnt offering of the morning, which is for a regular burnt offering. 24 In the same way you shall offer daily, for sev­ en days, the food of a food offering,

392

NUMBERS 28:25-29:6 with a pleasing aroma to t h e LORD. It shall be offered besides the regular burnt offering and its drink offering. 2 s And on the seventh day you shall have a holy convocation. You shall not do any ordinary work. Offerings for the Feast of Weeks

"On the day of the firstfruits, when you offer a grain offering of new grain to the LORD at your Feast of Weeks, you shall have a holy convo­ cation. You shall not do any ordinary work, 21 but offer a burnt offering, with a pleasing aroma to the LORD: two bulls from the herd, one ram, sev­ en male lambs a year old; 2s also their grain offering of fine flour mixed with oil, three tenths of an ephah for each bull, two tenths for one ram, 29 a tenth for each of the seven lambs; 30 with one male goat, to make atonement for you. 31 Besides the regular burnt offer­ ing and its grain offering, you shall of­ fer them and their drink offering. See that they are without blemish.

29

Offerin gs for the Feast of Trum pets

"On the first day of the sev­ enth month you shall have a holy convocation. You shall not do any ordinary work. It is a day for you to blow the trumpets, 2 and you shall offer a burnt offering, for a pleasing aroma to the LORD: one bull from the herd, one ram, seven male lambs a year old without blemish; 3 also their grain offering of fine flour mixed with oil, three tenths of an ephah 1 for the bull, two tenths for the ram, 4 and one tenth for each of the seven lambs; Swith one male goat for a sin offering, to make atonement for you; 6 besides the burnt offering of the new moon, and its grain offering, and the regular

bi!t�l1 25

-

:i:>OJ1 :•:

new

n:JN?o ·: )',' : work-of

, .. fragrance-of

.

i1Wl"' \'.' T ..

I

N?) ;ii:iv -?:>T tl :J?T \T -: n:JN?o : to-you all-of not labor work-of

h win T T -:

\

appeasement

)','

i1nJD ::J.J

T

work

:

and-burnt-offering-of

Q

assembly-of the-this

i1:JN;D

-

you-shall-do

; 1ii o/l:' 11io/l:' 1 15 :tJ,"Ni1 ".JW; 1rlNi1 '"N' r'I T •:

...

T

l"." -

the-one

for-the-lamb

besides

sin-offering

and-tenth

1:;;i7 o nN� D 11J � tJ""j.l:' oi�:i1 17 J -

and-On-the-day

goats

one

: n:>o.Ji IT

••

I'

tenth

:

T

the-rams

l"

:

I"

• :

','

• J- T

IT

the-one

for-the-ram

-i"l:'o/ i 16 : tJ"W:l:> i'lvl' i1l':liN;

and-male-goat-of

and-drink-offering-of-her

T

to-two-of

;,nn.JD lT

T

:

'

T

:

lT

lambs

ten

1"bn;i •

T

-

T

JT T

: -

:

to-four

n;p J-

grain-offering-of-him the- regularity burnt-offering-of

i1.io/ - "J � tJ" ¥.7�f o:Jo/ o ?"� iWlJ O"J.o/ ijz� - "J � O" J.� "�W D year sons-of lambs two rams ten two herd sons-of bulls the-second

29: 1 1 a a few Hebrew manuscripts,

Samaritan Pentateuch, Septuagint, Syriac, Vulgate, 'i.v�

394

NUMBERS 29: 1 8-30 blemish, 18 with the grain offering and the drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, in the prescribed quantities; J9 also one male goat for a sin offering, besides the regular burnt offering and its grain offering, and their drink offerings. 20 "On the third day eleven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish, 21 with the grain offering and the drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, in the prescribed quantities; 22 also one male goat for a sin offer­ ing, besides the regular burnt offering and its grain offering and its drink offering. 23 "On the fourth day ten bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish, 24 with the grain of­ fering and the drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, in the prescribed quantities; 2s also one male goat for a sin offering, be­ sides the regular burnt offering, its grain offering and its drink offering. 26 "On the fifth day nine bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish, 27 with the grain of­ fering and the drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, in the prescribed quantities; 28 also one male goat for a sin offering; be­ sides the regular burnt offering and its grain offering and its drink offering. 29 "On the sixth day eight bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish, 30 with the grain of­ fering and the drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs,

0 ry";l 9J 1 •

•I"

:Oi1":DOJ1 ••

-



••

- ,.,l:,.o/ 1 19

:



T

• nT

:

two

lambs

onnJm 21 JT

T

:

:

-

1nN nT

I"

·

:

lT

: 'D!:lW�:D IT

T

n1,p J-

0;��120

" T

\T

T

:

"

:

and-drink-offerings-of-them

Oi!JOD::J.

-

\T T

1"Dr-li1 "

"

and-grain -offering-of-her

T

1·· :

•IT T



sons-of

o ry";l 9J 1

T

• nT

:

lambs

two

n;p

"

•J "

nT

oi":J126

T

:

burnt-offering-of

: n:!JoJi :



:

lT

ten

O'"N' ••

S"

-i.,µt.p125

nnnJD \T

T

:

: -

four

O"i!:l? •

T

-

for-the-bulls

:'D!:lW�:!J IT

"

:

-

according-to-the-regulation

1"bni1 "

"

grain-offering-of-her

IT T

T

T

for-the-rams

and-male-goat-of

" :

and-drink-offering-of-her

s -

and-on-the-day

ii.VlJ illJ::J.iN

:OD"Dr-l I'

besides

Oi":J1 23

: T

the-fourth

without-defect

- :

goats



·1 ·

)" T

bulls

"

1· .

l T "."

one

IT

S -

and-On-the-day

:

1nN O"·ilJ

-

sin-offering

T

and-for-the-lambs

nN�n

besides

a onnJD24

-:

ten

O"W:J:!J;1

:

in-number-of-them

1�? Q

\T T

:

J-

-

the-regularity

grain-offering-of-them

Oi!JOD::J. :

••

J"

rams

JT

and-drink-offerings-of-them \T T

:

"

:

in-number-of-them

i1JW -"J::J. O"W:J:D 0" JW o;"N i1ii.VlJ O"i!:l "lJ":Jii1 year

•J T T

year

o ry ";l 9J1

-

IT

i1JW

: -

four

according-to-the-regulation

nnnJm

" :

and-drink-offering-of-her

JT T

:'D!:lW�:!J

:

and-on-the-day

illJ::J.i N

T

ten

for-the-bulls

i"lJW1 22 )"

O"i!:l?

-

burnt-offering-of

the-third

ii.Vl.1 lT

T

and-goat-of

: n:DOJ1 :

••

S"

'

:

-

the-regularity

bulls

:

01,"N'

-

sin-offering

IT

"

for-the-rams

nN�n

"."

one

:OD"Dr-l

-

according-to-the-regulation



one-of

without-defect

and-for-the-lambs

O"i!:l?

T

ten

"

O"W:J:!J;1 T

lT

rams

and-grain-offering-of-them •J "

••

J"

:

: -

• T

- "J =il O"W:J:D 0" JW 01,"N ii.VlJ - ".r.:npl} O""J� "W"7V! iJ

sons-of

T

four

for-the-bulls

1"Dr-li1

"

and-grain-offering-of-her

JT

T

T

and-male-goat-of

T

\T

ten

O'"N' S"

1· .

\T

:

for-the-rams

nnnJm

and-drink-offerings-of-them



without-defect

:

goats

• :

:

:

\T •:

one

sin-offering

1·:

T

1nN O"W

-

nT

besides

:OD"Dr-l ii.VlJ illJ::J.i N

"

and-for-the-lambs

nN�n

1�7 Q

:

O"W:J:>;i

:

in-number-of-them

T

and-grain-offering-of-them

Oi!JOD::J. :

onnJm ls JT

and-drink-offerings-of-them \T T

Hebrew (BHS)

T

n1,p

-

J-

the-regularity burnt-offering-of

ii.VlJ illJ::J.i N i1JW -"J::J. O"W:J:D 0" JW o;'N illJWr-l O"i!:l "W"Dni1 \T

T

IT T

ten

O"i!:l? • T

1·· :

•JT T

: -

four

year

o ry";l 9J 1

-

for-the-bulls

:'D!:lW�:D IT

:

"

1"0r-li1

·1 ·

J" T



Oi":J129

-



:

T

:

·1 ·

J" T

nine

bulls

:



-

1nN

\T

: n:!JOJ1 :

" :

:

S"

••

T

for-the-rams

i"lJi.V12s J"

-

sin-offering

:

and-goat-of

nnnJm \T

and-drink-offering-of-her



01,"N'

:

nN�n

n T "."

one

-

without-defect

O"i.V:J::hi T

-:

:OD"Dr-l

"

•J "



the-fifth

and-for-the-lambs

IT

and-on-the-day

\T

onnJ01 27

:

"

besides

s -

the-sixth

:

••

and-grain-offering-of-them

1�? Q

J-

burnt-offering-of

J"

rams JT

\T T

O"i!:l "WWi1

:

two

in-number-of-them

n;p

the-regularity

bulls

• nT

:

Oi!JOD::J.

-

-

T

T

lambs

and-drink-offerings-of-them

according-to-the-regulation •



sons-of

T

:

"

and-grain -offering-of-her

:OD"Dr-l ii.VlJ illJ::J.i N i1JW - "J =il O"W:J:!J 0" JW 01,"N i1Jbl.V •

I"

:

without-defect 29:24 a many Hebrew manuscripts, Samaritan Pentateuch, Syriac, Vulgate, 'T.H

01,'N' S"

••

T

for-the-rams

lT

T

IT

ten

T

four

O"i!:l? • T

-

for-the-bulls

: -

S"

•JT T

year

sons-of

o ry":;> t?Jl

T

lambs

and-drink-offerings-of-them

:

" nT

two

:

••

J"

\T

rams

onnJopo JT

T

:

eight

:

"

and-grain-offering-of-them

395 tl i!;!OQ::J.

English (ESV)

i"lJWi 31 )'

:o:;itl}�:J IT

:

and-goat-of T

:

lT T

according-to-the-regulation

;innJo lT

-

'

:

1"0rli1 •

'

T

' nT

:

"'

J'

lT

rams

:

)' T

'

seven

onnJD!\ 33 JT

T

tl"iV:i:Jt;i •J'

T

:

-

S'

nT

nN�n lT

','

one

J'

: i1:JOJ1 :

\T

labor

IT

n"i -

:

-

•JT

all-of for-you

T

lT

I'.'

:

T



:



offering-by-fire-of

o ry�9Jl

•JT





T

sons-of

year

i!l?

:

'

1"0rli1 T

...

• J-

the-eighth

on-the-day

:iiVlJn

... •J"

tl �":JOJt;i l','

..

:



T

'

:

I'

•J'

T

'

...

..

J

:



n'.'

" -:

he-had-commanded

ni\b �iJ "¥.!Nl -; � hipb

"J.';f7

to-people-of

the-tribes

-.,:J W"� 3 : i11 i1 "

heads-of



I'

IT

man

Moses

he-has-commanded

1 oN ibN? hlJ:iW v:iw;i T



pledge

<

:

...

to-bind

T

'•,

oath

:

-

•• :

I

ones-keeping-of

b1 p� )_4 8

then-they-drew-near

: i1Wb 1 ·:

Moses

401 O"!l,Nil

English (ESV)

-; � �im��149 : niNDil I -

:

to

••

I

and-they-said

"i'iv1

-



T

:

l"

J "."

-:

\T

T

1?-l i? -n �

N:J.�il

1"J:t�

ilo/b

J"" T

iN'ivJ

-

:

the-war

offering-of

"i'iv

T

-:

nT T

-

the-hundreds and-commanders-of the-thousands commanders-of the-army

iiVN ilD M,Dil " ¥.!1 � iz>Nl -n � who

T

NUMBERS 3 1 :49-32:6

men-of

:

heads-of

:i�H?J 1 so :iV"� u g Q

and-we-have-brought

man

IT

they-have-lifted-up

Moses

servants-of-you

U1":J n""T

from-us

he-is-missing

and-not

:

in-power-of-us

'"1-lJ nl} �t! 1" Q¥1 ilJlJ¥� � i/ ! - ..7� N � 9 io/.� W"� il j il; bangle gold objects-of he-found what man Yahweh

earring signet-ring and-bracelet

MR�1 51 : illil; "J.�7 U"DW�J -;l}

and-he-received

Yahweh

before

: ilivl'D "7.f '� 1·: -: object-of work all-of

selves-of-us

0 D � 9.

-

from-with-them

iivv it0iz> il1il";1ten six to-Yahweh JT

T



T

O"!J'Nil •

T

-:

iz>"N

J"" T

)"

iii:J

nND

T

·:

J

T

1 � 1? Oi ¥lJ 1�

-

J- :

:

•:

n

••

-

Moses

J"" :



l" "

T

T -:

T

1il :P T iµio

for-people-of memorial assembly

Oi i?T? Oi i? 9iJ ilP,.0 1 ,�7� fl � -n �� 1i1'" fl � -nN the-place and-behold Gilead land-of andJazer land-of Moses

to

and-they-said

niiOl.1 3 :ibN; < T

-:

I

Ataroth

: 1� �i

and-Beon

to-say

i:t1 i

and-Nebo

fl� ;Ni iv" ••

land-of

T

:



Israel

••

Reuben

il11'il lT ••

1.l - "J:J.

"J:J.i

lT

J"" :

and-people-Of Gad

niv J-

;J�7 h1il" T

before

and-Nimrah

il:lil

:

','

n �i?

Moses

son-of

n:iom TW T? ?lJ # I

-

Baal-meon

being-changed

:U:J iwN tJ"il'i1 ninw I

T

J' .'

-:

\' T

which

'.'

the-cities

i11�;!! i T ""· :

\ -

i�?�1 :



iN�" : T

they-went-out

:in��1 2

and-he-wrote-down

to-Machir

,:,;!!, l

•J

they-built

:

' 1-

:

• -

1?;:t

he-went -

l

JJT

-her

iWN ;NiiV" )' ,'

-:

when

"

T

:



Israel

= r1n �1 i1Wb l','

and-Aaron

h 'PJ T?

m�1 4 0

and-he-gave

i"N"1 41

-p.

'.'

T

and-he-called

:

daughters-of-her

"l'OD J"

:

-

movements-of

tJ D N ��?

and-

i1?� 1 33 these

by-troops-of-them

tJ"i�D . l- :

Egypt

.

405 Oi1"N�iD

English (ESV)

"!l

i11i1"

Oi1"1'0D;

J"

:

f'IT

mouth-of

Yahweh

according-to

ilJO!t1 3 <

-

:

I"."

••

T

T

points-of-departure-of-them

by-movements-of-them

Oi1"1'0D .•

w

:

i1�N1 ... J " " :

-

:

and-these

movements-of-them

according-to-points-of-departure-of-them

and-they-set-out

••

•J"."

:

:Oi1"N�in?

• -

:

..

w

NUMBERS 33:3 - 1 7

?i 'fN!ij win; Oi� i'k'lJ i1yfQ t)� ?iiVN!ij W1hJ bODlJiD ...

jl ljj T

J

. .. J

-

to-the-month

the-first

••

JT :

i1.JJi;

with-hand

: O"t>!JW i11i1" :

T

"••

:

i1i.V1' JT

OODlJiD n•·

:

:

which

at- Etham

"J!l -;� iWN n1"ni1 "!l -;� J"."



-:



from-before

journey-of

Tf'IT

: i1iDJ

� Pt?�l 9

IT T

l""

:

:

• ·J -

J

"

O?"ND ••



rp o n

l

:

l

-,�lQQ

1"P.

un!ti

J-

i1"i1 -N?l

and-not

un!ti 1

-: - 1-

and-they-encamped

un!ti

l - : - 1-

and-they-encamped

un!ti

l - : - 1-

:

bn!ti

and-they-encamped

01"!liD n•



"J"O f'IT



Sinai

-?�

••

T

1

:

I

• -

and-they-set-out

iJ1�D J-

:





from-wilderness-of

i1l�Dry nl=fiPQ

from-Kibroth-hattaavah

:



:

• -

and-they-set-out

ilJO!t1 17 l

:

• -

and-they-set-out

:

un!t i

J

l - : - 1-

and-they-encamped

un!ti l

-: - 1-

and-they-encamped

ilJO!t1 14

:Wi,NJ

0 1''

O"D OW

l

ilJO!t1 16 l

J"

:

" -

I

and-they-set-out

to-drink

o"v:iwi

and-seventy

un!ti

in-Dophkah

n

i1 l 9 Q

from-Marah

l - : - 1-

: i1 �-?l�

from-Alush

three-of

and-they-encamped

by

:ivo!ti 15 : ninw;

: ••

from -Rephidim

O"iDn

<

"."

days

palm-trees

Wi,ND

and-they-encamped

- 1--

" T

in-wilderness-of

• -

:

b"D" niZhw

"

- ,�lQ �

ilJO!t1 13

- : - 1-

at-Rephidim

J

l" T

and-they-set-out

T T

he-was

ii:JlJ!t1

iN�;l

-o.,

Sin

l

from-Dophkah

:

Baal-zephon

and-they-came

Sea-of

: i"t;?

and-they-set-out

and-they-passed-through

in-wilderness-of

Elim-DIR

Reed

• -

i1 8-?1Q

l - : - 1-

I""

1:i1n:i

••

Etham

:ti it?

and-they-set-out

from-wilderness-of

and-they-encamped

:

• -

:

l - : - 1-

-u n �1

ilJO!t1 12 l

••

un!ti

and-they-encamped

• -

:

1

and-they-encamped

in-midst-of

onN

IT

and-they-set-out

• -

:

:ivo!ti 6



from-Etham

"

the-Sea

and-in-Elim

ilJO!t1 n

-o� Q

J

O.tiND T

before

T

there

ilJO!t1 5

so-they-set-out

lT -

: ow

• -

and-they-set-out

from-Sea-of

Reed

Sin

ilJO!t1 10

•.

from-Elim

•• •

n

0lr i1 - 1in :;i

-

l - : - 1-

two

l"." T

among-them

njo n

T-

J"" :

Migdol

and-they-encamped

ten

Oi1J

T

every-of

1•• :

••

springs-of

all-of to-eyes-of

- "J:J

O"D nj"lJ i11o/� O"!Jo/ 07"�=f{ ill??" � water

nJ 1J 99

people-of

i� t)�l T

I :

"

:

"

'.Jw�i

un!ti

:

T

Israel

and-they-returned

the-wilderness-DIR

at-Marah

f'I

firstborn

:?1.:tn "J!l?

i1iJ1�i1

:is7�1

and-they-went

and-they-set-out

- 1··

:

and- they-encamped from-Succoth and-they-set-out

at

and-they-set-out

Egyptians

;NiiV"

- ••

J"

J "" :

1-

11J

-

Pi-hahiroth

which

n1"ni1 "J!lD Hahiroth

:

from-Rameses

from-next-day-of

ii:lJ -;:l

••

J

from-Rameses

:i �lQiJ i1 � i?:;i itp� ol) �:;i on

••

"."

and-among-gods-of-them

and-they-encamped

l"" :

the-Passover

and-Egyptians

Ofl"ii,N:Ji

T

he-executed

the-wilderness on-edge-of

east-of

••

n Q$ iJ

1 � ¥;

they-went-out

burying

l - : - 1-

:

-

in -the-month

the-first

I"" :

"

people-of

un!ti

: n:::> o:i I

T

Israel

whom

:

lT

Yahweh

in-Succoth

on-the-five

io/� h� O"l �i? 7? o:J¥Q i 4 :0:1¥Q -?f "J."P.7

i1 �F1

Yahweh he-struck-down

judgments

ten

1":1 ''Nii.V" -"J:J

T

being-raised-up

I"

day

:"J"O IT

"

Sinai

T

:

at-Alush

• ·J -

\T T

for-the-people

JT

there

water

iJ1DJ r

:

.

their starting places, stage by stage, by command of the LORD, and these are their stages according to their starting places. 3 They set out from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month. On the day after the Passover, the people of lsrael went out triumphantly in the sight of all the Egyptians, 4 while the Egyptians were burying all their firstborn, whom the LORD had struck down among them. On their gods also the LORD executed judgments. s So the people of Israel set out from Rameses and camped at Suc­ coth. 6 And they set out from Suc­ coth and camped at Etham, which is on the edge of the wilderness. 7 And they set out from Etham and turned back to Pi-hahiroth, which is east of Baal-zephon, and they camped before Migdol. s And they set out from before Hahiroth 1 and passed through the midst of the sea into the wilderness, and they went a three days' journey in the wilderness of Etham and camped at Marah. 9 And they set out from Marah and came to Elim; at Elim there were twelve springs ofwater and seventy palm trees, and they camped there. 10 And they set out from Elim and camped by the Red Sea. 1 1 And they set out from the Red Sea and camped in the wilderness of Sin. 12 And they set out from the wilder­ ness of Sin and camped at Dophkah. n And they set out from Dophkah and camped at Alush. 1 4 And they set out from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the peo­ ple to drink. i s And they set out from Rephidim and camped in the wilder­ ness of Sinai. 16 And they set out from the wilderness of Sinai and camped at Kibroth-hattaavah. 1 7 And they set out from Kibroth-hattaavah and camped

:

in-wilderness-of

: i1 1�Dry n1 :;i i?� in-Kibroth-hattaavah

Some manuscrip ts and versions Pi-hahiroth

406 un!li

NUMBERS 33: 1 8-40 at Hazeroth. is And they set out from Hazeroth and camped at Rithmah. 1 9 And they set out from Rithmah and camped at Rimmon-perez. 20 And they set out from Rimmon-perez and camped at Libnah. 21 And they set out from Libnah and camped at Rissah. 22 And they set out from Rissah and camped at Kehelathah. 23 And they set out from Kehelathah and camped at Mount Shepher. 24 And they set out from Mount Shepher and camped at Haradah. 2s And they set out from Haradah and camped at Makheloth. 26 And they set out from Makheloth and camped at Tahath. 27 And they set out from Tahath and camped at Terah. 28 And they set out from Terah and camped at Mithkah. 29 And they set out from Mithkah and camped at Hashmonah. 30 And they set out from Hashmonah and camped at Mose­ roth. 3 1 And they set out from Mo­ seroth and camped at Bene-jaakan. 32 And they set out from Bene-j aakan and camped at Hor-haggidgad. 33 And they set out from Hor-haggidgad and camped at Jotbathah. 34 And they set out from Jotbathah and camped at Abronah. 35 And they set out from Abronah and camped at Ezion-geber. 36 And they set out from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin (that is, Kadesh) . 37 And they set out from Kadesh and camped at Mount Hor, on the edge of the land of Edom. 38 And Aaron the priest went up Mount Hor at the command of the LORD and died there, in the fortieth year after the people of Israel had come out of the land of Egypt, on the first day of the fifth month. 39 And Aaron was 1 23 years old when he died on Mount Hor. 40 And the Canaanite, the king of Arad, who lived in the Negeb in the

: i1Dni:l IT

• :

:

il]0 ll120

i1.l:J�D •

llT :



:i1.l:J?:i

i1o:i

i1 �!Q

• -

:

at-Kehelathah

Wt? �l 24 :i -? \f?

;i11nn

il,] 0!1125 l

il]0!! 128 • -

:

il]0ll126

l

1• •

-

un!li

: •

IT

-

J

: T •

:

l

T

un!l i

llT

:

)

-:

- -

in-wilderness-of and-they-encamped

un!l i

ih:l

ii1i1

ih -? � iiJ :l iJ ii' D �

and-they-encamped (

.

< ..



:

: -

T

J-

IT

the-fortieth

:

• -

J

-

••

un!l i

l - : - ,-

:

and-they-encamped

• -

at-Ezion-geber

il]D ll1 37 l

:

:W).i? N1i1 J•

• -

that

I •::

lT

and-he-died

Kade sh

:Oi1N fl� i1 � i?� land-of on-edge-of Edom

i11i1"

T J T-

there

:

1l1li1 ihD

and-they-set -out

nn!li

llT

in-year-of

:

l

and-he-went-up

Aaron

nN�? 0"V:liNi1 n.Jt.z>:i ow

to-go-out

l

il.10!1136 :i :;f� 1i ;¥� f

Q?JJ:1 38

·

the-priest

to

-

at-Abronah

from -Kade sh

J

Hor

il]D ll1 32

and-they-set-out

ll T : •

:

IT

:

from-Hor-haggidgad

: i1.l"1J1':1

WJ. j? Q

- : - 1-

:

un!l i

and-they-encamped

i:;f� 1i �¥�Q

iiii1

J

I ••

at-Moseroth

from-Ezion-geber and-they-set-out

1

at-Hor

:niiob:i

1 8�� ").f Q

• -



and-they-encamped

from-Bene-j aakan

and-they-set-out

un!li

1¥. -,�lQ :t

:

l

ninn

l - : - 1-

l - : - 1-

ilJ0!11 35

1••

-

from-Abronah

:

un!l i

:

• -

:

l

: T :

in-Jotbathah

i1.l"1:J1'D

l - : - ,-

and-they-encamped

IT

-

:

IT

- t\ T

ilJ0!11 31

i1 Q: l

:i1n:J"":i

• -

and-they-set-out

-

at-Tahath

from-Terah

and-they-set-out

and-they-encamped

il]0!1134

i1n:J"!ID

from -J otbathah

:nnn:i

• -

:

un!li

IT

from-Moseroth

:

at-Hor-haggidgad

l

and-they-set-out

.

..

l - : - 1-

at- Hashmonah

niiObD ,.,

un!li

and-they-encamped

il]D ll12 7



1··

-

from -Mountain -of

: i1.lbwn:i

• -

:

l

-i;in

llT

l - : - 1-

and-they-set-out

from -Hashmonah

•.•

and-they-encamped

ilJOll 13 0

i1.lbwnn :

llT

at-Mithkah

:1l1li1 ih:l

• -

-

from -Tahath

: i1 �� Qf

• -

:

l -: - ,-

llJO ll1 33

the-Mountain

il? t? �l 23

i!nv

at-Makheloth

nnnn

-: - 1-

and-they-encamped

and-they-set-out

T

and-they-encamped

Shepher

: Ii7iJ i? 0 f

• -

:

and-they-encamped

llT

at-Bene-jaakan

•JT

i1 1:l? iJ iP Q

l - : - 1-

l

:

l

: 1��� "�.:;i�

T

i �o:i

at-Rissah

and-they-encamped

un!l i

: nin:i

l - : - 1-

T

fl� 19!Q

from- Rimmo n -perez

Wt? �l 22 : m ;nf

T -: -

and-they-set-out

un!l i

the-Mountain

-

.

and-they-set-out

l - : - 1-

and-they-set-out

from-Makheloth

and-they-encamped

Zin

IT

in- Haradah

ilJO ll 12 9

i1 jz�QQ

T llT

un!l i

un!l i

: ;i11n:i

-

.

at-Terah

from-Mithkah

:

:

- IT

and-they-set-out

l

:

l

and-they-encamped

i1 Q: l

Ii? iJi?�Q

l -: - , -

and-they-encamped l

• ••

:

-: -

il]0 !!1 19

;innin llT

:

- 1 ;:9

and-they-set-out

un!l i

I ••

at-Hazeroth

Shepher at-Mountain-of and-they-encamped from-Kehelathah and-they-set-out

••

T -:

from-Haradah

:n"i�n:i

• -

:

from-Rithmah

and-they-encamped from-Rissah and-they-set-out

and-they-set-out ll T



IT :

at-Libnah

and-they-set-out

: i1 1:1?Di? �

l

and-they-set-out

l - : - 1-

il] D ll1 21 l

••

and-they-encamped

in -Rimmon-perez

from-Libnah

-:

un!l i

:fl� 19"'9

• -

:

II ••

from-Hazeroth

and-they-encamped

and-they-set-out

il]D !I , 18

n"i�nn

l - : - 1-

in-Rithmah l

Hebrew (BHS)

- ?>J

"!l J"

:

Yahweh

mouth-of

according-to

:win? 1nN:l "W"Dni1 wih:i o :1¥Q fl�Q '?Niiv" - ".l:l •:

-

I

to-the-month

ih:l )

:

at-Hor

J T •:

:

on-one

inb:i :

l

when-to-die-him

J.U:l ·: l"." -

in-the-Negeb

·: J

l"

the-fifth

i1.lW

nNm l-

ll T T

year

..

-

in-the-month :

and-hundred

Egypt

from-land-of

•J "

s

:

1

I

:

T -:

:

1 ·· :

people-of

0"iiv1'1 w?w - p 1"i D � P 9 three and-twenty son-of and-Aaron T

:JW� -Nii11 1i1' 17 9. ".l1'.l:li1 V Qo/�14 0 A rad king-of the-Canaanite and-he-heard and-he living J••

T

Israel

. -: -

:

1-

:ii1i1 IT

T

the-Mountain

407 N �f

English (ESV)

um�i l : • - 41

iho ..

J

and-they-set-out

from-Hor

l

-: - 1-

?iJ.lJ J : .

:JNiO IT Moab

i1'0�14 l : . 7

by

bn�: ,

n:iivJ J

Moab

: 1-

-

:

iv l-

nb'.V"il • : n"JO

as-far-as

from- Beth-the-Jeshimoth

-

J

J"

\'.'

1-

Moses

to

"JJ j•• :

?NiiZi" .. T : • Israel

fl� -? � iJ.T iJ into the-Jordan

land-of

JP

cast-metal-of-them

J' .'

to-possess

J'

and-you-shall-say

onwiim: s3

t>"1'0rl :

inheritance-of-him

nioNi lT : - T :

-

and-you-shall-possess

to-the-large-one

-

to

.

0 �1�� 1

f�.�ij the-land

-her

?N . :

to-them

and-you-shall-destroy

you-shall-destroy

b lj7 DJI;1 D l5 4 : ii lJ N

and-you-shall-possess

n

0 � �1 ii1 1 s2

n� � r;i

J" :

-0 �9W"1.

.,�J' ii # for

nN1

.

J"

Moab

by

then-you-shall-drive-out

- ?�T nNl•0 all-of

O ,.,il..

when

?:iNT

- ?>J JNiO T

Jordan-of

-

you

-

Abel-shittim

lJ. l�

":

l

Jordan-of

n•

: 1-

Jericho

all-of

and-

all-of

high-places-of-them

..

I

Jericho

in-plains-of

bN? ini"

to-say

-?�T

n

:i r:iT 1J.T

n:iivJ ' l : O"�Wil

Moab

• '

figured-stones-of-them

-

i�t)�149

o"i:i onN .,�J' J .' )' : v

:

i1'0�14s l : '

J"

and-they-encamped

passing-over

ones-inhabiting-of

and-

"1i10 T "

-

:i

from-Almon-diblathaim

from-mountains-of and-they-set-out

1J1"1: so :JNiO IT

"JW�

l�ij fthe-land

0"1J1'i1 T -: T by

speak

from-Dibon-gad

;i 9;n?:;i1 1 97>J Q

and-they-encamped

and-he-spoke

1�1 s1

to

people-of

l

-: - 1-

the-Abarim

-

i1'0�145 : •-

and-they-set-out

un�i l

n'

S"

i1'0�144 l : •-

0"�1'0 ,., . . . .

i� D � i

- 1-

and-they-set-out

and-they-encamped

the-Jordan

Yahweh

l -

from-Iyim



;it.Vb -?N'.' mil" •JT :

n:iivJ : : in-plains-of

- 1-

in-plains-of and-they-encamped

un�: i

and-they-encamped

from-Oboth

- - 1-

"1i1J J" T :

in-mountains-of

the-Abarim

before

?vl- :iNio T

un�: i

and-they-encamped

at-Almon-diblathaim

:iJJ J" : • 0 "1J1'i1 I : "J!J? \' T -: T

the-Mountain

n:tNo ,., ..

-: - 1-



: ;i 9;lJ?:;i1 1 �7>J f

-

and-they-set-out

Nebo

un� i J

l

in-Dibon-gad

:1�u:9

in-Punon

and-they-encamped

1i1i1 nT T

- - 1-

l

and-they-set-out

at-Iye-abarim

:i� 1�" 1f

• -

and-they-set-out

un�: i

um�143 l : •-

from-Punon

0"1J1'i1 \' T -: T "�1'J J" ' :

in-territory-of

i1'0�146 : l

l�i!l Q

un�i

and-they-encamped

Canaan

and-they-encamped

at-Zalmonah

f�. � f in-land-of

1>Jlf

when-to-come

people-of -

and-they-set-out

: n:LNJ I :

"J.J J" :

: mb?� IT : J:

• -

l

-

from-Zalmonah

at-Oboth

Israel

um�142 :

mb?Yo T : ' n

:?N1iZi" I '' T : '

NUMBERS 33:41 -55

you-shall-possess

o :rn:t N: l'.'

..

-

fathers-of-you

land o f Canaan, heard of the coming of the people of Israel. 4 1 And they set out from Mount Hor and camped at Zalmonah. 42 And they set out from Zalmonah and camped at Punon. 43 And they set out from Punon and camped at Oboth. 44 And they set out from Oboth and camped at Iye-abarim, in the territory of Moab. 45 And they set out from Iyim and camped at Dibon-gad. 46 And they set out from Dibon-gad and camped at Almon-diblathaim. 47 And they set out from Almon-diblathaim and camped in the mountains of Abarim, before Nebo. 48 And they set out from the mountains of Abarim and camped in the plains of Moab by the Jordan at Jericho; 49 they camped by the Jordan from Beth-jeshimoth as far as Abel­ shittim in the plains of Moab. Drive Out the I nhabitants

50 And the LORD spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying, 51 "Speak to the people of Israel and say to them, When you pass over the Jordan into the land of Canaan, 52 then you shall drive out all the inhabitants of the land from be­ fore you and destroy all their figured stones and destroy all their metal im­ ages and demolish all their high plac­ es. 53 And you shall take possession of the land and settle in it, for I have given the land to you to possess it. 54 You shall inherit the land by lot ac­ cording to your clans. To a large tribe you shall give a large inheritance, and to a small tribe you shall give a small inheritance. Wherever the lot falls for anyone, that shall be his. Ac­ cording to the tribes of your fathers you shall inherit. 55 But if you do not drive out the inhabitants of the land

40 8

NUMBERS 3 3 :56-34: 1 1 from before you, then those of them whom you let remain shall be as barbs in your eyes and thorns in your sides, and they shall trouble you in the land where you dwell. 56 And I will do to you as I thought to do to them:'

34

b':µw7

The LORD spoke to Moses, saying, 2 "Command the peo­ ple of Israel, and say to them, When you enter the land of Canaan (this is the land that shall fall to you for an inheritance, the land of Canaan as de­ fined by its borders), 3your south side shall be from the wilderness of Zin alongside Edom, and your southern border shall run from the end of the Salt Sea on the east. 1 And your bor­ der shall turn south of the ascent of Akrabbim, and cross to Zin, and its limit shall be south of Kadesh-barnea. Then it shall go on to Hazar-addar, and pass along to Azmon. s And the border shall turn from Azmon to the Brook of Egypt, and its limit shall be at the sea. 6 "For the western border, you shall have the Great Sea and its I coast. This shall be your western border. 7 "This shall be your northern border: from the Great Sea you shall draw a line to Mount Hor. s From Mount Hor you shall draw a line to Lebo-hamath, and the limit of the border shall be at Zedad. 9 Then the border shall extend to Ziphron, and its limit shall be at Hazar-enan. This shall be your northern border. 10 "You shall draw a line for your eastern border from Hazar-enan to Shepham. 11 And the border shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain. And the border shall go down and reach to the shoulder 1 Syriac; Hebrew lacks its

from-them

the-land

on

'n'�1

T



:

-:

r:

T T

people-of



\'



:

this

the-land

: i1'ri,:i.l; T

I'.'

"•

:

to-say

\'.'

1•: T

J ' .' •:: '.'I

to-you

I-will-do

Moses

to

you

when

Zin

on

side-of

- \'.'

)

1:11'1

< " -:

and-he-will-cross

Akrabbim

l'.' T

'!J:J.l!J 6

t:l.; T

J

t:l:l'

;:i:il J

\'.' T

:

)

T

tJ!ti1

J

;:ili1 -

\", :

1'nN�in lT

t:l:l' \'.' T

;:ili1

;inm •JT

T

Oi

_ .,.l � 1·· :

-

l" T

r· -

people-of and-tribe-of

i f!i??

inheritance-of-them they-received Manasseh

1�1m

1J.1�7

Jericho

tni;n.J

..

·: ·r·

to-Jordan-of

T

from-other-side

lT

the-men

names-of

these

to-say

Moses

to

-pi i.n.Vi i1 "1 1i:J j iJ 1il.hN l'1.� ;:t -nN tJ:J; - l"•.

T T

son-of and-Joshua

the-priest

;nh :

J

n-:

you-shall-take

lT

-

"

J"

chief

one

J..

: -

-

and-he-spoke

i;n.J" -: : •

J

they-shall-assign-inheritance

for-you

from-tribe

-: -

i:J1"1 16

:

Yahweh

l"." T

the-land

i1t>DD 1nN." N "W.l

i f!i? D

.

to-assign-inheritance

•:

:

Eleazar

T

inheritance-of-them

-iw� tJ"WJ � � ni 91J? ;i? � 17 : i � N? i1 W,b -; � i11i1" who

which

inp? "f. 14

tribe-of

: tJ D7D J

two-of

·· :

l

east-DIR

JT "

"1li1

.

i w�

i1i�

"}..�

J"" :

Israel

he-has-commanded

according-to-house-of the-Gadites

the-tribes

:- -

the-land

to-say

:

Yahweh

people-of

n"�'

onj�

fathers-of-them

i l) i? ? i1 �QiJ " ¥.D l ni tpQiJ "J.1J? ls

sunrise-DIR

T

to-give

;��iNiij

according-to-house-of

tribe-of and-half-of

"

:

r

the-tribes J"" :

-:

T

l

-: -

"

and-half-of

••

T

the-Jordan-DIR

by-borders-of-her

: i1t>Di1 ., �) m nit>ni1 nin.vn; nn; i1ii1" the-tribe

i1.Ji'i!Ji1

:

and-they-will-be

;:t"D'�17 l'1.� ;:t l'1.� ;:t n N ! i9 N? ; �lo/:

= �"�9

J- : -

people-of

on

shoulder-of T

J

limits-of-him

, �.,, 13

tit.9

i"i11

:

lT

Sea-of

i·· :

T

- erT

;i�;:i r:i h N i n7 � iJ tJ" 1"nN�in

tJ:J; to-you

ni �:J ·: w .

< -T :

the-border

NUMBERS 34: 1 2-29

T

one

and-chief

and-these

the-land

Nun

-p . �;:!) i1iii1" i1t>D; tJ"iV.l N i1 nioiV i1�� 1 19 = l'1.�ij l"" T

son-of

T

Caleb

:

Judah

J ..

-

n • T -:

:

to-tribe-of

the-men

:

J

T

names-of

h w Q7 1 20 : i1�.� ;

i1t>D; 21 :1iil"D1' -p . ;�m V? 1iv9w "}..� J""

-

:

I

to-tribe-of



-

Ammihud

son-of

-p. "iP.f N"ipJ 1J

son-of Bukki

chief

Dan

Shemuel

Simeon

and-to-tribe-of

people-of

i19. Q7 i 22 :7;79� -p. 1']"7� 11�;.p

_.,J �

son-of

Chislon

people-of and-to-tribe-of

Elidad

Hanniel

chief

Shiphtan

son-of

Manasseh people-of to-tribe-of Joseph to-people-of

i19. Q7 1 2s :1�-?W -p . ;�m p N"ipJ tJ"i!lN _.,.l,. � • l- :

and-to-tribe-of

_.,.l � 1•• :

people-of

i1t>D,i26 r· -

Asher

chief

son-of

Azzan

1 ·· :

- ".l :J 1 ·· :

people-of

Pedahel

Elizaphan

Jogli

i1t>D,i24 r· -

people-of

List ofTribal C hiefs

1 6 The LORD spoke to Moses, say­ ing, 17 "These are the names of the men who shall divide the land to you for inheritance: Eleazar the priest and Joshua the son of Nun. i s You shall take one chief from every tribe to divide the land for inheritance. 19 These are the names of the men: Of the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh. 20 Of the tribe of the people of Simeon, Shemuel the son of Ammihud. 2 1 Of the tribe of B en­ j amin, Elidad the son of Chislon. 22 Of the tribe of the people of Dan a chief, Bukki the son of Jogli. 23 Of the people of Joseph: of the tribe of the people of Manasseh a chief, Han­ niel the son of Ephod. 24 And of the tribe of the people of Ephraim a chief, Kemuel the son of Shiphtan. 2s Of the tribe of the people of Zebulun a chief, Elizaphan the son of Parnach. 26 Of the tribe of the people of Issachar a chief, Paltiel the son of Azzan. 27 And of the tribe of the people of Asher a chief, Ahihud the son of Shelomi. z s o f the tribe of the people of Naph­ tali a chief, Pedahel the son of A m mihud. 29 These are the men whom the LORD commanded to divide the

:

and-to-tribe-of

_.,.l � 1 ·· :

Zebulun

chief

people-of

i1W Q7 1 2 7 :nl} -p. 'w '?7$ N"o/.J b i:JWW"

people-of and-to-tribe-of

-p. ; � ;:i1� N"ipJ "?.J;l-?J _.,.l �

son-of

. :

·:

Ephraim

n• T

Parnach

N"o/.J iW� _.,J � chief

Kemuel

N"W.l

:

and-to-tribe-of

: "7.1;

.

1·· :

son -of

Benjamin

"}. �7 23

:1� � -p. ' �"� 1J N"o/.J i1WJ 9 _.,.l � i19. Q7 ti Qi" Ephod

Jephunneh

of the Sea of Chinnereth on the east. 1 2 And the border shall go down to the Jordan, and its limit shall be at the Salt Sea. This shall be your land as defined by its borders all around:' 1 3 Moses commanded the people of Israel, saying, "This is the land that you shall inherit by lot, which the LORD has commanded to give to the nine tribes and to the half-tribe. 14 For the tribe of the people of Reuben by fathers' houses and the tribe of the people of Gad by their fathers' houses have received their inheritance, and also the half-tribe of Manasseh. IS The two tribes and the half-tribe have re­ ceived their inheritance beyond the Jordan east of Jericho, toward the sunrise:'

chief

Naphtali

;n.J; ).

.

:

to-assign-inheritance

son-of

Paltiel

J ..

-

:

i11 i1 "

iii�

Yahweh

he-commanded

:

lT

T

Issachar

"

i1t>D;i 28 :"b'iV -p . 1iil"nN

people-of and-to-tribe-of nT

chief

JT •



l

:

Shelomi

son-of



-:

Ahihud

iiVN i1�N2 9 :1iil"D1' l"." -:

•: ••

whom

these

I

"

-

Ammihud

34: 1 1 e Samaritan Pentateuch, ? � 34:26 b sic L; many Hebrew

manuscripts and editions,

1�Wo/:

4 10

NUMBERS 35: 1 - 1 1

Hebrew (BHS)

35

Cities for the Levites

The LORD spoke to Moses in the plains of Moab by the Jor­ dan at Jericho, saying, 2 "Command the people of Israel to give to the Le­ vites some of the inheritance of their possession as cities for them to dwell in. And you shall give to the Levites pasturelands around the cities. 3 The cities shall be theirs to dwell in, and their pasturelands shall be for their cattle and for their livestock and for all their beasts. 4 The pasturelands of the cities, which you shall give to the Levites, shall reach from the wall of the city outward a thousand cubits 1 all around. s And you shall measure, out­ side the city, on the east side two thou­ sand cubits, and on the south side two thousand cubits, and on the west side two thousand cubits, and on the north side two thousand cubits, the city be­ ing in the middle. This shall belong to them as pastureland for their cities. 6 "The cities that you give to the Levites shall be the six cities of refuge, where you shall permit the manslayer to flee, and in addition to them you shall give forty-two cities. 7 All the cit­ ies that you give to the Levites shall be forty-eight, with their pasture­ lands. s And as for the cities that you shall give from the possession of the people of Israel, from the larger tribes you shall take many, and from the smaller tribes you shall take few; each, in proportion to the inheritance that it inherits, shall give of its cities to the Levites:'

9 And the LORD spoke to Moses, saying, 1 0 "Speak to the people oflsrael and say to them, When you cross the Jordan into the land of Canaan, 1 1 then you shall select cities to be cities of 1

A cubit was about 18 inches or 45 centimeters

in1" 1JT - ?>J :lNiD nj11':i mvb -? � i11il" Yahweh to in-plains-of Moses by Moab Jordan-of . . ?N1W" "J:J uJ nJ1 0�177 J .. ·· :

l

:

0"11'? nT

•J " T

l"." T

T

o0:J1?1 •..

T

: •

u.n.n l

-:

r:

::l":lO i1�N T

l"

lT

all-around

T

JT

T

side-of

1"1'i11 J"

T

and-

lT

-

1"V?

-

- :

l

O,.,ll..1??-

i"i?. Q

T

from-wall-of

:

to-the-Levites

o�1' Q1 5

and-you-shall-measure

from-outside

C) t:::i ,.,i1. ?N . you

.

-:

to-them

•: T

for-you

1 n?nJ -:

1:11"1 ) 9 ..

-

:

-

lT

: -

T

:

and-you-are-to-say

:0!11??

• T

•:

the-cities

: m " Wl 1 Q

oJ? J "·. T

to-flee

T

all-of

city



-n �1 m i;i � and-them

nND ?N1i.V" - .,� � < ..

..

••

T

W"�

people-of

10"1'D.n ,.,.

man

you -shall-make-small

1"1.UD lT T

:

Israel

from-

-

to-the-Levites

lT

there-DIR

pasturelands-of-them

:

1· . :

T

-:

according-to-portion-of

and-he-spoke

rl1DN1

< ":

"!J:> " l'l�?l l'l� D -n � J•: -: bi; - . . : -N; Twhich for-the-blood he-is-atoned not and-for-the-land the-land :i:J!J\zj N;134 -n � Noon 01:l O Nl. -.,� � :iT J .. I: you-shall-defile and-not one-pouring-out-him by-blood-of if except in-her -':f$ tp

.

I

he-is-poured-out 35:33 a insert, with a few Hebrew manuscripts, Samaritan Pentateuch, Septuagint, Syriac, Vulgate, O':;np"

i!J"Jnn J• -: -

you-shall-pollute

s

:

r :

"JN J"

i1:Jin:i

":>"<

-:

pw "JN iWN ;ij O":lW°' onN iWN l'l� ;:t l

:

i'IT

for

NUMBERS 36: 1 -8

413

English (ESV) r: - :

l" - :

dwelling

in-midst-of-her

which

OiJ1

- l"" T •

ilt>D

JT"

he-commanded

-<

he-will-be-taken-away

t�?OJ

iii�

:



:



: : • :

inheritance-of onto

inheritance-of-us

tribe-of

IT

il1'ilJ1

J- -: -

the- tribe

T

Yahweh

to-daughters-of-him

then-she-will-be-taken-away

itp� il\? Q iJ

the-chiefs

U"nN in!l;� :i"n.l:i; Zelophehad brother-of-us ..b.,WJ; "'t,NiW" "J:l "t):lw -

:

D -;� il W Q Q ;NiW" "J:l' .. to-people-of tribe to from-tribe Israel nwi" n5. i i? �T 1"lijN -t,:J1 s :t,NiW" "J:J possessing daughter and-every-of Israel people-of they-shall-cling-to fathers-of-him . il":lN ilt>D nn:;,wno iriN; . ,NiW" "J:J 'hit> Q Q ilt;nJ : J"" -

tribe-of ·:

T

J•:

l"

":> J"

on-inheritance-of

man

T

T

father-of-her

J""

-

tribe-of

- •J-

:

:





from -clan-of

••

-

for

T

:



J"" :



,.,.

1••

T

:

T

•:

:

to-one



J .. :

••

T

Israel

-:

T



J"" :

T

-: -

people-of from-tribes-of inheritance

which you live, in the midst of which I dwell, for I the LORD dwell in the midst of the people of Israel:'

36

Marriage of Female Heirs

The heads of the fathers' houses of the clan of the people of Gilead the son of Machir, son of Manasseh, from the clans of the people of Joseph, came near and spoke before Moses and before the chiefs, the heads of the fathers' houses of the people of Israel. 2 They said, "The LORD commanded my lord to give the land for inheritance by lot to the people of Israel, and my lord was commanded by the LORD to give the inheritance of Zelophehad our brother to his daughters. 3 But if they are married to any of the sons of the other tribes of the people of Israel, then their inheritance will be taken from the inheritance of our fathers and added to the inheritance of the tribe into which they marry. So it will be taken away from the lot of our inheritance. 4 And when the jubilee of the people of Israel comes, then their inheritance will be added to the inheritance of the tribe into which they marry, and their inheritance will be taken from the inheritance of the tribe of our fathers:' s And Moses commanded the peo­ ple of Israel according to the word of the LORD, saying, "The tribe of the people of Joseph is right. 6This is what the LORD commands concerning the daughters of Zelophehad: 'Let them marry whom they think best, only they shall marry within the clan of the tribe of their father. 7 The in­ heritance of the people of Israel shall not be transferred from one tribe to another, for every one of the people of Israel shall hold on to the inheri­ tance of the tribe of his fathers. s And every daughter who possesses an in­ heritance in any tribe of the people of Israel shall be wife to one of the clan of the tribe of her father, so that every

414

NUMBERS 36:9- 1 3 one of the people of Israel may possess the inheritance of his fathers. 9 So no inheritance shall be transferred from one tribe to another, for each of the tribes of the people of Israel shall hold on to its own inheritance.' " JO The daughters of Zelophehad did as the LORD commanded Moses, 1 1 for Mahlah, Tirzah, Hoglah, Milcah, and Noah, the daughters of Zelophehad, were married to sons of their father's brothers. 12 They were married into the clans of the people of Manasseh the son of Joseph, and their inheri­ tance remained in the tribe of their father's clan. 13 These are the commandments and the rules that the LORD com­ manded through Moses to the people of Israel in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.

n?nJ

W"N ?NiW"

J- -: -

••

l"

inheritance-of - .,

Hebrew (BHS)

T

people-of

... . .

J "." -

-

another

:

-

l":

1••

-: -

as

:1n:J?� IT

:

T

i·· :



:

J

niJ:J

il:J?m

illJj1

:

•JT :

:

lT

so

they-did •

. ... ..

•J

ilOD

- ?�

l"" -

tribe-of

together-with

� tJ"6 !:lWQ il1 ..,� that and-the-rules •

T

:



-

:

:

T

T

:



t•

:

T

J

: 1-

:

in-plains-of

n• •

T

:

Israel



:

ilJ"4;irn 11

-

T

•: :



-

and-they-were

"J:i? in:J?�

tJ"WJ? N

il�N 13 ·:

to

JT "

Mahl ah



t'\T

J ••

these

Moses

i"il

:

T

:

they-were

: n:J ":;l �

father-of-them

by-hand-of

tiP. i"

J T

T :

to-wives

J •• :

people-of

ili�

he-had-commanded

r• :

"i}I;11

the-commandments

man

uncles-of-them to-sons-of Zelophehad

and-she-was

. ((

-:J- :

:

JT



:JNiD njilJ:J. ?NiW" "J:J -? � il\Pb -,�f Moab

in?nJ:J.

il1il"

Tirzah

)

n1 ¥QiJ

fathers-of-him

on-inheritance-of-him

I" T :

inheritance-of-them

-:

IT

:

;,�in ;i?nn

;i?.:tm

and-Hoglah

i�?OJ

:

I

so-not

lT

- p . il tpJ l? -.,�.f nh!:lWQD 12 :tJ"WJ? from-clans-of to-wives

son-of Manasseh people-of

-�61 9 :1"njN

Yahweh

Moses

ST :

and-Milcah

and-Noah

ilWb

she-shall-be

for-wife

T

they-shall-cling-to

T

l



S

-

tribes-of

iWlJ

:

daughters-of

daughters-of

l

people-of

niJ:J

:

Zelophehad J

T

Israel

so-that

inheritance she-will-go-around

iWN:l 10 :?NiW" "J:J nion •J":

:ibn

•JT - : -



from-tribe

to-tribe



J"." :

they-will-possess

� inN ;ion? ilOQD ;i?nJ

for

1� Q7 il\l?�7 il"ilrl

� WT �

�-f



:

Israel

man

il}i ;

Yahweh

Joseph

nn!:lwn -

r

.

:

clan-of

ilW

he-commanded

:i ry 1; iJ.l� ?PJericho

Jordan-of

by

Deuteronomy I O"i:l1il il�N 1Jl).'.J ?�1�: -?f -?� ;-np b 1.'.Ji t•: T

:

thousand-of

as-you

These are the words that Moses spoke to all Israel beyond the Jor­ dan in the wilderness, in the Arabah opposite Suph, between Paran and Tophel, Laban, Hazeroth, and Diza­ hab. 2 It is eleven days' journey from Horeb by the way of Mount Seir to Kadesh-barnea. 3 In the fortieth year, on the first day of the eleventh month, Moses spoke to the people oflsrael ac­ cording to all that the LORD had given him in commandment to them, 4 after he had defeated Sihon the king of the Amorites, who lived in Heshbon, and Og the king of Bashan, who lived in Ashtaroth and in Edrei. s Beyond the Jordan, in the land of Moab, Moses undertook to explain this law, saying, 6 "The LORD our God said to us in Horeb, 'You have stayed long enough at this mountain. ? Turn and take your journey, and go to the hill country of the Amorites and to all their neigh­ bors in the Arabah, in the hill country and in the lowland and in the Negeb and by the seacoast, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates. s See, I have set the land before you. Go in and take possession of the land that the LORD swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their offspring after them.' Leaders Appointed

9 ''At that time I said to you, 'I am not able to bear you by myself. IOThe LORD your God has multiplied you, and behold, you are today as numer­ ous as the stars of heaven. 11 May the LORD, the God of your fathers, make you a thousand times as many as you are and bless you, as he has promised

: t:J:JJ'ii

416 t:J:JNi.vm

o:>nit>

'1J?

NWN

and-strife-of-you

and-load-of-you

burden-of-you

alone-me

I-shall-bear

DEUTERONOMY 1 : 1 2-22 you! 12 How can I bear by myself the weight and burden of you and your strife? 13 Choose for your tribes wise, understanding, and experienced men, and I will appoint them as your heads: 14 And you answered me, 'The thing that you have spoken is good for us to do: i s So I took the heads of your tribes, wise and experienced men, and set them as heads over you, com­ manders of thousands, commanders of hundreds, commanders of fif­ ties, commanders of tens, and offi­ cers, throughout your tribes. 16 And I charged your judges at that time, 'Hear the cases between your broth­ ers, and judge righteously between a man and his brother or the alien who is with him. 1 7 You shall not be partial in judgment. You shall hear the small and the great alike. You shall not be intimidated by anyone, for the judg­ ment is God's. And the case that is too hard for you, you shall bring to me, and I will hear it: 18 And I com­ manded you at that time all the things that you should do. Isra el's Refusal to Enter the lan d

19 "Then we set out from Horeb and went through all that great and terrify­ ing wilderness that you saw, on the way to the hill country of the Amorites, as the LORD our God commanded us. And we came to Kadesh-barnea. 20 And I said to you, 'You have come to the hill country of the Amorites, which the LORD our God is giving us. 21 See, the LORD your God has set the land before you. Go up, take posses­ sion, as the LORD, the God of your fathers, has told you. Do not fear or be dismayed: 22 Then all of you came near me and said, 'Let us send men

:

,...

,.

:

l".' -

:

,-

-

: T

5•

and-understanding

and-being-knowledgeable 11·

,-

-

l -:

-me

••

1•:

n� �! 1s :nit+'!?7

onN TD �! -them and-I-set

T

t:J:J"t>Jt.zh

according-to-tribes-of-you

l..



iJ1i1 the-thing

: l-

••

11·:

-: -

JT



T



:

:

rinNrn

J -

:

-

and-you-said

t:J'D:m t:J"W.lN t:J �'\?:;illl 'WNi l





and-being-knowledgeable

T

nN N1i1i1 T

iWN:;)

i11i1'



:

-

:



and-the-one-being-terrible

Yahweh

:

the-judgment for

and-I-will-hear-him

you-are-to-do T

lT

and-between T

as-the-small

: i".nlJDWi

-: T

and-I-commanded

N'1i.:Ii1i

the-that

••

J•

to-God

i1i:ZN1 18

nl.7� t:J:JnN J ..

-

and-the-case

T

t)gt,V ��

T -

as-the-great

- <

- p �i

brother-of-him

'?""Tl:;) you-shall-hear

l.7bt.V to-hear

T

\•

and-between

i1pp: itp� 1:i1;ii Nii1 t:J'ii?N? t>!:lt.V�i1 ":> W'�

he-is-hard

a

between

1'nN

, ..

alien-of-him

<

T

,. . .

-: T

:iil

I

not

you-shall-be-terrified

•: -

and-I-charged

and-you-are-to-judge

-N? 17

you-shall-recognize

:

and-commanders-of

hl:ZN1 16 : t:J:J't>Jt.V?

J

tJ .n" !) t.Vi J •:

!J W

nl.7�

-

the-that

l.

11·:

T

T

J ..

-:

T

.

••

-:

and-ones-being-official

JT

1V1Jt.z.i

J

choose

'iiVi

J•:

versions, Targum Pseudo-Jonathan,

iJi1 1 3

T

for-you

niN7;,1

that

1: 16 a Samaritan Pentateuch, most

how

t:JD'WN1

t:J'V1"i

•J T

••

JT

•:

men

rn�1 ··.

i1:J'N 12

•:

t:J:J?

T -:



-:

T

you-have-spoken

T

to-do

so-I-took

lT

and-I-will-appoint-them

T :

as-heads-of-you

and-you-answered

:

wise

Ul.7m 14 : t:J:J'WNi�

'nN

11 · -

t:J'D:m t:J'W.lN

·



•• •

-:

J•:

t:J'JjJ!J r :

t:J'l.71'1 l.

Hebrew (BHS)

Yahweh

God-of-us

'f.j?N

i11i1'

God-of

Yahweh

T

19li?D122 then-you-came-near

:

to

he-has-set

he-has-told

:nn.n IT

••

be-you-dismayed

417

English (ESV)

bnN T

i:LW"1

-us

and-let-them -bring-back

('

1WN O"ilJil h�l which the-cities and) ','

' T

-:

i;l1" 1

-her

and-they-spied-out

IT

l

U"?N .. ..,

.

:

lT

for-the-tribe

n

:

and-they-brought-down

that

the-land

'

J'

good

T -:

nNJiv::i '



.,�

to-plunder

you-said

J T

they-will-go

or-evil

they

u g: onN14o l·: turn but-you -

J

I U1'n1 41 J

Reed

u 9 67� 1

:

:

-

1-

: c-:

JT

·::

to-go-up

T

l"'IT

there-DIR

il'Oi

tJ:J' for-you

T

)

:

n•:

T

.,,� iiDNr11

-

J:

to-me

and-you-said

t;j:;, J:



just-as-all

if.l 9 D7Q

and-you-regarded-as-easy

inn�n•

i1rJW

:

he-commanded-us

U"i1n1 l• T -

T

and-children-of-you

and-journey

we-have-sinned

:

Yahweh

God-of-us

p

J0:

-

T

0'.;?"J :ti

and-to-them

T

against-Yahweh

1-

1°0

o;it;1 T

T

I-will-give-her

the-wilderness-DIR

way-of

"':;) J .. :

war-of-him

weapons-of

tJ?�li?�

"J.l"N • l': .. ":l J• not-I for

b;it; � "7� i1ii1; iQN� 1 42 •: 19 say to-me Yahweh and-he-said T

-: JT

you-are-to-fight and-not you-are-to-go-up

".l!J l'· : ' before

:tJ::>1·: ":l"N

ones-being-hostile-to-you

i1ii1"

"!l

Yahweh

mouth-of

-n �

J•

N *�144

against

ttl.:tJn

�61

you-are-defeated

so-that-not

:

l

ii 9 D1

: i1ii1i1 T

the-hill-country-DIR

i!J1i:,1 : :• -

tJ �� N1 i?7 Nii1i1

J

and-they-chased

to-meet-you

i"Viv:i l. •• o::>nN ·: -you in-Seir ·r:

:

IT

the-that

in:;,:,1 )

: --1

and-they-beat-down

0

in-midst-of-you

Nt;1 tJ::ll·:"'N i:J1N1 onvnw n·: : J .. 43 and-not to-you so-I-spoke J

but-you-rebelled T IT

to-them

not

then-he-came-out

:

i1JjnN •: : •:

:

: i1ii1i1

:

:

and-they

we

and-you-fastened

the-hill-country-DIR

T

:t;NiW" :• Israel

T lT

Sea-of

and-we-will-fight we-will-go-up

T IT

O'.;?�Q 1 3 9

and-little-one-of-you

i1i:J1rJi1 11J :• . �UN On T ' h7.m u n.lN .h1i1" i11i1" Ui� iilnm U"i6N lT n.. -o.,

:tiit;'

- : - 1-

then -you -answered

man

N:l"JT Nii1l he

J

Q

tJi11 l..



I

T

they-shall-possess-her

inN i1rJW T nT

make-strong -him there-DIR he-will-go

<

:i1iWi"" T

:

-

-

you-shall-go

i1'1"T -N; iw� not who they-know

the-day

good

-

)

-N; i1r1N lT not you

I

who

J

:

I

N:iJ nT

:

j?·f lJ

which

- 0� 37 : i11i1" .. : T "inN even Yahweh after

with-me

i w�

J- T

he-will-be

on-her he-has-trodden

l

1'Wii1"3 8 :owT there Joshua

-p

Nun

-

<

:

J

-ol- ibNt; tJ::l,,l:J i11i1; tiP-��0 n • because-of-you l·: : - : • Yahweh he-was-angry also to-say before-you

,.,.

Nii1 i1J!J" i1JNi" .. T ·: . . - p . :it;:;, T Jephunneh son-of Caleb he he-shall-see-her 1"J:t7 i i1# -111 i w�

:

itVN

N�D l.

..<

l

m�

he-has-been-wholly

-

-:

J•:

T

I

I

r:

T

the-these

1•:

I

J• T -:

T

the-generation

- -: T

:

you-listened

it;vm J -:

- -

and-you-went-up

ntn1 l• T -

and-you-behaved-presumptuously

ii1:J

:iw�D

·r: -: as

Reed

0"7J" i"l'iv• l

,�1-

l"

t'\T ••

..

lT

T I

T T

people-of

:1N7J I

-

J

then-he-said

01'il -n�14 : ilJ.b� O:J; U!:l il"iil iilil 11·: andnorth-DIR for-you turn the-this the-mountain ) 1W1'• -"J f OrlN O:J"nN O"i:J.1' ' i:J.1� •: 1·: • -: 1·: the-people

Esau

very

l'." T

T

brothers-of-you

J

l "."

I

passing-through

iNi""1 : 1· : 1

from-you

so-you -are-to-be-careful

lT

:

in-territory-of

O�Q

Orli7JWJ1 :- : •:

:

and-they-will-be-afraid

o:i 1JlQ 1P- o t1�9. b'.?.7 m� ;:JN ·: 6 :i"l'iv 1· •• i D -n � "rlf-lJ io/µ7 ilW� .; � Orl,:JN1: o:Q -0J1 OrlNTJ1•• ti�'#� water ) il1il" "�)7 :on"ni.Vi OrlNTJ. ti9�� 1·: -n� �r;97 VJ; 1t iliv1'7J ��1f.+ 1·· -: - )'j:J from-land-of-them

to-you

I-will-give

I-have-given

to-Esau

;�J -ti�

possession because

(

II' ." :

and-also

-

-

-

•J T •

so-that-you -may-eat

with-the-money

from-with-them

so-that-you-may-drink

with-the-money

from-with-them

foot

Yahweh

for

to-go-you

he-knows

ii:Ji.Vrl s: : . ii:Jrl s: .

God-of-you

iibv•• -"J :;i T

people-of

no:>n N1il •:

-

:

:

in-midst-of

J"

that

for

and-you-are-to-do

they-will-hear

J

for

the-this

U" O'�

who

i1);1"�

i? •J

T

-

the-great the-nation and-understanding

as-Yahweh

God-of-us

'?:9 Oj?, "1 � tJ"O!ltVm tJ" iP. D and-rules statutes righteous

to-him

1"2� tJ"?,1 i? tJ"ry?�

to-him

god

near

- ,w� ?i 1l "i;l

'Q1 8

J

T

nation

great

which

and-who

i 9 ¥f i1 p1 9 : oi ;iJ tJ:l"J.:J? mj ":JjN 1WN nN-Til i11i.rtil that

7r7

l'."

for-you

be-careful

1N1 T

they-have-seen

1:�.TJ



":J



days-of

all-of

l

:



before-you

the-day

•)'

you-forget

�:;i�? Q

s •:

T

from-heart-of-you

-

-:

JT

the-this

setting

very

lest

�o/�J

161¥1

soul-of-you

and-keep

h10"

-1.�n

they-depart

and-lest

T

-

the-law

';f"j"P.

eyes-of-you

Moses Comma nds Obedience

"And now, 0 Israel, listen to the statutes and the rules 1 that I am teaching you, and do them, that you may live, and go in and take posses­ sion of the land that the LORD, the God of your fathers, is giving you. 2 You shall not add to the word that I command you, nor take from it, that you may keep the commandments of the LORD your God that I command you. 3 Your eyes have seen what the LORD did at Baal-peor, for the LORD your God destroyed from among you all the men who followed the Baal of Peor. 4 But you who held fast to the LORD your God are all alive today. s See, I have taught you statutes and rules, as the LORD my God com­ manded me, that you should do them in the land that you are entering to take possession of it. 6 Keep them and do them, for that will be your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who, when they hear all these statutes, will say, 'Surely this great nation is a wise and understand­ ing people.' 7 For what great nation is there that has a god so near to it as the LORD our God is to us, whenever we call upon him? s And what great nation is there, that has statutes and rules so righteous as all this law that I set before you today? 9 "Only take care, and keep your soul diligently, lest you forget the things that your eyes have seen, and lest they depart from your heart all the days of your life. Make them 1 Or just decrees; also verses 5, 8, 14, 45

426

DEUTERONOMY 4: 10 - 19 known to your children and your chil­ dren's children- 10 how on the day that you stood before the LORD your God at Horeb, the LORD said to me, 'Gather the people to me, that I may let them hear my words, so that they may learn to fear me all the days that they live on the earth, and that they may teach their children so: 11 And you came near and stood at the foot of the mountain, while the moun­ tain burned with fire to the heart of heaven, wrapped in darkness, cloud, and gloom. 1 2 Then the LORD spoke to you out of the midst of the fire. You heard the sound of words, but saw no form; there was only a voice. 13 And he declared to you his covenant, which he commanded you to perform, that is, the Ten Commandments, 1 and he wrote them on two tablets of stone. 14 And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and rules, that you might do them in the land that you are going over to possess. Idolatry Forbidden

JS "Therefore watch yourselves very carefully. Since you saw no form on the day that the LORD spoke to you at Horeb out of the midst of the fire, 16 beware lest you act corruptly by making a carved image for yourselves, in the form of any figure, the likeness of male or female, 17 the likeness of any animal that is on the earth, the likeness of any winged bird that flies in the air, is the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth. 19 And beware lest you raise your eyes to heaven, and when you see the sun and the moon and the stars, all the host of heaven, you be drawn away and bow down to them and serve them, things that the LORD your God has allotted to all the peoples under

oi� 10

:'TP�.:t

day

,,�

i11i1' Yahweh

T

iw�

at-Horeb

when-to-say

before

you-stood

u.._ .

o �� -n �

so-that-I-may-let-hear-them

words-of-me

'J!? 7 T;llQll iw�

i1};i;

o µ.Q o/�1

:

/\T T

and-you-shall-make-known-them

Yahweh

God-of-you

on

n JJ p

they

alive

and-you-stood -



-

T

;i i? WNi1 11 • •

sound-of

1J�1 13

children-of-them

ilJ:J ' T? V!: they-can-smell and-not they-can-eat and-not they-can-hear )

from-there but-you-will-seek

:r:;97

•:



among-the-peoples

and-you-will-be-left IT

T

you

-N; 1WN P.�1 1'P. tJ1 N .,,., i1Wl'D tJ" �' � not that gods and-stone wood human hands-of work-of

l

they-can-see

l""

l

":l i1"'l' tJ"D"

1DWi1

: ;i�w tJ:>nN i11i1" T

going-over

to-be-destroyed

b�l�o/� 1

:

- on 1 :ivi 2 s •:

JT

the-Jordan

you-will-be-destroyed

number

:

s· :

there-DIR

=Plldo/D

and-he-will-scatter

1§00 T

(

1J.TD -n� tJ"1:iv tJ ��

i1 lp ¥J

i1 tJo/!7

the whole heaven. 20 But the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be a people of his own inheritance, as you are this day. 21 Furthermore, the LORD was angry with me because of you, and he swore that I should not cross the Jordan, and that I should not en­ ter the good land that the LORD your God is giving you for an inheritance. 22 For I must die in this land; I must not go over the Jordan. But you shall go over and take possession of that good land. 23 Take care, lest you forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make a carved image, the form of anything that the LORD your God has forbid­ den you. 24 For the LORD your God is a consuming fire, a jealous God. 2s "When you father children and children's children, and have grown old in the land, if you act corruptly by making a carved image in the form of anything, and by doing what is evil in the sight of the LORD your God, so as to provoke him to anger, 26 1 call heav­ en and earth to witness against you to­ day, that you will soon utterly perish from the land that you are going over the Jordan to possess. You will not live long in it, but will be utterly de­ stroyed. 27 And the LORD will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the na­ tions where the LORD will drive you. 2 8 And there you will serve gods of wood and stone, the work of human hands, that neither see, nor hear, nor eat, nor smell. 29 But from there you will seek the LORD your God and you will find him, if you search after him with all your heart and with all your

-;:>:i.

rnp11n

" :l

with-all-of

you-seek-him

if

T

:

J'

)

:

h n N�m T

nT

T

and-you-will-find

:

1" D' �

God-of-you

i11i1" JT

:

Yahweh

4:29 b Samaritan Pentateuch, Vulgate, inN¥7?�

428 'TfiN¥ 7?i

DEUTERONOMY 4:30-39 soul. 30 When you are in tribulation, and all these things come upon you in the latter days, you will return to the LORD your God and obey his voice. 31 For the LORD your God is a merciful God. He will not leave you or destroy you or forget the covenant with your fathers that he swore to them.

0"1:rr i1 ?� J' T

:

� ry?�

N7 1" ry?�

1 Hebrew his offspring after him

bmi ?N

":J

merciful

for

l

a







"

T :

now

-

T T

on

N ?ji 0"?1l Yahweh

":J

'1i1 4:37 b-b Samaritan Pentateuch,

32 : o ;i? �'f-o/� 1ip � 1".Dj� that fathers-of-you to-them he-swore

you-have-heard

nation

strong

:

J T

-



and-with-arm

T

he-will-leave-alone-you

l

1'i1i:li -

-

:l�l�

N?l

and-not

the-day to-since

?-he-has-heard

lT

from -midst-of

:

V �W D 33 :ii1� f >'9o/� D iN i1·ti 1 l?i1li1

people

l iN34 :"n�i i1r-lN or you and-he-lives '"il :ljjR.Q 'il J

lT

and-you-will-obey

i"i1 that

?-he-has-been the-heaven end-of

0"�' � ?i p b lJ

T

the-these

ru.mwi

:i7 1?�

on-voice-of-him

;i:;:i�n -o:go/iJ i1¥. i? -11! 1 o:9o/iJ

T -

as-the-thing

god

J"

for

in-latter-of

T T

he-created

God

1:11:!> "J":J1

J .. T

at-the-time

the-that

with-us

tl��l] ;ii.i; i �1

lT T

:

to-declare

J•

T



we

at-the-mountain

i?-1 -n � o:>; 1"iti1 ,. ' N1 D iJ nv::i to-you



these

i;i::i

out-of-midst-of

the-fire

word-of

not

p :'1Ji¥Q

•::

God-of- us

the-statutes

and-

the-rules

that

speaking

ni� U"i°11,N i11i1" 2 :onw1h

�6 .,�

5:5 a Samaritan Pentateuch, Septuagint, Syriac, 'Nl 5:8 a-a many Hebrew manuscripts, Dead Sea Scroll, Samaritan Pentateuch, Syriac, Targum manuscript, Targum Pseudo­ Jonathan, Vulgate, 'n-?::i1 5:10 5 : 1 4 b Dead Sea Scroll, Nash Papyrus add i1(l):l ; Samaritan Pentateuch, Septuagint, Syriac, Vulgate add l:l

Hebrew (BHS)

-

T

T

:

T

J•: - :

-

43 1

English (ESV)

-;�l

or-any-of

or-donkey-of-you

mJ' -

so-that

1:J.lJ _,:> ... J < '."

J'

slave

bwo

T

that

: -

T :

he-commanded-you

�'� �

-n �1 and-

thus

...

't>:J.W 'WNi -?:> '?N

: o ;ni?Tl

and-elder-ones-of-you

greatness-of-him

we-have-seen

\T

IT

n'.J

'Tf�1

neighbor-of-you

and-the-thick-darkness the-cloud

t! Jr-1!11

jlJj

T

voice

to

and-he-gave-them

WN.J n• •

all-of

; ;i?

"

aS-tO-hear-you and-he-was to-me

:

falsehood

-;f -; � i11i1; 1�1 i1?� ;:i

assembly-of-you

he-added and-not

: N1W

:

J

or-anything

t1 �7 iJ i?

,� �

1il) Q out-of-midst-of

Jl :

and-not

and-not

T

'�1

that

�61 19



:

N;1) 21

-

field-of-him

itp�

to-neighbor-of-you

God-of-you

you-shall-steal

you-shall-covet "

='Tf+.?17

I'."

the-words

:

giving

: :J.Jlft

:

ii11izi

:

or-male-slave-of-him

tl'i:J.':'f i1 -nN 22 J' T

-

:

l

J"

wife-of

'Tf'9;

days-of-you

�6 17 : 1' mj 'Tf' b'�

'

witness-of

you-shall-desire

mother-of-you

Jl} Q7 i

J'

1lJ) i1JlJn -N;12 0 :r�J.:t against-neighbor-of-you you-shall-testify and-not ( i1 �.�t!D N?l nw N i bnn 'Tf�1 1 ·.- - :

as

he-will-be-well

you-shall-murder

"

'Tf9�

J ' ." - : -

:J.t>"

:

with-hand

God-of-you

iWN::l

:r w

: n!:lift IT

and-not

to-do

he-commanded-you

for-you

J\ :

you-shall-commit-adultery

day-of

:

1?

on

1'.J J 'I

i1}1;

�'ti' �

God-of-you

'Tf� 9 ;:'.9

� l �l

-:

who

n1

and-you-shall-remember



T

from-there

J'."

f.h::m 1s

or-male-slave-of-you

or-slave-woman -of-you

iWN

in-gates-of-you

- �rp.lJl

'Tfl) 9�1

or-ox-of-you

'Tf'llJo/:;l

1l}Q7

•J T

he-may-rest

p

�l iWl

�1� 01

DEUTERONOMY 5: 15-25

;7 p

voice-of-him

EJ

behold

-n � 1 and-

t11Ni1 -nN tJ'ii?N i.J1' _,:> \T T

IT

the-man

'."

with

•J'

God

'.":

S" - :

he-speaks

I'

that

your daughter or your male servant or your female servant, or your ox or your donkey or any of your livestock, or the sojourner who is within your gates, that your male servant and your female servant may rest as well as you. 1 5 You shall remember that you were a slave 1 in the land of Egypt, and the LORD your God brought you out from there with a mighty hand and an out­ stretched arm. Therefore the LORD your God commanded you to keep the Sabbath day. 1 6 " ' Honor your father and your mother, as the LORD your God com­ manded you, that your days may be long, and that it may go well with you in the land that the LORD your God is giving you. 1 7 " 'You shall not murder.2 18 " 'And you shall not commit adul­ tery. 19 " 'And you shall not steal. 20 " 'And you shall not bear false witness against your neighbor. 2 1 " 'And you shall not covet your neighbor's wife. And you shall not desire your neighbor's house, his field, or his male servant, or his fe­ male servant, his ox, or his donkey, or anything that is your neighbor's: 22 "These words the LORD spoke to all your assembly at the mountain out of the midst of the fire, the cloud, and the thick darkness, with a loud voice; and he added no more. And he wrote them on two tablets of stone and gave them to me. 23 And as soon as you heard the voice out of the midst of the darkness, while the mountain was burning with fire, you came near to me, all the heads of your tribes, and your elders. 24 And you said, 'Behold, the LORD our God has shown us his glory and greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire. This day we have seen God speak with man, and man still live. 25 Now therefore why should we die? For 1 Or servant 2Ihe Hebrew word also covers causing human death through carelessness or negligence

DEUTERONOMY 5:26-6: 1 this great fire will consume us. I f we hear the voice of the LORD our God any more, we shall die. 26 For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking out of the midst of fire as we have, and has still lived? 2i Go near and hear all that the LORD our God will say, and speak to us all that the LORD our God will speak to you, and we will hear and do it.' zs ''And the LORD heard your words, when you spoke to me. And the LORD said to me, 'I have heard the words of this people, which they have spoken to you. They are right in all that they have spoken. 29 Oh that they had such a heart as this always, to fear me and to keep all my commandments, that it might go well with them and with their descendants 1 forever! 3 0 Go and say to them, "Return to your tents." 3 1 But you, stand here by me, and I will tell you the whole command­ ment and the statutes and the rules that you shall teach them, that they may do them in the land that I am giving them to possess.' 32 You shall be careful therefore to do as the LORD your God has commanded you. You shall not turn aside to the right hand or to the left. 33 You shall walk in all the way that the LORD your God has commanded you, that you may live, and that it may go well with you, and that you may live long in the land that you shall possess.

6

43 2 u� j � I CJ"!lO� -o � nN·i il- il,1lil \T : - WNil : J" r• T the-great the-fire we the-this if continuing-to-do

1 Or sons 2 0r just decrees; also verse 20

":J

:d,:JNn •• : I

...

J"

she-shall-consume-us

for

b o/7 il1il" 1il'\ U"i6N -?:JT "DJ" ":JJ" 26 :unm ST : ?i p -n � l?to-hear IT T longer •).. Yahweh voice-of God-of-us all-of who for and-we-die WNil •r• T the-fire

1:J.11J fi' � Q;; p s·· - : CJ"alive�D CJ"God voice-of speaking

- 1 tn Q

from-midst-of

U"i6N ST : ·r· •:: il1il" God-of-us Yahweh

. �

T

he-has-heard

:" n� • 1·:i-

UV DW1 T : 'Tf"?�

:

:

.,-�91 ;;p -n � "Dl;'Qo/ "7� il j il ; 1 9 N� 1 .,�� I-have-heard to-me

i:l"O"il \" •

they-are-good

ilN1" JT : • ': ory? ilf to-them

:i9 ":

o �:t7

this

heart-of-them

so-that

h;;:i1

the-this

-.,9 29

he-would-give

"ni�D \- : •

when-to-speak-you

httt

which

1fl:

that-he-was

all-of commandments-of-me

the-days

1WN J•: -:

11:11 J: •

1� Q7 CJ" 9; ;:t -;f

o ;n:;g.1:µ

Yahweh and-he-said to-me

they-have-spoken

to-you

r

and-we-will-do and-we-will-hear to-you

Yahweh and-he-heard

words-of sound-of

he-goes-well

like-us

1WN 1:11rl ' N•:: I rlN1 •: -: -;:JT hN•• U"t;N •• • you-speak J"" - : and-you : J- : U"ii that all-of to-us God-of-us

;; i? -n � h 1 il; VP- o/� 1 28 : U"Wl.'1 1• T

to- fear

Ub:J \T

and-he-has-lived

N"

he-will-speak

words-of-you sound-of

1WN r: -: -;:;:, T that all-of

1WN J": -: 1W:J. T that flesh

V 9o/

(

il1il" tp� -?f n� vr?w� h 1:1� :l) i? 27 JT : 11JN" \- 1that and-hear you go-near all-of Yahweh he-will-say

t:Jl)il nN

:

UN"�i!t1

T :

and-fierce

T

and-he-brought-out-us

Yahweh

l'l�;:i

-:

that

the-statutes

S'

T

:

•JT

lT

J•

J ' ...

T

to-make-live-us

all-of

:

N"�iil

O"j:m il il�Nil : •



·r :

iWN

the-these

: -

then-you-shall-say

O"i�D::l I 0"1'i1 0"711

'



••

JT

:

l-



.

n11'i1 r1iDN1 21

from-Egypt

v::iwJ :

the-testimonies

O"i��D i11i1"

he-brought-out

l-

and-the-statutes

r:

:

1"::1 ·

he-swore

to-fathers-of-us

-

��:;i?

from-there

in-order

he-has-spoken

:

IT

to-son-of-you

JT :

:

N"?.- ;:i l�Q? own

to-bring

i::li

Yahweh

slaves

with-hand

and-he-gave



:

T

•J ' T - :

J' T

:

rn�1 22 : il i?..! D strong

iliil" T

: -

l

to-Pharaoh

: i11il"

when

and-the-rules

0"1�0::1 illJi!J? U""il 0"1:1.1' in-Egypt

'.'

he-asks-you

J •: - :

•J T '

Yahweh

- IT:

:

T

iWN 0"0!:JW�i11

ili�

:

JT

son-of-you

the-right

hWi"1

�?�o/� -"f. 20

j� :;l

in-the-future

U"ii?N:: i11i1" God-of-us

ones-being-hostile-to-you

JT T -

l

and-the-good

and-you-take-possession

T

before-you

:

:l.it;>i11 1W!ti1

:

the-land

the-good

1WN:;) l'.'

••

in-eyes-of

l'l�;:i

il:lt>il

.

he-swore

••

JT

J ..

:

Yahweh

T

J

to-keep

and-testimonies-of-him

l�Q? i11i1" "J"1'::1 so-that

iinw 17 1"n1vi

and-statutes-of-him

which

nT

he-shall-be-good

for-you

V::lWJ

:

lT

J •: - :

:l. 0"" -

1?

T

1" iRD.l

1WN

IT •

he-has-commanded-you

nN:li and-you-go-in



l :

:

and-you-shall-do T

:

God-of-you

you-shall-put-to-the-test

o:rii?N "...

�., o·' �

1�

against-you

and-he-destroys-you

on" OJ 1WN::l ) ,' - O?" iJ? � i1 1i1 ; -n �

: ilO�::l IT -

7rT9 o/ D l

l- . .

from-on

face-of

you-shall-go

God-of-you

?vn

:

J ..

T

the-earth

after

1"f.j?� i1);1; N.�i? ?� "?. 15 Yahweh jealous God for

1#li?�

in-midst-of-you

lest

gods

other

the-peoples from-gods-of

p

:

-

the-commandment

� �"�;

he-brings-you

"?. 1

when

7

435

English (ESV)

I 0"::11 -o"il 1"�!fQ fromjace-of-you many nations

".nnil-

Q

,

.

.

J•

the-Hittites

;m;,i •



"'T!� iJ l

1- :

-



DEUTERONOMY 7:2-9

;.i.nw11? il�W

;wJi J- T :

I

"1bNi11 and-the-Amorites



•: :

T

and-the-Perizzites

= 'J�Q

tJ"nnun

tJ"::l1

tJ�il

illJ:J.W

and-m ighty

numerous

nations

seven

on":lili

01nil N nN what God-of-you Yahweh he-did : -

<

•• -:

on-them

i11 T:

and-the-clean

u?? Nn

NOt>i1 .. T -

u;:>Nn ,.,. : ..

you-shall-eat-him

jUj!tj1 lT T -

the-right

N,24 l :i'ivJi1 IT T not the-flesh N;25

u;:>Nn ,.,. .. :

-:

:

J

- ,w� t:l i i? 9iJ the-place

i'ivJi1 JT T the-flesh

•: l': -

l': :

'Tf" t 9T

and-blood-of

:

but

you-shall-take-up

n"ivv1 T T : 27 iJT11 i1":

'Tf" D'�

Yahweh

God-of-you

1··

so-that

'JJ.� 9

commanding-you



Nn -N;l W!JJi1 nT the-life you-shall-eat and-not the-life

'Tf"Wl i?i

.

j?) 2 3

which

in-gates-of-you

or-

only

'Tf "t..;i71

-

they-are

at-any-of

the-deer

be-resolute

like-the-water

1"i1"

:r7

with

;jJ l:

r -

desire-of

so

: t:l "�:l ' IT -

l

not

;iwvn -.,:µ 'Tf"iD � when after-you you-do J':

-ol?

-

you-shall-eat-him

for-you

that

to-not

he-has-given

p ;� � n -n � 1

you-may-eat-him

the-unclean

)'

so-that

inner-self-of-you

HJJ

Yahweh

mN inner-self-of-you

surely

N1i1 t:l 1i1 lT - ":;) t:lii1 The the-blood for the-blood J

to-you

as

I-have-commanded-you

he-is-eaten

1 � Q7

:To/-?J

· : : ·:

h 1 i1 ;

!

on

-

as

!

and-you-may-eat

-

-:

J':

iw � oip 9iJ � T? Q P O T -.,?. 21 :i w� meat where the-place beyond-you he-is-far if · f.1n:in mw; o wT inti> J : JT T : -T 3li?� Q to-put from-herd-of-you then-you-may-slaughter there name-of-him

�1 N¥ Q 1

iin" lT :

iWN:l

he-has-spoken

irJ �:

or-from-flock-of-you

likewise

in

he-will-choose

God-of-you

J T:

n1N

:ro/-?J

r

you-may-eat

I'

Yahweh

itiiT :J.T ;i;:>N hiON1 JT : and-you-say T :- T : I-will-eat meat

because

1 '.' T

•:

so-that-not to-you take-care q

God-of-you

-.,:;,I'

:

she-desires

in-gates-of-you

�7 iow;i :'T[1" JT 19 hand-of-you ;ii ;i ; :J." D l� _.,:J 2 0 ='TfD 91� -;� - 1�

-

�7 1:;i�

'Tf "Jl?o/:;l

�t:lQt+'l

and-you-shall-rejoice

Yahweh

God-of-you

-;f ").� iJ -n � :itvn l -: you-neglect all-of the-Levite

'Tf " Q;

days-of-you

J •: -

i11JTi1": ;J-?7 before

;jJ



J-

undertaking-of

and-daughter-of-you

and-male-slave-of-you

and-slave-woman-of-you

and-the-Levite

��:;11

·�n��1

'Tf.tl 9�1

:

-

who

Hebrew (BHS)

altar-of

on

you-shall-pour-out

":JjN ;i1,Ni1 .. T t:l "i:J.1i1 -: the-these l• T iWN T nN f.lvowi T : - -;:> T:-T: the-things all-of and-obey that r:

•:

J•

.. <

45 1

English (ESV)

:ii�;, hiVlJn "?. o?i v -,� �"lD � the-good you-do when eternity unto after-you J

...

-

-:

-

1 " ;)?� i1 1i1 " T

:

•:

JT

1 "}..!F Q

o:il iJ

the-nations

•J

T

T

T

there-DIR

going

:

-

JT



you

the-nations

whom

n:iiV"1

o.tiN T

niV1"1

-them

and-you-dispossess

:

-

:

lT

01DWi10

-

:

T :

:

l" "

T

how

to-say

-:

JT

:

w m r:i

"inN- otrinN . . •• -: after-them after r1:;i�� i1 �"� i6N7 ory., ij?N?, JT

they-served

-:

and-you-dwell

IT

to-be-destroyed-them

from-presence-of-you

and-the-right

:O�iN:l



take-care

i'¥; 0 1

in-eyes-of

in-land-of-them

iDWi1 30

�?

Yahweh

God-of-you

i17JW -N:i i1rlN iWN o�il iJ -n �

to-dispossess

-them

and-for-children-of-you for-you he-is-well

: 1" 0' � ;i;i;i; "J_"µ f

when J "." T



lT

from-face-of-you

thus

he-cuts-off

oniN niVi?

1"}..!F Q

to-you

-.,�1· 2 9

:

Yahweh

God-of-you

DEUTERONOMY 12:29- 13:6 [5]

-

-1�

so-that-not

you-are-ensnared

as-to-gods-of-them

you-inquire

-T !

and-so-that-not

i1 o/,� D -�6 31 :"�� -o J p - ;i�W� l - o ry" iJ? � -n � h? � ;:t

you-shall-do

not

also

NjilJ iWN ;i j ;i; •• Yahweh that J "."

T

.. .

••

J

and-

every-of

for

even

for

i1 !11"7

for-Yahweh

God-of-you

-n � O}- "?. o ry " iJ? N7

sons-of-them

the-these

gods-of-them

-?f \� 1" D' �

abominable-thing-of

:

daughters-of-them

that-I-may-do

n�� in

-:

he-hates

otrn.J :i

so

�WV

for-gods-of-them

they-have-done

:Oi1"ii?N? WN:l i!JiW" ••

I"."

inN O � J} �

i1i�D J •:-

J

-him

V }� D

N?i

,.,�lJ

to-him

:

T

o?h

dream

one-dreaming-of

J""

prophet

- ,w� n,PiD iJ1. hiNi1 which or-the-wonder the-sign

0

nN 1 13 J""

T

every-of

iiDiVn.

-:

l

m i? : _.,:;)1· 2 he-arises if

wonder

or

sign

:

:U TJ1·: D.

from-him

: n-?.iD i � ni � 1"?. �

)' tJiz> iDiz> tJiiV) ' 'Tf " ry' � God-of-you to-set name-of-him there ;innJ125 n1�1: ti 9#�

in:i" ·r : .

:

Yahweh

:tJ"D:,i1

:

_.,:;:)

PDT

T

when

and-you-shall-bind

i11i1"

'Tf " d' �

God-of-you

I'

he-is-far

from-you /IT

he-blesses-you

N oi p tp iJ

_.,.:J, 24

and-if

he-is-great

beyond-you

-

and-flock-of-you

so-that

il �T

�lp Q

the-way

:

'TfJN�l

1�97 you-shall-learn

to-fear

N? "?. TT!D

he-chooses

on-him

IT

and-this

'

:

release

i1W"

iiz>N

ii"

he-carries

that

hand-of-him

l'." -

r: -:

T

i1iV1'n tJ"Jiz> 15 )' years seven from-end-of il l.V D ,,� � -?:> t)i6iz> ' h t>DWi1 : ."

:

J"

-

-

l'

T

you-shall-do

loan-of

T

owner-of

all-of

T

to-release

T



-

the-release

1 4:28 a Samaritan Pentateuch, Septuagint, m -

456

DEUTERONOMY 15:3- 1 1 has lent to his neighbor. He shall not exact it of his neighbor, his brother, because the LoRD's release has been proclaimed. 3 Of a foreigner you may exact it, but whatever of yours is with your brother your hand shall release. 4 But there will be no poor among you; for the LORD will bless you in the land that the LORD your God is giving you for an inheritance to possess- s if only you will strictly obey the voice of the LORD your God, being careful to do all this commandment that I com mand you today. 6 For the LORD your God will bless you, as he promised you, and you shall lend to many na­ tions, but you shall not borrow, and you shall rule over many nations, but they shall not rule over you. 7 "If among you, one of your broth­ ers should become poor, in any of your towns within your land that the LORD your God is giving you, you shall not harden your heart or shut your hand against your poor brother, s but you shall open your hand to him and lend him sufficient for his need, whatever it may be. 9 Take care lest there be an unworthy thought in your heart and you say, 'The seventh year, the year of release is near; and your eye look grudgingly7 on your poor brother, and you give him nothing, and he cry to the LORD against you, and you be guilty of sin. 1 0 You shall give to him freely, and your heart shall not be grudging when you give to him, because for this the LORD your God will bless you in all your work and in all that you undertake. 11 For there will never cease to be poor in the I Or be evil; also verse 1 0

-n � 1 and-

'tVl"< •

"i::JJi1 l" : T

1" 1)�

09.'PD she-shall-release

;i?lT n-: .J-

to-you

1 " r.f?�

giving

i11i1" JT :

Yahweh

God-of-you

-:

as

?i i?f

if

�:;i;i? ":t

hand-of-you

not

1J\?,":;l�D

b;.i�iJ1

you-shall-lend-him

and-to-lend

: i1.nt.Vi? IT : :

j?"]< S



only

I"

to- possess-her

many

to-you

O"J" i.l:J:

he-has-spoken

h?wm T : - IT

and-you-shall-rule

1 f-J � Q a 1i4:;i � poor

from-one-of

among-you

HJ.l 1 " n' � i1li1 ; -,w�

giving

God-of-you

-n �

� l:

i?...

<

commanding-you

over-nations

hand-of-you

that

Yahweh

N71

fbpD

you-shall-shut

and-not

n .n·r !J: .n

rr:

you-shall-open

hand-of-you

to-him

ibt.V? : •

to-be-careful

1?

�t?��Q1 and-you-shall-lend-to

to-you

1" 1j � Q

he-will-bless-you

to-do

�" Q �

from-brother-of-you

the-poor

but

enough-of

a

: 71'., 1" 1•:T

O-?.B 4 but

all-of

brothers-of-you

you-shall-make-strong

T'li;l.\J _., f. 8 : 1i;:;i � ;:i

to-open

a

•)"

i11i1" n J•: -

you-shall-pervert

:i?1� I . i·:

"'1:11 J.. :

-N;1 22 I

ti?.Q"1.

Asherah

�6J t>!b\Vn T : •

O"b:m • T -: "J"l' J•• • wise-ones eyes-of

he-makes-blind

not

h"nn ri11n Pl¥ : 1· 1�97 so-that you-shall-pursue justice -N; 2 1 = 1? mj 1 " d' � i1li1 ; I

iWN ' : that

-;i ip�D

1" d' �

-

) ,"

you-shall-make

to-you giving

not

God-of-you

r: :

he-is

.

i11i1" JT : n:im •r : . '¥� altar-of beside

Yahweh

or-sheep

ox

i1 l i1"�

to-Yahweh

God-of-you

O" i?. 1:1

stone-pillar for-you you-shall-set-up

which

i1ip1 ii'¥ 1 "Q; �

that

Yahweh

God-of-you

:'Tnj ' � i1)1'1 ; N�.o/ i'P. � i1�¥ Q

God-of-you Yahweh he-hates

i1"i1"

justice

you-may-live

for-you you-shall-plant

:

for-you

..,.,�n \' -

·:

and-you-inherit

fP. -;f i1J\??�

and-they-shall-judge

you-shall-recognize

and-he-misrepresents

n\Vi"1 JT : -T !

the-land

1"il?v?

gates-of-you

m!l\Vi J: T:

Ol'i1 \T T

the-people

and-not



words-of

he-has-given

to-you

i11i1" �� ST : ..,that

-N;l O"J!f face

you-shall-receive

fl � i)

and-not

judgment-of

- m�

I

!

Yahweh

God-of-you

-t> $ o/Q

,.

righteous-ones

any-of

J"

ones-judging

1" D' �

giving

righteousness

not

1 1J \biJ ":lJ• 1 1J \V the-bribe for bribe i'l � 20 :O i?. "1 �

tree

:

you-shall-place and-ones-being-official

according-to-tribes-of-you

justice

O"t>!l W 18 =1'T

O"it> • ! W1

-;::>J. T:

in-all-of for-you

Justice

Hebrew (BHS)

-N; 1

h �TD

17

not

you-shall-sacrifice

. ":ls· VJ '1:11 n:ivin i:i Oib 'j\ JT T r : · God-of-you thing any-of physical-defect abomination-of for on-him bad i1:tii; -.., w� 1"�Nv? 1nNJ.: N�1)" 1�li?:;i J•

mouth-of

God-of-you

�i; 'Tf"d' � -;i Yahweh

God-of-you

O"°lD� O"iiJ• ' N·: : gods other ·J

and-behold

:i\?iJ

n\Viii .JT ! - T :

ni!t; - . .T -

to-the-moon

nvnwi T ! t\T T !

to-do-utterly then-you-shall-inquire and-you-hear

:;Niiv"J. nN·i i1- ;i:ivini1 1•• T JT •• in-Israel the-this the-abomination l

;inivl'J •JT ! "." •:

he-has-been-done

to-you

i:i1i1 T T-

the-thing

i\VN Nifi iJ W" � i) -n � • - i1WNi1 J•: -: N1fti1 T • T -n � 1N who or the-that the-man the-that the-woman

i � W"� i) -n � 1 "il? o/ -; � or the-man gates-of-you in

the-woman

mj 1" d' �

giving

-N; i\VN J•: -: O"nt.Vi1 • \- T - NJ� JT : -;::h T : iN not which the-heaven host-of to-any-of or

:

:

then-you-shall-bring-out

two

and-he-has-bowed-down-in-worship

h 9� i1Ji11 Ni:i niN:l�



J

-

:

is there any man who has betrothed a

so-that-not

tl"10tVil l"

not enjoyed its fruit? Let him go back to his house, lest he die in the battle

it into your hand, you shall put all its

the-ones-being-official

- :

to-speak

who

�61

·J- .

he-is-melted

heart-of

dedicate it. 6 And is there any man who has planted a vineyard and has

then all the people who are found in

: T :

and-they-shall-do-again

1Jl

it? Let him go back to his house, lest he die in the battle and another man

to fight against it, offer terms of

to-house-of-him

:i�7 -n � b OQ"

•:

;··

-":l 10

then-you-shall-lay-siege

titP iJ l

in":i; J

a new house and has not dedicated

commanders shall be appointed at the

1; i1"1?N T T

but-if



he-became-engaged-to



T

T

to

-

wife

:

he-dies

when

and-he-will-be

N7 -m �1 12





and-not

-; � i:i.11?

T

the-people

:lJ i?D

-N¥ 7?�iJ

JT

:

T

W1N

-

lT

you-draw-near

the-one-being-found

: -



T

hWN

17.� :i�? iJ

nT



lT

:

to-speak

tllJil

oi1?w -oN

not

T

rnN

T

il i?� i

if

T

brothers-of-him

I

T

in -the-battle

in-the-battle

:i:i:i1?:i

then -they-shall-be-appointed

J

;,6n1?n:i

:

�61 J

like-heart -of-him

:

peace

W"N1 and-man

and-let-him-return let-him-go the-heart and-timid-of the-afraid the-man

and-he-will-be

to

:

:i�;l

in":i;

city

inN

)"

ficers shall speak to the people, say­ ing, 'Is there any man who has built

to the people, and say, 'Is there any

he-has-made-use-of-him

T

the-people

to-house-of-him

,.,µ -; �

)"

and-man

another

and-they-shall-say

•JT T

"

he-dedicates-him

i?7D

-

fight for you against your enemies, to give you the victory: s Then the of­

go back to his house, lest he die in

: -

another

l""

o r b e i n dread o f them, 4 for the LORD your God is he who goes with you to

and another man enjoy its fruit. 7 And

T :

1·: :

and-who

inN W N1 ;i6n1?n:i hm., "blJil -; i;n � 7 "'o "!t;? W iJ

riDN1 ••

-

he-has-taken-her

who

:u:nn"



let-him-go

:u1??n":

let-him-go

l""

he-takes-her

-"m 6

T

he-makes-use-of-him

i1 Q i7 7

J

:

17.�

and-let-him-return

1·: :

the-man

:lW"1

••

the-man

1•

that

and-let-him -return

:i�;1

and-who

to-save

in":i; •

-"m 7

T

:

to-house-of-him

n

lest

,.

-

-you

he-has-built

W"Nil

to-house-of-him

and-let-him-return

n



:

i 1:1"�7

:i�;1

T

T

·:

:



:

vineyard

he-dies

J

fear-you

tl �" D7�

the-one-going

ii:i.11 s

-

I

J

he-has-dedicated-him

inN

:

and-not

17, h iJ

with-you

�61 Win -n":i

T -:

another

panic-you

the-ones-being-official then-they-shall-speak

i:JJn l""

to-fight

"'o"it>Wil

tllJil JT

and-not

-o p 0�7 o n7D7 tl29P

tl�"�;N

let-him-go

be-you-terrified

from-presence-of-them

ones-being-hostile-to-you

to-say

i �rWt)

DEUTERONOMY 20:4- 1 4

i11i�t lT

:

males-of-her

: il"'lJ T

1•: T

on-her

20:8 b Samaritan Pentateuch, Septuagint, Syriac, Vulgate,

D(�) Q:

468 ;i;;u,; -;� i"l':t i1J�ri: .., w�

DEUTERONOMY 20: 1 5-2 1:3

t:in

and the little ones, the livestock, and everything else in the city, all its spoil, you shall take as plunder for your­

J

lT T

:

J'."

he-has-given

•J '

T

spoil-of-her

all-of

-:

he-is

and-all-of

.h;:JN1 and-you-shall-eat

:

is giving you for an inheritance, you

plete destruction, 1 the Hittites and the Amorites, the Canaanites and the Per­ izzites, the Hivites and the Jebusites, as the LORD your God has command­ ed, 1 8 that they may not teach you to do according to all their abominable practices that they have done for their gods, and so you sin against the LORD your God. 19

"When you besiege a city for a

long time, making war against it in or­ der to take it, you shall not destroy its

but

to-you

-

"J1'J�i1 :

not cut them down. Are the trees in

i11i1":



besieged by you? 20 Only the trees that may destroy and cut down, that you may build siegeworks against the city that makes war with you, until it falls. Atonement for U nsolved Murders "If in the land that the LORD

21

your God is giving you to pos­

sess someone is found slain, lying in the open country, and it is not known who killed him, 2 then your elders and your judges shall come out, and they shall measure the distance to the surrounding cities. 3 And the elders of the city that is nearest to the slain man shall take a heifer that has never

•::

T

i11i1"'

T

-: -



tJ Q"!QD

you-shall-devote-to-destruction- them

"ini1 the-Hivites

,., .

-

:

l

l' •

:

not

that

T

J'."

., � ?tH

in-order

city

on:ivin

n-=u;

h�l'

n"nwn

trees-of-her

you-shall-destroy



< :

T

N1

:

ment, 0 LORD, for your people Israel,

J7? l}

.,

head-of-her

T

T

Israel

people-of-you

;inivvi :

"1

JT :

you-go-out

in-hand-of-you

appearance

lT

nails-of-her

-J "."

,.. ..

-

and-you-shall-bring-her

: D"J..1�¥ -n � :

"

lT

to

T

:

:

, ��

and-you-desire

midst-of

N�n

to-the-war

:i":J.W •

T

fo""

the-innocent

-;l} ;inn;o;

against

- • :

"i?. �iJ

'Tf#lP Q

captive-of-him

T

•:

whom

the-blood

J""

JT -

the-blood

-1wN 1,N1W"

you-have-redeemed

1,N1iv"

l"." T

01i1

the-this

and-eyes-of-us

�.,,�

Yahweh

our eyes see it shed. s Accept atone­

what is right in the sight of the LORD.

in-the-valley

i1°! iJ

•• :

l""

the valley, 7 and they shall testify, 'Our

- IT -

U"J"1'1

J

not

slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in

their blood guilt be atoned for: 9 So

"."

:;n.:i:i

:

1.9�J1

you-do

n:l

T

T

and-they-shall-testify

:1N1 �6

lT

on-her

l

T

the elders of that city nearest to the

whom you have redeemed, and do not

the-slain-person

U1'1 7

:

o;i;

-

ones-being-hostile-to-you

:

T

they-saw

set-you

1¥j� iJ i1lp�D -"i

I

:

: 01i1 IT

the-right

fo

OJ tnr:i -;� 1 i1 1 i1 ;

"m

i1f.lN1 9 T

U"i"

accept-atonement

in-midst-of innocent

:J."")

foT

they-shall-wash

every assault shall be settled. 6 And all

hands did not shed this blood, nor did

and-to-bless

assault and-every-of legal-dispute

hands-of-them

Q

for-people-of-you

in-name-of

1'J.:;t71

:

;;n;i

over

""T

not

Yahweh

J••

.

hands-of-us

<

IT

she-shed

ow:i

:

the-priests

-

the-heifer

-nN h::J!Jw �6 "."

T

sons-of

i11i1"

the-city elder-ones-of and-all-of

"."

Levi

;51 6 = VH -;�1

;Ji?!

;i;.l1'i1 -;v

T

the-one-being-broken

for

foT

and-according-to

-;� 0"�1 jpiJ N1 ijiJ 1"� ij to

. .

on-them

has chosen them to minister to him and by their word every dispute and

o � "?. .,,, �-f 'b"J t)j iJ

he-has-chosen

heifer's neck there in the valley. s Then

and to bless in the name of the LORD,

: IT :

JT

T

, 15 �

Yahweh

God-of-you

"."

plowed nor sown, and shall break the

come forward, for the LORD your God

ever-flowing

which

not

shall bring the heifer down to a valley

the priests, the sons of Levi, shall

i1,l1'i1

IT -

i1"i1"

T

1 �" �

-:

:;n.:i:i �" ry' � i1Ji1 ;

; tiiw;

.,...

in-the-valley

-

then-they-shall-come-near

1WN

••

J"" T

l

in a yoke. 4 And the elders of that city with running water, which is neither

and-they-shall-bring-down

elder-ones-of

1:11'"

:

1WlJ1 s :

T

the-city

i:i

J

J



-

the-that

n1ii1 1 4

"J i?T

Q

�61

- fo"" T "

he-has-been-sown

which

been worked and that has not pulled

...

-

T

N1i1i1 1"Ui1

1,nJ -;N h1,l1'i1 valley

,... - :

T

DEUTERONOMY 2 1 :4- 1 3

IT

'Tftt"�f

in-house-of-you

1� 1 1J�1 0" 9:

you-may-go-in thus and-after

days

2 1 :3 a a Hebrew manuscript, Samaritan Pentateuch, Septuagint, Syriac, Targum manuscripts, Targum Pseudo-Jonathan,

2 1 :7

i? b-?W

'N1

470

DEUTERONOMY 2 1: 14-23 and she shall be your wife. 14 But if you no longer delight in her, you shall let her go where she wants. But you shall

Hebrew (BHS)

i1:b.

n�nn

�6

-o�

in-her

you-take-delight

not

if

T

T

J-

!

s

T

i1�i11 14 T T

: i1WN? •

IT

:

but-he-will-be

:r7

:

for-wife

to-you

i1Ji:l D n

-�6

i:Jm

;iwn.l?

hnn�\Vi

miliated her.

you-shall-sell-her

not

but-to-sell

according-to-heart-of-her

then-you-shall-let-go-her

I n heritance Rig hts of the Firstborn 1 5 "If a man has two wives, the one

you-have-humiliated-her

not sell her for money, nor shall you treat her as a slave, since you have hu­

loved and the other unloved, and both the loved and the unloved have borne him children, and if the firstborn son belongs to the unloved, 1 16 then on the day when he assigns his possessions as an inheritance to his sons, he may not treat the son of the loved as the first­

: i1�J"� P

he shall acknowledge the firstborn, the son of the unloved, by giving him a double portion of all that he has, for he is the firstfruits of his strength. The right of the firstborn is his. A Rebel l ious Son 1 8 "If a man has a stubborn and rebellious son who will not obey the voice of his father or the voice of his

his father and his mother shall take hold of him and bring him out to the elders of his city at the gate of the

place where he lives, 20 and they shall

Or

hated; also verses 1 6, 1 7

:

t'\9#�

for-the-money

to-man

i;

:

:

-

lT

i]" D� iJ

b i"�

to-assign-inheritance-him

on-day-of

1:;> �7

-n � .,�

i)i D

n

city-of-him



-n �

i1 �ii1 � D

-p

T T

sons-of-him

the-one-being-loved son-of

i S � iJ -n �

-p

N� TJ" l"

r

T

;j:i, ) :

'

he-is-found

18

among-all

: i1i:J:Ji1

?i i?� �Qll> up�

iN"�i i11

i"1DN12 0 :

to

T

-him

1".JN

place-of-him

gate-of

U.l"N

i1"jbi

iiiD

and-being-rebellious

being-stubborn

Vii1

��l ii' Q

i1"i1"

•) "

J'.' :

with-man



he-shall-be

-N? 2 3 : fµ, -?l} inN l

tree

you-shall-bury-him

on

-him

but

son-of-us

h!

:N.Jb1 1 ··

:

U.l:J ( " :

??iT l"

and-drinking-to-excess being-thoughtless

nni

0".l.JN.J

so-that-he-shall-die

with-the-stones

: -

_.,:J, 22



..

:iNi"1

1· :

T

:

n"?m

nm;ii and-he-is-put-to-death

T

:

the-tree

:

llT

on

in?.J.l T

:



:

.

dead-body-of-him

T

-:

IT

;Niizr : l0

they-shall-hear

and-you-hang

r

'

u.) m \V"

IT ' :

and-they-shall-fear

and-if

ii �i? _.,?. f�D -;lJ to-bury

this

r-lilJ.Ji JT

T

city-of-him

so-you-shall-purge

lT T

the-evil

father-of-him

and-to

J"

m�r1{ 21

then-they-shall-stone-him

from-midst-of-you

T

J'

not-him

all-of

r1tr:l

and-they-discipline

:

imw men-of

and-being-rebellious

and-mother-of-him

obeying

..

l

to-him

: i T?P9 i lJtR -?� 1 iTP

:

and-they-shall-say

r:

.

:

i TJ,., N1 .



i?

\VD i1"jim

N71 i li N

he-will-listen but-not

to-them

and-they-shall-bring-out

-?�

r

o:j o/ double

justice-of

on-voice-of obeying not-him

1·:

-him

U!;)

-

:

IT

the-birthright

:Oi1"?N V9o/:

JT :

"W� � -?f

b 1�i?D

if

r� �

riVnm 19

NU n W" �=t sin-of

-'1:;)

he-is

?i i?=ti

- l"

:

over

i1 � Uo/ iJ

to-him

or-on-voice-of father-of-him

�.i? !

-?:Ji and-all-of

-?l}

the-son-of

,.,j :J



"}.�

1iPJ

-

l

what

presence-of

n

for

to-man

elder-ones-of

u?, p�

iTP

he

1'.A W" �7 i1"i1" :

son

to

on-voice-of-us

T

.•

j•

-?� i�N

ii"µ

city-of-him

-

:



l'.' :

i'

n"\VNi N m _.,:;l

then-they-shall-take-hold

elder-ones-of

: IT:

i i :J:Ji1

he-is

-p

n .,

the-firstborn



IT

to-him

;,

if

and-they-have-borne

: i1N".ltv?

:

,.,��

firstfruit-of

:

l

-

J

to-give he-shall-acknowledge the-one-being-unloved son-of the-firstborn

J'.'

being-stubborn

not

J

not

i1 � Uo/ iJ

1? nl)�

power-of-him

:

T T

T

they-are

to-the-disdained

i1 �i11 16

the-firstborn the-one-being-unloved son-of

part-of to-him

'

T

?�i" N? i' i1"i1" -,w� nN

\:;l 17 :i ? � iJ but

-:

then-he-will-be

to-treat-as-firstborn he-is-able

hear, and fear.

1

two-of

to-him

i:J

night on the tree, but you shall bury

wives

O"tl

on-him

tree, 23 his body shall not remain all

the-one

children

stones. So you shall purge the evil

put to death, and you hang him on a

being-loved

i1:Hi1Ni1

the city shall stone him to death with

''And if a man has committed a



-

:

not

the-one-being-loved

i9�

22

and-the-one

nT

mother-of-him

crime punishable by death and he is

you-shall-trade

i1NUtvi11

:

son is stubborn and rebellious; he

A M a n Hanged on a Tree Is Cursed

with-her

and-the-one-being-unloved

•JT T

will not obey our voice; he is a glutton

from your midst, and all Israel shall

T

i1"i11

say to the elders of his city, 'This our

and a drunkard: 21 Then all the men of

in-place-of

:

i9,lJ � D -�6

;i�

iW� nt:tD that

-

:

T

and-he-is

mother, and, though they discipline

him, will not listen to them, 19 then

T

J

;i � uif? n p�;:q h :;im � n p� ;:i O" WJ "Po/ W" � 7 J"�;:iD -.,f. 1s

being-unloved

born in preference to the son of the unloved, who is the firstborn, 11 but



:

T \": :

T



Israel

nm -u;J o/Q death

judgment-of

r71:1

she-shall-spend-the-night

471

English (ESV)

"1'.n

�61 <

:

n

O"ii' N

T

iN

sheep-of-him

or

O :l"W.n

n

:

J

-

ili.vl'.n J"." -:

i.tiN

HnN�m

U �D

not

and-you-find-her

from-him

iN

brother-of-you

to-lift-up

from-them

and-you-shall-ignore

r :

lT

:

ilip�

,. .

these

one-doing-of



T

every-of

-

tree

the-young-birds

on

n;W 7 :O"J:Jil -< · ·

-

1• T

to-let-go

l� Q7 so-that

1�

win T

T

resting

-

l" T

C"i.vn

-N;1 so-that- not

VJTD

-N; 9 not

I

:U�D , ...

i WN V1-! iJ il �?9 � J"." - :

that

the-seed

.

from-him

the-fullness-of

NJj?� ":l 6

for

J•

nest-of

eggs

or

but-

young-birds

1 }J 7

C"�"Jil -?�

ONil ••

1?

for-you

T

,!;).,

_ ., :;) if

lest

,.

O"N':l • f'IT

:

J"

T

:

then-you-shall-make

he-falls

.

:lt;>";

he-may-be-well

n"i.v1'1

parapet

;!l�il

-1�

on

you-shall-let-go

il j?.� O )

-

n?wr;i

T

the-one-falling

-

•.

the-eggs

the-mother

lJ? 1 � iJ 1

for-roof-of-you

the-ground



and-you-may-make-long

Wl i?D

if

he-is-found

not

you-shall-take

she-becomes-holy

clothing-of

woman

-jj?



:

0"¥"� i� O "D1 !;J � l'l�;:t

T

l""



I

with-him

not

J-



J

bird

.

:

:i�l'



I ii!:!�

-

days

< ·: :

he-shall-be

n i?-n

1• T

when

you-place

T

:

the-children

li�:;i n ":l 8 :C"D"

S'

within-one-of



:

N"Jn

1J t;'l �

i r-i ��

-

.

from-with

master-of-him

Ji�J

l

n"

with-you

-�61

from-behind-you

not

)'

and-to-give

I

God walks in the midst of your camp,

turn away from you.

so-that-not

.CJl)r). ';f"?. �

-:

IT

n n7l



-�6 16

you-shall-deliver

J " ..

in-midst-of-you

.,� nj?-_: new

he-dies

:

a i1:J? m

:

n?

•: 0

:

divorce

�iN.Ji.vi 3

T

the-man

and-he-sends-her

be liable for any other public duty. be happy with his wife whom he has

.

..

••

T

not

he-takes

in-eyes-of-him

because

.hn.,1.:i .

n j?-_:

man

,.,j.,l):;t

-.,�

T all-of

Yahweh

giving

n• •

l'." :

J' T -

T

from-firstfruit-of

1 D:;i:

Yahweh

God-of-you

that

who

to

the-priest

from-land-of-you

T

T

JT

I-have-come

that

n i?-71 4

IT

•: JT

to-us

to-give

i11 i1" n#TQ "J�7 altar-of

l. .

before

and-he-shall-place-him

' Q'1� 1 " �; � i1li1; I "}..�7

Aramean

God-of-you

"nD:J. J ..

OW



:

Yahweh

il !t1

T n-

lT

i))i!t1 6

iDW name-of-him

hard

labor

)

Yahweh

:u�n; I.. -: -

oppression-of-us

V"it:li -

J :

wn N7 o:g �;:i n?J.p Q i'? T? !?

Offerings of Firstfruits and Tithes land that the LORD your God

• :

:

T

l• •T

he-feared

ones-being-hostile-to-you

h ry9r:i

under heaven; you shall not forget.

·::



God

1 "�;N



T

from-around

in-the-land

N?i

:tl"ii;N Ni"

:

you-shall-blot-out

blot out the memory of Amalek from

26

T T

therefore-he-will-be



-:

that

i1�i1, 1 9

:

:l":lOD

-;ii ;i., iWN fl �� Yahweh

Hebrew (BHS)

l' :

-n � 1 and-

o :"1¥QQ from-Egypt

a ;-u n T

great



-

:

•) T

the-Egyptians

Yahweh

God-of

nT

few

tl"i��i1 unN

- : -

ll"p j � " r.i;� i1 yi; -;�

fathers-of-us

:-1

and-he-was

to

-us

then-we-cried

U"Jl'

Ni!t1

affliction-of-us

and-he-saw

•J . . :

: s --

T

h 1i1" T

:

Yahweh

Nib:li a lT

:

and-with-terror

llN�i!t1 8 n

:

other man shall ravish her. You shall

l9 o/1 but-oil

niJ�i l T

and-daughters

the wine nor gather the grapes, for the worm shall eat them. 40 You shall have olive trees throughout all your terri­ tory, but you shall not anoint your­ self with the oil, for your olives shall drop off. 4 1 You shall father sons and daughters, but they shall not be yours, for they shall go into captivity. 42 The

488

DEUTERONOMY 28:42-52

1J iJ 43 = '�'�i1

cricket 1 shall possess a l l your trees and the fruit of your ground. 43 The sojourner who is among you shall rise higher and higher above you, and you shall come down lower and lower. 44 He shall lend to you, and you shall not lend to him. He shall be the head, and you shall be the tail. 45 "All these curses shall come upon

1- T

the-sojourner

;i;vn

;i;vn

above-DIR

abOVe-DIR

-

lT

J

not

::i.JT; for-tail

-

and gladness of heart, because of the abundance of all things, 48 therefore you shall serve your enemies whom the LORD will send against you, in hunger and thirst, in nakedness, and lacking everything. And he will put a yoke of iron on your neck until he has

language you do not understand, so

a hard-faced nation who shall not

respect the old or show mercy to the young. s 1 It shall eat the offspring of your cattle and the fruit of your ground, until you are destroyed; it also shall not leave you grain, wine, or oil, the increase of your herds or the young of your flock, until they have caused you to perish. 5 2 "They shall besiege you in all your towns, until your high and for­ tified walls, in which you trusted, come down throughout all your land. I

Identity uncertain

-

•:

••

-

:

iWN n:JiD;i ... . .

rni�n JT



:

and-they-shall-overtake-you

ib'J>'

i"i114 6 J

T

: -

T

nN·: -you

< .. : -

he-shall-bring-up-them

in-place-of

that

:

T

:

ni�l iJ7i b? �� J"9"i1' ti �.,,�

-you

so

you-were

: 1" b' � i11-i ;

:

and-he-will-be

are entering to take possession of it.

64 "And the LORD will scatter you

as-stars-of

the-heaven

T T

shall be plucked off the land that you

T

Yahweh

upon-you

-

O'lJ"

1"?� h1il"

: -=r:F?o/ D

i1"i11 63

you and destroying you. And you

-;:::>, and-every-of

T

that

-

as-to-great-number

take delight in bringing ruin upon

;ij)n affliction

J

not

0:9o/ D "?.?i =>:p o ti": w iw� nn.n t>liD

:i17

of the LORD your God. 63 And as the

N; iw�

T

being-written

to-be-destroyed-you

and-you-shall-remain

because you did not obey the voice

:iu i:>

l"" :

in-book-of

the-law

b.�r1 �o/� 1 62

you are destroyed. 62 Whereas you were as numerous as the stars of heav­

-

JT

the-this

Hebrew (BHS)

words-of

h? � 6 9 these

one-buying

DEUTERONOMY 29: 1 [2] - 1 1 [ 12 ] 49 1 ".J:J -n � n1::l; ;npb

English (ESV)

n"'l � iJ 1:J.�D :J.NiD l'l� � ;N1iV" •

J- :

Moab

besides

the-covenant

l"

nT

in-land-of

T

:

manded Moses to make with the

J" :

'

•J

people-of

Israel

Moses

to-cut

with

::J.). h � o.p� at-Horeb

:

nJ'.? -iw� that

with-them he-had-cut

t1.D"�l op� on?� i9N� 1 ;N1iV" -;::l -;N i1Wb NJ i?�1 1 l"

you-saw

you

to-them

i1bi!J; : -

J

Egypt

in-land-of

r:

I

:

I"

but-not

J

\-

-

- n

to

-N;



:

he-did

Yahweh

that

-;:J;i

land-of-him

and-to-all-of

servants-of-him

and-to-all-of

T

lT T

:

T

l'

-

:

•J'

-

:

:

S

and-the-wonders

niN1;

ti" .J"1'1 :

nv1;

and-ears

to-see

and-eyes

to-know

• J- : T

:

• J-

: •

l

..

-

year

forty

-you

:

'

-

-N; not

T

1::lW1 "

-

J

and-wine

Yahweh

I

·:

J

not

that you-may-know

iW� iJ - 17 � li Vl ii:Jo/ Q -17 � 1 t:rt? n jp�1 7 t:J�1N : o::m

the-Bashan

king-of

and-Og

Heshbon

king-of

and-we-took

land-of-them

the-this

lT

T

:

-

'

"1bi

".J:J.iN1;

;it?n.J;

tribe-of

and-to-half-of

and-to-the-Gadites

to-the-Reubenites

for-inheritance

II' T -

; ..�91

n"1:Ji1

nNf iJ

J' :

-

words-of

the-covenant

the-this

l' "

:

T

that

you-do

I T

all-of

J '.'

,,...

T

..

·::

:;N1iV" W"N ;j I"

T

:

J'

'

'Tf:�.Q Q

camp-of-you

�1 :;i�? 11

in-midst-of

i11i1" iw� :

Yahweh

which

l" :

:

.

: 'Tf" �" Q

l'.'

all-of-you

�l}l

-:

who

and-sojourner-of-you

:J.N W J"

one-drawing

water-of-you

11' l-

to

in,NJi n

T

T

JT

:

and-in-sworn-agreement-of-him

• -

:

and-we-gave-her

:"W.JDi1 I' -

or ears to hear. s I have led you forty years in the wilderness. Your clothes have not worn out on you, and your 6 You

have not eaten bread, and you

have not drunk wine or strong drink, that you may know that I am the

LORD your God. 7 And when you came to this place, Sihon the king of came out against us to battle, but we

:

Reubenites, the Gadites, and the half­ tribe of the Manassites. 9 Therefore keep the words of this covenant and do them, that you may prosper2 i n all that you do.

1 o "You are standing today all of you

before the LORD your God: the heads of your tribes,3 your elders, and your officers, all the men of Israel, 11 your little ones, your wives, and the so­ journer who is in your camp, from the one who chops your wood to the one who draws your water, 12 so that you may enter into the sworn covenant of the LORD your God, which the LORD I Ch 29: l in Hebrew 2Qr deal

J

wisely

Septuagint, Syriac; Hebrew your heads,

your tribes

1-

the-ManaSSiteS

nT

t1n"iV1'1

-them

and-you-shall-do

\','

.

-: -

bi !t iJ tl":J.�.J JQ? t:J D"Do/

i VTP

to this day the LORD has not given you

and gave it for an inheritance to the

'P- Q

foot-of-you

signs, and those great wonders. 4 But

defeated them. s We took their land

they-have-worn-out

:'Tf?�i

·:<

bread

in the land of Egypt, to Pharaoh and to all his servants and to all his land, 3 the great trials that your eyes saw, the

the-this

T

<

that the LORD did before your eyes

Heshbon and Og the king of Bashan

:i;:i

-

:

N; on; s

-; � iN�.?;1 1 6 :t:J?"D; � i11i1; "t. � "?. God-of-you and-you-came

I

And Moses summoned all Israel

: i1�i1 1·: -

and-I-have-led

•:

you-have-eaten

Yahweh

17,iN1 4

clothes-of-you

from-on-you

:

T

J •: T

to-you

heart

21

and said to them: "You have seen all

sandals have not worn off your feet.

they-saw

tl:J' i11i1"

- T

·:

:

•)','

o �?� �

r �l

:

:

.,

and-sandal-of-you

or-strong-drink

T

eyes-of-you

tl � ,� Q b:J"nb;w "

�?>J�l

I

\T

J'

lT T

:

i �l

T

the-signs

in-the-wilderness

J"

T

-:

made with them at Horeb.

a heart to understand or eyes to see

1"1:11'

t:J:JnN

;in;:i

'.'

all-of

-;::l;i

t:J"l':J1N

she-has-worn-out

T



!

i1.JW

lT :

and-he-called

Q

ti" .J T N1

to-hear

nT

to

l

1:J1D:J

I

not

Moses

i11i1" i1 o/� 1o/� - t..;'.? n �

lest

the-well-watered to-destroy

1Wl;'�

nose-of

T

IT

there-DIR

the-these

the-things

h!:liz>i11 T ••

to

1" b' �

God-of-you

all- of

Yahweh

eternity

overthrew in his anger and wrath24 all the nations will say, 'Why has the LORD done thus to this land? What caused the heat of this great anger?'

2s Then

people will say, 'It is because

LORD, the God of their fathers, which he made with them when he brought went and served other gods and wor­ shiped them, gods whom they had not known and whom he had not allotted to them. 27 Therefore the anger of the LORD was kindled against this land, bringing upon it all the curses written in this book, 2 8 and the LORD uprooted them from their land in anger and into another land, as they are this day.' 29 "The secret things belong to the revealed belong to us and to our chil­ dren forever, that we may do all the words of this law.

30

Repentance and Forgiveness ''And when all these things come upon you, the blessing

and the curse, which I have set be­ fore you, and you call them to mind among all the nations where the LORD your God has driven you, 2 and return

the-ones-being-secret

unto

iNJ" _.,:JI"

�j�j�S� •• T

:

and-to-children -of-us

:nN·T i1

h "i11 1

T

they-come

when

T T

-

the-this

30

:

and-he-will-be

".tinJ iiz>N i1?? i? iJ l 0

he-has-thrust-out-you

mah, and Zeboiim, which the LORD

-



-

lT

before-you

that of Sodom and Gomorrah, Ad­

n"1no11 T : ;1 2 s

i11i1"1? to-Yahweh

-: -

and-you-bring-back

i1)Ti1 ;

upon-you

plant can sprout, an overthrow like

and-in-wrath and-in-fury

I

the-blessing

nothing

sown and nothing growing, where no

1?;1� ti ¥i?..:;n i1 9D�i

and-he-cast-them

U"ii1?N•:: God-of-us

:

and-not

the-this

i1ii.tii1 JT - "'J.�1 -;'.? -nN ni ib�7 o?i v -,� words-of

:

: i1ti1 1·: -

-

:

-

the-that

own�i. 27

:

Yahweh

but-the-ones-being-revealed

the-law

-

he-had-apportioned

:

with brimstone and salt,

LORD our God, but the things that are

N1?i N

when-to-bring-out-him

other

that

-

1:

in-nose-of-him

Yahweh

io/. � '�

i:lTl.7 : IT

-

:

-

l

thus

••

i�N:J:

and-in-wrath-of-him

!

like-overthrow-of

T lT

what



she-is-sown

-

"inT! i1D nNti1 fl�? i1:J:J i11i1" ,., •JT :

heat-of

-T

:

Sodom

:inon:i:i T -:

T

all-of

<

and-Gomorrah

which

he-has-made-sick

:

and-not

-: -

T

Admah

h DN12 :I: 3

-;:JT

she-makes-sprout

distant

:

Yahweh

on-her

r: - : -

lT

when-they-see

your children who rise up after you,

l- T

I -have-set

r: -:

which

iiz>N s·: -: tl�i.l iJ where

the-nations

and-the-curse

-1?'.J:J T

:

among-all-of

29:22 j? ci'i�¥1 . 29:25 b sic L; many Hebrew manuscripts and editions,

11 -

494

DEUTERONOMY 30:2- 10

I command you today, with all your

heart and with all your soul, 3 then

the LORD your God will restore your fortunes and have mercy on you, and

;t? p :;i

1,j:;)

to the LORD your God, you and your children, and obey his voice in all that

·J

:

according-to-all

the uttermost parts of heaven, from there the LORD your God will gather you, and from there he will take you. s And

the LORD your God will bring

you into the land that your fathers possessed, that you may possess it. And he will make you more prosper­ ous and numerous than your fathers.

6 And the

LORD your God will circum­

cise your heart and the heart of your offspring, so that you will love the LORD your God with all your heart and with all your soul, that you may

fortunes-of-you

all these curses on your foes and en­

command you today. 9 The LORD your God will make you abundantly pros­ perous in all the work of your hand, in the fruit of your womb and in the fruit of your cattle and in the fruit of your ground. For the LORD will again take delight in prospering you, as he took

delight in your fathers, 10 when you obey the voice of the LORD your God, to keep his commandments and his

T

lj

'::J.lN itVN

:f W7?

-

-?v ;i;N;i ni?Ni1 -?:;) nN

on-voice-of and-you-will-obey you-will-return

commanding-you

-:

:ro/�J

that

ones-being-hostile-to-you

lJl;'Td o/l

and-he-will-circumcise

to-love

-

and-on

T

:

ST

i1:li1N?

statutes that are written in this Book ones-hating-of-you

?TJi 6

i11i1'

:

of the Law, when you turn to the LORD your God with all your heart and with

�:;it?,'iJl

i11i1' life-of-you

to

and-he-will-do-good-you

: ";['�.1J

lD� l 7

:

the-land

Yahweh

ST

God-of-you

i11i1' Yahweh

God-of-you

that

Yahweh

God-of-you

1' D' �

-?::J:i

�p:;i7

heart-of-you

1' D' �

God-of-you

-,w � l'1�;:i -? �

:T

:ffli}l

heart-of-you

and-

1'�' �

and-from-there

and-he-will-make-numerous-you

more-than-fathers-of-you

heart-of

one-being-cast-out-you

O WQ i

: 1 0R: J

where

:f D1 �

in-end-of

they-had-possessed

fathers-of-you

:";['lJ j � 'd

-

itVi'

1'D:i�

I"

that-you-will-possess-her

T

he-will-take-you

and-he-will-bring-you

i=lrltVi'1 /\T

• /\ T

itVN s·: -:

:r ¥'·�m

he-has-scattered-you

i1�i?:;i

0'0Wi1

-?'.?:;ii

and-with-all-of

and-he-will-have-mercy-you

JT

the-heavens

from-there

� �':tm. s

;i1;i;

Yahweh

God-of-you

i11i1':

-:

that

1QDl l

:

Yahweh

God-of-you

m �Q

� ¥f.. i?;

:

=1o/�J

•:

T

I

soul-of-you

and-he-will-do-again

1' d' �

: i1�tV

if

Yahweh

J'

:it.bi

-

:

'::J.lN -it.VN

:fW7?

then-he-will-restore



T

T

and-you-return

to

the-day commanding-you

:io/1 3

Yahweh

God-of-you

n:it.Vi: 2

:

Yahweh

God-of-you

i1D� Oi� iJ

"TPJ :;ii

0'�lJi1 -?:;)0

shall again obey the voice of the LORD and keep all his commandments that I

-

the-peoples from-all-of and-he-will-gather-you

live. 7 And the LORD your God will put emies who persecuted you. s And you

:

-n � -;prf? � i11i1;

peoples where the LORD your God has scattered you. 4 If your outcasts are in

JT

heart -of-you with-all-of and-children-of-you

he will gather you again from all the

�' ry? � i11i1'

m.mt.Vi and-you-obey

on-voice-of-him

-?�;i

:r:;i:;i7

Hebrew (BHS)



<

:



as

1'�? �

God-of-you

i1,.,·i. i1 i1iirti1 i!lO:l . ) .. -

the-this

\T

-

the-Law

..

"

:

in-Book-oi

495

English (ESV)

"'.:ljN i\VN nNtil J"

-:

-

which

the-this

T

•J"."

she

T

:

-

-

T

: ;uizn m

J"

-her

that-he-will-let-hear-us

to-say

u�

- :

:

n

in-mouth-of-you

lT

very

-

T

the-word

CJ"� lJ iJ -n � CJi� iJ �.,� �? the-day

the-life

ib\V,, •

:

and-to-keep

J" T

in-ways-of-him

r: :

but-you-are-seduced-away

"

l

T

-n � 'b i!! iJ

1"��7

il"n.n you-may-live

l"." :

;7p�



T

to-you

:

-;1' n:i\V; T

to-dwell

JT

entering

-

you

N;, J

:

: CJ.t11:J.1'1

CJ"inN other

l•

! - -: -

IT

and you will not hear, but are drawn away to worship other gods and serve

them, 1 8 I declare to you today, that

you shall surely perish. You shall not live long in the land that you are going over the Jordan to enter and possess. against you today, that I have set be­ fore you life and death, blessing and

the LORD your God, obeying his voice and holding fast to him, for he is your life and length of days, that you may 1 Septuagint; Hebrew lacks Ifyou obey the commandments of the LORD your God 2Qr his just decrees

and-not

you-will-hear

and-you-serve-them

: J'

it in their mouths, that this song may

because

'°'T

lT

:

'

I swore to give:' 22 So Moses wrote this

...

T

-

I' "

:

..

put-her

Israel

people of Israel.

23 And the LORD 1 commissioned

Joshua the son of Nun and said, "Be strong and courageous, for you shall bring the people of Israel into the

11''

against-people-of

for-witness

'

:

-:

-

•J



-

to-fathers-of-him

:

:

J-



and-he-has-become-fat

mi:J.1'1

and-they-will-serve-them

inN -him

24 When Moses had finished writ­ ing the words of this law in a book to

the very end, zs Moses commanded the

Levites who carried the ark of the cov­ enant of the LORD, 26 "Take this Book of the Law and put it by the side of the ark of the covenant of the LORD your I Hebrew he

I'

when

they-will-meet

1"J!l;

<

to-faces-of-him

-

T



milk

•::

to

T

p

:

T

flowing-of

i1J!J1

','

T T

and-he-will-turn

1!Ji11.



J- T

...



for

:-

'i1i1�1 "'ni:i1 niVi T

:



J'

l-

T

'

evils

many

1µ7

·: J ','

into

before

I -have-brought-him

•) '

J

she-will-be-forgotten

..

J

:

and-troubles

and-she-will-answer

from-mouth-of

seed-of-him

:

and-he-will-break

n:>wn N; ":;) "n1'1" "!:JD ":;) i1'1i : ii ¥: -;� !\J � .,�� 010:1: oi�i1- hwp ·: ·: N!\il< 1WN I-know

.

l"

covenant-of-me

;inJV1

-

the-song

the-this

gods

and-he-will-be

I'

for

w�1 1 '.l7 t:t n �r

and-honey

:

nN�i1 i11"Wi1

:

T T

T T

-.,:;, 2 0

I-have-brought-him

into

p

-.,:;,

)N¥ 7? D

so-that

!\J �.,� �

T -: -

- : J' :

she-may-be

0"1nN < ' -;N ' " -: O"ii'N other i1"i11 21 :"l)"" P -n �

"J1�NJ1

the-song

-;i� ;:ir:i 1lP�7

to-me

I'.'

T

-



JT

the-this

-

'?- � 1

and-they-will-despise-me





and-he-has-eaten

and-he-has-become-full

T T

he-turned-away

- :

JT

the-song

T -:

JT

-

i11�'1 nNf iJ i11"Wi1 :

the-land

which

I-swore

:

;ij!)

to

and-teach-her

JT

the-this

I"

for

32:36 32:38 32:38 32:43 32:43

T

-

b i6 l}

lT

"

!

:tJ�WN

"NJi.VD?1

I -will- repay

and-to-ones-hating-of-me

I"

-

-:

l- :

-

:



l-

7

"�l D

:

)"

:



sword-of-me

.,., �,

:

T T

!

to-adversaries-of- m ::

tJ1D

ii.V:J

?:JNn

":Jim

tJiD

from-blood-of

flesh

she-shall-devour

and-sword-of-me

from-blo o c

"i tr}tP,; ' �f

in-help-of-you

niht

nT

eternity

:

blessing-of

let-him-be

bars-of-you

1iW �

:

T -: -

T

1"?.�1 Q m p t:t 1 1 t;rp 2s : i7�1 mw�

and-as-days-of-you

and-in-majesty-of-him

T

i11i1"

"i1" being-favored-of

1" g;? 1

: 1��1

T

Yahweh

nT

sea

','

brothers-of-him

strength -of-you

tl"

the-Bashan

IT

T :

l

and-south

possess

1"TiN

:

l

IT !

T

:

and-for-Asher

and-dipping

Q

and-for-Naphtali

24 : i1tVi" O ii11 itVNt;i .

iON -

he-said

Naphtali

i1iVlJ hm"

1"\?�o/Q i

and-judgments-of-him he-executed Yahweh

with

"7I;l� J7i 23 =1w;i0 - 1Q i'�.! ; i1"..i N

T

favor

24 And of Asher he said, " Most blessed of sons be Asher; let him be the favorite of his brothers, and let him dip his foot in oil. Your bars shall be iron and bronze, and as your days, so shall your strength be.

he-said

Hebrew (BHS)

to-him

and-

;ij;i; Yahweh

the-Negeb

i 9 N �1 4 and-he-said

507

English (ESV)

1"�" �'li]

a;pJ",µ :;i

i1lll1N Tl\":

I -have-let -see-you

with-eyes-of-you

(,

fl� :µ i1_hi1� -1:iv i1\Vb tJ\V nnit1 s , ...

·:

servant-of

in-land-of Yahweh

fl� :µ

in-land-of

1P-

-him

) .

i nb :i

not

when-to-die-him

:

:

lT

T

•J'

year

"D"

1Qr-l!t 1

days-of

then-they-were-completed

:



1-

I" :

7 o : J¥Q fl� :µ n i o/�?

-;�7 1

and-to-all-of

and-for-every-of

T

in- Israel

like-Moses

:

"

T

Egypt

1J:;:i

the-power

"J"l' ; 1... .

••

in-land-of

to-do

);j7 1 12 : i ¥'1 �

and-for-all-of land-of-him

!

all-of before-eyes-of

i1Wb i1Wl' 1\VN :



Moses

JT

T

he-did

site Beth-peor; but no one knows the

place of his burial to this day. 7 Moses

was 1 20 years old when he died. His eye was undimmed, and his vigor un­

abated. s And the people oflsrael wept for Moses in the plain s of Moab thirty

days. Then the days of weeping and mourning for Moses were ended. 9

And Joshua the son of Nun was

full of the spirit of wisdom, for Mo­ ses had laid his hands on him. So the people of Israel obeyed him and did there has not arisen a prophet 11

none like

him for all the signs and the wonders

that the LORD sent him to do in the his servants and to all his land, 1 2 and

l.np� i1\Vb� ;NiW":J 1il' N":JJ op iW N tJ"D-?in ;:i 1 n in N � -;�7 11 : o "�� -;� whom

the valley in the land of Moab oppo­

land of Egypt, to Pharaoh and to all

he-had-laid

and-they-did

of the LORD, 6 and he bu ried him in

LORD knew face to face,

:

l'

- : - 1-

-

servant of the LORD died there in the

land of Moab, according to the word

1 0 And

iWN � rtbl'it 1 );NiW" -:

shall not go over there." s So Moses the

since in Israel like Moses, whom the

":J :J

·: )"

let you see it with your eyes, but you

as the LORD had commanded Moses.

mourning-of weeping-of

Moses

•)','

he-had-commanded

he-faded

Moses

-n� i1Wb

i11�

T

•)','

:

in-plains-of

Moses

lT T

:

-

the-day

i1ni1:>

••

1..

JT

l?¥,!ii1"1. 9 : mpb

-p

T :

1 "1:11' lT T

and-Moses

he-fled-away and-not

J'

il.'1"

servants-of-him

the-great

:

)

son-of and-Joshua

Yahweh

_,:J,1

?i1�iJ

"

nT T

lT

he-knew-him

he-sent-him

:

Moab

according-to

Beth-peor

son-of

1 "1"

:

T

lT

"

thirty

day

pj

and-to-all-of

T

ST

hundred

hands-of-him

1n;w

i1ii1"

,.,

but-not

1";1'

tJ"J!l i1ii1"

Yahweh

:

:JNiD

-;>J

)'

:

on-him

Moses

and-not

Yahweh

mouth-of

1pn\Vit1

I'.'

:

l' T

Yahweh

so-they-obeyed

"

to-him

but-there-DIR

lT

T

tJi" tJ"\ZhW :JNiD n jiv :i i1Wb

-�61 10 : i1Wb -nN i11i1" face

:

vigor-of-him

spirit-of he-was-full-of Nun

-"J:J ,.,;N I

','

:

n

N? 9

i19=?Q T'li""J

people-of

"!l

:

T

he-knows

I

people-of and-they-wept

wisdom

: i11I i1"

: i1 h;

J" :

not

)

-

you-shall-go-over

I

and-twenty

'

Israel

-:

i1QW1

VJ; -�61 ii l'!l n":J ; m :i� i n

man

; NiW" T

I

�6

i1JW tJ"iWl.'1 i1ND -p i1¥.Jb1 7 : i1J,iJ tJilti1

-�6 S''

so-he-died

and-he-buried

-n� W" �

burial-place-of-him ,.,

there

,)

i:J i?�1 6

<

in-the-valley

I

Moses

:1j1m

T T -

T

inN

���

i tll?. i?

to

S '.'

and-to-Jacob

to-say

to-seed- of-you

)

34:5- 1 2

will give it to your offspring.' I have

itJN ? Jj?��7 1

:f�'lt7

:

I-will-give-her

DEUTERONOMY

·:

-:

that

for all the mighty power and all the great deeds of terror that Moses did in the sight of all Israel.

I

Joshua 1

God Commissions Joshua After the death of Moses the ser­ vant of the LORD, the LORD said

to Joshua the son of Nun, Moses' as­

sistant, 2 "Moses my servant is dead. Now therefore arise, go over this Jor­ dan, you and all this people, into the land that I am giving to them, to the people of Israel. 3 Every place that the sole of your foot will tread upon I have given to you, just as I promised

to Moses. 4 From the wilderness and this Lebanon as far as the great river, the river Euphrates, all the land of the

Hittites to the Great Sea toward the going down of the sun shall be your territory. s No man shall be able to stand before you all the days of your life. Just as I was with Moses, so I will be with you. I will not leave you or forsake you. 6 Be strong and coura­

geous, for you shall cause this people

-?�

nofl"

and very courageous, being careful to do according to all the law that Moses my servant commanded you. Do not turn from it to the right hand or to the left, that you may have good suc­

cess I wherever you go. BThis Book of the Law shall not depart from your mouth, but you shall meditate on it day and night, so that you may be careful to do according to all that is written in it. For then you will make your way prosperous, and then you

will have good success. 9 Have I not commanded you? Be strong and cou­ rageous. Do not be frightened, and do

not be dismayed, for the LORD your God is with you wherever you go:'

r:

)

you

Israel

-

.t

ilf iJ

the-this

and-as-far-as

J":

the-Sea

man

to-people-of

-p

l1Wii1"

son-of

Joshua

)

Nun

and-to

-N?

i1r11'1 - :

T

therefore-no,,· 1:



:

-

land-of

..

: o:J?!J :J.l:

to

-1 0 1

river-of

l'.' :

I-spoke

;;1�iJ 1i1Jil ST T -

the-great

the-river

WOWil •: flT - Ni:J.O J:

il"il"

1•: :

: l- •



Euphrates

territory-of-you

into

she-will-tread

Moses

n1�

all-of

the-land

: ilt.Vb 1·: -;� "r11:11

4 1:11Dil0 T

s

I

sole-of

from -the-wilderness

not

:

1llD

-

·r: :

foot-of-you

Q

iii? iJ l

- J'-.

Q

arise

that

I

O:J,l1 -�'.# :

l

the-Hittites

go-over

giving

to-them

i:l

and-the-Lebanon

:i�"n r·- : ".

I'

he-shall-be

the-sun

descent-of

19P ��.;:i� htP. b - oµ "D";Q io/�� ;:�.TJ "9.; ;� i"J�? life-of-you

with-you

I-will-be

il t;i� "f.

Moses

with

l'Q�H

I-was

just-as

for

and-be-courageous -:

I -swore

(

itto/7 1N9

to-be-careful

"°t=illJ

ilWb J':

'"$o/D

ibJ wn : •

so-that

and-night

tN•JT _.,:!)• i:ifl

then

Yahweh

Ni;il 9

�"D"1¥

)

<

I -have-commanded-you

il1il" JT : ;rpµ ":;)(' with-you

-. : 11Wiil" .

Joshua

for

for

nn n fl T

"

be-you -dismayed

,�.,, 10

J-: -

in-him

-:

?-not

and-he-commanded

day

J"

to-give

-;�l

:i1n:!)il T-

you-go

n"lil1 T :lW : J-

T

T

the-Jordan

l•: T

to-possess-her

he-said

J•

prepare

for-you

cers of the people, 1 1 "Pass through the

J•• :

T

Ni:i7 i1 -!iJ 1J."l�iJ -n � O"! :tl:' bl)� tJ" Q; nW?w passing -over

to-take-possession

IT

to-say

WT

food-for-journey

nv;J .7

lT

tJ:J? U":Ji1 ibN7. btri1

••

nT

for

••

I



pass

i11 "�



J

in-yet

J

through-midst-of

I 1i1':J.: .,5

11 :ibN?

I ii:ii:r :

:i1p.:µ

1-

JOSHUA 1 : 1 1 - 1 8

and-be-courageous be-strong

against your commandment and dis­ obeys your words, whatever you com­ mand him, shall be put to death. Only be strong and courageous.''

JOSHUA 2:1-10

2

Rahab Hides the Spies

And Joshua the son of Nun sent I two men secretly from Shittim as

510

b.,7�� 7?

Hebrew (BHSJ

n?iV�i -l't.Vii1" - J.. : .

men

the-Shittim

two

from

Nun

Joshua

son-of

2

1

• -

:

J-

ones-spying

and-he-sent

pecially Jericho:' And they went and

iS?�1

came into the house of a prostitute

and-they-went

whose name was Rahab and lodged there. 2And it was told to the king of

:mi

i1DiVi

i1Jii

i1WN

-n.,�

iN:l�1

Jericho, "Behold, men of Israel have

Rahab

and-name-of-her

one-prostituting

woman

house-of

and-they-came-iC

come here tonight to search out the

0"\P� � i1}.D if?N7 iry"T

spies, saying, "Go, vie>v the land, es­

land." ·'Then the king of Jericho sent to Rahab, saying, "Bring out the men who have come to you, who entered your house, for they have come to

search out all the land." � But the woman had taken the two men and

lT

I did not know

where they were from. 5 And when the

:

IT

where the men went. Pursue them quickly, for you will overtake them:'

6 But she had brought them up to the

roof and hid them with the stalks of flax that she had laid in order on the roof. 'So the men pursued after them on the way to the Jordan as far as the fords. And the gate was shut as soon as the pursuers had gone out.

8 Before the men2 lay down, she

came up to them on the roof9and said

to the men, "I know that the LORD has given you the land, and that the fear of you has fallen upon us, and that all the inhabitants of the land melt away before you. 10 For we have heard how the

LORD dried up the water of the

Red Sea before you when you came

behold

the-land

to-say

itm? ) :

'

the-ones-coming

'

:

T -:

'

T

the-men

to-say

":J) • '

-

:

to-search-out

for

i1WNi1

I"

:

•IT

"l'11'1" N?i ) 0"WJNi1 l- T

'

:

but-not

T -:

iN#

T l

the-men

to-me

they-came

O"o/.� � ;:i1

1wri�

,;j97

then-the-men

at-the-darkness

to-shut

l'.'

" -:

-

-

•)"

I

quickly

n'

'

:

pursue

T -:

T l

i1Hi1

on?l'i1 she-had-brought-up-them

- JT •: :

:.:tli1 -?�

the two kings of the Amorites who

nii:Jl'�i1 "' ,-

-"�1 and-that

DJ - ; cf. Septuagint,

Syriac, Targums

2:7 a many Hebrew manuscripts, iV

Reuchlin codex editions,



-T

:



I

"Do/:J:J

bi1"inN .. - -

11J

the-Jordan

i�¥:

0".�ni;:i

the-ones-pursuing they-had-gone-out

the-roof

on

to-you

Yahweh

just-as

HJ�

UbJ

":l1

all-of

they-melt

and-that

:

T

i11i1"

lV"�ii1

Yahweh

he-dried-up

:

i'P.�1 o:J¥�D from-Egypt

1TTQ7 hi�D

the-Jordan

•J

T

:

O"WJNi11 � '

T

p

O?.�N�:J i�P.f

on-opposite-side-of

that "

T

we-have-heard

when-to-go-out-you

01p i1 �Dl s before

and-theY

T - : JT

T

•:

O�"J� Q

the-Amorites

:

'.'

the-men

I-know

-

":J 1 0

to

i1?!JJ D 1·:

J'

••

:



from-presence-of-yo:,

for

from -presence-of-you

iV? � "-lb�;:i who

:

_.,f. "Dl;'1; O"WJNi1 -?N

upon-us

-

T

they-shut and-the-gate

n;9o/:

iJ1'6iV :

-:

i�WD1

ii�9

afterwards

T

so-the-men

U"t?l' b:JnD"N

J" :

n�

bJT?t?Di

'

he-has-given

-?:J

r•

<

N"Dl

":l iV�

for

and-she-hid-them

they-pursued

iw�� "°1D�

ones-inhabiting-of

)'

":J

-

i!J1i

1

she-came-up then-she they-lay-down

by-them

the-land

:

·:

after-them

way-of

T T

:Oi.l"ivn

with-flax-of

l-

iNY"

they-went-out

you-will-overtake-them

f Pi/

at

from-where>

not

the-plant-stalk

a ?l)

t:�Q

I"

J

I-know

n t;rJ.�i/

the-land

to-Sihon

T

they

"l'1l'i" N?

T IT

fl�i/

and-what

and-she-had-hidden-him

: i1�i1

l' :

fl�i/ -n� 0�7 i1 .)p;

T

2:4 b read

i1JN where-DIR

but-she

19Nn19 :.:t�D -?� Or.J" 7� i1 t17�

and-she-said

IT

they-have-come

the-ones-being-arranged

lT

:

after-them

:iN:J

"f1;1 s

T

to-you

b i��¥D i

and-she-said

N"i11 6

•:

who

n iP-D14

;i?

the-fords

: OD"1D�

-,w� 1�?�

JT

by-her

IT -

on

king-of then-he-sent

and-he-was

they-went

the-roof-DIR

T nT -

:

l

JT

they-have-come

17,9, h?o/�13

Jericho

1� I i9Nl)1

true

the-gate

the-men

iN:J

here

but-she-had-taken

Oi1"inN ii1D l�1i 0"lVJNi1 i:l?i1 after-them

to

Tl

'

and-they-lay-dowr:

T S..

-

iN:J

the-woman

:

T ! •r

they-came-in

"JiV

'

IT

1fl";i7

two-of

T

I-knew

T

there-DIR

to-house-of-you

the-men

p

T -

the-night

Rahab

O"tVJNi1

secreC\· •

'

bring-out

I

T -:

to-say

:

i1?"�i1 mi1



J-" :

p



all-of

the-roof

! Or /111d sent 2 Hebrew thq

"J:JD from-people-of

T

ibN?

go

:i1�iV

iQ��.12

Israel

itm? l'

'

?Ni iv"

),

-

the-land

IT

to-king-of and-he-was-told

l"

i:J? •)

:

see

O"'IVJNi1 "N" �1i1 if?N7 :11Jl -?� iri"T

0"N:Ji1 T

iNi )

1?.97

Jericho

to-search-out

out of Egypt, and what you did to were beyond the Jordan, to Sihon and

the-land

•JT

gate was about to be closed at dark, the men went out. I do not know

fl�i/

and-

:

=r1�;:i -n� ?.n

you-are-to-go

up-niil

J

�1:1"�

T

her, "Our life for yours even to death!

guiltless. But if a hand is laid on

cord-of

T T

kindness

and-you -are-to-hide-yourselves

u

and-

:

house-of-her

iliilil

from death." 14 And the men said to

you may go your way:' 17 The men

ion ·: r:

:naN1 i·: ·:: ·:

you-let-go-down-us

n":l -?� hN1:

T T

and-faithfulness

- :

b1n n1pn

house-of all-of

who

:

the-this

that

thread-of

through-him J.

:

to-way-of-you



"JWil

father-of-you

you-shall-gather

-

the-crimson-material

the-this

1"��

:

you-have-made-swear-us

·

-n � 1

:

-

T

three-of

and-they-said

IT

behold

you-shall-tie

J

to-her

the-men

:

-ni:-p

the-hill-country-DIR

o;m 0"\VJNil , .. : il"?N iiQNll1 17 :O:>�ii? i\VN :u.nv:i\Vil u nJN ilJil 1 8 r: -: il·iil innocent

"i:J1:l J '."

the land melt away because of us."

3

Israel Crosses the Jordan Then Joshua rose early in the morning and they set out from

Shittim. And they came to the Jor­ dan, he and all the people of Israel, and lodged there before they passed over. 2 At the end of three days the

Ui:J1

matter-of-us

i1iiii1 T T

and-she-said

t:J"!J1"1i1 /\ '

:

" • T-

T

-?:J

to-him

m�

commanded the people, "As soon as

l'l�;:t

N1ii

,

he

J

:

"JWi1

and-they-remained

t:J"�i"i;:t

1o/p:;i;1

on-all-of the-ones-pursuing and-they-searched

i1i!t1

'

T -:

":Jt.V� J"

-?:J UbJ

:

T

ones-inhabiting-of

and-they-came

and-they-said

niN�bi1l

-them

aui":J l"T :

they-melt

and-also

the-land

all-of

in-hand-of-us

:U"J!>Q

Levitical priests, then you shall set out

and it, about 2,000 cubits 1 in length.

Do not come near it, in order that you may know the way you shall go, for you have not passed this way 1 A cubit was about 18 inches or 45 centimeters

I" T

. t:J"'tl>Wi10

1lJO!t1

from-the-Shittim

and-they-set-out

.

,

-

..

J

ot.V

u?!ti

there

and-they-lodged

1i:JlJ!t1 J

i j?:l�

• -

/\"



T :

·:

/\ ' T

t:JlJi1

J

from-end-of

:i1Jm�;i, ... - :

and-they-commanded

b"Ji1�Ji11 t:J:J"ii?N h 1i1" •

-:

-

I

•:

:

and-the-priests

o.n:>?m l'."

:

-

t:J"!>?N:D :

J

•: :

T

-

Syriac, Reuchlin codex, Vulgate,

U,!.,J 3:4

p ,,J,�1

, .

..

and-between-him

?in.no : J

ark-of



from -yesterday

11J� on-the-way

in-order

tJ"lt;?WiJ

•J '."

you-have-passed

-him

9l i?T:l -?N

not

J'

for

ca rrying

distance

to-say

the-Levites

not

n:J T

on-her

yet

after-him

i11� �

,-

s

: •

I

i1��: pi1:11 1 1�4 :1"10�

come-you-near

tJ .rti:JlJ N? ":D

:

o�� l i1:1N t:J"�ipj tJ�17iJ

he-shall-be

b�?"J"�

to-him

J'."

before

just-as-to-see-you

between-you

T "

that

:JlP..f

t:JiO ·:

-: -

through-midst-of the-ones-being-official

then-you

-n � 1v1.n. -,w� ?lJP-7 1"?N :

I

you-shall-set-out

)

you-know

:1i jlJ"

they-passed-over

•:

covenant-of

,j.,�1 T

T-

and-they-came

to

?il � n � o:jniNi:J

:

Yahweh

from-place-of-you

:

about-two-thousand

.,�;1 2

,

-: -

and-you-shall-walk • J-

..

God-of-you

-

the-camp

, N :l!t1

the-Jordan

and-he-was

3



then -he-did-early

111:;:i

T :

JT T

the-people

Joshua

-?:>i

i1¥.i?Q

:

three-of

days

t:J�o/:1 1

- ...

people-of and-all-of



because-of-us

q

11\biil":

in-the-morning

J" :

Israel

t:J"Q" nw?t.V

- - -

:

:

?NiW" "J:J

J ' T-

lT

and-they-passed

2:24 a many Hebrew manuscripts,

:

the-ones-happening

from your place and follow it. 4 Yet there shall be a distance between you

1N:J.!t1

T-

to

•J T

all-of

two-of

:

Joshua

_.,f. �V?;;i ; - ; � ,,Q. N!tl 24 : oniN to

IT

the-men

-p. lJt.Vii1" -?� - l".

Joshua

"Jt.V

the-Jordan

-

'9.f

in-waters-of

i171197 Q

from-tents-of-them

T

ten-of

;i'm 13 T T

:

and-he-will-be

fl.�i) -?f

the-earth

all-of

O'"Jl�iJ

from-to-above-DIR

o � '? iJ�Q

J :

as-to-rest

the-ones-going-down

b � ;:i

the-people

129��

when-to-set-out

: 01'i1 'J!J? n'"JfiJ ?il�i) 'NizJj bearing-of ) . '7.111 1'1l�iJ -il} Jii � Q ?ii � Q 'NizJj 0'Ji1�i1 IT T

and-just-as-to-come

J"

the-ark

:

carrying-of

J" :

the-people •

:

I

.

before

•J"

the-covenant

:

I

the-ark-of

-

the-priests

and-feet-of

the-Jordan

as-far-as

'When you come to the brink of the waters of the Jordan, you shall stand still in the Jordan : " 9 And Joshua said to the people of Israel, "Come here and listen to the words of the LORD your God:' 10 And Joshua said, "Here is how you shall know that the living God is among you and that he will without fail drive out from before you the Canaanites, the Hittites, the Hi­ vites, the Perizzites, the Girgashites, the Amorites, and the Jebusites. 11 Be­ hold, the ark of the covenant of the

Lord of all the earth 1 is passing over before you into the Jordan. 12 Now

therefore take twelve men from the tribes of Israel, from each tribe a man.

flowing, and the waters coming down 14 So when the people set out from

all-of

JT

J -

Yahweh

Lord-of

who bear the ark of the covenant,

from above shall stand in one heap:'

-

the-Girgashites

men

s And as for you, command the priests

of the Jordan shall be cut off from

'Wlili1

l" :

from-tribes-of

was with Moses, so I will be with you.

the Lord of all the earth, shall rest in



Israel

man

7 The LORD said to Joshua, "Today

the waters of the Jordan, the waters

the-Canaanites



and-the-Amorites

before-you

•:

one

.

So they took up the ark of the cov­ enant and went before the people.

priests bearing the ark of the LORD,

i?.V 1'1.�i) -?f 'JW b:J? il)i? ilf.11'1 12 =n1�� O:J'J!J? . iW1' :\?:i'1h 1 nN.' -w'� 1 nN -w'� ?NiW' '\?:ltNO •: T

enant and pass on before the people:'

13 And when the soles of the feet of the

in-midst-of-you

the-Hittites

: -

:

02fli?f

:

and-the-Jebusites

behold

..

h

and-he-said

JT

•::

God-of-you

'DDiJ

and-

I'

ark-of

I

"

and-to-drive-out

-n � 1

the-covenant-of

Lord-of

I'.'

J"

J'

and-

Joshua

to

J -

'r1�iJ

the-Perizzites

and-

ibN?

as-to-come-you

l.Viim

W'ii'

and-you

iON!t1 10 : o:rii?N i11i1' 'i :l1'

he-will-drive-out

from-presence-of-you

:

-

T

-? � l?¥.!.ii1; 1 9 N;1 9

people-of

and-he-said

Joshua

p

to

'?..f



i1f.1N18

you-are-to-command

edge-of

•:

you-shall-know

)

:

T

Israel

that

h wr;i

h� i? -il}

'9.

the-Jordan

1'P� ?�1V? :

they-know

-

-: J

the-priests

J

PVln

that



1'1l �iJ

T ..

here

that

:

Yahweh

to

Joshua

-: -

as

O'j;ij;i -n �

:

ones-bearing-of

?J.l��

J'.'

•J ' T

I-was

'NizJj

:i1f?�lJ and-listen

'

with

among you:' 6 And Joshua said to the

priests, "Take up the ark of the cov­

all Israel, that they may know that, as I so-they-took-up

ark-of

the-day

tomorrow the LORD will do wonders

I will begin to exalt you in the sight of

T

the-this

before:' s Then Joshua said to the people, "Consecrate yourselves, for

the-priests

il!iJ oi�iJ l?tpi;i; -? � h1i1'

I - will-begin

'

Moses

ark-of

the-covenant

-n � 1

he-will-do

to-say

n'°lfiJ ?il� -n �

97�1

before

take-up

ark-of

:':f�1' i1'i1N.' ill.Vb - 01' 'n"i1 iWN� '�

with-you

-n �

Yahweh

J' - :

i 9 N:F :O+Jij 'J.!t7

and-he-said

God

i1.);i ; i1 W��

O?.fli?f

ones-being-miraculous

three-days-ago



before

the-people

IT

then-he-said

'J!J? :i1:;iµ1 n'�PiJ ?il� -n � �No/ ibN? tl'Jjljjl-

T

all-of

OtJi) -? � J.?W.i;i; 1 9 N:1 5 :oi�7w

iWJi?�iJ

for

JOSHUA 3 : 5- 1 5

the-ark

their tents to pass over the Jordan with the priests bearing the ark of the cov­ enant before the people, 1s and as soon as those bearing the ark had come as far as the Jordan, and the feet of the priests bearing the ark were dipped in 1

Hebrew the ark of the covenant, the Lord of

all the earth

?j

1".rii1l

5 14 -?:::>

all-of

banks-of-him

all-of

JOSHUA 3: 1 6-4: 7 the brink o f the water (now the Jordan overflows all its banks throughout the time of harvest), J 6 the waters coming down from above stood and rose up in a heap very far away, at Adam, the city that is beside Zarethan, and those

l

T

the midst of the Jordan, and all Israel was passing over on dry ground until all the nation finished passing over

J-

Zarethan

the Jordan. Twelve Memo rial Sto n e s from

4

the Jordan When all the nation had finished passing over the Jordan, the LORD

said to Joshua, 2 "Take twelve men

that

the-city

- l": -

J-

T

nnv�i- 17 :in"i" - -

place where the priests' feet stood firmly, and bring them over with you and lay them down in the place where you lodge tonight:" 4 Then Joshua called the twelve men from the people

-

;ij1n:i



"i.i;:t the-nation

.p



the-ark-of

: 17/:;:t -n� i:iv?



'�o/j t:l'�qj;:t bearing-of

ti1 � ;:i

T :

nT :

T :

T

two

"7.-n

people of Israel, 6 that this may be a

OlJi11 JT

Israel

the-Jordan

to-pass-over

O"°t/�iJ1

OWP O�i/ -iQ b �? il)i? 2 :i'?N? �o/.ii1; - ? � i1ii1' inN�i

of the LORD your God into the midst

sign among you. When your children

••

I

p assing-over

they-rose-up

and-the-people

T

covenant-of

• :

iJ.l:iJ -n� ii:t��

-them

ing to the number of the tribes of the

mp

JT

heap

and-the-ones-going-down

Sea-of

-n"!�

:

one

b"i:J.iJ ?Niizr -?;>1

J T •:

on-the-dry-ground

the-Jordan

'b n iN

a stone upon his shoulder, accord­

harvest

Cl"ST

T

:

to-be-far

l -: -

said to them, "Pass on before the ark of the Jordan, and take up each of you

l

Yahweh

on-the-dry-ground

-11.VN: 11' when

T

very

they-passed-over

i11il'

T T l •:

•JT

in-midst-of

of Israel, whom he had appointed, a man from each tribe. s And Joshua

J••:

ii:J.lJ

·: J":

;i:iin:i

T -:

•JT

opposite

Jericho

man, 3 and command them, saying, the midst of the Jordan, from the very

in-edge-of

11 7?�:1 16 :i"¥.i? "n" days-of

and-they-stood

the-Arabah

1.lJ

•:

I

now-they-stood

1 i �9

at-Adam

Sea-of

the-Salt

from the people, from each tribe a 'Take twelve stones from here out of

o :Q D

the-waters

n?Di1 -o., i1:J.ilJi1

m.n

•:

q

il �i?:P.

-

the-water



from-side-of

they-were-complete J :

• nT

now-the-Jordan

1 �n l.W?� ,.,µ;:i OJ�� 1N T? i'DliJ 1�� -1J

Arabah, the Salt Sea, were completely

LORD stood firmly on dry ground in

O"Di1

i1l:D1

T

he-fills

the-ones-going-down

from -to-above-DIR

opposite Jericho. 17 Now the priests

••

over

0"°1l�iJ

T :

bearing the ark of the covenant of the

N?n

T

;i?vn?n

flowing down toward the Sea of the cut off. And the people passed over

:

Hebrew (BHS)

Israel

people-of

O:J"J:l

-

the-ones-going-out

T

the-one-coming-out

111�

when-to-come-out-them

T -:

Q

from-Egypt

:

for-him

Gibeath-haaraloth

-

the-males

onN�:J lT

:

Joshua

)"." :

the-matter

• T

J

all-of



;in 4 :nir,ilJi1 nlJ:il -r,N r,Niiv" "J:J

T -

"WJN , r,j 0"1::J·i i1 o :1¥ QQ men-of

-w��1 3 :n"JW

)

:

- l"•.

knives-of

- ,w� 1:i1;i

r, 9

1-

JOSHUA 5 : 3 - 1 2

and-grain-being-roasted

manna ceased the day after they ate 7

Gibeath-haaraloth means the hill of the 2 Ci/gal sounds like the Hebrew for to roll

foreskins

518 1 ilJ i1"i1 -N; l fl � Q

JOSHUA 5: 1 3-6:6 of t h e produce of t h e land. A n d there was no longer manna for the people of Israel, but they ate of the fruit of the land of Canaan that year.

;N1tv" l. .

T

"JJ' i·· : .



:

Israel



when-to-be and-he-was

The Com mander of the

-

with his drawn sword in his hand. And Joshua went to him and said to him, "Are you for us, or for our ad­

versaries?" 14 And he said, "No; but I am the commander of the army of the LORD. Now I have come:' And Joshua fell on his face to the earth and wor­ shiped and said to him, "What does

my lord say to his servant?" i s And the

commander of the L ORD's army said to Joshua, "Take off your sandals from your feet, for the place where you are standing is holy." And Joshua did so.

6

Now Jericho was shut up in­ side and outside because of the

people of Israel. None went out, and

and-he-looked

:

- ? 1 9.V i1 D� i tp� oi p9 iJ "? b 'Tf?�1

on-him

-i w

T

army-of commander-of and-he-said

J -

·:

and-he-said

commander-of

• -

!

iDN!t1

to-him

:

army-of

mf.lw!ti

none came in. 2 And the Lo R D said to your hand, with its king and mighty

lT

Yahweh

and-he-bowed-down-in-worship

lJWii1" -;N i11i1" N:J� to

JT -

now

Joshua

before-him

i?

J T -:

?-for-us

you

T

and-he-said

-

:

i1T-llJ i11i1" -NJ�

l'IT

J -

to-him

:

or

.1DN!t1

JT

what

)

with-sword-of-him

-

lT

"nNJ '

i:J1 m:

:

-o� i1T-1N u;;i

:

I -have-come

and-he-fell

i1D i?

l"

lT

: U"1�;

:

Joshua

lord-of-me - "•

:

i ?T i11i1" T :

shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city,

Hebrew (BHS)

nii!>iw:i n T - 0"Ji1ji1

then-he-said

the trumpets were blown. As soon as the people heard the sound of the

20

and-

0"i1'Ji1 J' T : -

the-young-men

;:, � �

mother-of-her

-n �1 and-

i1"nin!ll.Vn T : : • -?� l"."

relatives-of-her

all-ot

521

English (ES V)

W� �

� 9# iJ I P J i1 # -io/.� -;il

the-silver

only

in-her

that

house-of

:i��J 'h �iJ l hWn �iJ

treasury-of

they-put

-iwN •.• -: -;:;,T -nN1 T i ;,.,, 21

l"

••

••

:"lJi1 "WJN -nN J""

T

the-Ai

:

to-Israel

o r.9

behind-them

"n

1'\v!ln

they-captured

:

nT

-:

-

J "."

8: 1 6 p 'lb 8:20 d s�v�ral Hebrew manuscripts put

?� before

:



:

T

I"

1:itp;1

to-meet-them

king-of

J

·: w

sword

T

-

0Ji1

-

JT -

••

T

they-saw

the-one-fleeing

T

:



Israel

IT :

and-all-of

1"P. ;:t 1Yl�

i1��

1 � ¥;

;i,.,·m .. . .

but-



-

-.,�7

l"." "

J•• :

from-this

and-these

)"

T

T

survivor

or-escapee

by-edge-of

and-he-was

•:

T

Joshua

-

-

in-the-open-country

to

1,!:J!I,

and-they-had-fallen

:

he-remained

1:l) i?�1

and-they-brought-near

ones-inhabiting-of

o;;:,

)



l

to-him

T

the-Ai

all-of-them

•JT •• •

-him

·: r ·

these

from-this

-

as-to-finish

in-the-wilderness

:iin

-

the-city from they-came-out and-these

J - -

the-Ai



:

:

the-heaven-DIR

the-wilderness

that

I"

JT

T

men-of

i1�0 ;i;N ;i;Ni ·: "P-;:t 1?9 -n � 1 23 :t>",!l1 1 "1'\v ; ; -i"NWi1

Israel

-:

where

to

••

T

i :ii �;i T



T

i1D"nWi1

and-not

:-t1;i; ;N1W" n;;;:,:J: " �;1 24 : i?'P.ii1; -;� i .Q N 1WN 1:J1�:J i1iiZt:J "�o/" "Vil to-kill

1-

then-they-returned the-city smoke-of he-went-up

and-they-struck-down

-them

alive

:

..,:J 1N1 t,Ni'tv" -;;:,,

i;:,;

!J:J!I,

T

until

-

the-Ai

i1�;:t -N;l

he-was

O � Nl i?7 1"l? ij -1 Q

so-they-were

-il} OliiN

-:

Q

among-them

J-

the-Ai

only

'�no/: o n?



:

according-to-word-of

Israel

•:

T

the-Ai

-

king-of

i1�� T

and-

he-commanded

the-day

W Q 'P iJ Ni:t� 1 •

Q



the-this



the-sun

1=>.,7.o/�1

N., DiJ ,.,� ij l??o/1

the-that

the-city

i1 1 �

the-tree

the-evening

i n?:iJ J

from

eternity

J•: - :

Yahweh

that

;:i9.,w;1

heap-of

until

the-tree



dead-body-of-him

on

J•

T

vwi;i., .. -

-

.

:

Joshua

and-they-brought-down

-:

stones

J..

heap-of

lT

·: :

God-of

over-him - ••

1-

to-Yahweh

.. , ...

servant-of

upon-them

m�

J•:

T

-

which

h;;µ

••

T

:



Israel

n• T

copy-of

-;:>1 33 :?N1iV., T

:

, ..

T

Israel

and-all-of

:

-:

great

?N1iV.,

1i1J.

n••

:

T

:



Israel

i1ii1., T

:

Yahweh

people-of

••

J•

:

intact

T

- : •

-:

stones

•:

altar-of

tion. I 27 Only the livestock and the

LORD that he commanded Joshua.

2 s So Joshua burned Ai and made it

day. 29 And he hanged the king of Ai on a tree until evening. And at sunset body down from the tree and threw it at the entrance of the gate of the city and raised over it a great heap of stones, which stands there to this day.

30 At that time Joshua built an al­ tar to the LORD, the God of Israel, on vant of the LORD had commanded the people of Israel, as it is written in the Book of the Law of Moses, "an altar of uncut stones, upon which no man has wielded an iron tool:' And they of­ fered on it burnt offerings to the LORD and sacrificed peace offerings. 32 And there, in the presence of the people of Israel, he wrote on the stones a copy of the law of Moses, which he had writ­ ten. 33 And all Israel, sojourner as well as native born, with their elders and officers and their judges, stood on opposite sides of the ark before the Levitical priests who carried the ark of the covenant of the LORD, half of them in front of Mount Gerizim and ' That is, set apart (devoted) as an offering to the Lord (for destruction)

Moses

?t1 :::i

1'��1

......

: -

iron-implement

and-they-made-go-up

and-ones-judging-of-him

:

I .,NiV.l J .. :

ones-carrying-of

:

t:l�17tt

the-Levites

?1 9 -?�

front-part

T

to

T

lT

on

l·· :

: • -

1· T

and-he-wrote

there

.,J!J;

standing

-1 0

to

J ..

to-presence-of

from-this

T

Mountain-of

T

.,JJ.:

r· :

r6!>W1

Gerizim

Jy! h.ti$ -?� h1:1iN ,.,7� .,ii?N ;ii;,.,? nine tN 30 : m;i o ; � ;i 1v ?i1l : invi;i.,: i1J:i.,

t:J.,J :lN

back his hand with which he stretched

Joshua Renews the Coven a nt

and-he-made-her

11.,1 �1

: •

T

:

T

np -1)J l'P, Q -?)J i1�J;1

time-of

1 2,000, all the peo­

Joshua commanded, and they took his

and-spoil-of

1WN i1ii1.,

he-had-commanded

ruin

:ll� Q

and-as-to-go

l'�Q -1 Q

and-they-threw

to

and women, were

ple of Ai. 26 But Joshua did not draw

spoil of that city Israel took as their

hand-of-him

.,P-Q 17. g -n � 1 2 9 : i1X.iJ o i;tt 1P- ;i ¢9'P b?iv -;n

the-Ai

2s And all who fell that day, both men

plunder, according to the word of the

T

lT •

Joshua

two

it down with the edge of the sword.

forever a heap of ruins, as it is to this

they-took-as-plunder

so-he-burned

Joshua

:

he-had-devoted-to-destruction

:

l...

).

T

ii.,

which

all-of

.,1'i1 -nN 1'Wii1., ti1ip�ps :�tpi;i ; -n � nT

1WN r: -:

:i n�

to-them

sword

ten

thousand

-;i n �

ones-inhabiting-of

and-he-was

lT

lT T

.,?.o/�

-

the-livestock

to-finish-them

ti? � iiV1' t:J.,JW .

all-of

men-of

11'

-:

all-of

?�

-

.

iWN J •:

all Israel returned t o A i and struck

o.,7!?.j iJ -;'.? \0 ;1 2s : :i7t;:1

the-ones-falling

T

tl�{!

all-of then-they-returned

-�6 lr!V1i1.,126 :.,1'i1 .,WJN .:

:i.,w ;i J•

the-that

l

JOSHUA 8 :25-33

.

:in:;, -

I o.,1t>W1 J• : :

and-ones-being-official

before

nitN:!> T:

half-of-him

•:

IT

so-the-native

1WN J•: -:

T

he-had-written �

,.,J i?.T1

which

with-elder-ones-of-him

t i-l N? T

the-priests

peace-offerings

T

to-the-ark

1J:;p

1 mm J•: • and-from-this

as-the-sojourner

i1i i1., T

:

Yahweh

8:33 b sic L; many Hebrew

manuscripts and editions, t:rr -

52 8

JOSHUA 8 :34-9:8

i1 � �

half of them in front of Mount Eba!, just as Moses the servant of the LORD had commanded at the first, to bless the people of Israel. 34 And afterward he read all the words of the law, the blessing and the curse, according to all that is written in the Book of the Law. 35 There was not a word of all that Moses commanded that Joshua did not read before all the assembly oflsrael, and the women, and the little ones, and the sojourners who lived 1

among them.

9

The Gi beonite Deception As soon as all the kings who were

IT

the coast of the Great Sea toward

l..

' T

T

'

:

Israel

JT

J

front-part

Mountain-of

t:Jl'i1

: i1.J WNiJ ?Ni'tV"

i"�n m l :

-n �. 1J.:t7 i1ii1" T

T

to-bless

the-people-of

the-blessing

the-law

words-of

jj1 i1"i1 -�6 35 : i1iirli1 i!J OJ .. T

T

JT T

word

not

the-Law

-?� 1.l.J 1'Wii1" •: ; •:

T

'•.

-

all-of before

17. M D

Nl i?

:

Joshua

J

I

',"

ili11

l

T

i1i�

'

:

••

T

:

against Joshua and Israel. 3 But when the inhabitants of Gib­ eon heard what Joshua had done to Jericho and to Ai, 4 they on their part acted with cunning and went and made ready provisions and took worn-out sacks for their donkeys, and wine skins, worn -out and torn and mended, s with worn-out, patched

sandals on their feet, and worn -out clothes. And all their provisions were dry and crumbly. 6 And they went to Joshua in the camp at Gilgal and said to him and to the men of Israel, "We have come from a distant country, so now make a covenant with us:' 7 But the men of Israel said to the Hivites, "Perhaps you live among us; then how can we make a covenant with you?" B They said to Joshua, "We are ' Or

traveled

tiTD

the-Jordan

Q



"ini1 l' •

"·T!!f'iJ

-

the-Hivites

the-Sea

Joshua

against

:

;nn;i

the- Hittites



together

T

Gibeon

they-heard

i1 Dil'J h �fi -oJ : T

T

:

T

with-cunning

b "?J

t:J" iP.W

worn-out

sacks



T

: t:J"ii � m I'

-:

<

a

wine

•• - :

n•:

l

:

T

on-feet-of-them

: 0"7P� i1"i1

.-

he-was

crumbs

? Ni'tV" W"N -? �1 1"? N T

:



·

T

;•

man-of

J -

and-to



but-they-said

11' 9:7 p im��, 9:7 p -n-1��

T

:

" •

Israel

in"i"? 1'Wii1" i1'tV1' •

- ·r..

1•

ij!t t) �!t1 :

:

ST

Joshua

T

he-had-done

i:J?!ti

' -

l

:

., _

and-they-went

oi1"1iDn?

for-donkeys-of-them

.. .

:

J

hiN1,t>m "•,

T

l .. T

<

-: -

T

T

t:Ji"�

o n?

bread-of

... J

••

:

with-sandals

worn-out

provisions-of-them

T

J

ni?J ni?l'.Ji s

:

and-being-p atched

he-was-dry

••

'.'

and-all-of

r19N!tl ?l?li1 i1�.Q� ry -;� i?Y.!.ii1; 1iDN!t1 7 :n"i:l u? - m1. � i1t)� 1 UN� h j? in l flW � : "ini1 -?N ?Ni'tV" -w" N . 1"� 1 :J.Wi" i1rlN ;:;lli?f ••

Israel

Hebrew manuscripts, most versions,

W:l"

JT T

and-they-went

n••

ni1N.J1

:

and-clothes

i:J?!ti. 6 s

to

J

T

worn-out

:

and-leather-vessels-of

T

worn-out

-

:

l':

and-they-prepared-provisions

t:J"?J 1:� •



mouth

to-Jericho

nT -

and-being-torn

:"Oi:J."i11

and-the- Jebusites

•:

one

l

:

and-to-the-Ai

o i1"?1' ni?J niD?tvi t:J � "?.;t�f on-them

IT

:"1'?1 IT T

the-Lebanon

:1nN i1!:l ?Ni'tV

"�o/�1 3

- -

and-they-took

:

T

i :�9 R.t;i�1 2

but-ones-inhabiting-of

then-they-acted

also

1i � :;t7 iJ

1-



•:: J T :

and-they-gathered-themselves

itzllJ!t1 4

..

they

in-the-hill-country

"ibNi11

,-

Q

what

i D�

;i7.p w:ii

and-the-Amorites

to-fight

i�� n � iVDW

and-he-was

;.ll).l:l i1 :

9

J' : -



:

as-to-hear

the-Canaanites

- 0 µ1 1?o/.ii1; - o µ o p?D7 1 l7:1�

and-with

- J

IT

all-of

coast-of and-in-all-of and-in-the-lowland

. -: -

the-Perizzites

-

:

'?j�i

l

the-Great

T

the-kings

?m -?N ?i1� D oJ�iJ tiin< to

"i1"1 1



who

on-opposite-side-of

opposite

in-midst-of-them

i w� t:J":J? � i1 - ?:l l)b\V:J

, �µf

and-being-mended

9:4 a probably read, with several

?np

assembly-of

: t:J �li?f

the Canaanites, the Perizzites, the Hi­ vites, and the Jebusites, heard of this,

.

l

from-all



Israel

Lebanon, the Hittites, the Amorites,

2 they gathered together as one to fight

:

-:

that

?Ni'tV"

t:J"WJi11 -

-?::>�

·:

and-the-women

-1 :

•• -:

-iwN ?:n�

JT •

T

i n N 13 4 T

he-commanded

J'

.,

according-to-all-of

n•:

and-the-little-one

; ·:

Moses

and-after

-

Moses

-:

that

ti tP iJ 1

:

and-the-sojourner



the-one-being-written

-�6 iWN i1Wb not

1·:

·

servant-of

:J.in�i1

:

in-Book-of

he-called-out l.. -

the-one-walking

•:

-

IT

I

he-was

1- :

i1\Vb -i:ilJ :

:

Yahweh

he-called-out thus

all-of

•••

and-the-half-of-him

to

i1�7 i? D 1 i1 � l f iJ i1lirl iJ " ).�1 -?f -n � Nl i?

and-the-curse

beyond the Jordan in the hill

country and in the lowland all along

as

-?�

?m

-1 0

,� ��

T •

he-had-commanded

at-the-first

Hebrew (BHS)

Un.JN : n T -:

we

living

you

1 "J:;t�

servants-of-you

nT :

and-they-said

'

-

the-Gilgal

Joshua

in

the-camp

JT

:

covenant

JT

then-how

••

to-him

as-to-us

cut

so-now

-

"' .

-

the-Hivites

in-midst-of-me

perhaps

Joshua

and-they-said

".'

to

1?o/.ii1 ; -;� r19N!t l 8 :n"l � to

covenant

from-land

distant

we-have-come

l

T

�7

as-to-you



:

Israel

man-of

·nr1:>N T :

1 ·,·

I-will-cut

529

English (ES V)

1'7 � rJ7? N!7 1 9 :u��I;l

to-him

o n� '9 l?y,?.iil ; o p? � iQN�1

t: �Q i

and-they-said you-come and-from-where

1'rf? � il);i;

oy;7

Yahweh

God-of-you

you

1'1;i�

for-name-of

JOSHUA 9:9- 1 9

servants- of-you

who

Joshua

iN #

to-them

J .. :

T



and-

lJ.l� iJ



IT !

we-have-come

very

distant

I

lT

T

i:l.U:J ·: : J •:

:

in-Ashtaroth

u *1�

Or1iDN1 ii1" -;N ;,;Nil

courageous. For thus the LORD will do

h T? t:t7 QiJ "¥.!� � "J" ¥ i? -; �

them and put them to death, and he

- "•.

and-he-said

Israel

man-of all-of

-n � m.,� ,:lli? put

in �

come-near

with-him

m"iz-'!r1

to

Joshua

N97 ;:i ;::i

the-they-had-gone

to

men-of

the-war

••

•:

•:

:

Joshua

T

the-those

chiefs-of

to

;i;Ni1 tJ":J'Oi1 .,,1 • N,� -;v o:J.,,l, •: n••

J" T -

and-they-put

that-he-called

then-they-came-near

J" T

T

the-those

:

: -



-

the-kings

"."

1-

necks-of

on

•• :

-

feet-of-you

,N1"rl -; � �V.?ii1; b ;::t "7. � i 9 N �ps :O tJ "1N W -;l} O ff17.r1 not

Joshua

to-them

-;':t7 h 1 ;i; ;i w�� i1 ':t� "?.

to-all-of Yahweh

he-will-do

0�� 1 26

thus

for

and-he-said

necks-of-them

,� 1? � 1

,i?TD

on

IT

J"

-them

:

T

-

\"."



J" ."

you

fighting

•• :

whom



JT

J

J""

to-go

-:

on

:

at-time

"." IT

but-he-was

tJ"�1'i1 .( m w;1 o w •

••

•• - :

and-he-hung-them

there

1• • •

T

the-evening

b,,.,,�,

until

- ,Nf.� �

where

-nN1 ·: : 2 s : ;i·m tJi!ri1 o�v -iv ;iivo;i r: -

and-

the-this

sword

by-edge-of

i -

the-day

·: w

-

bone-of

to

T T

:

the-cave

m�

that

and-he-struck-her

the-person

every-of

and-

IT

T

r: - :

Makkedah

:

-them

he-devoted-to-destruction

to-king-of and-he-did

- -

.hi;•·u tJ"J:J.N

on-the-day

-

just-as

.

..

the-that

i1W1' 1WN::l i11 iP Q 1?97

he-had-done

the-sun

and-they-threw-them

mouth-of against

Joshua

i1 N' ory'�7 o tJ:J!t1 41 iiz>N:J i1�� :;NiW' 'i1.,N i11i1'

he-devoted-to-destruction -

i1 J:;i77

and-to-king-of-her

.

T

he had done to Hebron and to Libnah

just as the LORD God of Israel com­

T

·i ·..

T

them with the edge of the sword and devoted to destruction every person

fl� Q

and-the-slopes

1'lPii1'

: � � 7 07 1

iw. �. � 1'iW i1�W iiz>N:n

;ii.bv

·

he-had-done

to- Hebron

king and all its towns. And they struck

in it; he left none remaining. Just as

and-they-devoted-to-destruction

1ii :;i ry7

so

;i7.p �iJ 1

-;:;> h � 1 niiW � Q 1

�D''1n!t 1

• - : - 1-

every-of

-p



and-

all-of

T

person

to-Debir-DIR

-;:;> -n � l?Fi;i ; all-of

'.' J '.'

h 1:i1; i1�'l}

:

and- to- king-of-her

all-of

-:

'.'

-n � 1

T

towns-of-her

i'NlPi1 �6 � j -il.VN l.V!JJ -;:J l'

-;:;,

'.' T

T

and-he-struck-them

JOSHUA 1 0:40- 1 1 :6

'

against

6 And the LORD said to Joshua,

5 36

JOSHUA 1 1 : 7- 1 5 "Do not be afraid of them, fo r to­ morrow at this time I will give over all of them, slain, to Israel. You shall hamstring their horses

and burn

their chariots with fire:' 7 So Joshua and all his warriors came suddenly against them by the waters of Merom and fell upon them. s And the LORD gave them into the hand of lsrael, who struck them and chased them as far as Great Sidon and Misrephoth-maim, and eastward as far as the Valley of Mizpeh. And they struck them until

-n � HJj .,�j� nN·t iJ n p,f

tJ?:;) •JT "•.

all-of-them

-n � 1 and-

giving

i P.�T;l

tJ �

T

i;�ir,

I\

and-they-fell



:

him: he hamstrung their horses and burned their chariots with fire. 10 And Joshua turned back at that time and captured Hazor and struck its king with the sword, for Hazor formerly was the head of all those kingdoms. 11 And they struck with the sword all who were in it, devoting them to destruction; 1 there was none

left that breathed. And he burned Hazor with fire. 1 2 And all the cities of those kings, and all their kings, Joshua captured, and struck them with the edge of the sword, devoting them to destruction, just as Moses the servant of the LORD had commanded.

1 3 But none of the cities that stood on

mounds did Israel burn, except Hazor alone; that Joshua burned. 14 And all

..

- 1�1

as the LORD had commanded Moses 1 That is, setting apart (devoting) as an offering to the Lord (for destruction); also verses 12,

20, 21

I'

:

:

:

. J'

'

and-to

Great

:

just-as

tJi1"n:t:JiO

1

J

Hazor

• -

:

and-he-captured



l

all-of

head-of

she

T

T

I'

Hazor

J

for

:

before

tV� �iJ

J r�1 l'Wi i1" he-did

- ...·..

Joshua

and-so

i11i1"

iiiJ T�"

Yahweh

he-had-commanded

:

lT

- 1,::;> -nN1 •:

T

all-of

i1t.Vb

:

J

?n.:i;i

:

and-all-of

they-drove-out

territory was from Aroer, which is on

only

divide

the-Manasseh

with-him

·: r :

from-remnant-of

to the tribe of the people of Reuben

let-fall-her

the- land

T

servant-of

0"N!l1i1

1 5 And Moses gave an inheritance

I

:

Yahweh

from-Aroer

the-Rephaim

inheritance, as he said to him.

:



••

-:

14 To the tribe of Levi alone Moses fire to the LORD God of lsrael are their



:

1WN 11'i11'D 9 : i1ii1" 1:11' i1\Vb o ry? mJ iw � � ;inim

Q

gave no inheritance. The offerings by

midst of Israel to this day.

••

T

to-Israel

the- this

the-Reubenites

1:11':1 J IT

Heshbon

••

:

Medeba

by

i1�i1"i 1 8 : 1W9 ?>J?- n"�:i ?l'ii niD:Ji : J-:

and-Jahaz-DIR

1w� n"�!J 2 0 =i'9-P. Q 1 D f and- Beth-peor

\"." T

T

and-Kedemoth

-:

that

on-hill-of

-

and-Beth-baal-meon

1 1JVliJ n1�1

and-Zereth-the-shahar

-

J

T

and-Bamoth-baal

m �=tWl o :r-t:lPl 19

and-Sibmah

and-Kiriathaim

541 ';j1 21 :ni 1? W;iJ n"�i i1�t;'�iJ ni1Vi �1

English (ES V)

-;�1 iW" QiJ "}.�

and-all-of

the-plateau

cities-of

so-all-of

and-Beth-the-jeshimoth

the-Pisgah

and-slopes-of

i1 �D 1ip� Ti�l.7?1:9 1� 9 iw� "lb �� 1?9 ?in" t? n1 :j7 9Q

he-defeated

whom

in-Heshbon he-reigned

who

the-Amorites king-of

Sihon

kingdom-of

JOSHUA 1 3: 2 1 -32 slopes of Pisgah, and Beth-jeshimoth, 21 that is, all the cities of the table­ land, and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, whom Moses defeated with the leaders of Midian, Evi and

-n � 1 ii ¥ -n � 1 b p,1 -n � 1 ").� -n � 1:1 Q "WV/� -n �1 I i 1:1 N i1Wb

Rekem and Zur and Hur and Reba,

Tifl" t? "?." t?� v:;;i1 -n �1 1 1n

the one who practiced divination, was

and-

Zur

and-

Rekem

and-

Evi

- p o �?� -n � 1 22 : fl� �

son-of

Balaam

:iin:;i

;Niiv"

with-the-sword

Israel

•• •

l": -

TJ.l � iJ

•) " "

Reuben

tl"ilJi1

border-of



:

lT

Gad

to-tribe-of

-;:J, iw�

J"" T

T

Reuben

people-of

and-all-of

b;i;

"i1"1 J iw� ,µ;,� -1JJ

to-them

and-he-was

w�1

J •• :

east-of

-

to

t. •

I"

:

J

to

T :



••

n� QJ

i1Wb

TP.�1 29

and-he-gave

- .,�-�

:

Manasseh

people-of

itPf iJ -;:;?

the-Bashan

all-of

r: -:

•J " T

Jair

Heshbon

this

king-of

sunrise-DIR

•• :

1·:

-

tl"ilJi1

:

"¥. 07

:i:J1;

1?i:Jl

Lidebir

territory-of

1•

kingdom-of

i1 9. Q



:

J

rest-of

tribe-of

tl�JQ Q Q

n �JJ

-;� 1

and-all-of

T

:

-

;nJ J- .

he-distributed-as-inheritance

son-of

Machir

these



king-of

lT

Gad

" ¥.07

" ¥Q1 31 :i"� tl"�W

and-half-of

"t..�7

for-people-of

cities

-

IT

1Wf �

according-to-clans-of-them

all-of

TY?f�

sixty

in-the-Bashan

:o lJ in � lJi Q?

:

in-the-Bashan

lit' n1:J;nn l

J

Og

:

kingdom-of

i":JT) - "J:J l"

T

Machir

phon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, having the Jordan as a boundary, to the lower end of the Sea of Chinnereth, eastward beyond the Jordan. 2s This is the inheritance of the people of Gad according to their clans,

to the half-tribe of Manasseh. It was

30 Their region extended from Maha­ naim, through all Bashan, the whole kingdom of Og king of Bashan, and all the towns of Jair, which are in Bashan, sixty cities, 31 and half Gilead, and Ashtaroth, and Edrei, the cities of the kingdom of Og in Bashan. These were allotted to the people of Machir people of Machir according to their clans. 32 These are the inheritances that

according-to-clans-of-them

:

haram, Beth-nimrah, Succoth, and Za­

the son of Manasseh for the half of the

to-the-half-of

J

from Mahanaim to the territory of Debir, 7 27 and in the valley Beth­

of Manasseh according to their clans.

1l

kingdom-of

Ramath-mizpeh and Betonim, and

allotted to the half-tribe of the people

:tl lJ in � lJi Q?

Og

of Rabbah, 26 and from Heshbon to

29 And Moses gave an inheritance

end-of

:

tribe-of

J

-,w� ;i ? � 32 what

:

of Gilead, and half the land of the

with their cities and villages.

To/f iJ -1? � lilJ I n1:J1?nn - ;�

the-Gilead

i1 WJ 1? - p 1":;l 9

Manasseh

and-he-was

the-Bashan

:

and-Ashtaroth

Manasseh

"D;po

region-of-them

:

i1 WJ 7? �:;;iw.

and-he-was

071:i1

Sea-of

onh!:lwn; f..T

" fl;1

to-the-half-of

Chinnereth

territory was Jazer, and all the cities

:

and-Zaphon

according-to-clans-of-them

the-cities

"¥.07

beyond

•:

l" T

and-villages-of-them

J

for-the-half-of

Sihon

the-Jordan

:tli1"i�m

tent-villages-of

and-Edrei

and-from-Heshbon Rabbah

and-in-the-valley

"J.� "l:'"ll� 1 niinwlJi 1 �?� iJ

cities-of

to

nNps : i1 Q1TQ TJ.l� iJ i'.;;lP. n��J�� -o; h � p

from-Mahanaim

iWN i"N"

-

i' 9P.�i27

J ..

Beth-haram

the-Jordan

people-of inheritance-of

i1iVJn

the-Gilead

TJ.T iJ Ti :hlJi Q 1?9 ?in" t? n1 :,7 9Q i l)�< ti !l¥1

and-boundary

Moses

:

1�?� 0

and-half-of

24 Moses gave an inheritance also

Ammonites, to Aroer, which is east

according-to-clans-of-them

land-of

T

Ramath-the-mizpeh

T T

and-Beth-nimrah

;2:1i

which

J-

-

;i1nJ n":n oi;i n"J

•• : •

-"J f

l"." -

people-of

Q

and-Succoth

-1JJ



l"." :

and-from -Mahanaim and- Betonim

ni�oi

Ammon

Reuben was the Jordan as a bound­ ary. This was the inheritance of the

Gad, according to their clans. 2s Their

tl"Jb:ii i1!:l��i1 nni -11' Ti:;tlJiQQ i 26 : i1;;f1

tl" Jn�m • l- -:

to

Aro er

which

on



:

"¥ Q1

23 And the border of the people of

1?i:Jli

:onh!:lwn;

fl �

Israel among the rest of their slain.

to the tribe of Gad, to the people of

= m " 1¥ 0 1 :

killed with the sword by the people of

clans with their cities and villages.

and-boundary

IT

land. 22 Balaam also, the son of Beor,

people of Reuben, according to their

and-villages-of-them

: -

the princes of Sihon, who lived in the

-;� r. :

J

this

:

in-addition-to

nNt

1n�1 24

iilJJ Beor

-

inheritance-of

•: T

Jazer

n;nJ ? 1

i1JWN1 -

with-villages-of-them

by

•: ••

and-Cabbon

cities

and-Ashnah

i1"i�m T

:

J• T

and-villages-of-her

i1'ilJ Gaza

1 i ]i?� 45 Ekron

side-of

-

six-of

and-Nezib

i" -;l}

:

Ashdod

:

·:

:

:

with-daughters-of-her

l

lT

:

1; ��1 4 0 : 1;7��n ni?-¥ ;H

a onn1?1

and-Lahmas

ten

lT

and-Migdal-gad

i1ii.VlJ - ww t:l"ilJ l. .

- :

IT

:

T

i1iili11

•• :

• o'I T

••

and-the-Enam

1�71 1 3 8 :ir;·:-um

and-Dilean

and-Chitlish

with-villages-of-them

and-Achzib

IT

Jarmuth

and-Gederothaim and-the-Gederah

cities

:

and-the-Mizpeh

1 irrn"� ni"lili 41 :w"1?n�1 Beth-dagon

··. - : -

)' T

-

:

four

i1!l�Di11 l·: :

and-Joktheel

Lachish

T

i1ii.VlJ - p:iiN t:l"ilJ t:i"n"iili

: 1Q"1¥ Dl

W"?.7 39 :1?�i;i p ;1

I 1 i l? 9 55

Targums (Vulgate),

in-the-lowland

Eshtaol

and-Adullam

Socoh

and-Azekah

with-villages-of-them

and-Humtah

1 5 :40 a many Hebrew manuscripts,

and-Zorah

o :ti"1m b:��WP 6 : i1 8W1 ;ijii.zi t:i1&ilJ1 hm1� 35 : t:l.l"l'i11

T

48 And in the hill country, Shamir,

-

o'IT • •

and-En-gannim

and-Adithaim

to the Brook of Egypt, and the Great Sea with its coastline.

hiJ !l 34 : i1�tJ?N1 i1�1¥1 1?i � �o/� i11?!Jt.V:J. 33

T"}i !pD t:l"�J 1"}.! l

Tappuah

Hebrew (BHS)

and-Beth-anoth

N"i1 •) '

that

i;rF�� 61

o'IT

:



:

and-Timnah

nilJDi 5 9 JT-:

-

and-Maarath

;l}�-n�li? 60 Kiriath-baal

= nT1¥ Dl

in-the-wilderness with-villages-of-them

547 ww tl""Jl? .,,fo.. nn n?�i1 - i"l'1

English (ES V)

-n � 1 63

the-Jebusites

but-

tlW"iii1? '

nT

I

:

: t n"l¥ D1

with-villages-of-them

i111il" - "J:J lT

to-drive-out-them

:

cities

six

i?�1.,

I" :

Judah

J

people-of

- l'.'

l"

:

T

I

' -

T

" 9.7

Jericho

:? �-rn"::i

in-the-hill-country

from-Jericho

)

•J- T

dwell with the people of Judah at Je­

:

territory-of

1l'

b : i1�"

territory-of

1nN�n

T IT

sea-DIR

J

ends-of-him

?9�

T

and-Ephraim

i1nim

?i:Jli1

sunrise-DIR

the-boundary

rT :

T

•)

'

1i"1 7

then-he-goes-down

N�"1 lT T :

:

:

T

:

:

'

:

by-clans-of-them

- "j:J r·· :

Janoah-DIR

from-east-of

I T

J-

-

iW"l ii1

Ephraim

people-of

?i:Jli1 )

T T

west-DIR

)"

:

the-boundary

n?nJ

1 i .t:9 tl"i!JN J

Ephraim

but-not

in-midst-of

the-Canaanites

for-people-of the-set-apart-ones

:iw� 1

so-he-has-lived

:i;+v

- o Q?

l

to- Machir

Joseph

firstborn-of

he

-.,� for

tance.

Ephraim by their clans was as follows: the boundary of their inheritance on Upper Beth-horon, 6 and the bound­ ary goes from there to the sea. On the north is Michmethath. Then on the east the boundary turns around toward Taanath-shiloh

and

passes

Ataroth and to Naarah, and touches Jericho, ending at the Jordan. s From Tappuah the boundary goes west­ ward to the brook Kanah and ends at the sea. Such is the inheritance of their clans, 9 together with the towns

that were set apart for the people of Ephraim within the inheritance of the Manassites, all those towns with

their villages. 10 However, they did not drive out the Canaanites who lived in Gezer, so the Canaanites have lived in the midst of Ephraim to this day but

have been made to do forced labor.

•:

:

with-the-towns

Then allotment was made to the people of Manasseh, for

he was the firstborn of Joseph. To

l' T

'.'

the-towns

iTl:J

:iwi!7i1

all-of

the-one-living

" iJ ;l

to-tribe-of

-

:

Manasseh

"jl)j:;)i1, l ' -: -

-

J"

'.' nT :

in-Gezer

.

IT

:

-

the-Canaanites

i1'!iJ oi�iJ -,�

i1ipJ 7? i1 9. Q7 '?lil iJ

Manasseh

:

• T

serving to-forced-labor-of but-he-was the-this the-day

,.,�'?? ti P.i" ii� � Nii1

and Ephraim, received their inheri­

tl"il'i11 9 1 7 tl"il'i1 -?:;, i1WJD ... .. T :

with-villages-of-them

.,��p ry

1"nN�.M lT

h i?1:i �i1

: t n" l¥ D1

:

the-Jordan

ends-of-him

the-sea-DIR

this

.

J" :

l T

T'li!:llJ Q 8 = nl� iJ

from-Tappuah

of Lower Beth-horon, then to Gezer,

the tribe of the people of Ephraim by



(

T nT -

"J:J?

-

from-Janoah-DIR

nNt j1�!7j1

·r - : -

-

J- -:

T

T -:

Ataroth

he-goes

people-of tribe-of inheritance-of

N?1 10

J



i1niY1D

nii'Ol'

1?�

-

II

:

goes down westward to the territory of the Japhletites, as far as the territory

7 then it goes down from Janoah to

T T -

the-sea-DIR

Taanath-shiloh

T llT - : - :

i1�"

i1��i1

1-

and-he-passes

and-Naarah-DIR

l



:

territory of the Archites. 3 Then it

along beyond it on the east to Janoah,

ii?w nJNn

- T

l

:

J- T

-him

sunrise-DIR

hnn:m;i

Bethel. 2 Then going from Bethel to

the east was Ataroth-addar as far as

I" :

i:Jl.'1

and-he-touches

they-drove-out

b:1-? � :i�.i?..�

- "j:J

Ephraim

from Jericho into the hill country to

s The territory of the people of

.

Ataroth-addar

T

i1nil'J1

people-of inheritance-of in-midst-of

-n �

• l- :

dan by Jericho, east of the waters of Jericho, into the wilderness, going up

4 The people of Joseph, Manasseh

:

territory-of

tl"i!JN.

the-Michmethath

3'.:t:J1

• l- :

-:

as-far-as

itliN

.

.

l- :

brook-of

n?nJ

5

The allotment of the people of Joseph went from the Jor­

and it ends at the sea.

?i:Jl

i?tH �l 4

by-clans-of-them

from-north

nimn

Ephraim

-:

Ataroth

Beth-horon

o nn.�npQ?

:onh!:lwn? tl"i!JN -"J:t i1�D IT

Lower

ti!l ¥Q

T :

: ;iniJ"

- J-

Kanah

and-they-are

5-

then-he-turns

ih"i":J . ,. T

I T

Joseph people-of and-they-received-inheritance

Beth-horon

:JDJ1

-

;ij p ?nJ

i"i11

:niiov

then-he-goes-down

then-to

and-he-was

Upper

on-Jericho

and-he-goes-out

then-he-goes-out

- 1T :

6

Luz, it passes along to Ataroth, the

JT T !

: ri ;?� t1 in n"� -,� ii� ni]t?� i1 Q lT Q

N ¥; 1 6

the-boundary and-he-goes-out

T

Gezer

" fi;1

boundary-of

N�"1 2

'

- ii"1 3

west-DIR

Manasseh

?9�

-: -

inheritance-of-them

J

I"

" D ;l 5 :0:1-?� 1 i1 Yf.J 7? ti9. i" -"J:t

bn?nJ

lT :

from -Bethel

T T

Jericho

sunrise-DIR

Luz-DIR

l"

· :

l

'

i ! � - 1� 1 1i 1:1�D t1in -n"�

:

and-they-are

territory-of and-he-was

T

T

T nT :

?N-n":JD

n

The Allotment for Ephraim

16 1

i1nim in"i"

-

i1ii?

;i�4

to

i"i11

:

lT

-?�

'

rusalem to this day.

and-he-went-out

the-wilderness

T

and-he-passes

?9�

the-Japhletites

as-far-as

T

to

"t>?-?� iJ

J-

going-up

:

could not drive out, so the Jebusites

and Manasseh

i:hi�;i T

63 But the Jebusites, the inhabi­

ones-inhabiting-of

the-Jebusite so-he-dwells

?1i-t iJ

5'.'

:

with

the-allotment

;i?v

i:Jl.'1

:

people-of

to-people-of

'

'

•J

?i:Jl

the-Archites

"t..:t7

Joseph

in"i"n

T

: -

from-Jordan

lT T

":l iNi1 l'

Judah

ii1::i

I"

Bethel

at-Jerusalem

ih"T iJ. TQ �Qi"

to-waters-of

I"

to

their villages. tants of Jerusalem, the people of Judah

: i1Fl oi ;iJ 1P- q7o/iT� h·p ;i ; "t..� -n � " ¢ 1:i;iJ

the-this the-day

of Salt, and Engedi: six cities with

":JWi" J"

I :

Jerusalem

not

:

and-City-of-Salt

and-Engedi

-�6 o?Wii"

they-were-able



-

JOSHUA 1 5 :63- 1 7: 1

the-lot

"i1"1 1 ('

: -

then-he-was

to

17

p �?J' i? rnN�n ' 1 6 : 3 b H �br� w fragment from Cairo 1 5:63 16:3

Geniza, several Hebrew manuscripts,

il r.i� ;:i

JOSHUA 1 7:2- 1 0 Machir the firstborn o f Manasseh, the father of Gilead, were allotted Gilead and Bashan, because he was a man of war. 2 And allotments were made to the rest of the people of Manasseh by their clans, Abiezer, Helek, As­ riel, Shechem, Hepher, and Shemida. These were the male descendants of Manasseh the son of Joseph, by their clans. 3 Now Zelophehad the son of He­ pher, son of Gilead, son of Machir, son of Manasseh, had no sons, but only daughters, and these are the names of his

daughters:

Mahlah,

Noah,

Hoglah, Milcah, and Tirzah. 4 They approached Eleazar the priest and Joshua the son of Nun and the lead­ ers and said, "The LoRD commanded Moses to give us an inheritance along with our brothers." So according to the mouth of the LORD he gave them an inheritance among the brothers

of their father. s Thus there fell to Manasseh ten portions, besides the land of Gilead and Bashan, which is on the other side of the Jordan, 6 be­

cause the daughters of Manasseh re­ ceived an inheritance along with his sons. The land of Gilead was allotted to the rest of the people of Manasseh. ?The territory of Manasseh reached from Asher to Michmethath, which is east of Shechem. Then the boundary goes along southward to the inhabi­ tants ofEn-tappuah. B The land ofTap­ puah belonged to Manasseh, but the town of Tappuah on the boundary of Manasseh belonged to the people of Ephraim. 9 Then the boundary went down to the brook Kanah. These cit­ ies, to the south of the brook, among the cities of Manasseh, belong to Ephraim.

Then

the

boundary

of

Manasseh goes on the north side of the brook and ends at the sea, 10 the

land to the south being Ephraim's and

Hebrew (BHS) 548 -., ;,.,, ;ir)n;n W"N rr;i N1i1 "?. ,�7� 0 " ?.- � i1,PJ 9 ib f . " i};1 2 = 7Wf 0 1 ,�7� 0 ; ; "'trinim i1WJD ·b nh!:lwn; "JJ,, -"J :t?l :-1



T

and-he-was



:

J"

<

T T

man-of he-was

because the-Gilead father-of Manasseh firstborn-of

he

p



-

T

'

for-you

I' :

that-they-may-go-about

:"'N IT "

-; � lJWiil":

people-of

the-land

:

JT

.

i i?? t:l

"}.�



:

Israel

CJ"WJN T -:

T

. :

they-had-been -apportioned

i w� l'l�Q

he-has-given

l'

according-to-the-tribe

through-the-land

T

when

mJ

CJ�?

:

lT

!"

God-of

-

you

being-slack

.

before-them

-: - 1

inheritance-of-them

Ni:i; CJ"$ 1 � Q Or-lN ;-1JN -,� ;NiW"

to-go-in

:CJil"J!J' ,. .

Ir -

and-they-remained

CJn1,nJ

'

- -

:

and-they-made-dwell

�1n1�1 2



18

U":Jw�i )'

CJW lT

among-people-of

seven

1

then-he-assembled

there

tent-of

"JJ:J.



lT

tribes

- ;�

write the description of the land, say­

T

Israel

im��, 3 :CJ"OJW illJJW so-he-said

eastward, which Moses the servant of

Joshua charged those who went to

..

assembly

;NiW" ..

all-of

congregation-of

1..,lJi1J ;ilN

l'l� Q l

-:

J':

T

< - -:

people-of

t!.

i 1i:H?�1 1

-;:;)

nilJ

I" :

who

he-shall-stand

s So the men arose and went, and

-"J:J.



and-the-land

iWN

I

not

their inheritance beyond the Jordan the LORD gave them."

:

'

:

-�6

describe the land in seven divisions and bring the description here to me.

:

T

she-was-subdued

in his territory on the south, and the house of Joseph shall continue in their

..

H JJ

he-gaw

1Y"1

J- : -

Joshua

and-he-charged

in-the-land

and-walk-about

l'l� �

i :J7 D � D l

551 : ;;;u,;:;i i11i1" "J!J' ;,JT;l t:l::l'

English (ES V)

ii:J.1)!11

O"WJNi1

and-they-passed

the-men

J

- --

:

'

i!JO ... ....

T -:

i:J,!11 : 9

Tl

I

so-they-went

JT

on

portions



:



lT

:

t:l"il''

m:in�!l1

and-they-wrote-her

•J ' T

I'.'

S

T

:

:

:

Joshua

for-them

and-he-cast

Shiloh

1'Wii1" o w

l'l�;:i

- s·..

the-land

-

'3}�1 11

·r

tribe-of

lot-of

and-he-was

h"i11

i1 �;

and-he-was

west-DIR

Israel

''i:J.� iJ

1i"1

the-boundary

then-he-goes-down

i1:Jlj

from

south-DIR

T

: '.'

T

:

I

side-of

west

Judah

and-he-goes-out

1 16

-

-T :

t:IJiTP . "}.

t:IJi} .,�

to

Valley-of-Hinnom

iNn1 17 J-

T

•:

:

then-he-changes-direction

waters-of

-

which

on

east-of

i1 ¥,i( Q

Beth-horon.

1 4 Then the boundary

goes in another direction, turning on the western side southward from the mountain that lies to the south, opposite Beth-horon, and it ends at Kiriath-baal (that is, Kiriath-jearim), a city belonging to the people of Ju­ dah. This forms the western side.

15 And the southern side begins at

the boundary goes from there to

:

i1Ji!J� T

n

T

Ephron, 1 to the spring of the waters of Nephtoah. 16 Then the boundary goes

i1 � ;

and-he-goes-out

west-DIR

border-of

l'

T

and-he-goes-down

south-DIR

N�"1 T T :

and-he-goes-out

T

: '.'

w9W rp, En-shemesh

goes down the Valley of Hinnom, south of the shoulder of the Jebusites, and downward to En-rogel. 17 Then it bends in a northerly direction going goes to Geliloth, which is opposite

T T

to

1

See 1 5:9; Hebrew westward

the-boundary

i?Ol':J a iWN I ..

a t:l"N!Ji

.

:

Rephaim

of Hinnom, which is at the north end

on to En-shemesh, and from there

N�"1

i1:Jlj

)

and-side-of

south-DIR

1i"1 l-T :

-n�-?i 15

i1f.?i? -; � ;:i:J� iJ

i�;:i the-mountain

north-DIR

T

Kiriath-baal

that

T T :

to

spring-of

T

that

;i ;i1�

from-extremity-of

1'1Q -; �

-T :

to

the mountain that lies south of Lower

the outskirts of Kiriath-jearim. And

then -he-changes-direction

Kiriath-jearim

1i"1

Geliloth

Luz (that is, Bethel), then the bound­ ary goes down to Ataroth-addar, on

of the Valley of Rephaim. And it then

and-he-goes-down

l

opposite

the direction of Luz, to the shoulder of

i"l' t:J"�>;'; nJ�li? N" il ';l!�-n�li?

Q

n:J.l - ,w� ni?"7� -;�

ness of Beth-aven. 13 From there the boundary passes along southward in

that overlooks the Valley of the Son

;�!fl -;l} 1W � over which

En-rogel

T

westward, and it ends at the wilder­

down to the border of the mountain

face-of

= 't, rp,

-

then up through the hill country

1 i1i1

city-of

" 9.

:

iNn1 14 J-

the Jordan. Then the boundary goes

the-mountain

Kiriath-jearim

Nephtoah

Valley-of-Son-of-Hinnom

- ;�

I

Q'i :J.1iJ

J

-

T

Ataroth-addar

l'

people-of

to

iiN nii"l' on

J" :

J"

: nin:JJ :

then-he-goes-down

shoulder-of

T

the-boundary

Beth-horon

t:l"J>;'; q�1 i?

0?4 o

'

and-Aijalon

?1:ili1 - 01'

J

tribe-of

' :

IT -:

and-Jehud

people-of

J

and-Ithlah



i1t>O

I.. :

-

-: -

1i1"145 :n?1':ii

:i!l" ?m I

:

- 'J:J

-

people-of

Dan

inheritance-of-them

ti7' � 1 43 : ;i?n.,,

!

and-Bene-berak

) . .. -

t'I T T

:

1'J

:

on?nJ

: T

Zorah

P":P- "�.:t1

N�:t14 . 7

Dan

•:

and-Timnah-DIR

and-Gath-rimmon

11



T lT :

: 1 i 1p-rnJ1

Dan

:

a i1nJnni

and-Ekron

sword

T

and-Eshtaol



:

T

Naphtali

according-to-clans-of-them

:iVniV i"1'1 ?iNniVN1 i11'i� and-I r-shemesh

l•

:

onh iVn?

he-came-out

the-lot

:

JOSHUA 1 9:40-20:3

I

••

to-say

- l...

:

Joshua

•:

to

T

:

Yahweh

i:J.1"1 1 J ..

20

- : -

then-he-spoke

-,�� o �.,?� "n1�1 - iw� "?i?Q iJ 'Jll -n � b �? u n ibN? <

by-hand-of

to-you

i1 ��t.p:;i

in-unintentional-wrong

I-spoke

iV-?.�.

person

which

the-refuge

-;i� Q

one-striking-of

cities-of

T1�ii

one-slaying

for-you

:

give

••

,.,

to-say

hmb OU? 3 : i1iVb T

T

there-DIR

J

T

to-flee

1·:

Moses

19:43 a Septuagint manuscripts

(Syriac, Vulgate) , Kat eaµva

=

j1j -

556

JOSHUA 20:4-2 1 : 1 flee there. They shall be for you a ref­ uge from the avenger of blood. 4 He shall flee to one of these cities and shall stand at the entrance of the gate of the city and explain his case to the elders of that city. Then they shall take

: tJiil

;N l D

the-blood

from-one-avenging-of

IT

il'W n n :;, -

J

-

1"i:Ji

if the avenger of blood pursues him,

words-of-him

neighbor unknowingly, and did not hate him in the past. 6 And he shall remain in that city until he has stood before the congregation for judgment, until the death of him who is high

-

Oii? 9

-un.Ji

;;

:

I

place

own home, to the town from which he fled: " 7 So they set apart Kedesh in Gali­ lee in the hill country of Naphtali, and Shechem in the hill country of Ephraim,

and

Kiriath-arba

(that

is, Hebron) in the hill country of Judah. s And beyond the Jordan east of Jericho, they appointed Bezer in the wilderness on the tableland, from

-N?l 1"lD� b 1 ;:i

Gilead, from the tribe of Gad, and

without intent could flee there, so that he might not die by the hand of the

with-no

;;DnD

".l!J' ( .

:

I' .'

.

l".' :

-:

21

Then the heads of the fathers' houses of the Levites came

to Eleazar the priest and to Joshua the son of Nun and to the heads of the fathers' houses of the tribes of the people of Israel. 2 And they said to

T

the-that

- ..

IT

'"

and-

: i11ii1" IT

i D =il

:

i:l1D:l

i�:l

in -the-wilderness

Bezer

:

1 ;�7

ou?

i1 llJ i 7P iJ o j in:i T

"°11?

cities-of

:

in-midst-of-them

n :i n;

1�=i1

by-hand-of he-dies

2o:s i?

r?i""

N?l

".l:J'

to-people-of

:



r· :

:



hiv;i • T •

-

IT

the-congregation

T

n••

JT

J" T -

T

then

the-those

to

house-of-him

in-the-days

T

.

Hebron

:i5nJ :

T

that

Kiriath-arba

�" D

they-were

T :

T



Jericho

Ramoth

and-

Reuben

to-Jordan

from-tribe-or

;i? � 9 : i1 ip� 9 i1 9, Q Q Manasseh

these

i� iJ

from-tribe-of

1 i71

TW��

in-the-Bashan

;NiW"

".l:l

Israel

people- o r

••

and-for-the-stranger

;i��i.p:;i

W-?.J.. -;i'.;) Q

: i111'i1

".l!J; before

to

r• :

T

the-Levites



T

:



l

!

T

T

until

fathers-of

heads-of

-

the-tribes

I

-:

fathers-of

.. •)

and-to

..

:

-

there-D I R

;N l J ••

the-blood one-avenging

:iii>�� i i

21

then-they-came-near

T

heads-of

J

-;� i19o/

i1Dl' - il} tJiil

to-stand-him

ni�Dil ni:JN "WNi -;� l Pt -

and-

;inim 1n"T TJ.T7

sunrise-DIR

in-unintentional-wrong person one-killing-of any-of

l

and-to

7;·9ry N" i) V?-l � nl�li? -n �1

they-gave

the-congregation

Eleazar

Israel

T

I

three-days-ago

in-hill-country-of in-the-Galilee Kedesh

the-one-sojourning

so-that-not

:;NiW" 1·•





:oiw;w

T :

:

- ;� l liJ j iJ 1!1J7� -; � tJ�17 iJ n t;i� 'WNl the-priest

JT

Naphtali

in-the-Gilead

• IT •

and-to

i1.:li1

he-struck

11J7�� n t? Nl -n � 1 piN/ i1 W. Q Q

from-tribe-of

the-designation

J T

to-flee

-

the-town

'.' S'.'

-

'

71?l -n �1 ,� -;i� Q Q Gad

:

'

which

in-hill-country-of

Judah

iW"D:l

for-all-of

l'

in-hill-country-of Shechem

and-

ii l) O"

they-shall-hand-over

l iN tJi1i1 tJ"D�:i

:JiW"

he-will- return

JT

he-fled

on-the-plateau

Galon

:iw;1

for-the-judgment

J

:

and-he-shall-remain

t?!>WD;

until

T

OJ - iw. · �. i"l'il - ; � itr� -? � 1 iD=il );.,7�� w7p o � i.p -n �1 "7 r;i � �

: tJWD

•IT

J-

T

from-there

-

-n �

T

n�iiil

i'.?.-� Q!\ 8 •

!

and-he-shall-remain

hiD

the-one-slaying

and-from-opposite-side

l

T

death-of

N:Ji

iD=il

Ephraim

J'

and-he-will-go

� i? Q 1"P -n � 067

refuge-of city-of

1i1:1: J-

•:



Ephraim

in-hill-country-of

i1tb1l1J " T: • T

."

pasturelands-of-her

: QWl.;t Q

pasturelands-of-her

-n �1 with-

three-of

the-Levites

and-

cities

Gibbethon

0"11' l" T cities

-"J:l 1 ·· :

Manasseh

i1W1lTJ T: T N."

pasturelands-of-her

with-

with-

QWl.;t Q

i1tb1l1J T "." T :

Gath-rimmon

J

to-clans-of

out-of-half-of the-Levites

with-pasturelands-of-them

from-clans-of

Gershon

Gezer

and-

with-

and-

and-

Elteke

ii?;�

with-

four

Beth-horon

-n � 1 N i?...t;i7� -n �

-n �1

-n � 1 1 i rpTn � -n � 1 with-

I

-n � 1 11 in n"?, -n � 1

pasturelands-of-her

nin:;,wn? ?D"Wl.;tQ i : : •: · "¥07d b �1? 0 n i)�o/QQ 1iW/J

people-of

0?1il TT

-n Ni ·: : 1t·: ll"." -nN1 ·: :



I"."

QWl.;t Q

tribe-of and-out-of-half-of

people-oi

the-one-slaying

pasturelands-of-her

pasturelands-of-her

Gath-rimmon

-

n�1i1 -·r• T

Shechem

: i1W1lTJ T: T

I

the-priests

Kohath

)

with-

pasturelands-of-her

, ...

with-

out-of-tribe-of allotment-of-them

l�l;'tl -n � il 'P�'? i1 9. Q n"�OQ9i 25 : v�1 � O" "Jl?

Taanach

T :

-n � 1 O:JW "." :

i1W1lTJ T l"." T : •

-n � 1 1 i .t:i =i1� -n N

1i rpTn �

T N."

with-

pasturelands-of-her

IT

Kibzaim

with-

-n �1

T :

f\"

Ephraim

pasturelands-of-her

four

i1W1lTJ•

I"."

il'l:)�TJ iJ .t;i�1 21 :0"1!JN • : l"" - •

and-they-gave

·;itp� Q i 23 :).':11N 1- : - 0"11' l" T

1iT

Dan and-out-of-tribe-of

-nN1

ten

the-remaining

-n � 1 b: *:t i? -n � 1 22 with-

: i1W1l1J•

T

from-people-of

to-them



J""

pasturelands-of-her

cities

cities

w�1 n

nnp

'0; i

with-

0"11' r· : - tiJ?o/ 0"Ji1-: j i1 l" i11W1' 0"1niJi1 l" T - 0�17 0 h ;:i p -"�.=\1

:m "Wl.;tQ i

with-pasturelands-of-them

and-he-was

0"1!JN f\T :

four

-n � 1

then-out-of-tribe-of

T

Anathoth

all-of

with-

il'l:)�m - 17

Benjamin

T

cities-of

:

"Jl?

with-

T

and-to-clans-of

cities-of

Gibeon

"11' r• -?:J 19 : V:l1N 1- : - 0"11' l" T

1·· :

-n �1

pasturelands-of-her

!

T

descendants-of

Qo/l.;t Q

with-

i1W1l1J T f\"." T : •

cities

-nNi •: hinJ1' T -: -n N•: 18

;it.V1ln T •: : •

nin:;,wn?120 <

with-

pasturelands-of-her

-"J:J.

Aaron

nine

-n � 1

T :

"."

-n � 1 1 W :;i� -n � F�:�:;i

T :

pasturelands-of-her

and-

11 0 �

out-of-

T :

"."

pasturelands-of-her

J"

two-of

T

i1tb1l1J• T

and-

l"

the-tribes

i1tb1l1J•

pasturelands-of-her

pasturelands-of-her

and-

: i1;Ni1 1•• : n� Q VWD 0"11'T •: 1•• T O"t>:J.Wi1 T : - "JW the-these

pasturelands-of-her

and-

-n Ni •: : "." : ht:,., T • • -n Ni with-

Aaron

i1W1lTJ T f\"." T : •

and-

-n � 1 1:rr l" : -n � 1

pasturelands-of-her

Beth-shemesh

Libnah

Eshtemoa

with-

pasturelands-of-her

wnw ·: l": n":ir· -nN·:

with-

-n �1 1'bnWN - l : : ·: -n � 1

: i1W1lTJ• T

they-gave the-priest

-n � 1 i1J:t7 -n � 1

: Q t;tV Q

pasturelands-of-her

: i1W1lTJ T I"." T : •

and-

t>� i? Q 1"1:' -n � bi;i� 1 � jiJ 110�

the-one-slaying

-n � 1 1 .t:i� -n � 1 14 and-

Hebrew (BHS)

cities

Aijalon

i1W1lTJ• T fo."."

T :

pasturelands-of-her

i1tb1l1J T "." T : •

pasturelands-of-her

-nNi with-

1W1' ·: l"." 0"11' J" T -;�26 T :o"n\V • IT : ten

"t..:t71 27

and-to-people-of

cities

all-of

two

:O"l i:tiJ iJ n oi?

the-ones-remaining Kohat!-.

559

English (ESV)

with-

'

IT

:

T

l' T

two

cities

n-:p;r -n �

Daberath

fl','

T :

fl','

T :

T :

-n � 31 0'11'

1-

-n � 1 :t f:i l -n �1

'

n�1i1 - "

IT

refuge-of

Hammoth-dor

T

T :

i1W1l0

-n � 1 h i?7 t:J

','

cities

T :

-

:

'

-n � 1 with-

with-

Mishal

Helkath

with-

i1W Q Q1 32

:p�1N

''?��

w1 �

1-

Kartan

:

-

four

Kedesh

in-the-Galilee

-n �1 TlJli? -n �1

pasturelands-of-her

with-

and-out-of-tribe-of

Naphtali

'

En-gannim

-n � 1 ;�o/Q

pasturelands-of-her

pasturelands-of-her

QW11 Q

l' T

three

','

with-

Q �tp Q T

and-

htihlO T

and-

- ;:;, 33 : w?w 0'111 all-of

city-of

-

J

I

Rehob

with-

pasturelands-of-her

T

-n � 1 1 Ni nbn -n �1 T

Abdon

with-

-n � 1

'

-n � 1 O'�J 1';?

pasturelands-of-her

o? i?Q I 1';? -n � ''rl!)J

the-one-slaying

with-

cities

i1W1l0

with-

T :

I','

Q YtH Q

l' T

four

and-out-of-tribe-of

: i1'1V1l0 T

-

:



-

i1W1l0 T

T :

','

1'1' i11iV1' - w?tJ? '11' 'JW1li1 onh:;,t.z>o? ·o.,1niJi1 Q!t1?i1 "110 .,J � nin:;,wo?i34 : m' Wl1 Q i _ the-remaining )"

l'

...

:

ten

city



-

T

flT

three-of

-

J' . :



the-Levites

i1 lJli? -n �

??i1J -nN l T -; -

T

Merari

fl','

T :

T

','

T :

'

-n � 37

: i1Wil0 T

T :

I'.'

with-

11�-i ;:i

the-one-slaying

O'Jno -

Mahanaim

-n �1 iJP� -nN with-

; iiO •

T

:

Merari

T

Jazer

'J :t? (

" :

.

to-people-of

o?i?Q 1'l? -n � ,� -n N1

city-of

I',' ;

','

T :

'

pasturelands-of-her

T :

' T

','

T

all-of

with-

-n � 1 with-

33 The cities of the several clans of the Gershonites were in all thirteen cities with their pasturelands. 34 And to the rest of the Levites, the Merarite clans, were given out of the tribe of Zebulun, Jokneam with its pasturelands, Kartah with its pasture­ lands, 35 Dimnah with its pasturelands, Nahalal with its pasturelands-four Bezer with its pasturelands, Jahaz with its pasturelands, 37 Kedemoth with its pasturelands-four cities; 38 and out of the tribe of Gad, Ramoth in Gil­

with its pasturelands, 39 Heshbon with its pasturelands, Jazer with its pasture­

lands-four cities in all. 40 As for the

cities of the several Merarite clans,

-n � 1 with-

:

-

l' T

cities

-

l' T

cities

four

iv?l�

nb1

in-the-Gilead

Ramoth

lT

Heshbon

:

with its pasturelands-three cities.

Kedemoth

with-

-n �1 li�o/ Q -n � 39 1-

refuge for the manslayer, Hammoth­ dor with its pasturelands, and Kartan

with-

'

1-

'

four

lee with its pasturelands, the city of

-n � 1 hiD1 i?

'

0''1Vi1 - ?:;, 4 o :p�iN O'i1' - ;:;, the-cities

T :

the tribe of Naphtali, Kedesh in Gali­

- ;i� Q Q i 3 8 :p�iN 0'11'

pasturelands-of-her

i1W1lO T

T :

fl','

and-out-of-tribe-of

i1Wil0 fl','

T

its pasturelands, and Rehob with its pasturelands-four cities; 32 and out of

-n �1

'

i1W1l0

i1Wil0 ','

T :

Mishal with its pasturelands, Abdon with its pasturelands, 31 Helkath with

with-

pasturelands-of-her

pasturelands-of-her

Gad

T

and-

fl','

T

gannim with its pasturelands-four cities; 30 and out of the tribe of Asher,

-n � 1

'

pasturelands-of-her

and-

T

and-

T :

i1Wil0

l' T

-n � 1

: l-

I'.'

lands, Daberath with its pasturelands, 29 Jarmuth with its pasturelands, En­

ead with its pasturelands, the city of

out-of-

: i1Wil0

cities

Jahaz-DIR

Mephaath

refuge-of

-

i1�i1' T

with-

;

-n � 1 nJJ &' P. -n � 1

Q W11 Q

• l- - :

1-

four

tribe-of

pasturelands-of-her

Dimnah



-n � 1

'

pasturelands-of-her

pasturelands-of-her

with-

Zebulun

Jokneam

Issachar, Kishion with its pasture­

refuge for the manslayer, Mahanaim

with-pasturelands-of-them

-n � 1 h J1?1 -n � 35 with-

-

cities-of

:

i1\:>�0i36 :p�iN O'i1' J"

-n � 1



two cities; 28 and out of the tribe of

pasturelands, and Mephaath with its

J" T

the-Gershonites

and-to-clans-of

with-

and-out-of-tribe-of

Reuben

Bezer

-n �

:

-

: "

-n � 1 o �� i?; -n� 1?.1:ir i1P. Q h � P.

'

pasturelands-of-her

'•,

l'

:

:

J

people-of

i1W1l0

I','

Nahalal

'

I" :

;

i1W1l0 T

:

according-to-clans-of-them

pasturelands-of-her

Kartah

:

in Bashan with its pasturelands, the city of refuge for the manslayer, and

cities; 36 and out of the tribe of Reuben,

'

pasturelands-of-her

and-

of the half-tribe of Manasseh, Golan

Beeshterah with its pasturelands­

'

i1t:>�m 2s

pasturelands-of-her

-n �1 7i1:tlJ -n �

T :

T :

','

pasturelands-of-her

Issachar

Kishion

: QW11 Q fl','

T

and-

Jarmuth



pasturelands-of-her

cities

with-

and-out-of-tribe-of

T

i1W1l0

I',' :

Beeshterah

with-

with-

pasturelands-of-her

l' T

:

-n � 1 hm1�

'

J" -

T

Asher

','

i1t:>�m 3 0 :p�1N 0'11'

-n N 1WN ..

:

J"

pasturelands-of-her

','

:

'

pasturelands-of-her

•:

lT

i1W1l0 T

Manasseh tribe-of

-n �1 i11rlW1'� -n N1

'

pasturelands-of-her

i1W1l0 T

the-one-slaying refuge-of city-of

i1W1l0

: o'rnv 0'111

o?i?Q i·w -n � m �J l? i1 9, Q

rnt1 ;:i

in-the-Bashan Galon

JOSHUA 2 1 :28-40

T

all-of

:

'

-

J

T

: i1'1V1l0 T

I'.'

T :

'

pasturelands-of-her

i1W1l0 T

fl','

T :

'

pasturelands-of-her

2 1 :27

p T�il

JOSHUA 2 1 :4 1 -22:5

560

that is, the remainder o f the clans of the Levites, those allotted to them were in all twelve cities. 41 The cities of the Levites in the midst of the possession of the people of Israel were in all forty-eight cities

0!!1?i1 .

'D;1

,,.

and-he-was

it, and they settled there. 44 And the

LORD gave them rest on every side just as he had sworn to their fathers. Not one of all their enemies had withstood them, for the LORD had given all their enemies into their hands. 45 Not one word of all the good promises that the LORD had made to the house of Israel had failed; all came to pass.

22

At that time

Joshua

T

"." :

sum­

moned the Reubenites and

the Gadites and the half-tribe of Manasseh, 2 and said to them, "You

have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you and have obeyed my voice in all that I have commanded you. 3 You have not

:





so



/\"."

T

J"

:

T

••

the-land

: i=l:J

i:JllJ!!1

IT

T

J

b i1".l ·.· . !l :l.



lT

101'

man

he-stood

-

•• :

·:

- , w� :iiO iJ i:Jii1

'

T -

JT

the-word

the-good

days, down to this day, but have been

T

IT

l

/\""

-

T



:

"�n?i

"1l?1

".l:JiNi?

and-to-the-half-of

and-to-the-Gadites

to-the-Reubenites

your possession lies, which Moses the

iWN

servant of the LORD gave you on the

that

careful to observe the commandment and the law that Moses the servant of the LORD commanded you, to love

J"."

n• T - :

:

"7i P:t

J"."

i1'DWrl1

i11i1" Yahweh



J"."

:

- -:

-

/\T

b �., ii?N i11i1" •: :

N:> l·: 1:1·: 1' ho/.b o �? 1!JJ l iWN o:m·t nN and-go

servant-of

: 0 1" :1

in-hand-of-ther:·.

lT

Yahweh he-has-given-rest and-now

o �? i :J7 1 �.J �

for-you

J

Yahweh he-had-spoke :-.

to

·:

:

I

not

O�l Q o/i

I

-

to-them

but-you-have-been-careful the-this the-day up-to

••

•• :

I

not

1'iVii1": NJi?:

-N? 3 :o:mN

on:it1'

"."

·:

-N?4s

-

and-you-have-obeyed

you-have-forsaken

God-of-you

Oii":J"N

J""

I T

you

you-have-kept

J

on-voice-of-me

l " ""

-: -

/\T

nN 0 1'.)l Q o/ onN o ry "?� iDN!!1 2 : i1W.JD i1'Ji: " "(

-:

oni:iN?

to-fathers-of-then-.

ones-being-hostile-to-ther.·

house-of

as he promised them. Therefore turn

l" - : -

n.J ;144 - T -

""<

J- T

Israel

he-swor�

and-he-gave-reS�

and-not

he-had-fallen

God has given rest to your brothers,

your God. 4 And now the LORD your

the-citie�

to-give

-N?l

T

'.'

J• T

T

: N:l ?j ;i ?NiW" n":i -? � i11i1"

he-came the-all

•;

J" T

the-citie�

J7J

and-he-was-good Manasseh

;N1W"

IT

. -

l-

with-him

JT T

you-were-unfaithful

l" "

:J.t>"�,

..

••

" J",

• T

the-words

iJ _.,). � -;�l 1 �1Nl _.,).� -;� iD j D itv;N

Gad

and-to

Or-1,lJTJ

have not committed this breach of

zar the priest, and the chiefs, returned

s ·: - :

that

in-eyes-of-them

and-he-said

J"" :

faith against the LORD. Now you have

1 ·:

J -

·:



Phinehas

people-of

hand of the LORD."

•) :

they-spoke

people-of

Reuben

- p onJ"!l 17JN�1 31 : 0 il"J"lJJ

son-of

LORD is in our midst, because you

delivered the people of lsrael from the

11 :11 1WN 0"'1:J.1 ;1 -n � in� 1WN

i ;P Nl _.,).�

and-people-of

Manasseh, "Today we know that the

the people of Gad and the people of

Hebrew (BHS1

r T

:



Yahwer.

-

the-natio n '

5 65

English (ES V)

:wmv;i •: IT - Ni :t 9 ?il�iJ the-sun

descent-of

the-Great

O � "J � Q

and-the-Sea

t:J!J1il" T: : •:

bnWi"1 •: : •

t:J�iN T :

and-you-shall-possess

1N 9 "rl?�? : • : ilWb n•: niin i!JO:l •: l"" : J"

N i� -"n?:;i7 7 :?1N 9o/1

o;il;i

il? �;:i

the-these among-the-nations

go

to-not

-N? t:lr.J"iJ?� you-shall-mention

: oil? 1•: T

not

the-day

J

t:J tl"lp�

to

-:

J

the-this

man

on?Jil .JT : • -

the-one-fighting

to

for-life-of-you

for

very

on.Jnnnm n•: : · r: : - - : 1· : o:JnN

.,�

that

oow? ; •:

-

btvn, :

:

T

-:

<

for

the-great

IT

the-peoples

Yahweh

:

T

;i? � ;:i .n;;,� iJ nil)N Q -n �

_,:;),. i1ii1' -n N 1:iv? �;:>:in N; oi m Yahweh for ·: to-serve you-are-able not the-people T

OlJi1

the-people

and-he-said

Yahweh

Egypt

the-those

the-peoples

:U'D' � Ni;:t -,� i11i1 ; -n � God-of-us

)

T

l'l� Q :itp; ''J b � Q -n � 1 O'Q � ij - ;f -n � i1li1 ; the-land

:

: -

i'IT

:

o :-:wQ l'l� Td u'pi:i �

n'?.Q

and-he-kept-us

! l- T

"." J " " " "

on-opposite-side-of

':JjN1

far-be-it

JT

in-all-of

we-passed

J"

T

T

for-us

UiJlJ iWN 0'�3Ji1

in-midst-of-them

i:J.1'::1

T T -

J"

God-of-us

slavery

- ;��

you-will-serve

u' ;i?,?n i 9 N�1

••

and-who

-:

that

he-is-evil

U' O' � i11i1' ':l 17 :O'inN ,. .. -

the-one-bringing-up

u'j'µ,7 ;i�w 1 w� 1 O'J:t!?

to-eyes-of-us

1:

if

the-River

and-house-of-me

from -to-forsake

i1?!? � iJ

-n � 1 unN and-

l

Yahweh

:

'D'�i

-: -

-:

"

or-if

JTlJD

:

i'IT

to-serve

"."

we-will-serve

Yahweh

O'ii?N 1:iv; i11i1' -n � )"

•: :

gods-of

1jlJJ

: i11i1' -n �

then-he-answered

J "'

T

•::

••

••

in-eyes-of-you

O'JW; onN iWN 'ibNi1 'ii'N -nN bN1 iiiJi1 dwelling

fathers-of-you

- i w� o' fi? � -n � o � ·1n:i!?D

q�>?

they-served

fathers-of-you

•• •

:

T

choose

1ip� O �'DiJ� that

and-in-Egypt

:i1 n � i1ii1' -n N 1:11h- o:rJ'lJ::l

the-day

gressions or your sins. 20 If you for­ then he will turn and do you harm

and-serve

'9 -n � 'b i!7 iJ

who

the land. Therefore we also will serve the LORD, for he is our God."

Yahweh

O� 'D iJ�

i �p�

b � 1 1s : i1 li1 ; -n � rpµ 1 o:"1¥Q�i 1 QF1

is the LORD our God who brought us and our fathers up from the land of

Hebrew (BHS)

lT

:

.

to

T

the-people:

o:J::i 0 1)� 0'11' oi m -;N 1

•:

T

against-you

<

"

••

T

T

to

'ii?N -n � ii'Oi1 i1rllJ123 :0'11' iiDN!71 iniN 1:iv; i11i1" , . .. ... 1:

)""

•J "

gods-of

24: 1 s

p .,�'.H'.Q

T

put-aside

T

-

:

then-now

i11i1': -? � o � �:;i7 -n � lT

Yahweh

to

hearts-of-you

l

witnesses

)

i \;> iJ l

and-incline

:

-

and-they-said

J -: -

-him

O?�li?� iWN J"."

in-midst-of-you

-:

that

to-serve

lT

Yahwel-.

i:JJi1 lT • • -

the-foreign-lane

569 1iQN!t124 :;NiW" "i6N

English (ES V)

b" t6� i1)l1 ; -n � l?W.i;i ; -? � OlJi1 lT

Yahweh

God-of-us

Joshua

to

T

the-people

and-they-said

n"i:;J. ·J• lJWii1" n1:J!ti 25 :v9v;� :ih:J!t126 :O:JW:;J. t>!:l'iVm p ry ; ;. ov; lT T

for-the-people

covenant

• -

:

<

1•:

Joshua



:

and-rule

·: :

""

in-Book-of

Law-of

: i11i1" WJ i?Qf iWN l"."

:

IT

by-sanctuary-of

T

-

the-this

r:

the-stone

T

J•• :

:

Yahweh

that

T

behold

T ••

lest

:in?n.l; T

T

;:i:iJ:;i J

:



in-territory-of

1i -? ¥ Q

from-north

:

T

man

J'•

1nN

•:

that-he-died

and-they-buried

o :J-? �

••

- ,iJ f

J .. :

l

days-of

T

all-of

:

T

,.,,.,

- :

:rr;i �

with-you

and-they-defeated-them

and-they-fought

Adoni-bezek

hands-of-him

<

Yahweh

at-Bezek

i'!� "t!�

with-me

m�1

:

•JT

ten-of

I>

but-they-pursued

:1";li1

and-they-fought

sword

i:i

and-feet-of-him

mn?lli s

-"J:l 1·· :

i11i1"

-

against-him

i �1Tl

1"J O�

he-has-repaid

sons-of

15!11

after-him

T -:

thousands

and-they-defeated

IT :

and-he-said

:

"rlN J"

:

T

1?1 ilf

the-Canaanites

\"

-n �

and-they-seized

.,,

"'iil:J •

:

\TIT

in-allotment-of-me

:W"N1· tl"!l?N n7ip� i'!�f

• 1-

:

and-they-found

and in the lowland. 10 And Judah went

was formerly Kiriath-arba), and they

p

:

the-Canaanites

-

..

the-land

in-allotment-of-you

"J1'J�i1 r -:

-

and-the- Perizzites

iN�7Jll1 s

being-cut-off

against the Canaanites who lived in

:

so-he-went

with-him

"·ii!:li11 . :

/>TT :

17)�.1

.

\

Simeon

to-fight

v1Ni1 -nN.. I .

IT :

-: T I":

T

•: J T •

I

in-hand-of-him

hnn?Ji

• -:

-

on?;i�

:i:i

against-him

:i1"J

J -

\T

with-Yahweh

to-say

and-he-said

and-he-said

Judah

i11i1"J

••

I>

who

J-

:

=1W 1? V! inN

;1)!11 4 .

tl1"J

•:

\T

Yahweh

j l)J- :;): J1-

'l

:

then-he-went-up

in-hand-of-them

cut off his thumbs and his big toes.

he-shall-go-up

1

and-he-was

"TJ ibN? J•

:

Judah

to-Simeon

- J--

:

T

Judah

T

after

and-I-will-go against-the-Canaanites that-we-may-fight

also

i1iii1"

-

:

s•

death-of

" D;1 1

'10 �

J

:

tiPT? V!? :i1 1;i ; irJNll1 ·: 3

T

brother-of-him

"JN -ol "rl:l;i11 • J " -:

u?

for-us

JT

he-shall-go-up

1"nN •

go-up

.

Joshua

i11ii1" i11i1" iTJNll1 ·: 2

/>"." -: -

behold

-

ST

against

i1'1'"

i1Ji1 ·r· ·

r T

they pursued him and caught him and

7 And Adoni-bezek said, "Seventy

•J • -

the-Canaanites

nin

1'Wii1" .



:

and-they-inquired

"J1'J:Ji1 : - : 1-

-



I-have-given

bezek at Bezek and fought against him

and defeated the Canaanites and the

people-of

at-the-first-time

i1;1'

-:

J" " :

;i?nn:i : \T

�;NWll 11-

"J:l



:

Israel

O"O!JW

n?i1� \'" T

to-fight

:

-?N i1iii1" 1z�.1 w .

•:

against

T

Judah

:

and-he-wen:

v;r1 � nJ�li? tl"J!l�

from-there

\' T

Kiriath-arba

before

and-they-went

Talmai

:

1 z�J 1 1 :"n;riIT :

571 i1:l" -,�� :i?:l i7.?. N� 112 :i-?9-n�li? 0"�-97

English (ES V)

i-?9-n�l i? -n � Kiriath-sepher

: i1WN; IT



for-wife

he-strikes

"rlJ

for-wife

:1;

J?:l ;, ; T

Q

a "?i?.

j. . :

:

people-of

JW!!1..-

-n �

:

lower

• T

!

-

and-he-went

1"riN •

-her

Arad

in-Negeb-of

Simeon

-n � 1 lili?� -n � 1

":l

ii1i1 llT

\'."

1•: T

: -

iron

ll>ii!!1 ·:

j-

and-he-drove-out

JW� . j

.

ones-living-in

i1Wb ,., . .

Moses

-.,

house-of

� p9 µ ;:t

because

i.'.J1 J'."



the-valley

wilderness-of

- :

as

J � �1

"?.o/�

T

with

Judah

T

so-he-has-lived

1?�:1 22

and-they-went-up

Benjamin

J.. :

sons-of

"}.=f

people-of

lT

they-drove-out

: ;ir_iJ oi;iJ 1;1 q?o/11"�

the-this

the-day

to

in-Jerusalem

19 And the LORD was with Judah, and he took possession of the hill country, but he could not drive out the inhab­

itants of the plain because they had

chariots of iron. 20 And Hebron was

given to Caleb, as Moses had said.

And he drove out from it the three Benjamin did not drive out the Jeb­

usites who lived in Jerusalem, so the

Jebusites have lived with the people of Benjamin in Jerusalem to this day.

2 2 The house of Joseph also went

1

Hormah

means

utter destruction

"!ii17 ••

-1

and-

:

Yahweh

people. 17 And Judah went with Sim­

sons of Anak. 2 1 But the people of

1 ·: :

Ashkelon

;i11;i; -n � h1i1"

ones-inhabiting-of

the-Anak

19;�:;i

.,��J f �

-n � 1 1i7i?V?� -nN1

;t;'1J;iJ -n �1 21 : p�� ;:t "J.'.J ;itihw but-

IT T

the-people

the-city name-of

iWN:l 1ii:tl) -n � '-:b:J; l'."



inhabiting the-Canaanites

with-

of palms into the wilderness of Judah,

is Judah also captured Gaza with its

17. 1i" J

not

Benjamin

• -

T

I:

Jerusalem

"J.'.J ? I

and-

and-

":lt.Vi"

i1'ln l "

:

"."

T

J

-n � 1 ?�tJ?-n"�

:

"" .

T

and-he-went

that

name-of-her

�i"niJJ

the-city

Niil ii?

:

T

to

-

l""

they

?N-n":lJ

i"� Q -n �

1?.i�J 2 6

T

the-man

�Tjt.zj

l-

the-day

33Naphtali did not drive out the in­

habitants of Beth-shemesh, or the in­

·1

the-this

the-city

with-you

by-edge-of



land-of

and-not

of Sidon or of Ahlab or of Achzib or of

the Asherites lived among the Ca­

-

·

-o w1

:19D �'P�

kindness

tJ"nn;i a y7� W"Ni1

-N?i 27 : i1 ·i i1 tJi!ri1 11' :

" "nT .

sword

but-

the-Hittites

and-he-built

habitants of Acco, or the inhabitants

Helbah or of Aphik or of Reh ob, 32 so

b �Tps

T

Bethel

and-name-of

the-city

and-they-said

-;f -n � 1 W"Ni1 -n �1 :iin J"

T



r. · ·

ii 7? N �1 i"}.'Q -1Q N�i., W"N

to-him

and-he-showed-them

the-man

J"

l" T :

-

:

?N-n"J o;i -o l

1-

lT

and-Yahweh

before

Luz

show-us

i"llQ Ni:t T? -n �

of Nahalol, so the Canaanites lived

forced labor.

�W iJ

the-one-judging

l": T

the-way

from

quickly

i'i.Vl7 -N? il1il" JT

not

they-did

-oµ h 1il" with

T

:

Yahweh

lT

Yahweh

il"il1 !lW 'bil? o : •

•:

ones-judging-them

to-them

commandment-of

ones-judging

b il"t> !lW :

J

not

11•:

J-

and-they-saved-them

N?

T

••

JT

11•: T

to-them

m>)"Wi!!i

they-listened

i10

Oil?

•:r•-

l- .

J"

JT

against-them

1�!!1

1!!7J

for

T :

T

out-of-hand-of

":;)

o::i

il1'i?

for-harm

and-he-was-hard-pressed

for-them

••

O"l?J� O"il?N·:: �inN other S

:

I

•• :

as

:1ND Oil?

-,��.

in-hand-oi

ones-being-hostile-to-them

when-any



- T:

bil":J"iN ·:



he-had-spoken

ones-plundering-of-them

yet-also

T

J

i:::i.1 J •:

Yahweh

then-he-raised-up

-:

that

they-went-out

and-as

'

from-all-around

1WN 1 ?j::i 1 5

: T

hand-of

I T :

ones-plundering

:J":iOD

I

and-not

H��.,

-,.,

:

Yahweh

-N?1:

T

:

and-to-the-Ashtaroth

O"t? W

l T-

and-they-plundered

i?:J":

IT

Yahweh

:niinwv?i

so-he-became-hot

iOW!11

llT

they-were-able

: il1il"

-

:

-in!!i - 1· - 14

��

nose-of

o niN J

longer

i:Jil7!!1 - - 13 l

:

-them

who

around-them

and-they-abandoned

Yahweh



:

••

and-he-sold-them

".l!l? : 1bl7?- ii>) J ..

T

:

0'1:;,n!! : 11-

iil

to-be-embarrassed

"

:

surely

-1�

I"

reached with his left hand,

thrust it into his belly. 22 And the hilt

also went in after the blade, and the fat pull the sword out of his belly; and the

dung came out. 23Then Ehud went out

into the porch2 and closed the doors of the roof chamber behind him and

locked them.

vants came, and when they saw that the doors of the roof chamber were locked, they thought, "Surely he is

relieving himself in the closet of the

he still did not open the doors of the

1loll, :

opened them, and there lay their lord

<

roof chamber, they took the key and dead on the floor.

• -

and-he-closed

N�ll1

'A cubit was about 18

inches or 45 centimeters

2The meaning of the Hebrew word is uncertain

and-he-went-out

nin?i

T

s

:

-

doors-of

-; -

and-servants-of-him

ni?l'J

riDNll1

J -

:

n "· :

and-they-said

being-locked

i?"nll12s : il"J i?.'PiJ J' T -

the-coolness

i1!7� v nin?ii1�1N ?n.l t:Jii"J1N: the-upper-room

: l-

ground-DIR

)"

lying

took

till they were embarrassed. But when

and-they-waited

T

he arose from his seat. 21 And Ehud

24 When he had gone, the ser­

unto-you

JT T

T

until

dead

-

chamber. And Ehud said, "I have

1"1:Jl)1

iNil

they-came

i J:1i?� 1

J

illl?l)il •J T •

1"2.�

l"'" -

-1

ence. 20 And Ehud came to him as

he was sitting alone in his cool roof

;:tP. i? �� 1

the-upper-room

and-they-took

and- Ehud

: -

attendants went out from his pres­

cool chamber." 2s And they waited

the-fat

:

b

-

and-they-saw

I

he commanded, "Silence:' And all his

closed over the blade, for he did not

T

:

and-he-thrust-her

the-dung-DIR

19 But he himself turned back at the

idols near Gilgal and said, "I have a

left-side-of-him

... .. -

:

over

•)'

to-me

i?ND o/

: i1J1W1!:l i1

l -:

o?oJ imN126 :no l- :

and-he-arose

J-

-

behind-him

the-key

he-escaped

-

i1l':!l

:?l'J1

but-look

-

presenting the tribute, he sent away

the sword from his right thigh, and

the-coolness

O i? !1

in-belly-of-him

the-blade

,

ilJi?. 'PiJ

that

:i�9:;9

N�ll1 23

and-he-locked

and-they-opened

t:JilDilDnil : :

.

l'

and-he-took

then-he-went-out

-

there-was-not-him

J'

for

.,

the-ones-standing

h R�1

)" " -

"

that-behold

feet-of-him

) ','

J

not

i1J0 1

-

,.,,l1

11n:;i

nT

:

doors-of

in-inner-room-of

and-behold

l

Ehud

< :

illl?l)il

- l"

1-

when-he

the-upper-room

nn.b

'

!

Nii1124

T T

opening

!

,,

of Moab. Now Eglon was a very fat

man. 18 And when Ehud had finished

a message from God for you:' And

T

N? "::> :i;i1';i il):;i :i?n;i

he-pulled-out

:iti>

t:J"1DVil

IT T

from-on

the-seat

and-he-Went-in

the-porch-DIR

he-had-gone-out

-:

n

-



I"

T -

i1Ji110�il 1ii1N

1:£9 �1

and-he-closed

lT '

-

the-sword

'

the-tribute

unto-you

by-him

to-him

alone-him

N :Jlli 22

-

:

"

the-sword

the-handle

after

the-blade



T

J

:ll Q iJ

..

l-

nT !

19N� 1 17 Q iJ 1"7. � and-Ehud

in length, and he bound it on his right thigh under his clothes. 1 7 And

secret message for you, 0 king:' And

the-formed- images from he-turned-back

: NO::Jil ?J.]Q

• -

:

?l'D

thigh-of

right-side-of-him

and-he-said

and-he-stretched-out

1 1}..

:

J -

n?wlli 21 i niNO vib.n .,i i11i1" -?N ?N1W" -w;1

i i?�¥�1 3



1

T -:

so-he-was-subdued

r

IT T

year

Israel

1 N:J.�

: tJ"ili1 niz>1n:i :iiz>i" Nii11 NiD"D

mah and Bethel in the hill country

of Ephraim, and the people of Israel



thousands

:?Nitv" -nN Nm -ol vw�,

to-do

king-of

Canaan

who

-: -

VJ:Jm 3 o

T

Philistines

six

J

in-eyes-of the-evil

I

man

Moab

1ii1N1 i11i1" "J"l':J. V1i1 nitvv? ?N1W" "J:J.

pressed the people oflsrael cruelly for

:i:iv?

to-pass-over

rinNi 3 1 : i1Jiz> tJ"JiOizJ l'l�;:i

I..

twenty years.

. ,-

:

and-they-captured

on-the-day

Israel

had 900 chariots of iron and he op­

sent and summoned Barak the son

rr

i1:J L1� ,

-

robust

and-after-him

hagoyim. 3 Then the people of Israel

came up to her for judgment. 6 She

:

T

was Sisera, who lived in Harosheth­

cried out to the LORD for help, for he

.• :

-?:>i 19.o/ - ?i iz>"� O"!l?N

the-that

hundreds

man

tJ:J":J."N

and-they-killed

and-all-of

tJ"1Wl' IT T

J'

year

:

twenty

•:

J

:

T :

Sisera

and-he

living

!

nine-of

t\T

"

for

T

I'

!

Yahweh

?N1W" "J:J. •J"

T

:

and-commander-of

to

•:

l""

T

!

"

Israel

n

T

:

in-Hazor

people-of then-they-cried

;?

s.. :



Israel

with-intensity

:

army-of-him

he-oppressed

people-of

and-he

to-him

? �1o/: -n � i1t?!lW N"i1 nii.,g? niz>N i1N":J.J i1WN hii:iii 4 JT

Israel

i101i1 •JT

T T

the-Ramah

"J:J. J .. :

people-of

1" #

between

i1"?N T

•J": • •

to-her

tJ�J" :;l� -p Abinoam

son-of

,.,

•) '

:

she

judging

l ..

·:

-



Lappidoth

T



:

JT



T

woman

prophetess

wife-of

:

now-Deborah

;iii:i.1 ion -nn.n n:iibi" N"i11s :N"i1i1 nv:i :

T

•:

Deborah

i?l.1�1 J

-:

- -

palm-of

and-they-went-up

PJ:t7

for-Barak

-

1-

under

0"1!JN • nT :

•:

Ephraim

N li?D l

and-she-called

•:

•:



sitting

1i1:J. J-

:

in-hill-country-of

n?o/.t:il 6

and-she-sent

I' -

:

and-she

the-that

?N-n":J. l. .

Bethel

,..

:t?!)izJ�? IT

:



-

for-the-judgment

J..

T

at-the-time

p;p

and-between

?N1W" l. .

T

:

Israel

'

5 79 N?il 1"?N i 9 Nn1

English (ES V)

_.,ii?N i11il" , ..

·: :

I m�

Yahweh

God-of with-you

he-has-commanded

iij.n T

Tabor

and-you-shall-take

"J:im J"" :

N�¥

l"

army-of commander-of

J

Q

-

nevertheless

but

- ,.,::i

: nT

T

J

with-you

J"

in-hand-of

for

17.n1

l"

you

troop-of-him ••

J" :

:

Deborah

-

Naphtali

?vm

and-

to-go

and-she-said

that

the-way

N10"0

r -

W"N. ,.,

Sisera

(

and-she-went-up

man

"f..f Q

:

·

thousands-of

)" ' .

ten-of

-, >J

as-far-as

oak

;i?v

T

Sisera

J".'

tll)il

-:

lT

·:

"J?n

.

l"

•) "

with-me

not

;i4;in ·:

lT

:

Yahweh

1

:



Nio"o T

:

Sis era

�i:i

: il o/1 i7.. PJ;i -o�

Kedesh-DIR

il o/1 i?

Kedesh-DIR

and-he-went-up

i�m n : i1 Ji::i1 iTJV

Moses

l" - -

:

Deborah

:ii:J.n

PPT�1 13

I

Tabor

T

:

·

iron

J ".'

-:

p

i11il" T

and-she-said

:

Yahweh

Kishon

i11il" in "OlJ!:l iinN lJiiO Nb?

chariots-of-him

T

milk

il.ln?wn

1lJ::l NiO"O t:l �

Tl

the-latticed-window through

JT

T nT T

;- T

there

� N:J

:

to-help-of

wife-of

she-gave

he-knelt-down

lT

he-fell

Heber

T

Pi:>

he-fell

J - : •:

Yahweh

she-sent-out

head-of-him

?!l.J ow

T

:J.JWNil nT :

I'

l- T

he-lay

being-destroyed

out-of

T

:

il.Jn.J :::i? n ;NW t:l"O 25

:

ili>Ni

:J:JW ;!l.l

:inw

Q

'

lT

and-she-shattered

between

)"

and-right-hand-of-her

JT -:

and-she-pierced

h"?.li

-

·:

in-bowl-of

il�nm

:

feet-of-her

:

-

T

"t. " iP.iJ i:;f !J mp� ?P.; t:l"W.:ln

i='l.l"0"1

t:l"?OlJ nm;il; ,., . J



l'

noble

:

to-help-of

: ilNOn il :;t")i? D t:l"i"iN ;!JO::! curds

•:

JUD GES 5 : 24-6:3

" So may all your enemies perish, 0 LORD! But your friends be like the sun as he rises in his might:'

And the land had rest for forty years .

6

Midian Oppresses Israel

The people of Israel did what was

evil in the sight of the LORD, and

the LORD gave them into the hand of Midian seven years. 2 And the hand of Midian overpowered Israel, and be­

cause of Midian the people of Israel

made for themselves the dens that are in the mountains and the caves and

the strongholds. 3 For whenever the Is­

raelites planted crops, the Midianites

and the Amalekites and the people of

the East would come up against them.

584

JUDGES 6:4- 1 3

Hebrew (BHS)

4 They would encamp against them

and devour the produce of the land, as

far as Gaza, and leave no sustenance i n Israel and no sheep or ox or donkey.

s For they would come up with their

livestock and their tents; they would

and-they-annihilated

counted-so that they laid waste the

land as they came i n . 6 And Israel was

••

T

help to the LORD.

Midianites, s the LORD sent a prophet

of Israel: I led you up from Egypt and

brought you out of the house of slav­

ery. 9 And I delivered you from the

'I am the LORD your God; you shall

not fear the gods of the Amorites in

whose land you dwell: But you have not obeyed my voice:'

: rinmzh IT - :

came and sat under the terebinth at

-"j:J 1..

l. .

••

:

T

!

God-of

) ..

0?.7 i1rlI;l�l

N?1 :

but-not

n nn ?• :

I

and-he-was

hundreds

, ...

he-shall-go

every

to-drink

'?j1 W"� ni�Q iV?o/

remainder-of but-all-of

·1t...l ., .

• .

) -

-iv; � '? m:rp

-him

number-of

there

with-you

,,; � , 5

1'?;

with-tongue-of-him

0" i? i? 7� ry

TT :

to

on

-

ot.z> nT

:

so-he-brought-down

the-people

-?l} VJ�: -iv; �

1" ::l i :J. lT

-:

as

to

the-water

;i� ;i,

and-he-will-be

who

·:

and-two

the-people

T T

-N? i1 t 1"7.� iQN -iv; �

he-shall-go

and-he-said

many

who

.

O}J ij

.jl

i)ii1

to

-?� i1ii1; i1?,N;1 o : g 0 -?N Ol'i1 lT T to

and-ten-of thousand

I i1J 1 "7 � iQN 11.?? �

he-shall-go

1?.�

with-you

thousands

0: 0 0 -? � 01:1iN

:

and-I-will-sift-them

..

T

they-remained

and-he-said

o � "$

three-of

mouth-of-them

to-drink

knees-of-them

niN Q �?o/� m:rp -; � ;i i ;i ; i1?,N;1 7 : 0:9 ni r;i o/7 o r,r:;n �

hundreds with-three-of Gideon

-n �

1�1 Q

Midian

to

"nnJ i r

-n � i t)i?�1 8

-

Yahweh

)"

l

"'r.J!t1 -

:

J'

-

and-they-made-king

11l!t1 7

abundance, by which gods and men

are honored, and go hold sway over the trees?' 1 0 And the trees said to the

when-they-told

I leave my sweetness and my good

and-he-lifted-up

come and reign over us: 13 But the

Shechem

1 ·:



:

tJ"f!�

• -

tJ? o/ "?.��

Gerizim

lords-of

- )

.

:

..



r:

...

T

<

:



'.VN··p

•:

11:J:J" J

- :

:

I" T

JT

":J

:

reign

-,o/ �

l' • •

T

J

-

:

J -

I'

"

T

to-king

17�1

..

l'."

-:

o� i "7

to-Jotham

voice-of-him

so-that-he-may-lister.

1"] 9 N!t1 1? g O D "?�

n"t' • l- -

-

all-of

Abimelech

then-he-went

to-you

to-the-olive-tree

over

lords-of

and-he-cried-aloud

·: :

I'

and-they-said

king

over-then�

;n;1nil : •

- T:

n:t;:i

'."

? - I - shall-leave

fatness-of-me

the-trees

and-they-said

ilJrl

NJ i?�1

ir.JN!t1

and-he-said

tJ"�Vil 1ir.JN!t1 10 :tJ"�Vil -;lJ vu; the-trees

near

1b �: i

"�o/1

which

by-me

oak-of

God

T

-nN

b? o/ "?.�� -;f

Shechem

and-he-stood

•:

: ·· -

l

Jotham but-he-was-left

1 i? ij 8 :tJ"ii'N tJ:J"'N to-go

over-us

•) '

they-are-honored

T

to-them

they-went

< -

but-he-said

1:J;!t,

and-they-went

ti?� - o l? 1? g7 1?Q":;l �

•.,

on-top-of

- J-

:

'."

ST

and-all-of

J�D

1VD'.V oii; listen

J"

one-being-stood-up

b;i; ir.JN!t1 9 : U"'V il:J1;D •:

,., .

brothers-of-him

son-of

T

Baal-berith

1"nN

.

sons-of

:

l

they-said

n"i:J ;v:i

-

IT - :

J"

1iDN

T

after-him

�f

.,

-

Jerubbaal

lT

-:

which

b7iJ

T

the-trees

to-them

J'

< T -

Beth-millo

Mountain-of

to-me

nwo; tJ" �Vil to-anoint

T

U"nN

and-he-went



I' T

all-of

brother-of-us

Ni1'D n":J -;il

: J "-

at-Shechem

NiZJ!t1 JT

1:Jt;!t,

and-they-went

:tJ::>\V:J i\VN

J•- -

-

and-he-hired

and-they-were-gathered he-hid-himself for the-small-one Jerubbaal

ive tree said to them, 'Shall I leave my

:

: N� 7:1 � " ?. 1\?j?iJ ;lJ it}.; -p op i"

T •• -

over-you

1.l91;1 3 :"JN

NJ!ti s :1"inN

house-of

seventy

man

the-words

he

ofi:i

-n.,�

T

l"." T

J"

"."

l' T

T

with-them

n n � p.� -;lJ \V" � 0";?=?-Vl ;lJ ;rr one

nT

one

il�Nil tJ"iJiil -;:l nN

-u l;1�1 4

father-of-him

T

for-you

1nN \V"N tJ::>:J

the-these

and-they-gave

Abimelech

•:

?-to-rule

relatives-of and-they-spoke

and-he-inclined

to-him

men

empty

mother-of-him

!H JT

i10:Jt.z> T

and-look-they

and-the-people

just-as-to-rise

"

in-secrecy

01'i11

1D�

with-you

and-look

to-say

J' T

the-city

the-sun

he

and-Zebu!

we-will-serve-him

we

I

· : (','

against-you

and-the-people

-:

;?.:P ;� ��.; -p.

i Ti?-?

:i!;)N

t.z> 9 WiJ

-

..

l'.'

by-them

�;::JN!t1 orl"ii;N

and-they-drank

chief-officer-of-him

nose-of-him

Ebed

and-lie-in-ambush

you-shall-do-early

0i1"'1'

.

: •

:

: T

ones-ambushing

1:J1' -p t,�j h�i} i�N? i1�tl1:9 179.":;l�

l ·: : ·:

O":>t.z>n

=

•: :

:J1N1

-

lTT

1"TiN1

- - -

and-they-trod

h r;i� 1 32 :'Tf"7� i"µ. ;:t -n � O "i�

i11izi:J l'

"•

Zebu!

and-he-sent

therefore-now

in-the-field

Kai £pw 1QN1

17?i?; )_

Abimelech

ruler-of

and-relatives-of-him

1•: T

- : - 1-

1?Q":;l� -n � -

T

1"nN1

T

coming

9:29 a Septuagint,

l

and-who

-� � O"?. �? Q n�o/�1 31

1 Septuagint; Hebrew and he said 2 Or at Tormah 3 Hebrew besieging, or closing up

9:3 1 d Dead Sea Scroll, Graecus

'

the-city

,.,, .,

hands-of-him

on-the-way

1:Ji1!t 1

1'tvl)!t1

"i:J1 -nN i"i m -iw 't,:Jt l" :

J'.' - :



-<

on

and-they-went-out

and-they-made

serve

and-he-will-say

words-of

1i1:.1

and-he-was-told

that

he-will-give

to-Abimelech

T

1i:Jl)!t1

and-they-reviled

men -of

T

J"

tops-of

1N ¥�1 27

-

T



-: -

to-kill

and-they-crossed-over

the-field

":JN 1iiOQ "\P.� � -n � 1i:;il?

father-of

'

"?. b;> v; - ., 91 1? p":;i� -., 9 ,�� -p '�� Shechem and-who Abimelech who Ebed son-of Gaal

we-will-serve-him

the-people

field. 33 Then in the morning, as soon

Abimelech

tr'.9�J

-:

? - not

of Ebed and his relatives have come

are with you, and set an ambush in the

n'

festival

: 1?g":;i� -n �

I i 9N �l2s

to Shechem, and they are stirring up3

the city against you. 32 Now therefore,

•:

0"'1�i1

T -

:

who

he-killed

l1i1' )

'

l :

:

i11izii1

• ,-

and-they-went

and-he-said

heard the words of Gaal the son of he sent messengers to Abimelech se­

O...::J.. W :J. .

�N:l!t1

J"

' T

in-Shechem

1i�:J!t: 1

house-of

J'

seventy

J- T

T

the-mountains

to-Abimelech

and-they-gathered-grapes

n":J

of Jerubbaal, and is not Zebu! his of­

ficer? Serve the men of Hamor the fa­

and-he-came

< :

I" :

sons-of

O"ii1i1.' "WNi �1' O "jiN O

: : ' -

-1n 9:;i�1 ·

the son of Ebed said, "Who is Abime­

"• :

-them

and-on

:i"nN

and-they-robbed

and-they-were-confident

lech, and who are we ofShechem, that

J" -: -

men-of

N :l;p 6 : 17g":;i�7

Gaal

- nT

Jerubbaal

brothers-of-him

1t;u!t1

•) "

T

all-of

1�� -p ���

held a festival; and they went into the

house of their god and ate and drank and reviled Abimelech. 2 8 And Gaal

-: -

he-passed

• -

:

;1':Ji" -"J:J t:J"1':Jt.z>

T :

IT '.'

and-they-put

j jl)" -it.z>N -;::> nN

26 And Gaal the son of Ebed moved

into Shechem with his relatives, and

J' T -

for-him

J :

o ?.v; "'1':J '��l O liiN li il iWN

m"izri 25

,,

lords-of

T

Shechem

they-strengthened

n;c1!t1

and-they-dealt-treacherously

and-blood-of-them

to-lay

the men of Shechem, who strength­ ened his hands to kill his brothers.

]� :;i

lords-of

0611

enty sons of Jerubbaal might come,

and their blood be laid on Abimelech

- .,

Shechem

with-Abimelech

to-come

:

-

T

and-you-shall-stretch-towards-plunder

5 97 'Tf"?�

English (ESV)

:'Tl'1" · 1 ,.

T : nT

\".'

i�1'

then-you-shall-do

T

T

the-army

N ��1 3s

and-all-of

I'

T

lT T

four

i"1'i1 i1'W

O i? ;:1

11•

and-he-got-up

-

T

the-city

nn:;, -

J-

entrance-of

gate-of

T

T

Gaal

"WNiD

0"ii1i1 II"

T

\' "

'.'

the-mountains

b

when-he-saw

1°1i"

T ••

from-tops-of

the-ambush

01' JT

coming-down

\".'

I' T -: T

..



from-with

:

T

people

:O"JJi V D :

ones-Practicing-Divination

"D) iQNn iWN "

who

J".'

you-said

ti

ti?�

J"' - :

:

-:

Shechem

lords-of

OJ!ti

and-he-fled

:i1'Wi1 -

IT

-



before

-

Gaal

nn:;, - ) .'

up-to

entrance-of

and-

•J'•. :

Zebul

Gaal

N�!?,

nin�n

J • • •• -

T T:

that-they-went-out

oi m T

the-people

-n�..

and-he-looked

Oi1"?1' \

'.'

.

.

-:

against-them

;�µ

with-him

"JWi J'"

:

then

and-two-of

T

I"

from -next-day

••

i11iv:J II".'

T

-

where

ii1!l1i!t1 4 0 :

-

J" T

Wil"i

and-he-was

O j?�1

iWN

i"i)i1 •

.•

J-

gate-of

T T

:

and-the-unit

nn:;, -

\".'

entrance-of

".' J T

'

:

Abimelech

')

:



:

now

now

oni,!t,

1"J!:lD nT T



:iw!ti 41

II".'

o"1VN., ;iw?w? '

units

T

JT

:

to-three

N�'t J""

coming-out

1?9":;i� 1 44

and-Abimelech

iirJ1'!?, :

- J --

and-they-stood

·: r ·-

and-he-lived

i"nN

"

36 And when Gaal saw the people, he

said to Zebul, "Look, people are com A n d Zebul said to h i m , "You mistake I

the shadow of the mountains for

"Look, people are coming down from

the center of the land, and one compa­

ny is coming from the direction of the Diviners' Oak:' 38 Then Zebu! said to

him, "Where is your mouth now, you should serve him?' Are not these the people whom you despised? Go out

now and fight with them:' 39 And Gaal

went out at the head of the leaders of

Shechem and fought with Abimelech.

40 And Abimelech chased him, and he fled before him. And many fell

wounded, up to the entrance of the

gate. 4 1 And Abimelech lived at Aru­

mah, and Zebul drove out Gaal and

his relatives, so that they could not dwell at Shechem.

42 On the following day, the people

went out into the field, and Abimelech was told. 43 He took his people and di­

set an ambush in the fields. And he

looked and saw the people coming and killed them. 44 Abimelech and the company that was with him rushed forward and stood at the entrance

of the gate of the city, while the two 1 Hebrew

You see

relatives-of-him

i11ivi1

1· - -

were with him rose from the ambush.

lT ".'

away-from-to-dwell

!J1l!t,

and Abimelech and the people who

out of the city. So he rose against them

0

from-presence-of-him

n:iwn

son of Ebed went out and stood in

the entrance of the gate of the city,

vided them into three companies and

and-he-fought

Abimelech

J" .'

go-out

".' lT • -

• 1-

•:

••

JT

lT -

and-fight

and-they-reported

from

J"

i1QiiN� 1? 9":;1�

- 1Q

T

the-city 0

i"1'i1 i1'W the-city

•: : •: -

a b"WNii11

-:

that

T

:J1N!ti

"'.::) 1? 9":;i�

that

i?!:l!t,

at-Shechem

to-Abimelech

then-he-said

to-him

and-they-fell

';i.,1: 42 :o�w:i

center

oni,;i, ;inv NJ -N�

at-Arumah

and-he-drove-out

I".'

••

and set an ambush against Shechem

in four companies. 35 And Gaal the

who said, 'Who is Abimelech, that we

i QN�ps

with-Abimelech

-:

pierced

t'\�?°�1 37

and-he-did-again

:1?g":;i��

'.' ST : -

1-

T

UJ�JJJ

with-him

: • -

many

< -

and-he-said

the-land

we-will-serve-him

O":li O"??n

l

and-unit

34 So Abimelech and all the men

who were with him rose up by night

men:' 37 Gaal spoke again and said,

J -

...

••

T

to-him

again

Zebul

I

and-he-went-out



Gaal

.. :

:i:J

• • J'"-

and-he-lay-in-ambush

so-he-rose-up

J".'

•• : •

Zebul

one

?-not

n i?-�1 43 :17g":;i�7

and-he-took

in-the-field

11•

this

N�!t1 39

l"

...

then-he-said

to

against you, you may do to them as

your hand finds to do:'

ing down from the mountaintops! "

:

1!:! � -wNi1 fl� i;l i9Q

and-he-chased-him

-n � 1 ?>J� -n � ?:it

T

to-speak

coming

J

J""

Abimelech

'

the-gate

.. :

Zebul

T

irJN!?i

Ni!lN i1 �� ?:Ji . i"?N

the-people

1?¢":;i�

TlT-

-

from-way-of

mouth-of-you

whom

\ '" :

-

.

..

and-he-said

�.,�

o�w "?1':1 "J.�? ?v.i ,., .. .

look

Oak-of

who

you-rejected

JT

?:lt -? �

J'"

shadow-of

i1f;lt? � 9 iW� b�;:t i1J N? Q

on-him

01'i11

nN ?:J.t ,.,,N irJN!ti

s··

".'

the-mountains

son-of

and-the-people

with-him

bv -;i �D i QN� 1 ., �17 N?JJJ 1iJ?

I

coming-down

1• :

•J " T

you

O"iii"

01'0 l'

JT -

seeing

'�

·: -

Ebed

and-he-stood

look

people

: O"WJN::l i1N1 i1r1N O"ii1i1 as-the-men

from

: ...

1�� -p

'b1'i1 -n � N?JJJ -NTP 6 ::i1 ��iJ -1 Q i f:l �

the-people

O j?�P4

and-they-lay-in-ambush

16 ��1

l".'

with-him

i:liN!ti J

against

people who are with him come out

so-he-rose-up

Abimelech

Shechem

1n �

coming-out

1? Q":;l�

:

:O"WNi i11':liN o� tp units

O"� ¥l!t1

1-

·r · -

on

i:it'I

i?l)!t l -: 1-

·:

and-he-said

1'llJ1

NilJj J ""

"

i :J?� 1

one-bearing-of

tJil"'l) •J": •• - :

against-them

Tower-of-Shechem

1 0� ;1

the-city

iilO!t l: : 1

1-

and-they-shut

i!:liiV? :T : i

to-burn-him

in-midst-o(

i"Vil " T "'l':l -: the-city

?1l1)il T: • - -1l} 17 7?.":;i� to

Thebez

...,.,l?� - in:;i 1

and-they-fled

the-tower

-,

and-they-walked

and-he-encamped

"

do

tJ:Jiz>-?1'l7J •J": : - : 1·

ti7. t9

t'IT - :

)

I

as-me

1·:

about-thousand

against-Thebez

and-he-said

:"JiD:JT iWV

-nN

-

01,U:J-

with-the-fire

and-she-crushed-to-pieces

weapons-of-him

to

after

n"i�il - l" :

man

and-he-cut

tJ R � -;� i 9N;1

the-stronghold

behind-them

and-he-fought

1?o/D1 53 : iz>N:l 1•• T

:in?l?l I : • • -n � i7JN!t1< ,.,�:J T•

n:JiiV J-

Abimelech

there-DIR

on�!?, ·: lT " -

and-she-threw

: T

all-of

- ,

certain

skull-of-him

: i1J:P7� i

and-they-went-up

against-him

woman

iz>N:J ;,•• T

with-the-fire

the-people

brushwood-of

i D"o/.; 1 17 7?.":;i� "J.D �

and-woman

the-men

T

u1-i:? �1 49

and-they-put

and-he-captured-her

and-he-drew-near

n n� ilWN IT "

wood

tJ "o/.� � � -;� il9o/

ll -?l}

roof-of

0"¥+.'

.

tJ,Uil JT

so-they-cut-down

also

: ilWN1 IT " :

171�J50

17.Q":;l�

man his armor-bearer and said to

against

,

the-people

-;� -o �

every-of

-;�

the-stronghold

"WJN- -?:>T men-of

the-people

: tJ:Jiz>-?1'l7J 1·: : - :

Tower-of-Shechem

njp�1

with-him

what

l-·. -

and-he-took with-him

-

.

1l!t147

?l}� 1 4 8

and-he-lifted-up-her

and-he-put

on

,

and-he-was-told

and-he-went-up

Q

-

,., ...

Tower-of-Shechern

to-Abimelech

iD:JiV tJilJ!ti ilN'tv�i "." lT: . T •: T " iiilD l -: - "n• "Wl' • T Ol)"Wl ilDNiJ -?l} :l:Jil"." n?!:l Abimelech

I il'Jil - J- -

the-young-man

head-of

on

-;� il1iln T •• : to

quickly

·:

upper

- i"."

millstone

Nli? �1 5 4

then -he-called

5 99

English (ES V)

i1lVN

11DN"

.,,



JT

l"

woman

:

they-will-say

as-to-me

iN1!11 55

:nb!li

: • -

J

I

when-they-saw

and-he-died

:i 9 p 97

to-place-of-him

man

1":J.N; •

:

T

against-father-of-him



lest

i:J;!I, l

: ·· -

then-they-went

Shechem

-

:

-

men-of

IT

Joth am

T

all-of

son-of

••

Tola

)-

l"

in-hill-country-of

:

/\" T

T

-



:

twenty

l" T



T

/\T

Issa char

..

to-kill

J"Wi1 ,. ..

·::

l"

he-made-return

: ;l}��.; -p. Jerubbaal

son-of

O j?;1 1

Q

10

and-he-arose

after

J"

••



1-

:

and-he-was

year

tJ"iV;w1 ,. :

l"T - :

to-them

:1"DW:J 1•

and-he-arose

Puah

bb o/�1 2 :t:J"1!JN •

:

T

male-donkeys

t:J"i"1' tJ"iV;w -;11 0"J::>1 J"

"T - :

and-thirty

Israel

twenty

and-two

male-donkeys

thirty



-

:

on

:

I

ones-riding

nn!li s :11',li1 Pl� � 1WN i1"!. iJ oi � iJ 1l:! 1"�: n1 D I i �li?: T J T-



IT :

and-he-died

-

J

in-land-of

the-Gilead

nii.v1'; ;N1i.v" ••

-: -

to-do

T

Israel

"J:J J"" :



:

l"."

-:

the-this

which

I i!J0�1 6

•:

and-

:

T

:

-

•:

T

the-Ashtaroth

and-

:

J"

T

:

-

•:

the-Baals

and-he-was-buried

heads, and upon them came the curse of Jotham the son of Jerubbaal.

Tola and Jair

10

After Abimelech there arose

to save Israel Tola the son of

Puah, son of Dodo, a man of Issa­

char, and he lived at Shamir in the hill Israel twenty-three years. Then he

died and was buried at Shamir.

3 After him arose Jair the Gileadite,

who judged Israel twenty-two years.

4 And he had thirty sons who rode on

thirty donkeys, and they had thirty

cities, called Havvoth-jair to this day,

which are in the land of Gilead. s And Jair died and was buried in Kamon.

1"N" •

Jair

T

and Oppression 6 The people of Israel again did

what was evil in the sight of the LORD and served the Baals and the

Ashtaroth, the gods of Syria, the gods

of Sidon, the gods of Moab, the gods

of the Ammonites, and the gods of the

Philistines.

And they forsook

the LORD and did not serve him. 7 So

the anger of the LORD was kindled

against Israel, and he sold them into

the hand of the Philistines and into

the hand of the Ammonites, s and they

crushed and oppressed the people of

Israel that year. For eighteen years

·rim" "J"1':J v1;i

nJlJ!li

- - -

J :

they-called

Havvoth-jair

in-Kamon

and-they-did-again

-nNi ni"1nw11;i -nNi t:J"'1':Ji1 -nN

to

: ti T? i?�

-

J"

people-of

the-day

57 And God also made all the evil of

Further Disobedience

and-he-was-buried

at-Shamir

elech, which he committed against his

father in killing his seventy brothers.

•:

IT :

Ephraim

and-he-judged

O i?;:P

-

•JT

son-of

Dodo

man-of



:

Israel

after-him

a 0"1"1'

T

T

l

dead, everyone departed to his home.

56Thus God returned the evil of Abim­

country of Ephraim. 2 And he judged

-"i1" 1 4 : ;i�'V o:.p o/i O""J o/k:' ; �lo/: -n �

to-him

o;1; o;i;

T -:

Jair

:

/\"."

l -: -

God

men of Israel saw that Abimelech was

the men of Shechem return on their

l1i1'

t:J"ii'N

Abimelech

:

and-he

)"

:

the-Gileadite

thirty

-them

:

"11',li1 1"N" 1"'inN

J"

T

to-save

I

living

and-three

o"j:i o"iV'w •:

r•

:

l

year

and-he-judged

sons

T

at-Shamir

/\T T

then-he-died

T

J"

JW!11 56

thus-he-returned

,

on -head-of-them

i1JW \Zhwi 0"1i.v1'. ;N1i.v"

T lT-



-

I"

man-of

•: J T -

seventy

:

/\T



:

1"DW:J JW� -Nii11 1:JiV'iz:7" W"N ;, ;, -p. i1Ni!:l

:

nn!li

T -

T

Israel

:

1'"Wii1? 17.9":;i � " °10�



:

T

Israel

1i1:J

l""

0"1'JW .

t:JWN1:J

and-she-came

-p. p;;n ;N1i.v"

:1"nN

brothers-of-him

NJm

she-killed-him

God

I T •:

and-

J

to-them

ST

J"

that

lest they say of me, 'A woman killed

him: " And his young man thrust him

through, and he died. 55 And when the

m�tm

":;) ;N1i.v" -w"N

J""

evil-of

Abimelech

T

t:J � .,, �

curse-of

nn

he-was-dead

Abimelech

which

evil-of

oni" n?7= i?.

ii1 Ji?T 1

him, "Draw your sword and kill me,

to-him

draw

sword-of-you

ho/� 1ip� 1? Q":;l� nJ.n n � rr�;� he-did

.

·

and-he-pierced-through-him

young-man-of-him

,,

ti;< o/

�PlD

J

:

-

t:J� o/ "WJN h111 -;:J n � 1 s7 J ""

••

and-kill-me

i11'J l -:

T -

1

"J li nim

-g�

I

JUDGES 9:55- 1 0: 8

T

J ""

:

••

- T

:

and-they-served Yahweh in-eyes-of the-evil

- "J :;i "D'� h � 1 J � in "D'� I n � 1 ti1"¥ " D'� -n �1 b 1 � "D'�

people-of

N?i J

gods-of

i11i1" lT

:

and-not

• 1-

:

and-he-sold-them

1�1'1!11 8 <

-:

Moab

gods-of

and-

1Ji1'!!1 J

:

Yahweh

01:Jr.J!11 •• :

and-

;N1i.v":J n• •

T

:



i11i1"

:

lT



:

J ""

·: :

gods-of

-1n!l1 7 -

l- :

people-of

and-

T

T

••

:

ten

•:

•:

eight

:

/\ "

-

the-that

and-in-hand-of

lT T

-

in-the-year

••

T

l"" :

:

Israel



:ii111J1' I T -:

they-served-him

o"f:i o/7�

people-of

gods-of

Ammon

and-

1· -

Philistines

;ijU) i1'1i.v1' i1JbW N"i1i1 i1J\V:J 'N1iv" jp -n � year

Aram

so-he-became-hot

1"Ji

J •• :

Ammon

:

Philistines

nose-of

"J:J

:1i � l}

: • ,-

and-they-crushed

:

Yahweh

gods-of

tJ"rlW;!J "ii;N nN1 ..,.

: - --

and-they-forsook

against-Israel

Sidon

in-hand-of

� ��,.,, :

I : -

and-they-oppressed

1 0:4 a read, with eastern Masoretes,

most versions,

!J'!.V

600 i:l1':1

JUD GES 1 0:9- 1 1 : 1 they oppressed all the people of Is­

rael who were beyond the Jordan in

the land of the Amorites, which is in Gilead. 9 And the Ammonites crossed the Jordan to fight also against Judah

l'l�P·

the-Jordan

severely distressed. 10 And the people of Israel cried

Ephraim

out to the LORD, saying, "We have sinned against you, because we have

forsaken our God and have served

the Baals:' 11 And the LORD said to

O"i!lN • nT :

J ..

to

onites oppressed you, and you cried out to me, and I saved you out of their

hand. 13 Yet you have forsaken me and served other gods; therefore I will

let them save you in the time of your distress:' i s And the people of Israel

said to the LORD, "We have sinned;

do to us whatever seems good to you.

among them and served the LORD,

and he became impatient over the

misery of Israel.

I 7Then the Ammonites were called

to arms, and they encamped in Gil­

ead. And the people of lsrael came to­

gether, and they encamped at Mizpah.

i s And the people, the leaders of Gil­

ead, said one to another, "Who is the man who will begin to fight against

the Ammonites? He shall be head over all the inhabitants of Gilead:'

Jephthah Delivers Israel

1 1

Yahweh

to

ti � l}

".l:l J•• :

Ammon

people-of

i�n; -:

l

T

they-oppressed

b l)�l 13 yet-you

l

:

r. · ••

for-thus

-:



whom

•:: JT

the-gods

:o:>ni�

J"

distress-of-you

JT

T

you

do

: i1�i1 Oi!ti1 J

1 ·: -

the-this

-

i1:11J!t1 l :

NJ

- - -

J .. :

:1?NiW" ,. .

nN 1'"Wii1;

go

from-midst-of-them

i�rn

l - : - 1-

to-me

n:iv.ni -

:

b:1¥QQ N;i1 ;NiW"

T

-



· : r· -

1:i11�1

and-you-have-served

i.l7."¥ iJ 1 �

deliver-us

and-they-were-gathered

1111?.:t "iW .

T

•J•• T

to-fight

and-we-have-served



let-them-save

UN6n T

J'

T

so-that-she-distressed

from-Egyptians

;

:

-:

also

T

and-Sidonians

l :

� i' !?�l

• :

:

UNtm

and-I-saved

and-cry-out

nv:i

in-time-of

u� i1 !J� -;i w!?

to-us

T

•:

·: :

gods

to

J..

- T

:

1•:

:

-you

-:

iWN O"i11?Ni1 -; � r:

l"."

IT T •

I"."

-o� on�;i;

we-have-sinned

o:mN i11'"WiN1

:01!tl)

T

-Israel

and-from

i?7.9!?i

out-of-hand-of-them

� i' !? ��1 17

Vulgate, ''.;)

I

greatly

and-Amalekites

and-Maonites

O"ii'N P7 O"inN other

not

Now Jephthah the Gileadite

a read, with several Hebrew

:1NO ;NiW"; ..

- 1q 1

•: : J T



T

all-of

which



JT

the-Baals

"ibNi1

J' ."

-

i11ii1":1

against-you

the-Amorites



against-Judah

1?

:

and-he-said

and-from

then -they-were-called

1 0: 10

IT :

�.f -; � i1�1 ; iQN!t� 11 : o"7.�' f iJ -n �

people-of

was a mighty warrior, but he

manuscripts, Septuagint, Syriac,

1

: - T

Only please deliver us this daY:' 16 So

they put away the foreign gods from

- - -

and-they-crossed

and-they-cried-out

we-have-forsaken

save you no more. 14 Go and cry out to the gods whom you have chosen;

J .. :

b:itv

the people of Israel, "Did I not save

also, and the Amalekites and the Ma­

".l:l

people-of

Israel

".l:l



:

:11',l:l iWN "ibNi1

ii:l1J!t1 9 :

T

Israel

r9;�:;i:;i1

:

and-against-house-of

-; � '� 1o/:

••

<

1·· :

people-of

n":i:i1

•:

you from the Egyptians and from the

Amorites, from the Ammonites and from the Philistines? I 2 The Sidonians

-".l:l

Ammon

1;NiW"

:

·: J . .

on-opposite-side-of

the-Jordan

11l�iJ

and against Benjamin and against the

house of Ephraim, so that Israel was

111�0

in-land-of

Hebrew (BHS)

he-was

• T

:



-

the-Gileadite

n.nn"i 1 JT

:

• :

now-Jephthah

11

60 1 i?m 2 : n�-?: -n � i�7� i?i i,1

English (ESV)

1lJ?l -nt.Z>N •:



•JT :

Gilead

and-she-bore

Jephthah

1Wil"1



:

-

... s . .

wife-of

nn!l" T

I ..

J

Jephthah

and-they-drove-out

i1WN -pi "?. U":iN •

JT

woman

:it.ZJ!?i..

son-of

... l _



for

O" i?"1 O"WJN J•

T

1.. :

against

people-of

T

to

:



they-made-war

from-land-of Jephthah

i1 90��1

"i1"1 4

for-leader

b l)� N? Q il)7� you

�11 01

?-not

,., .

and-why

i1'?l T

:

father-of-me

Gilead

iJTjlJ .n:J?m �"7� T



?:J? l

JT

:

-

T

to-you

for-head

to-us

t.Z>N-17

:

-o � ili?l T

i11i1" :

•JT

:

Yahweh

HJJl

n.n::r ST

:



Jephthah

h.n!l" T

:



Jephthah

:

-

-: -

T

now

-

:

••

according-to-thus

"Ji?t I

J .. :

J':

you-hated

:

I

•• T



l':

:

� QW

'

i :;l1;1

and-he-spoke

one-hearing

- ol:' n.n!J" T

with

:

-

then-he-sent



Jephthah

IT :

Gilead



:

to-fight

r: :

•:

I-will-be

i1"i1" N:l ;i.nu ;7�

"J i?!



J ..

in-land-of

and-they-went-out

Israel

�.i?T

Gilead

Jephthah

n":JD

T



I

fl�=fl

...

Tob

-

another

:lit)

h i;t-?: i 9 N�1 7 : 1i T? lJ

to-elder-ones-of

":J.N

you

with-him

and-he-was

and-you-are-to-be

�.i?T7

Gilead

< -

... l':

IT

Jephthah out and said to him, "You

father's house, for you are the son of

"�.; 1 s :? �1t.p: -ol:' 1i rp l}

i1 lj";;:t1

to-us

1i7JN!?1 :

T

:i�lJ

and-he-was

as

to-take

1"¥. i?? u�

that-we-may-fight

• -

1 9p?.t;i�1

::ii t? fl� Td n tt-?: -n � n Di?-7 il)7� Tob

for-him

and-they-said

to-him

then-he-fled

l• : -

mn?J -:

J



land-of

... J " "

• -

< -

people-of-him

land-of

all-of

and-he-fought

Israel

and-

boundary-of

to

Amon

"ibNil •: :

l"

king-of

through-land-of-you

it?:il:J ... :

il�il":J T

: nT :

at-Jahaz-DIR

Sihon

so-he-took-possession -of

T

the-Amorites

.

through-territory-of-him

-?f -n �1 t i r:t" t? all-of

Edom

? 9� t i n �

IT

Heshbon

'1 9 ��1

"." lT • -

Israel

:

Moab

place-of-me

t:Jn;�,

Edom

and-

tiil.PQ 1? 9

iDN�i

so-he-gathered

with

and-also

i:llJ:J

then-he-sent .. .

Edom

at-Kadesh

n?w�i 19 ::iNin J 1 p�: iJ -1>J 1 t in� � o:i¥QQ

nn!J" 1ilJ

Jephthah

was the boundary of Moab. 19 Israel

of the Amorites, king of Heshbon,

••

and-he-said

Israel

the-Jordan

he-says

king-of

J

to-pass

un� i l -: -

,-

and-they-encamped

?NiW" -.,;;?N ••

T

:

Israel



01:;,�,

n - -

1••

•::

God-of

and-they-defeated-them

60 3 : N"ilil fl�;:t

English (ES V)

?i:Jl J

iiVi.,�122

-?:J

:

territory-of

all-of

and-they-took-possession

i �p QiJ

=n l�iJ -1l}1

the-Jordan

and-to

".l!lD . •

:

l .



·::

what

:

-:

J ..

? - not

Q

-?:l n � 1 T

all-of

:\Vi".l

-him

l. . T

J

-him

king-of

:o:J

Zippor

•J . .

IT

l-

: -

j"" :



IT :

on

I'



•: JT

:

lT

evil

••

T

J ..



:

Israel

to

i:iv�1

-: - -

•) '

:

:

Mizpah-of

ii .J nrin" "."J':

vow

; •

JT

Jephthah

:""J:f.

in-hand-of-me

to-Yahweh

".l:J J .. :

people-of

'

people-of-him

that

..

:

T

Israel

:



-



I

not

n::iw:;i2 6 :

when-to-live

il"lii.J:J:Ji •

:

and-in-daughters-of-her

-

T

:

and-you

tJi � il

the-day

-

J

-

nT T

and-why

year

1?

i11i1" J

:

•:

man-of

-you

Ammon

ory��1

with

to-go

J•

o�i;i �

:

saving

1�7� o� � b:1-?� "P."7� �iDN Gilead

with-you

on;;i; ;i�;i oi:,;i "'N

1•

against-me

to-Jephthah

1 $ µ n �17 � Nl i?

quarrel

then-not

and-he-gave-them

:":i

l'�i? �1 4

then -he-gathered

T T

o�.r;i�1

Yahweh

:

to

1ND ,.,

·r T

-N;1

-

then-I-put

;i�p ;

"1":1

in-hand-of-me



called

crossed to Zaphon and said to Jeph­

would not save me, I took my life in

·

I-was

i1D"WN1 l?"�iD •

why

:

The men of Ephraim were

the Ammonites, and when I called

you-saved

"W!l.l

you-crossed-over

T

J -

12

".JN "n""i1 :J."i W"N o;1";N hn!l"

"niN Orl1'Wii1 l.

ITT •

from-hand-of-them

-

: J- T

T

Jephthah's Conflict with Ephraim

12

I 1'11D nn!l";

I rli:J.1'

:

house-of-you

·r - :

:



to-fight

we-will-burn

"�1'1 r -

T

the year.

:

and-he-was-called-out

man-of

on;;i; ..

r

four-of

days

pµ¥�1 l

J•

Ephraim

J

against-people-of

iDN:Y1 2 :WN:J.

o:i-?� W"N

l -: - ,

T

Zaphon- D I R

and-they-said

N1?

n

in-the-year

j jl)l71-

i1.li!l�

-

l" T

-

JUDGES 1 2 : 1 -9

Israel

.hi.J:J. T

daughters

12:7 a-a Septuagint, £v (rfi) n6A£t aurou (£v) ra.Aaa8 ; probably read '.l:;i i1'l:''.il

606 ?N1iv"

JUD GES 1 2 : 1 0- 1 3 :6 for his sons. A n d he judged Israel

seven years. 10 Then Ibzan died and was buried at Bethlehem.

1 1 After him Elon the Zebulunite

:tJ"JW I'

T

years

ten years. 1 2 Then Elon the Zebulunite

died and was buried at Aijalon in the land of Zebulun.

1 3 After him Abdon the son of Hil­

lel the Pirathonite judged Israel. 14 He had forty sons and thirty grandsons,

who rode on seventy donkeys, and he

judged Israel eight years. 15 Then Ab­

don the son of Hillel the Pirathonite died and was buried at Pirathon in the

land of Ephraim, in the hill country of

the Amalekites.

13

T -:

I'

T

years

of the LORD, so the LORD gave them

into the hand of the Philistines for forty years.

2 There was a certain man of Zorah,

• -

:

<

:

J

=1?1:ir f1�P 1i7;� :µ

I

I

:

:

T



-

.

l"

the-Pirathonite

Hillel

son-of

n"

T

:



Israel

Abdon

-?>J cr�p'1 tJ"� � ��.:µ b.,t,p?ip i tJ"� � 0"1'::11N ones-riding

sons

sons-of

and-thirty

n 9;:1 1s : tJ"�o/ i1J.b ip ? �1V?: -n �

then-he-died

eight

years

of the LORD appeared to the woman ren and have not borne children, but

you shall conceive and bear a son.

4 Therefore be careful and drink no

wine or strong drink, and eat nothing unclean, s for behold, you shall con­

ceive and bear a son. No razor shall

come upon his head, for the child shall

be a Nazirite to God from the womb,

and he shall begin to save Israel from the hand of the Philistines." 6 Then the

woman came and told her husband,

i11i1"

:

W"� man

the angel of God, very awesome. I did

not ask him where he was from, and

inWN1 •

:

nT

T

J

-



T

:

Q

"� 5 : N9.\? on

•J" T

a ioNm •••

J

-

he-shall-begin

and-she-said

i1t.bNi1 T

'

ii1� 10 i

and-appearance-of-him

1

-

I-asked-him

<

:

:r;�

.

:

ir-9

13

OJ..t;l�1

and-he-gave-them

S T '.'

: T

•JT

from -Zorah

: ;ii?.,

certain

N?1 i1]i?� J

T ITT

she-bore-children

:

and-not

barren

ni?.,, :

•:

•••

1:JW1 nT

and-razor

"

:

or-strong-drink

...

:

T

:

"nwn

drink-you

n1?�1 :

: J-

.

l'

wine

i11i1

:

T T

pregnant

-1Q 1 JJ� iJ i1"i1" tJ"ii?N·:: 1"T.l s·: God

from

the-boy

:o"nW?!:> I'

Philistines



JT

very

n"im

and-you-shall-bear

son

J -

and-he-said

but-you-shall-conceive

)' ,'

:

.

•) '

he-shall-be

i�o r·

from -hand-of

N::l b.,ii?Ni1 W"N '1 bN?.

he-came

••

l'

: rT :

-N? h 1im 1 �

the-womb

T -

and-not

not

T

to-her

behold

now

and-you-shall-bear

son

eat-you

;i?,��

J

and-not

- r

-?f "?.iNn -? �l

any-of

then-she-came

to-me

Abdon

and-they-did-again

from-clan-of

w�o. i11'1�D 1nN

N1�1 3

i1n1'1 4

-.,� � i1"D7�'P N?i 1ND

where

Hillel

in-hand-of Yahweh

l' T -

barren

and-he

the-woman



:

J'

seventy

�!:1¢ � 1 1

J" :

JT" -

he-shall-come-up

?n.,

:

tJ"1':1W

n' T -:

"J::l

the-Danites

therefore-now

unclean-one

for

head-of-him

)'

:

T

be-careful

please

to-save

JT

and-he-was

h 1i?� -r;i� NJ -;i �0 i1"?N iDN�1

N?1 J

-., 0;1 1 4

to-him

male-donkeys

people-of

and-he-appeared

angel-of

and-not

:

".l1i1

:

• -

:

the-Amalekites in-hill-country-of

:

'

l'

J

:" i?. 7 9 �;:i

Philistines

and-name-of-him

-?N1 Nj "1DWi1

1'"Wii1?

1�D1

T

iDWi

T

: - T

I'

pl;'N

n

Yahweh

ni?.,

behold-you

1 3 :6 a several Hebrew manuscripts,

ni.lD lT

to

1� 0

manuscripts and editions,

J'

forty

Mano ah

you-have-borne-children

and-not

1 2 : 1 2 a sic L; many Hebrew

IT T

i1WNi1 -?�. i11i1" - 1�70

for

T

o!lw�i 1 3

and-he-judged

"J inlJl$D ??.0 -p 1i1:;iJJ

Israel

to-do

year

-

:

the-woman

_.,.:;)

"

-: -

J

the-evil

T lT-

-

" 0;1 2 : i1.lW 0"1'::liN tJ"nW?!:> -1�:µ i1.))1;

and-wife-of-him

"A man of God came to me, and his

appearance was like the appearance of

Q

and-he-was

J

l- T

J"

in-eyes-of

no�i 12

01"1'

' -

the- Pirathonite

and-he-was-buried

V1i1 niiv1'? ?Ni iv"

"J"l'::l ··

nT

Yahweh

: -

o!lw�i

was Manoah. And his wife was barren

and said to her, "Behold, you are bar­

T

forty

J

1?. R�1

at-Pirathon

in-land-of

J'

and-he-judged

Israel

o:i�� f1�f 1 inlJ1� :µ Ephraim

sons



:

then-he-died

rinN lT - :

T

Israel

Elon

after-him

of the tribe of the Danites, whose name and had no children. 3 And the angel

-

:"Jin1'1!:>i1 ?�i1 -p 1 i1:;i>J ?N1W" 1·

"

Elon

"J?i:i·t i1

the-Zebulunite

then-he-died

1i7"� ?Ni iv"

-

:

T JT-

Ibzan

the-Zebulunite

n'

and-he-was-buried

at-Aijalon

n'

and-he-judged

:

no�i 10

1¥:;i�

"J.?1:i·t i1

• -

:

lT T

for-sons-of-him

the-outside

and-he-was-buried

o!lw�i

Israel

in-land-of

J ..

"." IT

at-Bethlehem

and-he-judged

ten

Zebulun

• -

:

and-he-judged

:tJ"JW 1iv1' ·: )'.' ? �1V? : -n �

And the people of Israel again

did what was evil in the sight

J

1"J:h

fi Q iJ

o.bw�i

'

o!lw�i 11 :on? n":i::i

-1

after-him

on

The Birth of Samson

:

Israel

1"1nN

judged Israel, and he judged lsrael

T

l"

seven

Hebrew (BHS)

•: :

the-God

N1i.l JT

being-feared

T

('

man-of

.

to-say

tJ" ij? �;:i 1�?0 the-God

angel-of

Nazirite-of

?N1iv" l"

T

:

"

Israel

�iW"N? T



:

to-husband-of-her

i1 �10?

like-appearance-al

60 7 imv l :

English (ES V)

. , JT • �Ji1

behold-you

-? � 1

1DN!t1 7 :'?I' 1'li1 J' ' -�6I

to-me

1:jw1 T .. :

but-he-said

i1'i1'•

1�j ;:t

wine

drink-you

he-shall-be

to

Yahweh

U''N 1i v NJJT to-us

again

please

and-he-listened

not

not

let-him-come

:1?IT � !ti1-

: i1 �lJ IT '

J

-

i!tJ

on-the-day

to-me

W'�i} -? � to

the-man

N :;t;1

but-Manoah

ilm-

W'Ni1 •T

N J!t1T-

inWN . ,.,

to-me

J '" -:

in-the-field

sitting

iliiV:i •: T -

nJWi' ·:

so-she-did-quickly

il� i} 1''N T .. O j?.:1 11 1?J�.1

i1N1J Nn ...-

let-her-eat

to

I - said

the-wine

not

i1ND lT : t>"·

N ��

Q

i��Q

he-comes-out

from-vine-of

-?�1

r;i 'Pn

and-all-of

unclean-thing

not

J -

·:

i0N!t1 •: - 12 :'JN • IT

: � ili.vl?m -

and-he-said

1DN!t1

to-him

Mano ah

now

T1it9 -;� i11i1' lT : 1�7 Q 1DN!t1 ·: •J - 13

Mano ah

?-you

i1!1\T lJ- nijo - T

J

words-of-you

what

he-shall-be

to

to-him

and-he-arose

and-he-went

1 9N; 1 i1Vf� i} -; � 111:11 T : )- • -1 w� W' � i} il tl�D ;t;

and-he-said

and-she

1DQT;1 1 10

i1WNi1 T • IT

let-her-drink

1lj iN NJJT -;i1� T : lJJ i1li1' 1 �7 Q -? � niJo I : ' - l T 10N!t1 '.' J - 1s :1bwn please

-you

let-us-detain

Yahweh

angel-of

-?� ;ij;i ; 1 �7 Q 19N!t1 16 :O'P=' 'J.� to

Yahweh

angel-of

i1 W�D -0�1

you-prepare

but - if

and-he-said

19 r:i7�

on-food-of-you

1�7 Q _,f. T'!ij 9 VJ; -N? angel-of

that

Mano ah

he-knew

not

goats

?:>N J-

kid-of

I-will-eat

'::l'< for

Manoah

to

';f'�.-97

;�°1¥l:'D

you -detain -me

i1J?l?n Ti'I'.' -: -

make-you-go-up-her

let-her-observe

i1Wl?J1r: - :

for-presence-of-you

-N? not

and-he-said

:

and-let-us-prepare

-o�

i11i1'' lT -

to-Yahweh

if

h e did not tell m e his name, 7 but he said to me, 'Behold, you shall conceive and bear a son. So then drink no wine or strong drink, and eat nothing un­

clean, for the child shall be a Nazirite

to God from the womb to the day of his death: "

B Then Manoah prayed to the LORD

and said, "O Lord, please let the man of God whom you sent come again to

us and teach us what we are to do with the child who will be born:' 9 And God

listened to the voice of Manoah, and

the angel of God came again to the

woman as she sat in the field. But

Manoah her husband was not with

her. 10 So the woman ran quickly and

N' 01

J '.'

the-woman

Mano ah

after

on-me

u1i'1

on-voice-of

'1nN- niJD - \T

:

wife-of-him

Lord

Manoah

and-she-ran

the-man

and-he-Came

the-womb

and-let-him -teach-us

fl D 1

J" -

he-came

to

T'!it9 ?i i? � O'ii?Ni1 l' •:: T the-God

.

and-he-came

and-she-told

N:lJT

l -

eat-you

any-of

man-of

we-shall-do

niJm -JT



to-husband-of-her

CJ

angel-of

•: :

-

for-the-boy

i1 W'N \T

i1W'N? i'IT • :

1DNm ·:

and-she-said

-;:;)T ;?:>Nn •: I

day-of

i1Wl?J l'.' - :

- r -

husband-of-her

was-not

'

:

whom

13.?J?

the-God

p�

with-her

:'?N IT "

again

pregnant

and-you-shall-bear

death-of-him

J'.'

you-sent

the-One-being-born

to

i11i1 lT T

nnt;w T : - T 1WN- O'i1?Ni1T W'NJ' 'ji1N T -: ':lJ' the-God

mp�i) -; � 1i P O' fi? � i) 1�7 Q

the-woman

from-this

: J-

unclean-thing

then-he-prayed

-Nt:rT

J":

i1NDt> T : •• :i.r�io o i; -1� i9?.D

1 Dl:'�1 s

Manoah

i1·m•

he

n1?" 1: :

son

so-now

1'iJ < ":

and-

name-of-him

Nazirite-of

God

1�N!t 1 i1 !11 ; -? � T'!i� 9

and-he-said

he-told

b';j?�

J '.' :

the-boy

to-me

1:J� l '�'PD

or-strong-drink

and-not

J -

·:

JUDGES 1 3 :7- 1 6

nijo - T

Mano ah

burnt-offering

told her husband, "Behold, the man who came to me the other day has ap­

peared to me:' 1 1 And Manoah arose and went after his wife and came to

the man and said to him, "Are you the

man who spoke to this woman?" And

he said, "I am:' 1 2 And Manoah said, "Now when your words come true,

what is to be the child's manner oflife, and what is his mission?" 13 And the

angel of the LORD said to Manoah, "Of all that I said to the woman let her be

careful. 14 She may not eat of anything that comes from the vine, neither let

her drink wine or strong drink, or eat any unclean thing. All that I com manded her let her observe:'

i s Manoah said to the angel of the

LORD, "Please let us detain you and

prepare a young goat for you:' 16 And the angel of the LORD said to Manoah,

"If you detain me, I will not eat of your food. But if you prepare a burnt offer­

ing, then offer it to the LORD:' ( For

Manoah did not know that he was the

Hebrew (BHS) 608 a .,o i11il" 1�7 Q -;� ni.lD iDN!t1 17 : Niil i11il"

JUDGES 1 3 : 1 7- 1 4: 3 angel o f the

LORD.) 17 And Manoah LORD, "What

said to the angel of the

is your name, so that, when your

words come true, we may honor you?" 1 8 And the angel of the

LORD

said to

him, "Why do you ask my name, see­

ing it is wonderful?" 1 9 So Manoah

took the young goat with the grain

offering, and offered it on the rock

to the

LORD,

to the one who works 1

wonders, and Manoah and his wife

were watching. 20 And when the flame went up toward heaven from the altar, the angel of the

LORD

went up in the

flame of the altar. Now Manoah and

his wife were watching, and they fell

-.,:;:,

1Qo/



that

angel-of

LORD appeared

no more to Manoah and to his wife.

Then Manoah knew that he was the angel of the

LORD. 22 And

Manoah

said to his wife, "We shall surely die,

for we have seen God." 23 But his wife

LORD

said to him, "If the

had meant

to kill us, he would not have accepted

a burnt offering and a grain offering

at our hands, or shown us all these things, or now announced to us such

things as these:' 24 And the woman

bore a son and called his name Sam­

son. And the young man grew, and

the

LORD

blessed him.

Spirit of the

LORD

2s And

the

began to stir him

in Mahaneh-dan, between Zorah and

Eshtaol.

Mano ah

i U lil

14

Samson went down to Tim­

nah, and at Timnah he saw

one of the daughters of the Philistines.

2 Then he came up and told his father

-

the-rock

on

:t:J"N1 1·

get her for me as my wife." 3 But his

father and mother said to him, "Is there not a woman among the daugh­

ters of your relatives, or among all our 1

Septuagint, Vulgate; Hebrew LORD, and

working



:

i?� �l

Yahweh

angel-of

he

Yahweh

angel-of

:U"Ni t:J"ii'N 1•

T

l'

we-have-seen

that

":::l J•

•::

T JT

:

T

Yahweh

why

with-

kid-of

the-goats

N;!Jm J•

i11il"'

-

:

and-one-working-wonders

from-on

the-flame

1-

nT

to-Yahweh

when-to-go-up

and-he-was

ni 1 9 1 T'lP.T QiJ � iJ�� i1 !1i ; -1 �?Q

and-Manoah

the-altar

in-flame-of Yahweh

T

angel-of

t:Jil".l!:l

: il�iN : IT

l•:

ground-DIR

he-did-again and-not

not

I

T?W -? � h7'71 iDNn1 10 :in j

JUDGES 1 6: 1 0- 1 8 strength was not known. 10 Then Delilah said to Samson,

r;i7P iJ

"Behold, you have mocked me and

on-me

her, "If they bind me with new ropes

you-are-bound with-what

told me lies. Please tell me how you might be bound:' 11 And he said to

that have not been used, then I shall

become weak and be like any other

man:' 12 So Delilah took new ropes and bound him with them and said to him, "The Philistines are upon you,

Samson! " And the men lying in am­

bush were in an inner chamber. But

:iONrl I ..

1 3 Then Delilah said to Samson,

"Until now you have mocked me and

told me lies. Tell me how you might

be bound." And he said to her, "If you

weave the seven locks of my head

with the web and fasten it tight with

the pin, then I shall become weak and

T

slept, Delilah took the seven locks of

And she made them tight with the pin and said to him, "The Philistines are

upon you, Samson!" But he awoke

from his sleep and pulled away the

pin, the loom, and the web.

i s And she said to him, "How can

not

is not with me? You have mocked me

told me where your great strength lies:' 1 6 And when she pressed him

hard with her words day after day,

and urged him, his soul was vexed to death. 1 7 And he told her all his heart,

and said to her, ''A razor has never come upon my head, for I have been

a Nazirite to God from my mother's

womb. If my head is shaved, then my strength will leave me, and I shall be­

I

told her all his heart, she sent and 1

Compare Septuagint; Hebrew lacks and fasten

)-

-



J ..

)

-

.

I

then-she-said

< ··

-

:

-

and-you-have-told

if

a v m;1 r:i 1 1 4

so-she-fastened

Yi? '�1

but-he-awoke

-n � 1

b

liNi1 T

when-heart-of-you

rl1li1

'7

T

: J- •

you-have-told

;�

to-him

and-not

f v�h �v' �

- · ,

have dropped off. Septuagint puts

before: Ka:l. £Koiµ10Ev m'.nov t.a:A.1A.a:

Ka'.l £81a0a:rn rnu

J..

•:

•:

1"t?N i1?,N� 1 Ni:Jn

to-him

gods

·: :

from-sons-of-him

JT T -

from-family-of

from-Bethlehem

n":J



lT

to-make

:

T

to-sojourn

••

,,.

Nii11 "1? Nii11 i11ii1" nn::>w�o i1iii1" bn' n":JD

nii.vv? i1:l"D T

-

tJ"ii�N

T

the-right

iWN:J iU? i1iii1" bn' n":JD i"Vi1D W"Ni1 in-where

i1:m m ••

of silver and gave it to the silversmith,

a shrine, and he made an ephod and

rj:JD

j\ZJ!!i1

:

in-eyes-of-him

T

-

and-cast-image

and-he-made

and-he-was

to-him



T

i.v�;�1

-" D ;1

l

to-priest

lT

he-did

l" : -

and-he-was

ephod

tJ"nND

mother, his mother took 200 pieces who made it into a carved image and

two-hundred

money

"i1"1

:

1i!l �

:

and-household-gods

: i1WV"

-" D ;1 7

)..

in-house-of

0" 9 ;� 6 : m j7 i?

the-those

now-he-was

'

: IT

Micah



and-he-filled

o ti;:i

r�

17. g

T

and-the-man

,� -n�

one

J .. :

and-she-gave-him

i1:ro W"Ni11 5 :ii1":l"D n":i:J

i?

J. .

house-of

when-he-restored

ii1Jnm

to-the-one-refining

when he restored the money t o his

·: J T -

the-silver

ti1i�7

,-

-:

..

and-he-made-him

carved-image

:J\ZJ!71 4

ti 9?. iJ

" . : to-mother-of-him

and-she-took

mother-of-him

? o::>

im6

n jp_D 1

m�

JUDGES 1 7:4- 1 8:2

tribes-of in-midst-of

the-that

the-day

1 8: 1 a several Hebrew manuscripts,

Septuagint, Syriac, '.l

JUDGES 1 8:3- 1 1 sent five able men from the whole number of their tribe, from Zorah and

from Eshtaol, to spy out the land and

came to the hill country of Ephraim,

to the house of Micah, and lodged

there. 3 When they were by the house

of Micah, they recognized the voice

of the young Levite. And they turned

aside and said to him, "Who brought

you here? What are you doing in this

place? What is your business here?"

4 And he said to them, "This is how

Micah dealt with me: he has hired me,

and I have become his priest:' s And

they said to him, "Inquire of God,

please, that we may know whether the journey on which we are setting

out will succeed:' 6 And the priest said

to them, "Go i n peace. The journey

ability

11 1? N!1 1 to

came to Laish and saw the people who

after the manner of the Sidonians, and

unsuspecting,

T J .. :

ot.V

ings with anyone. s And when they

came to their brothers at Zorah and Eshtaol, their brothers said to them,

"What do you report?" 9 They said,

"."

.



JT

inquire

:

Compare 18: 10; the meaning of the Hebrew word is uncertain 1

we

going

o�:rn

journey-of-you

;iu_;.,; T

-

•:

1

1¥�

IT T

b"N1 : JT

••

be-you-slow

tJlJ J-

unsuspecting people

Oij?O T

place

1lJOll1 11 <

:

to

• -

...

-

:

tJ ;1"?lJ

••

n•

with-God

J

T

you-will-come

tJ"ii'N:

T

:

"."

- :

tJ D � l

and-you

1 ••

r:

: • -

t> .$o/ Q:P

pt»

to-them

J

JT

who

against-them

for

n:>;; 1? �lJn T

111JN!11

and-they-said

: i=l :l -1:>;n 1WN

tJlJi1

-1w�

111JN!11

•r." T

to-them

"J J.i"

person

tJi1"nN:

to-go

T

.

they-recognized

that-we-may-know

•J"." T

:tJ1N -oµ o;i?

brothers-of-them



J.

house-of

and-he-has-hired-me

the-priest to-them

go

one-possessing

prosperity

.1

l"."



T

i11'1 .l1

T1"?¥D D

"." J 0 0 - :

T

i=l#l i?f

T -

JT

T -:

in-midst-of-her

when-they-came

i11J



and-being-unsuspecting

1N:lll1 8

what

_ ., D �n

and-I-have-been

?-she-will-succeed

nt?.:i1

and-far

to

u trr

journey-of-us

the-men

1 ·:

...

1

to-them

Micah

here



;i :ro n"::i

to-him

and-he-said

to-him

tJ"W.JNi1 nwon

living

••

-?�

to-priest

in-front-of as-to-peace

1N:i!l1

i1Di1 0" i?. h l 1 they

to-them

! T

i1 1i1 ; n �� oi?o/? 1 ?7 H J j iJ o;i; 11JN!11 6 : i1";lJ

Yahweh

and-there-was-not 1

.J T

from-Zorah

i1!� o ;J?� 1 9 N �1 4 : i1� �7

11 9 N;1 s = m=>? ;7

-n:iwi"

T

' �r:;i n

1•



:

go

-n�

;;i?

voice-of

he-brought-you

and-they-said

and-they-came

nt>:i?

U"'!l1

- l- -

to-him

that

•: 1••

and-they-lodged

1lJ.:1i1

here

i1 !� 1

·

:

l" T -

IT

there

the-young-man

and-like-this like-this

l T -

: nT

Laish-DIR

-r�1

is in the earth:'

IT

tJ":>;M U t:i J� 1 tp� )°

-

and-what

N.l -; �'P.· ;7

please

T

. ..

the-Levite

he-did

to-me

ing? Do not be slow to go, to enter in

where there is no lack of anything that

-

you

l"

Micah

it is very good. And will you do noth­

has given it into your hands, a place

JT

doing

;i :ro .,, i1 o/� nT

they

"1'i1 ...

T -

. .<

T

with

i1tv ") V i1r-1N -;im o? o

ilt::l l" " T

to-security

people. The land is spacious, for God

..

1110!11

for we have seen the land, and behold,

go, you will come to an unsuspecting

J

house-of

and-they-turned-aside

in-this

"Arise, and let us go up against them,

and possess the land. 10 As soon as you



T

Micah

T

explore

the-land

-

:

and-from-Eshtaol

l'l�Q

< T -

and-they-came

T

from-clan-of-them

;NnWNm i1lJ1�1J

< .. - :

u�:i!l1

-1;,

-:

five

to-spy-out

the-land



JT

fl�Q -n� 'l1'

hill-country-of

J

T

there

nothing that is i n the earth and pos­

sessing wealth, and how they were far

J " T -:

men

from-ends-of-them

i1Di11 ;i :ro n"::i -oµ i1Di1 3 :ow

and-they

lackingl

from the Sidonians and had no deal­

i=l l i? i:t?1



and-to-explore-her

Ephraim

tJ"W.lN ;it.Von onn.t>WDO

m;n�pQ

Q

T -:

men

-1)J b:1-?�

the LoRn."

were there, how they lived in security,



sons-of

and-they-said

on which you go is under the eye of 7 Then the five men departed and

-"J f tJ"W.lN

':6

to explore it. And they said to them,

"Go and explore the land:' And they

quiet

Hebrew (BHS;

618

in-the-earth

l"

God

J"."

-:

that

JT T

:

he-has-given-her

lT

T

thing

any-of

I"

for



J - -:

-T

lack-of

-

wide-of

hands

JT

there

and-the-land

there-is-not

J "." - :

where

61 9 W"� niNc -ww ;�nWNCi ilD1�C �1il nn!:lw�c bwc

English (ESV)

man

..

J

I"

hundreds

six-of

un!ti ·J

n

T

:

'.'

"

and-from-Eshtaol

( r=r n Joo Niilil t:Jiprp7 the-that

t:JWC lT

i1:JD!t1- 13 J

'

from-there and-they-passed-on

iJD!t 1 14

then-they-answered

house-of

hcN!t, ·w:7 fl� i) I -

:

and-they-said

Laish

the-land-of

1i!lN ;,;Nil ..

J

'.'

ephod

..

t:J"rl:J:l. ;m : •• -

.,�

T

and-they-turned-around

and-he-said

to-me

ti

l .. - -

:

and-

and-they-put

the-little-one

they-went-a-distance

shouted to the people of Dan, who turned around and said to Micah,

-n �1

the-carved-image

tiP- iJ

and-

n":m•

nT

and-the-men

and-he-went

-n � 1

the-livestock

iWN t:l"WJNi11 i1'.J"D• • who

in-midst-of

i1}i?� iJ

and-

t; 9&iJ

N �;1

:qpf

the-people

so-they-turned

the-valuable-things

Hebrew (BHS)

until

Gershom

.,j,;i • T -

son-of

the-Danites

l"

T

the-city

1 1:'�ii1"f

and-Jonathan

name-of

; 9&iJ

the-carved- ink � :

o�w7 b"� Qj

to-tribe-of

Lai � �

priests

i"i1 <



they- \,·.: : :

621 -n � o;1;

English (ES V)

"D" -;:l i1WlJ iWN ;i::rn •)"" !

T

days-of

nT

all-of

J •: - :

T

he-made

that

;9�



lT

Micah

I "i1"1

;NiW":J n• •

J' : -

T



:

in-Israel

carved-image-of

- n f?-�1

to-him

T

Ephraim

and-he-took

,.,,lJ

against-him



). .

Bethlehem

at

O j?�1 3

:O"W1n I"

then-he-arose

n":i J ..

nn'lZJ!ti

and-he-remained

J

to-go

but-he-arose

11'0

:p7

ST

heart-of-you

:

strengthen

Oi1"JW

11 n" -

••

•J•:

together

!

two-of-them

T

i;::> N !t1 S

!

and-they-ate

be-pleased

n::>;; W"Ni1 •: n-:

to-go

T

l"

:ow IT

there

-:

father-of

oi!ti1 ,..

-

I i7?,N �1

and-he-said

nioJ J

:

the-day to-stretch-out

iW.l,"!H l

: -



and-concubine-of-him

-; � to

= �rt.7

heart-of-you

JW!t1

T lT-

and-he-did-again

to-go

-

l

:

:

-

:

and-wait

1· :

he

•: •: T

to-go

( "JN '

J'0 "1

ijt:ih

T

the-man

·:

1-

:

and-he-was q

i7?, N!t 1 •

and-he-said

l':

morsel-of

So they ate and drank and spent the

night there. s And on the fourth day they arose early in the morning, and

he prepared to go, but the girl's father said to his son-in-law, "Strengthen

after that you may go:' 6 So the two of them sat and ate and drank together.

"Be pleased to spend the night, and let

your heart be merrY:' 7 And when the

man rose up to go, his father-in-law

pressed him, till he spent the night there again. 8 And on the fifth day he

arose early in the morning to depart.

And the girl's father said, "Strengthen

your heart and wait until the day declines." So they ate, both of them.

9 And when the man and his concu­

bine and his servant rose up to depart, 1

Septuagint, Old Latin

. -

r?.1

and-spend-the-night

b

ip :i�

-,�� � 1

and-he-urged

O� o/�1 8

and-he-did-early

i1"ilJJi1

NJ -ivo

T -: -

:

1-

please strengthen the-young-woman

O j?;:1 9

and-he-got-up

beca111e angry with

irlW ,.. !t1 :

on-him

T

and he remained with him three days.

and-they-drank

in-the-morning

T



bread

and-he-said

r · :

oi ��

'i1" 1 5

on; -n !?

:

and-let-him-be-glad

heart-Of-you



-:

father-of

on-the-day

Nm n::>'' W"Ni1 J

-



l

with-him

father-of

and-afterwards

father-in-law-of-him

the-fifth

-iv ii1Di1nnm

r

T

irlN

:

on-the-day

1-

the girl's father saw him, he came with

joy to meet him. 4 And his father-in­

And the girl's father said to the man,

J -

inNi

you-will-go

-rr::t?? N"W"QDiJ until

T -: -

a couple of donkeys. And she brought

him into her father's house. And when

a -prr.n 4



and-he-urged

J

back. He had with him his servant and

your heart with a morsel of bread, and

three-of

the-young-Woman

the-young-woman

O i?;:F

·:

house at Bethlehem in Judah, and

was there some four months. 3 Then

i1":iN

Oi!t:J

: T

i11lJJi1

I .. ..

T - : - 1-



the-fourth

:i ::>;n

hilJJi1

when-he-rose

and-he-spent-the-night

"JN J•

T

the-man

and-they-did-early

so-they-sat

to

the-man

n· T

went away from him to her father's

law, the girl's father, made him stay,



father-of-her

on-him

days



!

i1W"N

T

<

"V"Jii1

- -

:

-

N� -; � ;;;i W"�;:t -; �

please

J•

-:

Judah

� ;? N !t 1 O"D" nw;w

so-they-ate

m":JW!t1

son -in -law-of-him

t'IT

iilJJ1 )

i:J

Levite was sojourning in the remote

to speak kindly to her and bring her

-: - :

I

In those days, when there was

no king in Israel, a certain

her husband arose and went after her,

and-young-man-of-him

father- in-law-of-him

i lio/� 1

ijnn

wife

T

and-he-saw-him

bnh



husband-of-her

� i1�T1

father-of

and-they-drank

in -the-morning



l

with-him

:

father-of

i i(��

O i? :1

·: n·: T

i�lJ

J•: :

JT

i11ii1"

.

and-he-went

"?. �

1-

-:

1�� 1

-

after-her

and-pair-of

"JN J•

·: - :

T

·:

i1ilJJi1

and-they-spent-the-night

n::>;;

- :

1D�1

donkeys

U "7,;1

IT

there

< ..

i1WN

concubine-of-him

and-she-was

there

i:J1' i1"°inN

to-speak

O"ibn ,.. .

the-young-woman

T

time-period

on

1-

T -: -

ow

T

t•

19

bine was unfaithful to ' him, and she

iib17"�

and-she-went

O"D"

the-young-woman

i1ilHi1

•: r •-

from-him

A Levite and His Concubine

Bethlehem in Judah. 2 And his concu­

concubine

1?n1

was at Shiloh.

who took to himself a concubine from man

Levite

w�?.,�

from-Bethlehem

they set u p Micah's carved image that

he made, as long as the house of God

parts of the hill country of Ephraim,

"i?

sojourning



19

and-he-was

T<

..

·: t•:

to-be

' 0;1 1

T -

il

:

J ·::

house-of

in-the-days

in-remote-parts-of

to

T -: -

• -

and-he-was-glad

JW!t1

!

:

l-

to-meet-him

lT

heart-of-her

and-she-brought-him

:i 1:1 Nl i?7

:ow

four

b �":;ir;n

house-of

J

JT T



T

J"

T

"n:>i":J ..

Judah

house-of

h:i;

-: -

to-bring-back-him

••

••

·:: T

O"D!t:J

Oiii1

IT

i1lJ:JiN

T T:

months

i:l.,0 ;,; •

father-of-her

l•

the-God

the-those

n"?. -; � 1 n� 9

;:t "��

·:

:

: i11ii1" on; n":JD )

-

and-she-was-unfaithful

on; n":J -;N

T



so-they-set-up

for-them

at-Shiloh

when-king

hill-country-of

i1JT.n1 2 N J' -:



•JT

I -came

i1� ��iJ "?.��

the-Gibeah

and-

against-me

mi' J

they-meant

-:

that

;7>?

lords-of

to-kill

J','

to-Benjamin

"J:J

people-of

T

the-man

hn1':ili1 T

T

:

-

'

mil._;1 s

and-they-rose

'

T : nT

night

' l-

IT

::i1n

-

-

:

�NiiV" "

sword

T

:

Israel



.

.

ti�l o/ .

'.' IT

:

I -

.

ones-drawing

ilJ�1 4

-

and-he-said

'.'

:

"�.U ·r T

-

'

T

l"

:

Israel

:nN·i i1 I

'1DN!t1 n-

llT

the-Mizpah

'

i1.Uii1

-

JT

the-this

T T

the-evil

;in�i�i1 lT T

: '

-

the-one-being-murdered

to-spend-the-night

the-house

:

hDN!t1 i1!:l��i1 �NiiV"

and-they-said

;niN i1�"� n":Ji1 -nN -me

J'

as-man

the-Mizpah

� D i?�

and-he-answered

the-Gibeah-DIR

'.'

people-of in-assembly-of

now-they-heard

J" :

:

W"Ni1

the-Levite

man-of

T

people-of

Israel

"i�iJ

•) '

T

that

·

: i1!:l��i1

I' -

and-they-presented-themselves

the-God

-.,�.� i1n"i1J

T

one

d�.,n!ti 2 :

:

1riN W"N::J

to-from-Dan

: -

-

Egypt

then-they-went-out

"7.F1 iz>"� ti?� ni � Q v:h1N tJ" D� �;:i tJPthousand



l-

the-this the-day until

v:iw 1N:i -1.ui: J

T

all-of

T

n•: -

I'

put

Israel

and-land-of

the-people

J'." T

to-you

"

and-she-was-gathered

i11i1" -�N 1.U�li1

Yahweh

l'." T

on-her

againSt-me

"Wl�"!li l'

: -

I'

and-concubine-of-me

i:Jb!t1

S T -

and-they-surrounded

·w

· BHS)

English (ES V)

r mn

;Wl�"!:l:J . : - ,. :

-

s ·:

d o o r-o f

l"h N ·:

-:

ter- o{-her

,

,

of-him

T"1 '." T :

ls-of-her

·-was-no

r?.l�.1

he-we nt

N7J i1 -:

-

knife

1-

?�?

of-her

:iu T : r• �ael

1-seen

":l �NiW" T: • i'

I'>' "

for

Israel

N:l: J"

nan

')

"

i1T ii

d

i1n�WN1 T •: : - -: Tl

-?:J::i T:

"Wl?"!l )' : - .

inheritance-of land-of through-all-of and-I -sent-out-her

kill me, and they violated my concu­

concubine-of-me

they-violated

and-she-is-dead

i11iZi l" :

J-

in- Israel

behold

all-of-you

and-he-arose

all-of

N?i ) :

here

i1Til1JN1 T •: : - -: I T

word

not

we-will-go

to-say

i:i1i1 i1iZiVJ ) .' - : T - : 9 :in"J? T T - i1t ;if.ivi l'.' -: - iWN I •• : • i1ND? • T -: i1it.Vl) T T -: iJ r:i i?-?1 10 : ��il� T •• - O"WJN "

we-will-do

the-thing

that

�7 � 1

to-the-ten-thousand

1Q;� �

-?'.?

and-thousand

�?.�?

to-the-thousand

bNiJ? T :

V:;L}.7

to-Geba

� Q ��.1 11

'

tribes-of

ov? nT T

n op_?

-?:J:l T:

c

"oJw •• T : • W"N ? v nNiVD

out-of

the-city

:

to-Benjamin

then-the-ambushing

••

l.V'N'

because

::liNi11 37

il.V' D iJ

for-man-of

11�;1:;i7

'?.

IT

they-trusted

they-hurried

and-he-struck



:

Israel

:

into

1�1

T

,n"::i

-;�

JT

1-

1�Q�P9 :i'l;?ij -1Q

iniN

men of them were struck down. 46 So



all-of

with

and-he-turned

down in the highways. And they were

all who fell that day of Benjamin were

:

- ol:' ;NiiV'

T

the-wilderness

pursued hard to Gidom, and 2,000

T

the-city

the wilderness to the rock of Rimmon.

Five thousand men of them were cut

:

i'1'i1 -;�

the-ambushing

the men of Benjamin were dismayed, for they saw that disaster was close

n:n.V!l!t, l



the-ambushing

and-they-stretched-toward-plunder

by-edge-of

hind them, and behold, the whole of the city went up in smoke to heaven.



lT

they-had-set

against

begun to strike and kill about thirty men of Israel. They said, "Surely they

:riNi1

miV

-; �

against

great cloud of smoke rise up out of

the city 39 the men of Israel should

Hebrew (BHS)

on-the-day

·: l"."

sword

so-he-was

man

�l,o/ ..

.

.

ones-drawing

two-thousanc

""'� �? � .

man

thousanc

62 9

English (ESV)

ww ti rj! v v;p -;� six

the-Rimmon

h1�1�iJ

to

rock-of

iOJ;1

the-wilderness-DIR

W"N148 :O"Win i11':liN ti rj ! v;p� :

'

I'

and-man-of

Ol

•r

four

Oi f�1

: -

N�O.:Iil :



1 Q;�:;i

the-one-being-found

"

all-of

to

W" � ni � g

48 And the men of Israel turned back

;Ni iv"

sword, the city, men and beasts and

but-they-turned

••

beasts

:

to

:wN:i m�w I"" T

("

from-city-of

totality

l

T



:



:

T

Israel

i"1'0.

b n9

sword

".'

J" T

-

T

on-the-fire they-sent the-ones-being-found the-towns all-of

iJlp Q W"N ibN' i1!:l�O:l J"

••

I"

T

o?i P

i � o/�1

••

T

T

•: :

1. •

••

T

T

J"

iIJ �

:

J-

J"

I T

great

and-they-said

'.'

I T ".'

l"

J"

tribe

n:im ow -1.·· : .

there

;Niiv" ••

T

:

"J:l

Israel

'

•J -

the-day

T

people-of

J"

I" T

and-they-said

:

:

to

Yahweh

i11i1" :

ST

".'

l"

"J:l

i1'1' T

"

•)

O"WJ; /, "

T

V1lJ

l"

:

J".'

;i;l) JT T

he-came-up

-

1-

i1Ji11

Yahweh

-N�TJN

favor

on

N?l

"inN

descent-of-you

Israel

TD

1��."µ:;i

to-pull-out

nin

and-he-said

notice of me, since I am a foreigner?"

and a full reward be given you by the

i1!;1;

who

in-eyes-of-you

to-say

to-her

: J .. -

J ..

you-have-come

even

11 But Boaz answered her, "All that

J -

T

death-of

-,w� "�11+': "ii'-JN h1i1" God-of

lT

1-

• • "•.

J

I-have-found

T

repay you for what you have done,

and-you-came

deed-of-you

nN:l

the-bread

he-was-told

husband-of-you



"�1:1i

Q

1li1

1¥.!"�

1- -

-

people

and-may-she-be

J ..

all

i n your eyes, that you should take

T

;:it? i7JN!71 t>JS.

1li1 •• •

"nN�lJ •

favor

in-eyes-of-you

to-recognize-me -

m

�.,�.,µ :;i

.,:J'ini

-:

that

heart-of

:

:

<

-:

· :

that-you-left

-�6 itVN

T

since-I

"5.tv.m

1"?.-�

father-of-you

':J.'i

l'

T

- it.z>N '-Jj

T

you-have-done

not

• !

foreigner

but-he-answered

-n �

"�1":i)D7

: j1!7j:l.J ":ljN1

TJJ;�l 11

RUTH 2 : 1 1 - 1 9

bi!y ;:t

the-day

An ep/111/i was about 3/5 bushel

or

22 liters

636 hi:i'+'>? -1w� nN

RUTH 2 :20-3:6 So she told her mother-in-law with whom she had worked and said, "The man's name with whom I worked to­

day is Boaz:' 20 And Naomi said to her daughter-in-law, "May he be blessed by the LORD, whose kindness has not for­

17?,Nf.1 1 •

21 And Ruth the Moabite said, "Be­

close by my young men until they

have finished all my harvest: " 22 And Naomi said to Ruth, her daughter-in­

law, "It is good, my daughter, that you go out with his young women, lest in another field you be assaulted:' 23 So she kept close to the young women of Boaz, gleaning until the end of the barley and wheat harvests. And she lived with her mother-in-law.

3

Then Naomi her mother-in-law

well with you? z Is not Boaz our rela­

tive, with whose young women you were? See, he is winnowing barley tonight at the threshing floor. 3 Wash

·:

JT

Naomi

close

f, •

-

s

and-she-said

to-her

••

·:

-

I tu il!t:LNiOil n11 1DNm 21 :Niil J-

f.T •

also

-:

-

-o � ,Pif

•:

J

the- Moabite

l

-

'.,L. /

l"i?�lD

until you-shall-stay-dose

to-me

U1?Nl0

W" Nil the-man

has finished eating and drinking. 4 But

when he lies down, observe the place where he lies. Then go and uncover his feet and lie down, and he will tell

you what to do:' s And she replied, "All that you say I will do:'

to

Naomi

and-she-said

rni11'J

who



the-young-men



t.•

which

to-me

the-harvest all-of

:ii o

":;J

I ..

:

I ..

-

r:

another

l.

:

on-you

)

-

to-glean

·:

-:

with

"Dl'J ;,;

;,nion

daughter-of-me

mother-in-law-of-her

((

?-not

I -sought

"D�

J•

-:

f.T

T: T

l• • -

and-she-lived

1DNni 1 ·:

lT

Naomi

Boaz

-n � :iwrn

: nnion

mother-in-law-of-her

-w�;;i� N7w

:

so-that-not

o�77 t�:i

:

IT

)

they-assault

to-be-finished

harvest-of

Nt;i

-1v�.;J:

lT

:

-

daughter-in-law-of-her

ni1?::>

tJ"1 Vivi1 -1" ¥. i? the-barley

and-harvest-of

T

in-field

they-have-finished

f.T T

good

daughter-of-me

he-said because

;,ni,::>

J

Nn ,-

S -:

:

then-he-gave

i�t?

nT



1 6

Niilil <

n n � i1�9 m:

o :� �

because

Peninnah



I"

:

Elkanah the son of Jeroham, son of

"i1"1

T •

a certain man of

Ephrathite. 2 He had two wives. The

two-of and-to-him

: i11i1"'

-;i71

sons-of-her

T

IT

and-he-was

;:t��.�

lT

:

:

was

Ramathaim-zophim of the hill

and-name-of-him

Elkanah

J"

T

There

country of Ephraim whose name was

hJJ!J'

from-city-of-him

"JW otbi ;6w:i niN::i�

in tJ? 1

0.,,,., • T :

but-to-Hannah



J' T



wives

name-of

:

lT -

i1D"0" '

son-of

7

for-the-priest

l?T�iJ

or

O"N::J.il TJ"

I N:li JT

then-he-came

"J:li : 12 : n Jj iJ J ..

the-priests

il'l'" J•: -: -

give

that

all

to-him

and-he-said

iliN.rl l·: - : iWN:J :-

she-desires

r: -

�?

as

for-you

alive

if

but

-ni?i '- =

then-take

2:8 b Targums add third person plural suffix

2:9

boiled

:i? 1J iJ the-fat

p l'Tt?D

jl]j

- ..

and-the-boy

as-to-boil



the-ones-coming

0 i" l..T 1:

and-he-will-exalt

i�jiJl

with

iNJ ii��:;L

the-meat-fork

il1il" lT :

Yahweh

Ol'il • B nT T -n � O"� Q:>iJ t>::Jt.Vm

the-meat

11i:;t in-the-kettle

or

horn-of

iii'::>.il T T - 'W:;i:p

and-the-meat-fork

il1il" T : 10

Yahweh

1" 7 :

he-will-judge

"J::J. J .. : "'l] l• ••

sons-of

any-of the-people

l•1;mm ).. : - - :

O "• 11Wil l- • - -u,;;w: in-the-cauldron

man

t:rµ. o/11

:i nn" J- ••

ends-of

he-was

pillars-of

but-wicked-ones

he-shall-shatter

:in"WD I • :

;l]!t;:i -nT • :

earth

in-the-darkness

anointed-of-him

worthlessness

not

T'l;+t W"� -;:JT

n:;tf

i::J.

earth

also

l'l� " i?.¥.7?

n-

l'l� _.,Q� �

ministering

J

they-knew

with-him

nt.z7!t1 ·:

1'Pt}�

1:1"'1D T •:

then-he-went

N;

11'1" l :T

Yahweh

N�i

mJ:

:

to-make-sit

with

and-he-has-set

iliil" T : -n � h 1o/T? il.1-1:

O"J::J. l• T

: ;i;;DN T IT : • •

Yahweh

killing

bringing-low and-making-rich

Eli's Worthless Sons

1 2 Now the sons of Eli were worth­

Hebrew (BHS)

i Wi?

to-bur .

p l'?.V 1'�''17?

English (ES V)

"Dt:i i?-'T N. ,

-0 � 1

\

I-will-take

i11i1" nT

.

not

i1 DJJ .,� ,�

mn

and-if

you-must-give

now

J" :

Yahweh

to-him

great

s-

;�mt.pi 1 s : i11ITi1": nnJo nN\'" tl"WJNi1 ' T -: IT and-Samuel

1- :

Yahweh

little

and-robe

linen

l tJ"O"O T

i10"0" T n' T

.J •

year-DIR

;;\



n�J. 1 0�1

bw;

may-he-place

iWN i1?NWi1 )',' -:

T

that

niJ::i nT

J"

daughters

and-two-of

1NO ...

ii?..!

very

-;::h ;NiW" " T T:

sons

1"J:!l TT

to-all-of

sons-of-him -

tent-of

they-were-doing

niN:J�i1

\','

:

J

"J:!l nT T

-

\'

people-of

God

'

-:

-w.,�

man-of

J'

hearing

1•

then-he-will-mediate-for-him

;;...

:

from-with

and-

that

19N �1 23

and-he-said

for-him

T

J"."

-:

ti,;.,�7

-

!

•• :

:i 20

T

to-say

:

in1,:>i 19

I..

hi??i:l

1DN7 1i:J:J-"N

:

over

and-he

to-be-taken

T

to-die-her

:

Nii11

then-she-bowed

-

and-they-spoke

-

J-

side-of

·J

T

wife-of

Phinehas

:

J-

the-gate

he-had-judged

hJiiiir-ii ;:,.rim

-

i1.QW -N;l

she-put

l

•r :

and-also

nT

ni:J�Ji1

glory

-

as-he-mentioned-hirr:

and-he-broke

and-she-gave-birth

the-ones-standing

1?N1izJ!!D 1i:J:J from-Israel

JT ••

defeat

·:

they-fell

-;N i1"?v not

) ..

T

:

and-I

Tll�1 17

:

;ii;, 'bnJ"� -nwN

T

i1"Dn J

lT

ark-of

-n �



-:r,;;

-

father-in-law-of-her l°: T

from

and-he-answered

great

and-ark-of

Ni -l;v i1D1N1 t:J"P1.i? being-torn i1"i1 -.,:J i1 $ �7? 111 t� N��iJ T -

b7

•• T

over trembling

i1:J1lJ�i1D from-the-battle-line

J T -

Ni:J.!11 13

:

and-behold

Ti l� l;v iin

N:Jll1

and-he-came



l

Shiloh

on-the-day

-;v :Jw" "73/ i1Ji11 on

Hebrew (BHS)

for

"�T�

be-you-afra: ..:

N'Ji?D 1 2 :

and-she-callee

6 51 -? � 1 O"i1?Ni1 1il� h i??0 -?�

English (ES V)

: HW"N1

i1"T.Jn

and-husband-of-her

father-in-law-of-her

1i] �

:

"

IT

l"

T

•: :

and-to

"

he-has-been-taken

n••

for

T



:

T



l

from -Israel

i9Nnp 2

i1?l

T

JT T

and-she-said

he-has-departed

glory

to

to-be-taken

ark-of

the-God

.,�) ?NiizJ!rr.J 1i:J:J

n i?-7�

ark-of

T

1 SAMUEL 4:22-5:9 ark of G o d had been captured and because of her father-in-law and her

husband. 22 And she said, "The glory has departed from Israel, for the ark of God has been captured:'

:O"il?Ni1 5

The P h i l istines a n d the Ark

•::

I"

T

the-God

ii1N:l"1 .

•) "•.

0"il?Ni1 1i l� nN

: -

•::

n"

then-they-brought-him

T

ark-of

-

:

I

T

Ashdod-DIR

then-they-took

Dagon

-him

beside

T

T

and-they-set

Dagon

and-behold

i nN

1:it.V!J1

7i .i1

-him

and-they-returned

Dagon

J"

T -

Dagon

and-they-brought

mf. o/�1 3

then-behold

so-they-took

Yahweh

'1i?j�

from-next-day

and-they-did-early

ark-of

before

m t. o/�1 4

in-the-morning

and-both-of

Dagon

and-head-of

Yahweh

but-they-did-early

ark-of

-?v s :1"?1' iNW.l d 1tn PJ 1�-? Q iJ -

IT T

upon

:

i-

on-him

on

Dagon

house-of

hand-of

the-ones-coming-in

and-all-of Dagon

priests-of they-tread

the-this

the-day

-them

in-Ashdod

o �w;1

l�1

blj N

to

l

that

so

:

:

and-he-struck

I"

he-is-hard

for

and-they-gathered

Jii ��

)

-

men-of

Ashdod

T

"

••

and-he-terrified

:

"

Israel

with-us

: • -

T

when-they-saw

T

il l ••

your land. 6 Why should you harden

5:9 j? : O'l h i? 5: 10 d most versions, first person

"ii?N

Israel

h16 - I ! iln"il •: T -nomo T :;,.:

i"Vil •T

they-were-struck they-died

the land, and give glory to the God of Israel. Perhaps he will lighten his

Ekron

?NiW" •• T : •

.

to-kill-me

to-place-of-him

send it to its place." 3 They said, "If you send away the ark of the God of Israel,

so-they-sent

that-they-cried-out

".ln"Dil? -: -

i 6p97

he-kills that-not

the LORD? Tell us with what we shall

do not send it empty, but by all means

the-Ekronites . ,..

Philistines

-n � 1 "l) N n" 9; -N7 1

months. 2 And the Philistines called for the priests and the diviners and

men-of

J

send-away and-they-said

The Ark Returned to Israel The ark of the LORD was in the

the-city

ark-of

h9 N;1 O"Do/7� ".li .. : D- -?:JT -nN•:

there was a deathly panic throughout

the cry of the city went up to heaven.

to-say

and-

people-of-me

therefore-they-sent

the whole city. The hand of God was very heavy there. 1 2 The men who did

the-God

1' : " TJ ,

"Send away the ark of the God of Israel, and let it return to its own place, that

Ekron

from-small

i 5 N? O"�'ii?�iJ

i:J. P- iJ

tii � -n � d ;7 � ark-of

and-up-to

" f1;1 1; ��H?� o" iJ?�;:i 1i 1� -n � i Q7w;�_10

O "�? �;:t ?il � Ni:i:p the-God

large

and-they-burst-open

for-them

1\?i? Q i"µ;:t "¥.!��

?i 1� -11} 1

l

T

boils

Hebrew (BHS)

and-they-said

from-you

the1�

i1"l T

hand-of-him

"i:J.:>v • : • : ".lio . : : - ;iwom :T • - : o"nw?!> T T .,?!lv J .. : hwon lT • -: - :ii1t J

J ..

.

mice-of

and-five

gold

the-land

, ,.,T

:o:rJio?1 1•: •• : - :

the-ones-destroying

?v" l< .T .

hand-of-him

ilD?1 T �iN ,. ..

:

:

-

land-of-you

Philistines

c o;:>? lT "•. :

for-all-of-them

mice-of-you

rulers-of number-of and-they-saic

nnN JT •• - -.,:>1• :lilT •1- - il!llD plague

one

" 9.7�1

and-images-of

O �"?.b l;' " Q7�

boils-of-you

.,,,N - ii:i:> ,.. T : • "ii?N? J.. •• n T ?NiW" to-God-of

perhaps

?vm J- •

and-from-on

glory

Israel

O:J"ii?N ,. . •• ·::

gods-of-you

"' 7

gold

for

?vm 1- •

images-o:

onn.li •r: :

and-you-are-to-gi\ c-

and-from-on

o:r?vD •: • -: I''

from-on-yoL

65 3

English (ES V)

rpi�

i1�1 ;ri o:J¥ Q

and-Pharaoh

Egyptians

i'P. �� o �:;i�7 -n �

they-made-heavy

as

heart-of-you

oii:i

;;lJnil

iWN::J

with-them

he-had-dealt-harshly

as

•:

T



:

l. : :

n

rulers-of

Philistines J ..

the-gold

one

for-Gaza



:

tumors-of

for-Ashdod

one

the-that

to-Yahweh

on-the-day

came and took up the ark of the

Abinadab on the hill. And they conse­ crated his son Eleazar to have charge of the ark of the LORD. 2 From the day that the ark was lodged at KiriathI Most Hebrew manuscripts struck of the people

seventy men, fifty thousand men

1v1 l- :

and-mice-of

i�:in T:•

one

for-Ekron -

-

6: 1 9 d-d not present in a few Hebrew manuscripts

6: 19 f sic L; many Hebrew manuscripts and editions, : (end verse)

6:2 1 a a few Hebrew manuscripts,

'i11 ; cf. Septuagint, Targum manuscript, Vulgate

i:l"Wi1 s· .



they-returned

in"Ji1 h�N1 : : 17 : Nii1i1 JI - Oi!IJ 1 nN - : 1Q � . 1i1 o/�7 i11i1"� ow� T •: i1n lT

ow

T

'

-

l"

at-the-Mizpah

T

J -

Israel

"J�

� V DW!11

J" :

:

people-of

:

"

:

T

<

I" :



Israel

i1ii1"

on-the-day

and-they-fasted

Yahweh

T

T



they-drew-near

<

against

now-they-heard

i,1)!11

:

keep-you-silent

Philistines

to-Yahweh

il.V��

-

for-the-battle

W T? o/�1 7

l.VJ. D D -;� ; � m o/ -; �

nT

Yahweh

;NiiV"� i1Dn;�; n"

I"

l

because-of

u�o

so-he-took

and-he-cried-out

and-he-was

against -Israel

:

the LORD only.

not cease to cry out to the LORD our

-

nT

Philistines

'

:

"i1"1- 10 : i11i1"

Samuel

' -

O "f:l o/7!?

Philistines

Philistines

P�r1

:

Samuel

'; � m o/

S

that

l'

against

-

Samuel

-;N ;Nml.V

:

against-Yahweh

••

:

lamb-of

T

and-he-judged

iriN'." :i;n ;i ;o ;Nml.V np_�l 9 : O".?;Jo/7� one

Yahweh

Samuel

i'�TO

to

:

IT

so-they-gathered

people-of

·

Yahweh

1�9iT1 6 : i11i1" i11i1"'

people-Of and-they-said

..

Samuel

0 tll.Z)!!, :

:

U"i6N ... :: i1)Ji; -;� God-of-us

gather

T -

iiQN!11 s : O"l1W;!J "J!:JD

''NiiV" -"J:l

the-Baals

;Nml.V

n••

when-they-heard

-you

and-

;NiiV" -;N O"l1W;!J -"JiO-

1-

'

out-of-hand-of

·

:

�Qi�!!,

they-had-gathered

of the hand of the Philistines:' 4 So the

rael at Mizpah, and I will pray to the

l'."

J" :

people-of

him only, and he will deliver you out people of Israel put away the Baals

:

O i!I�

_.,f.

rect your heart to the LORD and serve

O:JnN:

- .

all-of

1¥�i?�D

Ashtaroth from among you and di­

1!1Q )

:

the-Ashtaroth

:

put away the foreign gods and the

and the Ashtaroth, and they served

the-Mizpah-DIR

•) "

the LORD with all your heart, then

and-make-firm

i1 1:1� ¥ QD

the-that

i1 1:1 $ ¥ Q iJ '; �lt+': -.,�.�

the-Mizpah-DIR

T

3 And Samuel said to all the house of Israel, "If you are returning to

heart-of-you

J -

"J�

'

Israel



n1 .t;to/JJ Q -n � 1 o"?.>;'�iJ

Israel

and-they-drew

and-they-said

:

U":,i11

:

-

ii7JN!11

: i1!:l��� ;NiiV" :



:

T nT

:

there

Yahweh

i1n!:l��i1 ' t.nt+': -;f -n � 1¥�i? ;�m o/

:

water

T

we-have-sinned

IT

Philistines

and-they-served

o;Q - 1 :i �o/�1

and-they-poured-out



:

I'

and-I-will-pray the-Mizpah-DIR

I i:;>�o/�J1

put-aside

to

ij�JJ�l

:

alone-him

gods-of

: O"l1W;!:l

and-they-put-away

iDN!11 5 :i1:i; ;i �i; -n �

house-of all-of

"ff'� -n � ii"¢Q i1 1 i1;

Yahweh

T -



Israel

m 14

•:

from-Ekron

J' : -

T

n"

;ijw:i Israel

o !lw

and-name-of

7 : 1 6 a Septuagint,

and-to



!

!

"

all-of

•JT T

Legion codex and its margin, Vulgate

nj -1�1

Gath

T

'.J:i o i

your ways. Now appoint for us a king

of help

• T

the-towns

Israel

and-he-went-around

I"

-

:

il

T

"?:Ji

nin:;i"?i

and-

J

and-equipment-of

and-for-cooks

-n � 1 1 6

miv?1 12 w1n?1



:

..

: - :

and-seeds-of-you

:

l

-

:



ni t:i i?17

for-perfume-makers

tJ::l"T)i:J s·: .. : -

vineyards-of-you

:1"1:11'? IT T

-: -

to-servants-of-him

:1"1:11'?1

1"D"iD?

and-to-servants-of-him

to-court-officials-of-him

IT T

o;.r1m �

-:

young-men-of-you

-

:

lT

-n � 1 and-

Samuel's Warning Aga i n st Kings

the LORD to the people who were ask­ ing for a king from him. 11 He said, "These will be the ways of the king who will reign over you: he will take your sons and appoint them to his chariots and to be his horsemen and to run before his chariots. 1 2 And he

will appoint for himself commanders of thousands and commanders of fif­ ties, and some to plow his ground and

'

T

:

o �"nins;> w

of his chariots. 1 3 He will take your

chards and give them to his servants.

1 s He will take the tenth of your grain

and of your vineyards and give it to his

:

:i:J::li I

l'.'

: ...

-

chariot-of-him

tJ ::l" 7).., ::l1

1o/l;'�

he-will-take-tenth

:

and-to-appoint

plowing-of-him

and-to-reap

I

l'

he-will-take

q

1:

i ¥ i? 71

:ni!lN?i

:

fields-of-you

and-

T

and-for-ones-baking

p



I

J. .

-:

and-

-n �1 tJ::l"l111\Zi -n � 1 14 '.'

T

-n � 1 13

:

J

:

tJ"!l?N harvest-of-him

and-to-make

implements-of

T T

thousands

ii"¥ i?

-: - :

J

I" :

T

l•

:

niivl.1?1

_.,,:;)

T :

l

warn them and show them the ways of

and bakers. 14 He will take the best of

".l!l?

: •:

their voice; only you shall solemnly

your fields and vineyards and olive or­

before

-

Egypt even to this day, forsaking me and serving other gods, so they are

daughters to be perfumers and cooks

.

:i.n:i�1n :

from the day I brought them up out of

i.nNn

over-you

sons-of-you

being king over them. 8 According

from-with-him

-n � tJ::l"?l' ......

you, but they have rejected me from

to reap his harvest, and to make his

chariot-of-him

I

7 And the LORD said to Samuel, "Obey the voice of the people in all that they

implements of war and the equipment

l

king

and-he-said

tJ?"J:µ

he-shall-take

and-he-will-appoint

l"

il f i7?,N�1 11 :17.g

I'

n�:

:

JT

:

he-shall-be

tJiv1 for-him

il.11 1'1 9 : 1·? -o�

then-now

T

words-of

h"il"



:

manner-of

the-king

J" :

:

nT

T

the-people

us:' And Samuel prayed to the LORD.

l o So Samuel told all the words of

ol.'il -?� i11il" "'1:11 -?� nN ? � mo/ i7?,N�1 10

-

who

'.'

manner-of

from-day-of

and-they-have-forsaken -me

obey



:

J-

tJ"?NWil

they said, "Give us a king to judge

the king who shall reign over them:'

• ··• : - J - -

and-they-have-served

to-voice-of-them



".l:iil.'�1 lT

only

who

he-shall-reign

over-them

the thing displeased Samuel when

also doing to you. 9 Now then, obey

or Q

q

to-bring-up-me

1w� 17.¢D ":::i iVn oil?

: tJil"?l' I '.'

gods

they-say

1? 7? Q

- - -

:

:

from-to-be-king

"n?� iJ

-them

l

l

to-you

.. -:

I'.'

n:il.'�1 .

. .

J'

11'il -.,� 1�

1"1'.11 •

-:

for

over-them

1?.l a hr-11' NiJ" Ni:J i:J1" -i wN 1,j T - :J • •

i1:>1?

n

T

T

father-of-me

T

in -the-city

i1J1W.l1

"JN

T

and-he-worries the-female-donkeys

the-this

1 SAMUEL 9:6- 1 4

fice today on the high place. 13 As soon as you enter the city you will find him, before he goes up to the high place to eat. For the people will not eat till he

:

to-young-man-of-him

comes, since he must bless the sacri­

h�f'n i"Vi1 i11?1'n:J b"7V ;i9;j 11 :o " ij1, �;:i W"� ow -i'P�

fice; afterward those who are invited

the-city

T

••

so-they-went

to



:

and-they

i1J� w1:.o

in-this

J"" - :

T

the-city

�PJ.97

to-them

word-of-you

good

they

going-up

man-of

the-God

1'"J7? N!t1 o:g J �tV7 ni � ¥"

and-they-said

i1Ji1

W!t

behold

there-is

J .. .

before-you

come

-

on-ascent-of

1;:)?

?-there-is

let-us-go

to-draw

water

coming-out

T

-

:

T

•JT

and-they-said

nii lJ�

young-women

s •: - :

-

tJi!ti1

nJT

"'.::)

i"lJ1?

N:J

b i!t iJ

"::J

the-day

sacrifice-of

because

to-the-town

he-has-come

the-day

because

- s·:

•J -



J"

o ·w9 inN 11 �¥7?l:l 1?. i"�Q

Q



at-before





-him you-will-meet so

-,JJ 0 1'i1 T

to-come-him

until

T

JT

T

the-city

o� � :i:p 13

1??-N" -N7 .,� 1,5 �?

the-people he-will-eat

not

for

J

i"}'Q

the-town

thus

after

so-they-went-up

O�Nli?7

to-encounter-them

-him

you-will-find

as-the-day

N" the-ones-being-called

T

the city, they saw Samuel coming out

they-met

up to the city. As they were entering

i1fl1' l ii1Q

as-to-turn-him

EmJ1

:

a T1�T7

":J�j

Philistines

and-you-shall-be-turned

for-you

":iJ!l?

I""

-

IT T "

from -hand-of-thee ·

tJ"nti>?!l

and-he-will-be

tJ"1i�



-:

before-me

" 0"1

Q

coming-down

T

:tJ1!ti)

J-

after

1? i1i,Ni1 ninNi1 i1J"N:Jn ":J

itVN �7 what

thus

i1DJi1D :

lT

to-man

-

as-to-come-you

T

;in?�i 6

1� inN s

T

you-shall-come

from-the-high-place

then-she-will-rush

-



� � j?

there

the-city

tJ 6 "J-?71

>J

:

T

and-before-them

another

J ":

J-

T

:inN tV"N? 1··

T

i"Vi1 oib

T

when -they-came

servant, "Where did you go?" And he

means

-

upon-you

had finished prophesying, he came to the high place.

:

•::

Gibeath-the-elohim

that-you-will-meet

of the LORD will rush upon you, and

tambourine, flute, and lyre before

where

flV.l!Ji

as soon as you come to the city, you will meet a group of prophets coming



lT

there

Hebrew (BHS

IT

and-he-said

-n � Wp:i? to-seek

T

-

the-high-place

on:J?i1 and-he-said

,.,...

:

-

-:

you-went

66 3 j Qt�!t, 15 :;Nm\V -; �

English (ES V)

.,,

,;,

NJ -il1"lil ;iN\V .J T

please

to-me

/\

uncle-of

•:

to

uncle-of-him

Saul

h:>i?�il i ;n -n � 1 T

:

matter-of

'; � mt.p ••

I

T

:

went t o Samuel:' i s A n d Saul's uncle

l T -

then-we-went

to

but-

1··

< -

l".'

:

_J · · :

people-of

iN�D.l

the-female-donkeys

they-had-been-found

T

-:

l

:

:;Nm\V .

iDN

i\VN

Samuel

he-had-said

which

,-

:

l".'

T

what



:

T

-

Israel

-

all-of

and-from-hand-of .J"."

1"lil .

.J "

he-told

to-him

OVil T

:

to

Yahweh

.J "."

:

b2;l�� i:J

••

o:i\V)

-

-

:

••

king

the-ones-oppressing

:

-

l " -:

·:

-

••



:

tribes-of

all-of

\V" i? Kish



.J " "

tQ;�� o�tp -n �

Benjamin

tribe-of

and-he-was-taken-by-lot

Saul

nN l""

T

:i1p�1 21

/\ "

.J

-:

l

still

here

?-he-will-come

1· ••

··.T -

lT

-

among

then-they-ran

:

-

- .J-

-



:

clan-of

the-Matrites

in-midst-of

T

?"�

there-is-not

"n" ) " :

"? il l il; ; � for

Yahweh

ii DN!tl \

•• .

:

IT T

on-him

•JT

T

:

.J -

·:

:

and-he-said

Yahweh

behold

and-not

from-there

OVil

-;�D

the-people

more-than-any-of

- i t9

he-has-chosen

T

:

your thousands:' 20 Then Samuel brought all the

trites was taken by lot; 1 and Saul the son of Kish was taken by lot. But when they sought him, he could not be found. 22 So they inquired again of the LORD, "Is there a man still to come?" and the LORD said, "Behold, he has hidden himself among the

any of the people from his shoulders upward. 24 And Samuel said to all the people, "Do you see him whom the LORD has chosen? There is none like him among all the people:' And all the people shouted, "Long live the king! " 25 Then Samuel told the people the rights and duties of the kingship, and 1 Septuagint adds finally he brought the family of' the A1atrites near, man by man

and-they-took-him

iD:>WD l

Now therefore present yourselves be­

• -

from-shoulder-of-him

01'il -;:::>

:

he-was-found

T

he

when-he-took-his-stand

and-above-DIR

and-he-said

so-they-inquired

hiding-himself

;�mt.p i9N� l 24 : il,1'D1 Samuel

!

again

1·· -

/\ T T

the-people

then-he-was-tall

on-Yahweh

have said to him, 'Set a king over us:

him from there. And when he stood

il l il"� 1i V -1? �t.p� p2 : N¥ 7?� N?l \V"N O;il 1i1' N �Q ) ) i�i!t1 23 : O",�il -; � N:Jn.l Niil) -il J i} iliil" i 7JN!t1 the-baggage ) iilf.! j?�l Oo/ Q :i�"n!t1 ;, ���1 01'il 1i 1:9 man

lamities and your distresses, and you

among the people, he was taller than

and-he-brought-near

/\"

19 But today you have rejected your

God, who saves you from all your ca­

baggage:' 23 Then they ran and took

"it>�il nn!l\VD

1:J?!t1

•• T • -

son-of



:

before

Yahweh

Israel

:



J"" :

:

T

:

by-tribes-of-you

and-he-was-taken-by-lot

T

kingdoms that were oppressing you:

by its clans, and the clan of the Ma­

and-you-have-said

-?�

/\""

I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the

brought the tribe of Benjamin near

ii l? N l) l

i? "t>:l\V

by-clans-of-him

-

.J "

to-him

l"."

he said to the people of Israel, "Thus says the LORD, the God of Israel,

fore the LORD by your tribes and by

O:J"t>:l\V; iliil" ".l!J'

:

1 7 Now Samuel called the people to­

gether to the LORD at Mizpah. 1 8 And

tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken by lot. 2 1 He

saving

indeed

and-by-thousands-of-you

i � h � o/Q7

- T

-you

-you

set-you

1·:

T

he-says

and - I-delivered

-you

;NiW"

and-she-was-taken-by-lot

:

' 1'"\ViD

from-all-of

over-us

then-he-brought-near

Benjamin

·::

:o:>nN but-you

of the kingdom, of which Samuel had

'I brought up Israel out of Egypt, and

T

the-people

"n1�1 I T

:

you-have-rejected

God-of-you ••

••

T

Egyptians

OflDND -

O �"D; � -nN •:

• "



had been found:' But about the matter

Saul Procla i med King

that

.J - .

T

the-kingdoms

J"" •::

I-brought-up

"He told us plainly that the donkeys

spoken, he did not tell him anything.

?NiW" " i1' N h1i1" iDN o:J¥ Q Q ? �1o/: -n � "n";Vil: ":JjN J God-of ni:J;D�il -?� o:i¥Q 1!t D b �� � '"�N1

out-of-Egypt

said, "Please tell me what Samuel said to you:' 1 6 And Saul said to his uncle,

"

-:

lT

the-Mizpah

and-he-said

IT

.,�)

.

:

T

he-said

to-you

Samuel

ni.JhNil ..

to

,-

T

-; � I 19N �1 1 s :il � ¥ Q iJ il1il"

".l:J



Israel

Ni:m

:

Samuel

and-he-said

now-he-summoned

- ;ij ? Ni iV" thus

·:

/\

PP.¥�1 17

Samuel

1··

and-he-said

T

-

the-kingdom

not

l -

.J

-;N ''iN\V i7JN!t1 16 :;Nm\V o:>; iDN - ;i n

iii1

to-tell

T

Saul

tell

, .,� i} 1}.iJ

he-told

I" -

T

1 SAMUEL 1 0: 1 5-25





T

T

T



i w� b l)" � l iJ OVil -;� -;N T

whom

i Vi!t1

S"T -

?-you-see

01'il /\T

T

-;:>:i T

•:

T

T

the-people

:

all-of

to

iilb� l

T

may-he-live and-they-said the-people all-of and-they-shouted the-people among-all-of like-him

;i:J?�il

t>!l\VD

the-kingship

legal-claim-of

T •••

:

-

J-

:



nN

'"<

o� ;:i

the-people

-? � ;�mt.p to

Samuel

) i :;l1;1 25 : 1? g iJ

then-he-told

the-king

1 0:2 1 p 1'�h�'f'D7

664

1 SAMUEL 1 0:26- 1 1 :8 h e wrote them i n a book and laid it up before the LORD. Then Samuel sent all the people away, each one to his

valor whose hearts God had touched.

2 7 But some worthless fellows said,

•) . .

"How can this man save us?" And

0"i6N God

S a u l Defeats the Ammonites

11

Then Nahash the Ammonite

l"

condition I will make a treaty with

Israel:' J The elders of Jabesh said to

him, "Give us seven days' respite that we may send messengers through all the territory of Israel. Then, if there is no one to save us, we will give our­ selves up to you:' 4 When the mes­ sengers came to Gibeah of Saul, they reported the matter in the ears of the people, and all the people wept aloud.

s Now, behold, Saul was coming

from the field behind the oxen. And Saul said, "What is wrong with the people, that they are weeping?" So they told him the news of the men of Jabesh. 6 And the Spirit of God rushed upon Saul when he heard these words, and his anger was greatly kindled. 7 He took a yoke of oxen and cut them in pieces and sent them throughout all the territory of Israel by the hand of the messengers,

saying, "Whoever

does not come out after Saul and Samuel, so shall it be done to his

out as one man. s When he mustered

Jabesh-gilead

J

before; cf. Napoli codex, replica Legion codex and its margin

1 1 : 2 a a few Hebrew manuscripts,

;

Aptowitzer add rri:::i cf. Septuagint, Napoli codex, Syriac, Targum manuscripts, Vulgate

1 1 :2 b Septuagint (except Lucian's recension), Napoli codex omit suffix

1 1 :6

P W9'P?

T i'IT

••

I



-

IT •

1;ibiti ·. . :

b QJ

. -

N,Dil

there-is-not-him

T

;i;Nil 0"i:J1i1

- r-

-



:

O�ij?

• -

and-they-wept

what

and-she-rushed

:1N7J :

:

J

-;iQ ;u�w i7JN!t1 i1iivi1

n;�m 6 :J!t1 I

•J "

-

lT

-us

!Ji:J1"1 ;u�w

l" T

:

now-behold

Saul

coming

days

unN lJ"WiTJ

the-matter

i13i11 5

T

JT

-

:

o"Q�

that-we-may-send

then-we-will-come-out

T

all-of

h Q7o/� l

messengers

in-ears-of

the-people

i:>:J" ":> to-him

o"��7 Q

as-to-you

Israel

JTT :

to-you

1

behind

and-they-said

OlJil "JtN:J O"i:J1i1

s

all-of and-they-lifted-up

the-ox

on-to-gouge-out

UN�.,,

: 1"7.�

< T -

-1Q i i?�D "i n N N:J ; u � w from

to-him

'?�

!JNjiti 4

-

iNWiti

T

for-you

territory-of through-all-of

nlJ:Jl 0"::>N,Di1 J-

right-side

Gibeah-of the-messengers when-they-came

I

before; Septuagint puts ( oi) uio(

;inlJ:Jl

Gibeah-DIR

: •• -

they-brought and-not and-they-despised-him

T T

cut

on-this

i:J;!t, but-sons-of

J"

all-of

and-they-went

t.VriJ - ; � b.,�; "WJN -;'.?

JT

n"i:>N h Nt;l

the-people

"J:J!J 27

:

"� iD � v

and-he-laid-siege

lT T

man

!JN":Jil _N,,

l

to-him

1?J�1

against

as-to-us

I-will-cut



present

u; treaty

Saul

1 0:26 a Dead Sea Scroll puts �n

- J- .

T

i'IT :

but-he-was

oxen!" Then the dread of the LORD fell upon the people, and they came

'lJ!t':J worthlessness

l" : -

:

-

1�7� W?,; -;�

you, that I gouge out all your right eyes, and thus bring disgrace on all

!JiTJN

and-he-wrote

OlJi1

:

with-him

they-said

:

how

:W"inTJ:> "i1"1 ilnJTJ ;; I" - :

••

to-house-of-him

the-valor

-;i Q

he-saves-us

as-being-idle

in-the-book

:in":J' I

:Jl):;>�1

i-? $.�

and-he-laid

J

bµt.p�

i1 !

before

and-also

V�J

n ��1



J"" :

:

-oj1 26

'l� ;:t

he- had-touched

this

gilead, and all the men of Jabesh said

the Ammonite said to them, "On this

i'IT

Yahweh

he-went

·::

went up and besieged Jabesh­

to Nahash, "Make a treaty with us, and we will serve you:' 2 But Nahash

i11i1" "J!)'

: -

-

then-he-sent-away

to-house-of-him

they despised him and brought him no present. But he held his peace.

s-

:

Samuel

i �"�7

home. 26 Saul also went to his home at Gibeah, and with him went men of

n;w.,,

-nN ;Nmt.V ·:

Hebrew (BHS)

!JN�it1 l

: •• -

and-they-went-out

Samuel

and-after

Saul

ov;i -;� h1i1" T

T

the-people

upon

T

:

Yahweh

665

English (ES V)

1 SAMUEL 1 1 :9- 1 2:2

i111i1' W' �l

�? � ni � Q w?V? l' �1o/: -'J:J

Jii l? N� ;ij

tr� �iJ

:

lT

and-man-of thousand hundreds three-of

Judah

<

you-shall-say

i'i1lr1 <

1•• :

people-of and-they-were at-Bezek

Israel

O'?.�? Q?

the-ones-coming

thus

to-the-messengers

them a t Bezek, the people of Israel

• -

:

i"1 9 Nirl 9 :�?� O't.p?lJ!

and-they-said

thousand

thirty

WDWi1 on::i i1 �iWI;l 0 �7 -;i �� D i tJ9 i�?� W'?.; b ii>'�? "."

f> T

-

-

:

J

at-to-heat

the-sun

salvation

:

J "•

l""T

" -

and-they-were-glad



J"."

-: -

••

n•:

-

:

and-they-told

the-messengers

"

T

:

-

lT

•• T

T

J""

Jabesh

tomorrow

T -

T T:

T

J" : -

I"

and-he-put on-next-day and-he-was

,-

-

in-midst-of

and-they-came

heat-of

o�

N7 1

-11 �1J?�

among-them

they-were-left

;iNW

iQNi1

'D

Saul

the-one-saying

who

••

T

T

Saul

not

i11i1'

IT

Yahweh

that-we-may-kill-them

T

•)

-

the-day

he-has-done

oiJ;i the-people

: •• :

?l?li1 T

:

"

-

the-Gilgal

T

T

;.•1'l::i

and-they-sacrificed

:



the-this

to

T

:

•J

T

·:

-

-

:

" r

:

two

he-shall-reign

nm'

man

he-shall-be-put-to-death

"

:

'njN

-

U':J'N and-

:

T

and-he-sent

ones-being-hostile-to-us

l" " :

1-

and-we-have-served

-

the-Baals

-:

onN 1:m!l1 1�:;11

iDNll1

T

·:

when

-them

king-of and-in-hand-of

we-have-sinned

all - o :

:

Yahweh



T

:i � iD 17.�

UN t> n

':J

- ?:J

-iWN:J 6

JT

he-went

T

Moses

l

1'J

Moab

NJ

Jacob

'

IT :

Egypt

righteous-deeds-of

:i ���

"

" nT :

Egypt

m:il.V�,

in-hand-of

I"

"

:

:

T

and-they-made-dwell-them

Sisera

:

-

i1ii1'

and-

Aaron

NiD'D T

commander-of

T

t1Q � -n � 1 i1 W b -n � i11i1' n7o/�1 i1ii1"

in-the-place

Q

Moses

i1fl1'1 7 : t:l'i�iJ

I"

:

Yahweh

a t:l'i�D

,-

the-this

-

T

he-did

m:Jl.Vll 1 9 : i1·J.D t:li i? 9 �

but-they-forgot

and-

Aaron

1:J�'ni1

:

and-they-cried-out

1N'�ill1 ?

)

not

because we have forsaken the LORD

the hand of our enemies, that we may

iiDn1

J" :

J -:

testify

J"

I-have-taken

bribe

anointed is witness this day, that you have not found anything in my hand:'

'D J"

I-have-taken

or-

':;!

against-me

before

Yahweh

uu 'JJi1 3 : ilii1 t:Ji!ljl

Q

:

T

and-before

anointed-of-him

Hebrew (BHS, )

'

:

Yahweh

Jerubbaal

? ¥�1

and-he-delivered

.

-

T

n�o/�1 11

and-he-sent

?NmW n- ·

Samuel

:

-

- T

niinl.Vl';"'.

:

n

T

:

-

7

the-Ashtaro t f-.

: J).:;iJJJ l

that-we-may-serve-ye• _

-n � 1 and-

JephtL·

667 :r:itm

English (ES V)

wnJ _.,::J u�irn 1 2 : no:;i iJ\Vrn T

T

:

I'

Nahash

that

king

'

-

-

when-you-saw

but

''

!

l

security

"7

no

I'.'

-

'

and-you-lived

J

to-me

l'.'

the-king

behold

and-now

king-of-you

••

-:

•J T

over-you

and-behold

1nN

Orl1J1'1

iliil"

and-you-will-obey

-him

and-you-will-serve

Yahweh

-

:

u�-p I1N O l)"W!? OrlN iNi"rl -;N bvil -?N ?Nm\V i9N�po T

J"

all-of

-n �

J'.'

you-have-done

Orl1Jl)1 ,' )'

the-emptiness

after

p

not

T

for

they

I"

J " -:

-

.

from-after

n

indeed

)

T

emptiness

for

·:

to

the-people

� V RJ;l Q?1No/1 O".PV?7!fl he-blew

they-were

:i"?i1N?

l�P

.J ••

:

garrison-of

on-the-horn J

••

? w1V?:

to-say

:

••

T

they-heard

w� :;i�

:?�7�iJ ?1�o/ ")t)� the-Gilgal

Saul

T

:

"

T

Israel

111ol.z>!t 1 l

Philistines

thirty

o!t;i -nniV -?l} 1l.VN 1-

lT -

:

edge-of

J"."

on

:

:



1-

and-they-hearc

J

01'1 T

t:J"W1!:l b.,n?N nwwi "

:

"

T T

horsemen

iVlJ

he-was-hard-pressed

l- •

"::l

i?

for

for-him

J"

T

-:

that

n T

W"� 1 6

T

they-saw

:

as-to-the-multitude

":!l �N1 ?�1iJ?: J"

narrow

:>:

as-to-finish-him

i 1:1 Nli?7 1?iN\V Saul

to-meet-him

and-he-went-out

_.,::l ;:iN\V 17JN!t1 Saul

h N:J T

not

T

IT

and-I-said

"t;uo

and-you

from-by-me

'

Yahweh

andjace-of

·:

not

"::l '(

; � iD o/ Samuel

1 �!? �1

;:iN\V1 1 6 :\V"N niND :

man



l

staying

..

hundreds

V:;;l}f O"�o/� O $l?

in-Geba

for-him

Yahweh

T

with-them

J' ' ,

o.J

J

T

t:i:i;:> J

J"

I saw that the people were scatter­

vor of the LoRo: So I forced myself,

iuio;

-

' T

T

I-saw

that

he-dispersed

O"rl\V;!J

against-me

;inu ":>

kingdom-of-you

not

:





I'

and-I-made-go-up

you-have-kept

:

-: T

to-bless-him

_.,:::> "n"N1

T

greet him. 1 1 Samuel said, "What have

come within the days appointed, and

Q

:

'

.

l'.' - :

T

he-had-established

T

:

I

And Saul went out to meet him and you done?" And Saul said, "When

T

J -

and-he-said

i11?UN1

: -

r�ti

N1?

-

T

T

:

·:

:

the-army

.n16\V N'

i11i1" Yahweh

T

;;N.

the-Gilgal

the-burnt-offering

command-of

l"

0Vi1

l'

-

T :

IT

ni�u�

the-burnt-offering

Samuel

what

..

T '.': ','

: ;i1?p;i

s -

and-behold

T

O".n\V;m O"D!ti1

1?bli1 '

J'' :

and-he-said

ST

T

;it?p;i

:

gathering-themselves and-Philistines the-days according-to-appointed-time-of

".l!Ji

11JN!t1 13

-

J'

i11i1" :

:

O"!>ON.J

Michmash

lT

not

:

J ','

T

you-have-done

-

16N1 12 :wo:>o -

n'

i1Ji11 J" .

to me, and the peace offerings:' And

he offered the burnt offering. 10 As burnt offering, behold, Samuel came.

- l--

i17J 1?Nm\V 17JN!t1 11 : i:>1:i1?

h.nN1 T

T

you-came

T

and-he-said

and-he-made-go-up

Samuel

coming

n"WU

J -

·:

T

I'

the-burnt-offering

:

not come to Gilgal, and the people were scattering from him. 9 So Saul

soon as he had finished offering the

;u!ti

l"

nT

J -

so-he-said

T

N:J. 1?Nm\V

J"" -

·:

T

: i1,l,'i1 IT

and-he-was

N�!t1

T

•J

-

J'

" D;1 10

-

:

to-make-go-up

when

T

Samuel

but-not

1?:iN\V

ni;u;i;

Saul's U n l awful Sacrifice

17JN!t1 9

'

i\Vli1

lT

:

trembling.

,l,li1 1?Nm\V N� -N1?1 1? � mtJ!

the-Gilgal

.,,�

-

Gad and Gilead. Saul was still at Gil­ gal, and all the people followed him

B He waited seven days, the time

;i1,p;i

:

-

the fords of the Jordan to the land of

appointed by Samuel. But Samuel did

and-he-waited

seven-of

O"D;w;ii n' T

land-of

J -

·:



:

Gad

terns, 7 and some Hebrews crossed

after-him

nT :

and-he-dispersed

:

but-Saul

J-

• T

days

f-?�1

the-army

and in rocks and in tombs and in cis­

-

• :

l'

and-in-the-cisterns

T :

according-to-the-appointed-time

from-by-him

O"n1�:Li

-

1?i1?l:i J ',' v '1?u�\V1 1R7J1 1� l'1� ' - u1i 1?fr!t1 8 :1"1nN O"D" nu:i\V

:

1µi�7

that

I

1 SAMUEL 1 3 : 7- 1 6

T

T

H:1J i"1

and-Jonathan

I Or leader 2 Septuagint; Hebrew lacks The rest of the people . . . from Gilgal

670

1 SAMUEL 1 3 : 1 7- 1 4:4

N�!t, 1 7

in Geba of Benjamin, but the Philis­

n"mvn;i

raiders came out of the camp of the

the-ones-destroying

tines encamped in Michmash. I 7 And Philistines in three companies. One company turned toward Ophrah, to the land of Shual; 1 8 another com­ pany turned toward Beth-horon; and another company turned toward the border that looks down on the Valley

·r

-

:

-

•r:

to

the Hebrews make themselves swords or spears." 20 But every one of the Is­ raelites went down to the Philistines to sharpen his plowshare, his mat­

tock, his axe, or his sickle,1 2 1 and the charge was two-thirds of a shekel2 for the plowshares and for the mattocks, and a third of a shekel3 for sharpen­ ing the axes and for setting the goads. 4 22 So o n the day of the battle there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people with Saul and Jonathan, but Saul and Jonathan his son had them. 23 And the garrison of the Philistines went out to the pass

?i l h n"#

14

One day Jonathan the son of Saul said to the young man

who carried his armor, "Come, let us go over to the Philistine garrison on the other side:' But he did not

tell his father. 2 Saul was staying in

in-Michmash

"."

T

they-encamped

way-of

f�.� ;� �

<

"."

one

'tl�iJ

T

:



:

J

spear

ephod. And the people did not know that Jonathan had gone. 4 Within the passes, by which Jonathan sought to go over to the Philistine garrison, there was a rocky crag on the one side I Septuagint; Hebrew plowshare 2 Hebrew was a 3 A shekel was about 2/5 ounce or 1 1 grams 4The meaning of the Hebrew verse is uncertain sor under the pomegranate [tree]

pim

J"

man

:inw1nn I

•• - :

T

T IT

0

:

-:

J

... .

l" "

axe-of-him

"

••

l

;

0"1'J�i1 "l -

:

l"

•• - :

J""

Valley-of-the-Zeboim

that

with

:i�n J- -

T

:·· -

J

but-they-went-dowr.

inw1nn -

-n � 1

<

and-

:

-:

-

plowshare-of-him

;ifrm 21

-

!

T

pim

·

T

Israel

T

all-of

o"� i1i" �!:li1 J"

1- -

n""

I"

for

T !

the-sharpening

T

I:

and-she-was

h ; i:1F2 =i�l1iJ :1" ¥. iJ7 1 0" 91l iP iJ7i 1 i �7�

r: -:

"."

T

Saul

:

1n �

for-the-plowshares

on-day-of so-he-was

the-goad -

the-people

: iJJ I

garrison-of and-he-went-out

and-for-the-axes

or-spear

;u�w; to-Saul

sword

he-was-found

N� n m •J""

:

T

and-to-Jonathan

point

n"� tn :i1 n N¥� �

,J��

;f

all-of in-hand-of

1 lJJ i"7i

:

son-him

and-to-set

T

but-she-was-found Jonathan

:WD:JD i:ll'D -;N O"nW;!) IT

:

l- - :

"

Michmash

-; � ''iN o/ -p inJi" 1q_ N�1

-

the-young-man

to

iWN O"Do/7-? l"."

-; �

garrison-of

Philistines

staying

and-Saul

T

that

"i1"1 J" : 1 14

:

01'i11 :

T

1":1N;i l"

ii l-� Q � 1w � at-Migron

that

son-of

T

:

T� i1 nT

,.,,:::> T

:

i:ll'D "." J "" ••

-

there

••

weapons-of-hin:

from-opposite-side-or·

nnn i1V :ll i1

1 i rp! i:1

-

the-pomegranate

r

T

under

-



:

the-Gibear.

...

.

l

bearing

ephod

which

1 :iVi1 D ••

and-Ahijah

••

hundreds

man

1i !l N. NilJj J"" ; ;w:;i i1 1 i1 " I HJ j "7µ, -p

T



:

in-Shiloh

11:1J i ; w p� 1o/� nii �l? Qi;J

Jonathan he-sought

•:

come

- :

l

and-the-people

from-this

;,:=,;

:

but-to-father-of-him

not

Ahitub

brother-of

)

cf. Targum manuscripts, but also

hiJ1'J1

" D� :i16n � -p i1�:D� 1 3 : W" � niND ww�

Ichabod

T

T

and-the-people

- p I 1i:l:J"N J • T

he-told

bv m

i tj p i W J•: N-:

with-him

:

-

and-let-us-pass-over

T :

to

i1}.! i?� J Wi" ;iN o/F :1"Fl N7

in-end-of



:

Philistines

to

son-of Jonathan and-he-said the-day and-he-was

Saul

:i�n J- -

-:

which

"

1 •:

pass-of

?

with-them

Philistines

vP.r1 2°

O"i:l1'i11 21 :1ND i1?i1l i1Dii1D

< T

they-had-been

O"Do/7�

1 7J�.1

then -he-assembled-at-command

and-behold

" D;1 19

J-

and-he-went

:

i1J 0 1

T

the-God

11'



nT T

and-many

the-people and-all-of

...

:

J""

?DJ i"

Jonathan

·: JT • -

Ammon

"

ground-DIR

then-he-fought

he- turned

JT T

the people ransomed Jonathan, so

and the Philistines went to their own

-

i:J?i1 O"niz>?!Ji "

t irb �

v1w-.,�?m "1iz>"1 tn.li" ?1Niz> ".l:J -

for

?�lt,

Israel

:

they-went and-Philistines

T

?j:ii

r· -



:

T

on�lt,

i1.l!:r l"." :

with

J

all-around

and-against-Edom

he-inflicted-punishment



-N?l

I :1":10

1:



so-that-not

to-place-of-them

against-all-of

:

:-

- J--

: no1··

oi1 � ;ti

: l'"iz>i" - I"

and-he-did

God

he-died

-?:J:i T

h:ii�

·: :

;•

T

-

when-Saul

ones-being-hostile-to-him ?g " "inND ?iNiz> n"

and-so

? - Jonathan

:

Yahweh

the-people so-they-ransomed the-this the-day he-has-done

Philistines

he-may-add

he-shall-die

T

he-shall-fall

i1'!Jlt1

Ol'i1

i1 �1 o" iJ? �

ti P. i"

i1 o/if i W� hm; I ?DJ i"ID ?iNo/ -? � ?§: h1i1" _., D ;i?.,t;n ..?Niiv":J

from-hair-of

head-of-him

to-die

1 SAMUEL 1 4:45- 1 5:2

noted what Amalek did to Israel in opposing them on the way when they

came up out of Egypt. 3 Now go and

son-of or-any-of

17.�7 'J D o/ 7?7 hm., n?iz> "DN ?iNiz> -?N 1?Nmiz> iDNlt1 1 15 T

for-king

to-anoint-you

words-of

to-voice-of

"):;ii

:

J on

T

)

T

and-

• T

n

-.,g

:

lT

:i:iwi

n•

and-he-said

Yahweh

and-

words-of-you

and-return

:

T

Saul

1"J.:t1 -n �1 i11il"

'9 o/ � 1

and-I -obeyed

with-me

<

I"

: J- T

I-have-transgressed

commandment of the LORD and your

Hebrew (BHS) 6 78 _.,:> "D N\? Q ';� mV:J -; � ;iNW i�. N� 1 24

:

Yahweh

i n":J l

••

house-of-him

J .. :



before

-; � to

•JT - :

•:

S..

:

Samuel

Agag

ii?� 'i �o/l

he-went

and-Saul

and-he-hacked-to-pie.:c'

il 1:19l ;:t

tl i" -,� ';:iNo/ -n � ni �l7 ;�mV:J J

day-of

he-had-made-king

_.,f. that

until

Saul

tl Q� he-regretted

Samuel

to-see

;Nm\L� l..

the-Ramah-DIR

-N;p�

� Q;

he-did-again

and-not

il);1"1 'iNW -;N ;Nmw ;:iNnil n

and-Yahweh

Saul

T

"."

about

l. .

Samuel

:

J ..

:

Samuel

-

:

- ., �



he-grieved

bu:

679 :?NiiV" -?v ?1NW -nN

English (ES V)

1 •·

!

T



-

Israel

-



:

grieving

to

-

T

until

you

••

S"

T

:



177P Q

-

Israel

over

for

Jesse

Bethlehemite

I - go

� D7o/�

take-you

cattle

heifer-of

nNij?1 3

"W"? :

T

JT

T

Yahweh

:"nNJ

i11i1"' to-Yahweh



IT



n� ? � m o/ iV;J��1 4 : ';("?.� i9N -i'P� n � and-he-did

Samuel

,.,1'i1 •

I-say

to-you

whom

the-city

and-he-came

l T -

hi ;i.,; n jr? oit;w 1 inN!71 s : 1� i:J -

1-

T

to-Yahweh

<

!



to-sacrifice

peace

and-you-are-to-come

o w?

to-the-sacrifice

to-them

J•:

N Ji?�1

1� J.. 1� i9N� 1 :J.N"?N:: f.T

before

and-he-said

surely

-; � "Jn s ··

Nt; I ":l

1i1"rl0NQ ,,.

J"

not

for

:

-

:

i11i1"1

he-looks

but-Yahweh

to-the-eyes

"J!J?

1i1i:J.lJ!71

before

and-he-made-to-pass-him

J"" :

l"" •



i:J.lJ!71- 9 r· -: -

-: - -

he-looks

Abinadab

he-has-chosen

J-

-N? not

Samuel

< -

and-he-said

:in"wn

i11i1" Yahweh

or-to

:

lT

:

Samuel

T

i1i:J l"." T

on-this-one

J"" :

before

T

·r·

i1!iJ 1· - O"ii?N r alive God itVN tV"N? i1ii'1'" ;ij ibN? i1·l·i:i1 i�1:> r:

·:

to

< -

..

and-he-said

-:

who

O"tp�� i! -? � the-men

:

J

he-will-go

IT

when-they-were-heard

:ii1 D i T1

< -

T -

JT

as-the-word

a 1 pn t.ZJ!ti- 31

:

and-he-said

7

JT

word

1:11::'.l

the-this

the-words

'

T

:

I

he

ilt,.,...i1-

:

.

T

:Niil 1:11

• -

ii1:JW"1 ( -

David

lT

and-he-turned-around

l'."

he-spoke

on7�1

with

ITT

1:11 1WN tJ"i:J1i1-

n• T

David

not

:

and-he-returned-him

the-people

i11

.

: i1�VJ "l)o/7-?iJ -oµ

the-this

T

I

;inn;�;i-

T

:Jb!t130

I"

·:

I-know

:rli1"

-;N ;u�w -;N 111 17JN!t1 ." 32

'

J

let-him-fall

heart-of

servant-of-you

7

lT

over-him

man

i1 ! iJ "�o/7-?iJ -; � h ?.7.7 ,,�in N? ii1 -; � ;u�o/ 17?.N� l 33

the-this the-Philistine •

IT "•.

lT

T

war

Ni.vJ1

and-he-took



: J-

'

l"





for

.,�7 ¥i}

he-delivered-me

jr!t7J·

"riw;:;,;i l"

the- Philistine

from-hand-of

i1"i1" r: : .

may-he-be

l

bronze

and-he-said

:

helmet-of

i1 ·! iJ , 1w) � i1ii1" · 111 19N!tl 37 :tJ"!tn ,. tJ"ii'N alive God j !t 7Ji Nii1 :J'ti1 .,�,., ¥� ; ! � �·

from-them

:

J-



:

T

lT

?D�l

and-he-put

-

T

David

he

he-will-deliver-me

i11 i1"11-

J

j!t7J



and-he

the-lion

and-I-delivered

battle-lines-of he-has-defied

on

or-

i"n:>;ii

n �l>J Q

David

;,µ,-,

a "rl,�i11

1"!:37J ,., . .

-: -

not

one-keeping-sheep

the-bear

out-of-mouth-of-him



"

man-of

:iii iJ -n � 1 ; !� �

JT T :

IT

you-are-able

'

ST T

i1i.v

= 1 �1'

:

he-has-been

lamb

with-you

to-go

i1"i1

·rr:;i>J

servant-of-you

l"."

against

;inn;n W"NJ Nii11J : i1r1N- 1 1.)J _.,:> i�l' on1,;i;:

:1"11.)j: TJ

from-youth-of-him

and-he-shall-be

Targum manuscripts

:

-n � "run; "t.�

you-have-come-down

J -

•:

and-he-said

�Ti;

and-by

presumption-of-you

from-beside-him

word

then-they-reported

before

p

rn - ; cf. Syriac,

T

David

to

T

T -

as-the-word

T T

1 7:35 a several Hebrew manuscripts,

"

what

opposite

lT

the-first

i1"i111 :

Aptowitzer,

l?l h � l

l



'�1

you-have-left whom

1nN!t, ·: - 10 � ;mJ -;N ,,�NTJ : ti '¥N ! ;:t 1:11:> 1:11 bl.'i1

: 1"r1"7J 1· i11

1 7: 3 1 a sic L; many Hebrew

Eliab

evil-of and-

J":

I -have-done

and-I-killed-him

manuscripts and editions,

few-of

heart-of-you



T llT

-1n!t1 - 1· -

��



T

and-he-became-hot

for

now

and-he-said

38 Then Saul clothed David with

his armor. He put a helmet of bronze

T :

Q

nose-of

in-order

?-not

"The LORD who delivered me from

hand of this Philistine:' And Saul said



against- David

Ni;i1: i1rll' "n"i.vl' ;m ii1 1nN!t129

of the living God." 37 And David said,

of the bear will deliver me from the

:JN";N·::

ih:i

J -

and-he-said

ni � l 1>J 97 .,� 1�:t7

cumcised Philistine shall be like one

the paw of the lion and from the paw

l 17JN!t1 ·:

T

in-the-wilderness the-those the-sheep

both lions and bears, and this uncir­ of them, for he has defied the armies

T

1 tF� �

those few sheep in the wilderness? evil of your heart, for you have come

Hebrew (BHS)

684

J

J"

and-he-said

J- .

and-from-hand-of

the-bear

1? , ,, -; � ;iNW 1q.· N� l go



T

David

1"i7J T

-

armor-of-him

,

<

Saul

to

T

and-he-said

i11 -n � ;i�o/ •

T

David

Saul

·:

the-li1.• :-

i1'T ii

,.,... the-ti- .

w�7� 1 3s

then-he-cloth o: ..:

68 5 w:it;!l1 inN

English (ESV)

ilnll1 39

111 J• T

-�6 .,� "'n :>;; for

not

he-had-tested

head-of-him

sword over his armor. And he tried in

T -

and-he-failed

p

1:11 1J

1"1ot;

.. J .

to-go

o n his h e a d a n d clothed h i m w i t h a

...

and-he-clothed

-him

;N �1

•: •: T

J•

I

T •

it.z>Ni

J .. : - -

l

coat-of-armor

and-he-strapped

David

· :-ioJ

: 1i ;1V!

: - -

J

1 SAMUEL 1 7: 39-47



:

vain to go, for he had not tested them.

sword-of-him

from-over

to-armor-of-h im

"n"OJ N; .,� ;i1,N:i n:Jt;t; ;?-iN N7 ;iNo/ -; � iil 19N�l ... . .

I -have-tested

not

T :

n��1 4 0

staff-of-him

t...

p

tJ 1:1 N Oo/�:1

I -am-able

to-go

i? i? Q

in-hand-of-him

-them

with-these

for

ii":l •

•: r : T

'.' l . . T

J•

J

010"1

from-on-him

David

so-he-put-aside-them

t...

v

the-brook

from

stones

-,w�

•)

and-in-the-pouch

and-he-went

the- Philistine

IT T

:

before-him

when-he-looked

-

- -

:

he-was

111 -nN i1N1ll1 "nt.z>t;g;i

• -

n• • :

for

•:

l• T

then-he-despised-him

: • -

J•:

David

-.,� ":JJN :it;:Ji1 ih -;N ;nu,;t;g;i 1QNll143 : i1N1Q '

1•

•: J•: -:

T

that



?-dog

111 ·:

:

i1:>t;

:

:

-

•:

< -

I'.'

i1!J"

ni? i?Q �

.,��

with

n• T

David

to

•:

-

l•

the-Philistine

·:

T

David

< -

1•: T

then-he-said

-

r '.' : '.'

Israel

.,,.,:i

hosts

to-me

';fl� t?;

- T :

i?.�;1 10

and-he-sought

"J.9D J "" :

from-presence-of

:1":J ,���1

but-he-eluded

o?o:ti

o�

and-he-escaped

he-fled

l"" T • -

••

:

1N9

IT :

with-hand

J

playing-a-stringed-instru me �. ·

1" i?�1

and-in-the-wall

1.).1 1

and-David

111:. J" 7 :

on-Da,·: :

1"iP.� n"Jn;"".

in-the-wall

l. - :

-

the-sp e .:. �

691 how? 111 n":J -? � tr� �?Q ?u � o/

English (ES V)

in"Di1?1

1 i(. ��

I

-

:

,,, -nN ?:J"D •r

'."

David

Michal

-n � ?�" Q i1Div

tJ"f1'i1 the-goat-hair

'

IT

T

JT

being-killed

you

Saul

i}.D1

to-David

and-

T ; -

1?.J�.1

and-he-went

•:

the-bed

to

;

• -

fled away and escaped. 1 3 Michal took

an image 1 and laid it on the bed and

li? DiJ iP-f

and covered it with the clothes. 1 4 And

through

tJ"!l1rli1 •

-

and-she-put

T

;

••

to-me

-

'

•J T

1"nWN1D

bed, that I may kill him:' 1 6 And when

with-the-garment

and-she-covered

what-is-at-head-of-him

of goats' hair at its head. 1 7 Saul said to

"." IT

l-

-

J"."

-

I

'.'

sick

in-the-bed

-him

;i-on;i nT



-;

-

:

nT

-;

1-

the messengers came in, behold, the

:

then-she-said

"

n

messengers

to-take

David

to-say

David

T ? messengers

• -

the-prophets

prophesying

o";'.i? � rn1 '?1No/ God

:

then-he-sent

o"w7V? third-time

tJ"1 D � other

1 9: 1 8 p : ni'p 1 9 : 1 9 p ni'n 1 9:20 a 1 H�b rew manuscript, Ur1'1 ; cf. Septuagint, replica Legion codex

messengers

and its margin, Syriac, Targum manuscripts, Vulgate

69 2

1 SAMUEL 1 9:23-20:7 went t o Ramah and came t o the great well that is in Secu. And he asked, "Where are Samuel and David?" And one said, "Behold, they are at Naioth in Ramah." 23 And he went there to Naioth in Ramah. And the Spirit of God came upon him also, and as he went he prophesied until he came

J-

:

• -

i 9 N�1 and-he-said

Jonatha n Wa rns David

20

Then David fled from Naioth in Ramah and came and said

before Jonathan, "What have I done?

l"" .

,.,,l)

mi Nifl -o� -

J

IT

J

T T

in-Ramah

T

T

he

l+.1

thus

also

TT

it! You shall not die. Behold, my fa­ without disclosing it to me. And why should my father hide this from me? It is not so." 3 But David vowed again, saying, "Your father knows well that I have found favor in your eyes, and he thinks, 'Do not let Jonathan know this, lest he be grieved: But truly, as

T : t.T -

T

-

l

:

J

1�J ii1 ; '?..-?7 Jonathan

-

T

J"

leave of me to run to Bethlehem his city, for there is a yearly sacrifice there for all the clan: 7 If he says, 'Good!' it

:

1" �

l"." -

to-him

Jonathan

"J":J

small

thing

or

inn

• •r:

< "."

T

what



life-of-me

.

seeking

- ·�

J"



T

he-hides

father-of-me



0

)

I

father-of-me

thing

he-does

-

T

T

for-him t,• :

and-why

-?N inN!71

:nNr

• -

"ni. J.

J"

soul-of-you

but

" to-sit

•J "

T

T

and-I

:

11'

i1iiV:i

"ninoJi

in -the-field

that-I-will-hide-myself

T

lT

there

l-

•:

T

i;tl Q �l

to-ask

•r

T -

the-year

- s·:

J"

father-of-you

n:iT ":l sacrifice-of

-

1"?. �

then-you-shall-say

-oN 7 :i1n!)WDil -?:l? ow tl"Q!?i1 the-clan

I-will-sit

until

•:r:



from-me

:lWN

with

:iiv;i

fii? ,, , ".:IDD ?� o/� Q?N o/� David

-ol:'

that-I-will-do

the-evening

-

:

the-third

for-you

and-he-said

1•: :

·:

IT

behold

new-moon

;�tir:i7iP1







I -have-done

:"W!lJ

� 1:

vt

but-you-are-to-let-go-me

if

20

then-he-fled

)

tomorrow

T

i 11 nJ:;i�1 1

;n.,ibv i1D

r

to-run

they-said

he-knows to-know and-he-said David again but-he-swore-an-oath

as-step

person-of-you

ni�p ni'.l ni�J'.\1 ni��D ;i\inr-t-6 ;iw��-N7

I

:

? -also

David

:

and-he-said

great

from-me

vw�� ":;)

••

T

r -:

T

guilt-of-me

J

T

T -

JT

-m 1lJ J ii1 ; nNj l"



far-from-it

the-thing

father-of-you

lest

T

not

and-not

the-this

between-me

1 9:22 p 1 9:23 p 1 9:23 p 20: 1 p 20:2 p 20:2 p

l

Saul

"Jil) -

Samuel

?iNW tlli1 r1DN"

-

from-Novith T

T

upon-him

also

he

ilnoi;i

T-

to

well

the-great

i1.:Ii1

:

in-Novith

: i1 Di:J n�b:i

prophets?"

which

<

-

behold

J T

T T

stripped off his clothes, and he too

Thus it is said, "ls Saul also among the

T

in-Ramah

Spirit-of

naked all that day and all that night.

-:

: i1Di :J n�b:i

to Naioth in Ramah. 24 And he too prophesied before Samuel and lay

"" J .

in-the-Secu

and-he-asked

IT

. N:ll71

i :rtp� it.VN )?i1li1 ii:i -13;1

?NW!?1

Hebrew (BHS)

)

J"

ii"l:'

for

city-of-him

:

-

:

• :

"n i?-? :

he-misses-me

on?-n":J ·: J

" :

,

Bethlehem

..

693 oi?� :Ji'? 1 9 N" i1�

English (ES V)

v1

know

h in" i1"1 n -o �l •: ·: : 1·:

to-him

1 9 tj

he-is-hot

"1 - JT:

:

T

-n;u,;;

iliiN

to-send-out

I-will-shoot

1-

for-me

il.:J

ii ilr-lN1 "JN Ui:J.1 1WN

go

and- beyond

s.. .

j • -:

flT T

T

behold

1-

......

:

) ..

David

for

·: •:

T

T

T

-

:

·: J .. -

·: l":

•: : •:

I

to-eat

i" i?iJ :iw; o -; � 1 i?..� �1

place-of

I tJ lJ!J :l - J-

to

seat-of

and-he-sat

the-king

;!JNW

1�D

Saul

from-side-of

n

but-he-was-empty

J-

T

".l":J

il1il" Yahweh

..

•JT

w7n;:i

"il"1

the-new-moon

and-he-wa�

j• : -

1?90'

;:lwi a

:

T

as-occurrence

on-occurrence

:

between-me

r

· : s · ·-

at



but-if

so

he-has-sent-away-you

and-between-you

-

and-here

:ro�o/.

Yahweh

:rr:;n

unto

eternity

the-food

I-say

:

IT

and-the-matter

take-them

<

:iw�12s :;i:JN; on;il -;� 1? �iJ :iw�1

and-he-sat

find

1QN iJj -0N1 2 2

o;l);

IT

so-he-hid-himself

then-come

1:11 ;1 1 23 : il1il"

-:

r:

which

• -

T

the-arrows

to- the-young-man

look

1no�124 :o;;p -1l}

l• T

T

n•:



we-spoke

il1iv� 111

in-the-field

the-arrows

: l-

and-you

safety

tJ " ¥.DiJ il?,.0

from-you

if

to-say

for-you

1? il �7 m 'j;pQ

for

seat-of-him

on

the-king

i.l:tN :iwJ�.1 1�Ji iT b b j?: 1 -

l. . :



Abner

and-he-sat

Jonathan

and-he-got-ur

il)i? Q 1Q� ";> N 1 i:1 iJ o i �:i ilD!JND ;!JNW i:J.1 -N;1 2 6 :111 T

J -

incident

he-said

for

the-that

I

)

T

clean

but-he-was

·:

T

T

•)

.

r:

I

he-spoke

Saul

)

David

·r

both

yesterday



place-of

N:t

.

...

not

why

• J .

:

-

to-me

N.:J

lT

please

•:

let-go-me

-

and-he-said

-il!J� IT •

ilO,�N T

:

JT

let-me-get-away

i"l):J

and-he

in-the-city

-;pJ "µ =i1

:

in-eyes-of-you



?o

favor

l.

-

T



u?

T

T



il

- r:

with-him

tl j?::134 ·

be established. Therefore send and

:1"JN 1·

and-he-was

Jonathan

iV1hil :

;�WiJ

the-second

food

T

, 1l)Ji i) ;

Jonathan

from-with

J• : -

-:

to

IT

he-has-done

-.,�.

..

mother's nakedness? 31 For as long

hurled his spear at him to strike him.

Jonathan

•: T -

o ry?

":l<

ij?,5.�

and-he-said

T

T JT

she

the-table

:i�l;'J

iiVN "�D D tli i? T? -1l} 1l}J iJ

-?�

son-of

therefore-now

but-he-hurled

'19N �1 3 6 :iTJl) 1\? i? 1vJ1 111

-Ni� l t'"i

hurry

Jesse

il �l}l

send

Saul

T

.

in-heat-of

I

to-boy-of-him

.

lious woman, do I not know that you own shame, and to the shame of your

to-shame-of-you

alive

and-take

said to

neither you nor your kingdom shall

on

T

n•

-

he-was-grieved

s. . . . -

h�J?

-:

-him

and he

him, "You son of a perverse, rebel­

as the son of Jesse lives on the earth,

:

-.,..,n:i 11J?'P. D tll'D HJJi il ; )

nose

as-to

HJJiil;

J

the-earth

tll'D N"il

T

father-of-him

and-not

?-not

l

·:

30 Then Saul's anger was kindled

have chosen the son of Jesse to your

niVJ?i

father-of-him

the-spear

1"JN

:

he-ate

r:

mvJ

N? il 91� ij -?l} "D ;w: -p

and-he-said

•J • - :

\T T

-o ; "f ?5N -N?l

that

the-king

one-being-perverse

nakedness-of and-to-shame-of

for

: 1?�0

against Jonathan,

l-: -

-

the- rebellious

: ·:

s -

to-him

at-him

:111 -n � n"Dil? David

••

•JT

why

to-strike-him

so-he-knew

and-he

-

he has not come to the king's table."

ilTJ? 1"?N '1DNll1 1"JN ?iNW -nN 1l)Ji i); ·: injil? r?v n"Jnil -nN, .. ?iNiV ?'O�, 33 : il'tvl.1 "'

l-

r

:

n

: Ni � n m -p . "f. "7 � 1nN n i?-1 n7o/

he-is-put-to-death

on-day-of

-:

?-not

you-will-be-established

nm"

J •:

J

-

he

then -he-answered

what

mother-of-you

il rlN

1p 1:>? Qi

-T

:

r

all-of for

the-days

1· -

-

m1v

J•

T

-.., nllno

nose-of then -he-became-hot

I-know

that

iiVN tl"6llil -?:> ":l 31 < •:



1•

choosing

Saul

T

and see my brothers.' For this reason

J •:

and-let-me-see

"rll'i" Ni?il nniDil

-.,�

0

J -

the-priest

the-being-removed

-

:

-p �

)'

bread

-o �

.

:

way

I

:

such-and-such

n' T

l

on; ,' ,'

l

what-is-common

ordinary

• T

I'

:

.,,.,:i



?n 11J Nii1 1 t.V7,t(

\

T

-

in-hand-of-me

)

T T

he-was

T

or

iiDW.l :

, i1"i1 -N., Q":l w1 1? H J :> iJ i1ii1" ".l!J�D O"iOm iJ

'Tff.1"1¥

iN

:

not

I-have-charged-you

then-now

\

so-how-much-more

-?N

i1li1'1 4 :".liD;N "J?:;,

what

J

1:

l -

VT.

: N�DJi1

three-days-ago

when-to-go-out-me

David

the-one-being-found

and-he-said

to-him

19N: 1

to-Ahimelech

and-with

-;,�

they-have-kept

...

"D N ��

. -

and-they-are

and-he-said

-n � 1

-

there-is

iON!r1

;t;

J'

:

IT

the-young-men

i1WN -o � ":l

to-him

let-him-know

anything

S"

under

O""J��iJ

"

1-

n TJ � -? �

n' T

Nob-DIR

;,91�7?

T -

the-young-men

1��1 5

hand-of-me

from-woman

•JT

and-he-answered

.,,.,

I'

but

the-day

the-priest

the-matter

-

hand-of-you

the-priest

-o � -.,:;,

-:

-nnn t.z)!r

rr;

-:

in -n � H J:> iJ

)

the-king

J' T

five-of

David

'.'

which

I -have-caused-to-know

on; -;,won

i1' .

before-me

to-act-like-a-madman

nT T

-l . -

:



:

l

-him

sense-of-him

�11.,,

T : -

and-he-made-marks

on

-

T

;i�;

you-have-brought

why

;•

T

i1 !

onN:ii1

- .,� that

) T

house-of-me

nivn

Adullam

cave-of

··. - :

J- T

:

-; � to

"'�!t,

own

, ,,

and-he-escaped

from-there

David

l" " T • -

T



-:

Ni:J"

••



T

to

that here:' And David said, "There is

David Flees to Gath 1 0 And David rose and fled that day from Saul and went to Achish the king of Gath. 1 1 And the servants of Achish said to him, "Is not this David the king of the land? Did they not sing to one another of him in dances, ' Saul has struck down his thousands, and David his ten thousands'?" 1 2 And David took these words to

heart and was much afraid of Achish the king of Gath. 13 So he changed his behavior before them and pretended

his spittle run down his beard. 1 4 Then Achish said to his servants, "Behold, you see the man is mad. Why then have you brought him to me? 1 5 Do I lack madmen, that you have brought this fellow to behave as a madman in my presence? Shall this fellow come into my house?"

David at the Cave of Ad u l la m

22

David departed from there and escaped to the cave of

being-mad

you-have-brought

••

take that, take it, for there is none but

· l?� D W. Q

T •JT

J"."

this-one



nT

beard-of-him

then-he-said

:"n"::i 0;11'

:i�i?T

iN":Jr-l

:"'N inN

< - -:

1n l?�

:

l 1QN!t1 ·: ) s

Achish

to

and-he-was-afraid

-

-; � iz>":JN l"

nT T - :

? - this-one

l": - :

:

J

behold

"N man

·:

• -

,,; !t,

;,.,,

saliva-of-him

to

:

l..

of Elah, behold, it is here wrapped in

marks on the doors of the gate and let

JT " -

very

from-presence-of

whom you struck down in the Valley

to be insane in their hands and made

• :

N1!t1

1N 7?

01"::1 nT T :

:

on-ten-thousand-of-him

and-he-put

: -

servants-of

in-the-dances they-sang

•: S T -

iJiz>"1 14

Achish

1DN? h i,h lp� i���



;i; N i1 0"1:J1i1 -nN ,,, otv!ti 13

i:i:i;::i n

David

on-thousand-of-him

l" T :

and-David

king-of

required haste:' 9 And the priest said,

none like that; give it to me:'

�7

to-you

give-her

to-me

r1 9 N; 1 12 :n� 1? � iz>"?. � -; �

and-they-said

Ti"."



with me, because the king's business

a cloth behind the ephod. If you will

being-urgent

-nm:J i1nN

take

"Then have you not here a spear or

"The sword of Goliath the Philistine,

in-Valley-of-the-Elah

J"

for

there-is-not

the Edomite, the chief of Saul's herds­

neither my sword nor my weapons

then-not

behold

" :> n t?

before the LORD. His name was Doeg

a sword at hand? For I have brought

weapons-of-me and-also

O i?J:1 11 :"; i1JJT-l i1iQ::l

n J:;i�l 1 11

and-he-fled

she

7Now a certain man of the servants

s Then David said to Ahimelech,

powerful-one-of

there-is

is taken away.

men.

-

r

and-he-said

((

being-wrapped

lT T

in-this

on-the-day

1"::1N

N" D -;i� iJ ;i?�D i' QP.;i

JT

in-the-cloth

inN!ti m::i ;inr,n n1.n �

and-he-said

here

not

the-Philistine Goliath sword-of the-priest

-oN ..�i!JNi1 "1nN �,;nw:i ••

J -

-i ip � "D'P7-? iJ n:7� �lQ iD j iJ i9N� 1 10 :fir��

you-struck-down

•:

under

matter-of he-was because in-hand-of-me I -have-taken



on-the-day

be replaced by hot bread on the day it

of Saul was there that day, detained

-n oD ;i� -w� a 1"�1

"Dt;i?-7 -N7

"t:;i

Oi!t::l

the-that

the-ones-herding

which

to-place

Nii'ii1 T

l"

hand-of-you

spear

: •:

bread

O"lJ1 i1

:n;

J" -:

or

1? �0 -i :;;q ;i):D _.,f.

if

T

being-detained

-:

; ·:

:

T

hot

1�l1J



before

to-Saul

•: nT

J"

both

on-day-of

1QN!t1 9 :r,iNiz>; 1iz>N

T

-

sword-of-me

the-king

Yahweh

-ol ":> :iin -; N n"Jn

-

:

J"" :

:

T

and-name-of-him

David

":::Li n a 1i1

JT T

he-had-gone-out

b j?� l 16 : i1 o/l � � ti"!

mJ ii1 ;

hand-of

Saul

ti"!.

mWi?�;1

T

vant has heard? 0 LORD, the God of

to him, "Do not fear, for the hand of

in-the-hill-country and-he-remained in-the-strongholds in -the-wilderness David and-he-remained

i.Jn.J

Keilah surrender me into his hand? Will Saul come down, as your ser­

ened his hand in God. 17 And he said

. l

� o/: 13 : i1tlt:li??

. tJ "�o/l Q

N ¥;

robe-of-you

JT

:

:Ji"1 ..



J :

and-not

may-he-judge

., ,., ,

not

king-of he-has-come-out whom

and-he-will-be

and-may-he-plead

David

also

see

i1"i11 16 :1 1J � l.V�l$ "J.D� n Q :J?# ;.�lD � tiJ.1 i1r1N

h1i1" T

Israel

hem-of

:

T

,

he-comes-out

l"

after

••

she-shall-be

"D "J. D� ?�1o/: 1? g

whom

h1i1" Yahweh

N �:.

VWJ.

but-hand-of-me

"J":J :

• T

1-

I-have-sinned

-;,.,;in. N?)

IT

;,., hand-of-me

between-me

J"

against-you

"iTN:J

"D N �Q

T

against-you

1t�1

-

:

in-the-cave

1"1\nD N?i �?WT?

1?

:

-

: 1:i .

-

as

""J:l

not

•JT

T T

:

against-lord-of-me

I-killed-you

and-see

and-between-you

i6N" iWN:J 14 he-says

.,� h�11

but-you

T

:r?"l?T? ti �:p -n � i1 �1 tJ�

Q

r:

"� 9m 1

for

robe-of-you

in-hand-of-me

that

r

and-he-Said



:

n• T :

for

i11� i1r1N1

hunting

J"

iDN1 i1ilm:J

a

to-kill-you

anointed-of

"1":1

:

1"�

-

:

-

:

Yahweh

there-is-not

and-he-will-avenge-me

behold, I know that you shall surely 1 Septuagint,

.,,.,:J • T :

"W!JJ

day how you have dealt well with me,

if a man finds his enemy, will he let

: T

in-hand-of-me

life-of-me

in that you did not kill me when the LORD put me into your hands. 19 For



T

N?)

lT

I

he

"ni:J:J

evil

:H1 D7

but-she-spared

: N!Jil i11i1" n"WD - .,�

:

on-to-cut-me

i11'i l"

T

on-you

Q

corner-of

;nn ... l"." :

Israel

kingdom-of

"1'1t l" : -

in-hand-of-you

n"1:>n r: -

you-will-cut-off

seed-of-me

:":JN I" T

1111 • T:

out-of-house-of

itr�

"OW l" :

1" 9o/D

you-will-destroy

name-of-me

-;� to

''�1o/: -;'.?

and-they-mourned

11�.1

and-the-man

"i1"1

•) " : -

and-he-was

Israel

1 11

goats

OW1:

-

the-man

and-beautiful-of

)) Q J- W!t1 4

111 l" T

and-he-heard

understanding

good-of

O.rl1QN1 -: 6

;i jl

r:

thus

:

-

:o;;u,;;

-

:o;;u,; I T �7

to-you

peace

to-you

b iJ7

which

for-them

I

11

in-eyes-of-you

1:

0"1''1i1 i1 !ti n T : 111 1"WJN1 : i11i��i1 TT IT : a -;� i;lJT

n"::in r· .

father-of-me

1-

.

be king, and that t h e kingdom o f Is­

you-shall-be-king

and-she-shall-stand

- o � i1ii1"::1 T not

1i? 9 r:i

h 9 f? 1

� l:f

-

I .,

1 SAMUEL 24:22 [2 1 ] -25:8

1?

i1"l"1 J•- :

to-you

we-have-come

anything

and-let-them-tell

:ii"l Oi" -;� J

good

day

on

24:23 a many Hebrew manuscripts,

i,N

25:3 j? :':Ji,:J 25:6 b a f�� Hebrew manuscripts, 'N 25:7 b several Hebrew manuscripts,

Ni,l ; cf. Septuagint, Syriac, Targum

manuscripts

706 �N :i;1 9

1 SAMUEL 25:9- 1 8 hand to your servants and to your son David: " 9 When David's young men came,

, ;• ,T

David

young-men-of

11'1

OW:J

Nabal

David

in-name-of

answered

David's

servants,

"Who is David? Who is the son of Jesse? There are many servants these

:in7

J ..

n• T

l" T

:

l. .

•:

T

J" T



)"

�i1n1J - : I' i1l'

:

tJ"W" J' T

NJJT -t, � 2s

let-him-set

please

the-this

on

and-she-fell

the-worthlessness

servant speak in your ears, and hear the words of your servant. 2s Let not my lord regard this worthless fellow, Nabal, for as his name is, so is he. Nabal2 is his name, and folly is with him. But I your servant did not see the young men of my lord, whom the Lo RD lives, and as your soul lives, from

bloodguilt and from saving

with your own hand, now then let your enemies and those who seek to do evil to my lord be as Nabal. 27 And now let this present that your servant has brought to my lord be given to the young men who follow my lord. 1 Septuagint

to David 2 Nabal means fool

but-I

with-him

man-of

i n o/

;��J, i rpµ i12�9 i

��9�

.,� .,. �

and bowed to the ground. 21 She fell

Q

Nabal

lord-of-me

key and fell before David on her face

because the LORD has restrained you

-

= �D9� servant-woman-of-you iZJ• "�

not

23 When Abigail saw David, she hurried and got down from the don­

the-donkey

-:

and-let-her-speak

please

to him:'

you sent. 26 Now then, my lord, as

n

-i:i1n1 •: - : I

<

servant-woman-of-you

name-of-him

and-folly

i1 PlJl 26 : � r;?o/ itp � "J1 N-:

then-now

Ni:lJ n•

from-to-come

h1i1" T :

as-Nabal

whom

you-sent

Yahweh

);:;ip

;p�; N

ones-being-hostile-to-you

he-has-brought

NJT

and more also, if by morning I leave

ii n n i1

);!JDF4

at

feet-of-him

��9�

servant-of-you

o"n1:J • T: in-blood

N":Ji1 servant-of-you

for

and-she-fell

,.,,li T: -

N-: -t,:JT -nN "n• 1: nw -T

to-this-one

-:Jiz>!! •: ITi-

J-



down toward her, and she met them. 2 1 Now David had said, "Surely in vain have I guarded all that this fellow has

:

l

-them

h!7

in-the-wilderness

J""

iz>.lnm :

IT

now-David

i�l Q �

-N;l

·:

as she rode on the donkey and came behold, David and his men came



but-to-husband-of-her

in-cover-of

,,,, J" T : 21 : on N

he-had-said

i1 W"N;i:

down under cover of the mountain,

ino:i

the-mountain

to her young men, "Go on before me;

h"°1.UJ' T "." T : • JT

Nabal

iiii1 TT

< 00 0 :

and-behold

iQNT

1�

Q

for-the-vanity

i1Ji11

David

not

she-told

and-he-was

and two hundred cakes of figs, and

laid them on donkeys. 19 And she said behold, I come after you." But she did not tell her husband Nabal. 20 And

to-young-men-of-her

pass-on

before-me

J

riding

on

raisin-clusters

and-two-hundred

fig-cakes

iiOQiJ -;.u n:J:J '1 I N"i1J' i1�i1120 T T : : i11"li1 T I" • �6 ':JJ lT T

the-donkey

O" i?. � ¥

n' "

l'

lord-of-me

iw�

3�� 7?

which

he-withheld-you

i���

let-them-be

i1�lJl 1�

then-now

for-you

-iwN '." -: nN·fi1- i1:Ji:li1 JT T : - hn.ui T - : 27 : ;i.ui IT T "J1N

the-ones-going-about

which

the-this

0"'1.ub •T :-

the-gift

to-the-young-men

and-now

hJnJi T : •:

and-let-her-be-given

evil

l'

-:

lord-of-me

"J1Nt, n·

,-

to-lord-of-me

25:23 b several Hebrew manuscripts, ; cf. Genesis 1 8:2

Sebir, i1�

-

708

1 SAMUEL 2 5 :28-36 2s Please forgive t h e trespass o f your

servant. For the LORD will certainly make my lord a sure house, because my lord is fighting the battles of the LORD, and evil shall not be found in

you so long as you live. 29 If men rise

- ;iwv ":l I

to-make

h 1 i1 " nion;o < -: :

T

Yahweh

the life of my lord shall be bound in the bundle of the living in the care

from-days-of-you

of the LORD your God. And the lives

W� J

of your enemies he shall sling out

as from the hollow of a sling. 30 And when the LORD has done to my lord

�p

JT

and-

lord shall have no cause of grief or

: v?�iJ

pangs of conscience for having shed blood without cause or for my lord

hollow-of

the LORD has dealt well with my lord, then remember your servant:' 32 And

David

said

to

•J

that

1"..U'

Abigail,

"Blessed be the LORD, the God of Israel, who sent you this day to meet

\' T

over

day from bloodguilt and from work­ ing salvation with my own hand!

34 For as surely as the LORD, the God

of Israel, lives, who has restrained me

David received from her hand what she had brought him. And he said to

i?

"J1�

\T

36 And Abigail came to Nabal, and house, like the feast of a king. And

' Or leader

: -

T T

i:::J.1

-

r:

"hN1, • 1-

.

�-

-

I"

ht,iJ oi�i1 i1

to-you

1?"o/.ii171

lord-of-me

then-you-are-to-remember

See, I have obeyed your voice, and I

behold, he was holding a feast in his

W!J: J

'h i?i !J7 �7 I n N! ��J:lD �61: 31 :;NiiV"

or-for-stumbling-block-of for-obstacle

for-him

her, "Go up in peace to your house. have granted your petition:'

lord-of-me

J

heart

ried and come to meet me, truly by Nabal so much as one male:' 35 Then

and-he-rises-up

_ .,:J

-

\T

from hurting you, unless you had hur­ morning there had not been left to

man

he-has-done

about-you

and-he-has-commanded-you

me! 33 Blessed be your discretion, and blessed be you, who have kept me this

( ','

Yahweh

:

for-prince

-:

J'

O i?�:129

01�

i1W1'-: "

:

T

"J1N

·

h1i1"

1-

to-lord-of-me

lord-of-me

ones-being-hostile-to-you

he-shall-sling-her

"hN; •

:

according-to-all

fighting

being-wrapped-up

in-pouch-of

;i ��?i?;

in-midst-of

'j:J

working salvation himself. And when



:

the-alive-ones

1 i Df.

ti?-

the-sling

with

he-will-make

I i1iii� JT :

iii�:::J. J

:

Yahweh

God-of-you

Yahweh

T :

to-pursue-you



Q

:

T

i11'i1 on1,J T:• •JT

and-to-seek

life-of-you

i1 o/��

i11il"

and-evil

not

-:

I'

lord-of-me

forgive

"hN; • 1-

T

i11i1" nN"'< 0"�1J iJ

according to all the good that he has pointed you prince I over Israel, 31 my

J''

'TfP!? J

and-she-shall-be

spoken concerning you and has ap­

N � m n•

:"J1N

JT

please

for-lord-of-me

enduring

she-shall-be-found

in-you

'h1:1;;:i1

life-of

1 1? �9

because

battles-of

:'T["9;Q

up to pursue you and to seek your life,

-., :µ



:

\T

-trespass-of

servant-woman-of-you

for

N '\v 28

NJ

vw�7

'TTD 9�

J"

T

Hebrew (BHS)

IT T

irr�:ii

in-house-of-him

-

;:i;i

;1,

i1N":Ji1

and-to-her

for-him

she-had-brought

T

JT :

he-said

NWN1 \T

'.'

T

and-I-have-lifted-up

,,

feast



1 ?i p �

on-voice-of-you

as-to-him



T

..

"r11'DW J•

:

T

I-have-obeyed

-;i �Dl ;:lJT -;� T

and-behold

Nab al

to

709 1 i1i"li1 T J" • -�61I : iNa: -iv i:nv• Nim TT J : ,.,�v T T :Jit?J ?:iJ

1 SAMUEL 25:37-26:3

English (ES V)

to-him

she-told

nN�:l W

I -will-repeat

\".'

:i_ N i"

r-·

.

("

-:

and-he-said David

to

Ahimelech

the-Hittite

lying

David

:i1? ,,,

P rDw�rw

nT

as-to-him

alive

26: 1 1

-

"

iW� "'o ip 9 0

-;,Jt:i

·:

he-stretches-out

'��

:

in-the-circular-encampment

what-is-at-head-of-him

he-has-delivered

NJ

r

10 a sic L; many Hebrew

Saul

he-had-encamped

inWNiD

:

·: :

J'

n?w

manuscripts and editions,

\

to

�:>W 1?u�w

tw;

sleeping

and-Abner

I

26:

T IT

the-wilderness-DIR

011;,1 \T T

•) '

so-he-went

iJ�N1 -

:

God

recension), Targums, Vulgate

: i1i:J1�i1

• -

and-the-army

and-to

to

:

and-the-army

'::J ;

J""

-; � 1?iNW

there

-; � 1 "'P-"�� 1 1 11 N�;1 7 = 'l� l?

into battle and perish. 1 1 The LORD

cf. Septuagint (except Lucian's

Abishai

Saul

to

forbid that I should put out my hand

:1�l:Jj��9

J'

encamping

i1}..t) Q ry - ; � 1?U�o/ -1, �

1?i11�:i - -

26:5 p :rn:l"::JO 26:7 P rnwN1o 26:7 p 26:8 c 2 Hebrew manuscripts,

-

"lJ� ;,:11¥ -p "W"�� -; � 1 "D D iJ 17.9" D� -; � I i9N�1 1 ll

in-the-circular-encampment

now the spear that is at his head and

:

'

around-him

the LORD will strike him, or his day will come to die, or he will go down

:

being-established

:in:i��o t:J"Jh

1JJ�1 6



and-he-sent-out

army-of-him commander-of Ner son-of and-Abner

then-he-answered

�ll)� remaining

:

iJ. -p ,�.=t � 1 1?1 N o/ o w -��w iw�

-,w

:

LORD's anointed and be guiltless?"

1 0 And David said, "As the LORD lives,

J-

Saul

i:i1�:J n1?w!t1 4

\" T

David

Saul

on-hill-of

in -the-wilderness

T

J

David

and-Saul

111

- :

then-he-rose

the-Hachilah

and-he-saw

Oi7;:1 s : 1i � J . Nl �1 . ,iN o/ o w

T

b ip 9 iJ -n � 1 11

the army by night. And there lay Saul sleeping

:

ones-spying-out

and-he-learned

which

Nl�1

J"

that

t:J"1?liD ,.,.

V1�1



that

":;)

JT

T

on

east-of

and-

\' T

1nWNiD •



0

•JT

what-is-at-head-of-him

- J

T

I"

ilVN n"�QiJ -nN NJ )

s·:

1•:

-:

which

the-spear

T

please

-n� ta kt

71 1 njp �1 12

English (ESV)

,,,. •T

b : � iJ nm;,� -n � 1 n"J QiJ the-water o ;,1,T i1 �'1• r �1 - Jl him" :Jl.l T

Judah

J•: - :

he-kept-alive

and-not

:JW!t1

tl"il:Ji

and-he-returned

and-garments

" T

T lT-



against

and-woman and-man

:i�J..

the- Kenites

n -

J -

and-he-said

David

:"t iP.iJ

n

·:

T

l":

:

the-day

-

:

:

you-raided

-; � l d "7� T?t:il: iJ

Negeb-of

the-Jerahmeelites

or-against

the Girzites, and the Amalekites, for these were the inhabitants of the land from of old, as far as Shur, to the land

of Egypt. 9 And David would strike the land and would leave neither man nor woman alive, but would take away the sheep, the oxen, the donkeys, the camels, and the garments, and come "Where have you made a raid today?" David would say, "Against the Negeb the Jerahmeelites:' or, ''Against the Negeb of the Kenites:' 1 1 And David would leave neither man nor woman alive to bring news to Gath, thinking, "lest they should tell about us and say, 'So David has done: " Such was

iii irJN!t1 tJi!ti1 o.nt>W!;)

Negeb-of

;i!tn" -N7 i1 o/� l W"� l

:

N:J!t1

·: Jl i1iiW

David

the-land

n•

year

J • : -:

which

r1�;:i -n � in

Negeb-of

:

the-day

\" T

iWN fl�;:t

1••

:q}._

J

the-this

-;�

-

:

the-Geshurites

from-ancient-time

not

T

on-the-day

1 ·: -

and-four

)

and-the-Girzites

and-camels

T

and-why

: i1'ii1 tJi!ti1

: 1-

and-he-was

"iiWli1 '

:

T

s·· • •

he-dwells

the-that

;i1., 1 7



:

months

"iili11 • -

:JW" i1�,, tllV

servant-of-you

Ziklag

number-of

I"

now-he-went-up

:

in-eyes-of-you

:o"win i1l':liN1 O"D" o".nwt;n ;iii.ZJ::i ir:r :iW"

- < --

l"

let-them-give

J

for-thus

-,w� tl "Q;iJ i!;)OD t;l)!t1 8

he-continues

1�? .:t2 i?¥. -n � Ni i:1iJ oi ;� W"?.� ; ;

she-has-been

that

longer

have found favor in your eyes, let a try towns, that I may dwell there. For

to-me

'f9JJ

in-city-of

to-seek-him

s Then David said t o Achish, "If I

J"

place



IT

.,,

:

in-one-of

=1 �1' i1 �? 7?Q iJ i";? f

with-you

David then-he-said

1 SAMUEL 27:5-28:2

his custom all the while he lived in the country of the Philistines. 1 2 And Achish trusted David, thinking, "He has made himself an utter stench to his people Israel; therefore he shall always be my servant."

S a u l a n d the Med i u m of En-dor

1ii i1Wl' -;ij ibN; U"t;l) i1l" - 1� i6N ? hJ N":Ji1; iii 2 8 •

N -;:l 11'1

they-had-been-taken



and-they-went-out

David

and-up-to

i Q i? 7

T-

then -he-came

beyond-to-go

-n � in

-

N:i�1 21 :111 ;;w ;it r1nN�1

T

after

to-meet



two-of

T

"1nN

111 nNJ i? 7

the-great

and-the-herd

1i1

-

\"

the-camels

1 Bf iJ 1 1 N ¥ iJ -;:;) -n � 1i1

iitH

David

man

"r-1iz> -n � 1 i'?. 9 �

\T T

n•: T

David

J "" - :

and-to

o;i;

-

they-drove



to

1"iz>J wives-of-him

except

tJ";Dli1 -;1'

l"-.T -

'"�i1

t-;j;i 1i1

tJ"nND



if

and-they-fled

and-he-rescued

.

-

:it:>J�1

-

J"" -

:

-

four

he-rescued

sons

\

••

••

tJ"Jf -11}1 ;;1�iJ -11} 1 t 0i? iJ - 1 Q o ;:;?

T

T

band?" And he said, "Swear to me by

his two wives. 1 9 Nothing was miss­

tiiP.#..iJ Q

and-until

hundreds

t-;��1 1 8

T

r

David

s

man-of

David

N;1 19 :111 and-not

two-hundred

him, "Will you take me down to this

escaped, except four hundred young

tJ".niz>;.9 and-from-land-of

T T:

:

eating

and-dancing and-drinking

oninnt-; nT

the-this

tJ";:lN

:

:

Judah

:

: i1·t i1

i i1i1�1 1 6

i11 •

you-will-deliver-me

-,w� 11'J -w"N1 niND v:b.iN -oN .,� iz>" �

hiJ:li

the-people

J""

1iz>N -;� nN 1i1



T

i1J

:

IT

and-not

;t?t.Z:>m

T

the Negeb of Caleb, and we burned

-

the-Cherethites

tJ"llh1

the-spoil

-

-i1w

tJVi1

.• :

·r

Q

he-was-missing

David

of the Cherethites and against that

"ni�;i



:

T

: i11ii1"



:

he-escaped

iT:1 i? 7

T

which belongs to Judah and against

-:

•) "

i11' :il,ZJ i1 11_?N;l

master-of-me

•••

\"

0��1 17

they-had- taken



"J1N master-of-me

1• •

Q

to-me

being-spread-out

iw� ;;1-� iJ '1'¥ iJ

9?1

-

.,�

and-against

< -

cause I fell sick three days ago. 14 We

because

J"

and-he-said

.,7

I..

tJ"iz>t>J

over

surface-of

they-mounted-and-rode



•:

••

and my master left me behind be­

had made a raid against the Negeb

T

\"

what

to-him

by-God

u;DJ -Nt-;1

the-livestock

T

-o � tJ"f1'N:i

and-he-struck-down-them

from-them

and-he-said

young-man

I -became- ill

of Egypt, servant to an Amalekite,

1h ,.,,N 1DN�1 1s :iz>N:l U!J1'tV

-:

J••- -

I" T

- s-

down, behold, they were spread abroad

111 b i) Q



-

to-Judah

and-I-will-take-down-you

to

the-land

J

and-against

?-you-will-take-down-me

you-will-kill-me

T



1 3 And David said to him, "To whom do you belong? And where are you from?" He said, " I am a young man

11_?N�1

11'J

Egyptian

the-day

nights

and-he-said

-;l}1 i1Jm"7. iw�



T

J" :

I :

IT

three

"J11ini1

to

the-band

David

to-him

T

servant

- -:

Negeb-of

Caleb

1i1�iJ -;�

T

<

David •

we

we-had-raided

Ziklag

•J •

T

":JJN "1�D

to-man

.:t7- i? ¥ -n �1 :i?.f :i�J

:



UUW.9 unJN 14 : ;it.zhiz> o ; �;i .,n.,;n

•: s•:

Negeb-of

)

1:



you

J•

and-he-left-me

:llJ

-

T

" P7 9 � W"N;

"J:lt1'�1 a

) . :

w ·

T nT

1 SAMUEL 30: 1 3-2 1

•• •

I -

and-they-left-behind-them

tJ1'i1 nNJ i?71 JT

T

the-people

and-to-meet

30: 1 4 a Aptowitzer put '?v before; cf. Septuagint, replica Legion codex and its margin, Targums, Vulgate

720 VJ -w"N1· -r,�

1 SAMUEL 30:22-3 1 :2

?>J�7:;i:i

people he greeted them. 22 Then all the wicked and worthless fellows among the men who had gone with David said, "Because they did not go with us, we will not give them any of the spoil that we have recovered, except that each man may lead away his wife and children, and depart:' 23 But David said, "You shall not do so, my broth­ ers, with what the LORD has given us. He has preserved us and given into our hand the band that came against us. 2 4 Who would listen to you in this

-�6 1iVN not

be who stays by the baggage. They statute and a rule for Israel from that day forward to this day. 26 When David came to Ziklag, he sent part of the spoil to his friends, the elders of Judah, saying, "Here is a present for you from the spoil of the enemies of the LoRo:' 27 It was for those in Bethel, in Ramoth of the Negeb, in Jattir, 28 in Aroer, in Siph­ moth, in Eshtemoa, 29 in Racal, in the cities of the Jerahmeelites, in the cities of the Kenites, 30 in Hormah, in Bor­

ashan, in Athach, 31 in Hebron, for all

the places where David and his men had roamed.

31

we-rescued

: :i::l?.�1

were

fighting against Israel, and

the men of Israel fled before the Phil­ istines and fell slain on Mount Gil­ boa. 2 And the Philistines overtook Saul and his sons, and the Philistines struck down Jonathan and Abinadab and Malchi-shua, the sons of Saul.

-iw� n �

N:li1

•) :

l• ••

;inw"1

;i?vm

and-beyond-DIR

•:



: -

T



T

mvi?

i11ii1"

to-friends-of-him

Judah

J .. ..

lT

:

-:

-

IT

s·:

-:

-

:

T

J•: - : -

T :

s·:

-:

-

T

:



:

•JT

T

T

•: l" " .

-: - :

I

-

: -

i1Ji1 ?�

the - Kenites

and-men-of-him

••

I

in-Eshtemoa

:

1 i·:9i::9

U7?V ; cf. Septuagint,

as-share-of

: :i iJ7 0�

for-Israel

"}.i?!7

:

and-for-who

and-for-who

1iVNt,130 = ".r w. ;:i

Syriac, Vulgate

I P?r.9

-

they-shall-share

t,t,wo

:

and-for-who

30:22 a a few Hebrew manuscripts,

J ..

from-spoil-of

in-Jattir

l .. T

?:ji:i iu>Nt,129 :VbrliVN:l 1iVNt,1 i·: -: niD!ltv:l 1· : 1iVNt,1 11''11':1 in-Racal

Aptowitzer,

••

to

r· :

1iVN?12 s :irr:i 1· -

and-for-who

:

,,�i1

":l"N

:

Yahweh

U"t,1' against-us

and-he-was

l-

-

the-day

:

Yahweh

:U1":1

ones-being-hostile-to

1iVNt,27 : i11i1"

JT

T

in-hand-of-us

" i:1 ;1 2s

-

b� i11i1"

to-us

the-one-going-down

in-the-battle

J

• -

J -

but-he-said

: i1·1i·:i1- oi�i1 11' t,Nitv"r, b!:lu>ot,:i

the-this

to-say

for-who

i1 91:17��

:

if

·:

T

David

l..T

and-who

from-the-day

J

< T -

1bNt, ••

-

the-that

J

' Q i24

v 9tJ?:

he-will-listen

l

when-he-came

David



not

inw�1

Nii1i1 oi�i1D1·

ll T T

N:i�1 26

-r,� 111 to

:

T

, ;, 1DN�123

-

and-he-has-kept

P? r.9 1

and-he-set-her

-:

J

you-shall-do

so

the-one-staying and-so-share-of

by

:

they-went

man

wife-of-him

and-

T

:itp� iJ

-

-

J

with-me

not

:iwvn

•: T

i::lr,i1

-N7 a " � µ

we-will-give

-us

o:Jt,

tJ"r,� i1 -r,v the-objects

from-the-men

U!iN

to-you

T -

who

1 n�1

i:i1?

and-he-asked

i w� NtJ" \P�� ;:t �

and-he-has-given

-

lT

97;:t

. -

:

r

l•.• T

to-them

they-had-gone

ll T •:

brothers-of-me

as-to-the-matter

-

:

T

-n � 1 1.r-np � -n � iV"� -o �

1"j;t

the-band

the-this

I

as-to-peace

1P�

to-them

children-of-him

1i1li1 -nN1·:

-

"$ i,.,1-Ti1 ...

s·:

with

"nN

with

what

the-one-coming

T

David

from-the-spoil

p

11J� JT

which

then-they-are-to-lead

he-has-given

for

and-they-said

:i1 tJr1

and-they-go

II

The Death of S a u l Now t h e Philistines

because

u7� 0 iW� r,2o/ iJ � o ry7

_ .,f.

shall share alike:' 2 s And he made it a

ri T? N�1 ·in -o µ

-:

that

except

matter? For as his share is who goes down into the battle, so shall his share

J •:

(

all-of then -they-answered

man-of

evil

t,Nu>�1

:oi?u>t, o;it,

1>J:1 22

T

and-worthlessness I

Hebrew (BHS)

"J!:lD . J.

:



from-presence-of

i i?�T1 2

and-they-overtook

:t,iNiV "J:i v:iw-.,�?o -nN1 :i:rt:;i� -n �1 m� ; ;i ; -n � o"f:io/7!? I

Saul

T

J .. :

sons-of

-

l



:

-

Malchi-shua

•:

and-

:

Abinadab

and-

Jonathan

Philistines

721 t;u�w -;N hnnt;l);i

English (ES V)

t:J"1il)i1

ii1N�7J!t1

the-ones-shooting

and-they-found-him

-

l'

J"•. T

J -

from -the-ones-shooting

greatly

"�J.i?1 1

••

N1" ":l

1"?'.J

he-feared

for

N1 !t1 s

t;!;)!t1

upon-her

and-he-fell

T

when-he-saw

-o�

t;!;)!t1

also

then-he-fell

upon

1".J:J

nt.zht.Vi

sons-of-him

and-three-of

Q

T T

·:

: -

-

l

l 1WN1 p9 µ ;:t J ',"

and-who

the-valley

l ..

they-died

and thrust me through, and mistreat me:' But his armor-bearer would not, for he feared greatly. Therefore Saul took his own sword and fell upon

the-uncircumcised

they-come

with-her

that Saul was dead, he also fell upon

T

N;1

T

<

:

he-died

nn!t1 6 T

men-of-him

1ND

men of Israel who were on the other

n i{._�1

:

greatly

therefore-he-took

weapons-of-him

one-bearing-of

:il)l]

nn!t1

i:iin

with-him

and-he-died

sword-of-him

T JT-



N Wj l

1"?:J T ••

••

I .. :



:

T

iN1!t1 7

�DJ

when-they-saw ·: J . .

were dead, they abandoned their cit­ ies and fled. And the Philistines came s The next day, when the Philis­

tines came to strip the slain, they on Mount Gilboa. 9 So they cut off his head and stripped off his armor and sent messengers throughout the land

: • -

i:iv:i

1'1Ti:l

T

J

men-of

Israel

who

-

the Jordan saw that the men of Israel

found Saul and his three sons fallen

and-one-bearing-of

weapons-of-him

also

side of the valley and those beyond

and lived in them.

: -

l

same day together. 7 And when the

had fled and that Saul and his sons

I ..

lT • •

-iip � t;Niiv; -"WJN

on-opposite-side-of

,.,

J'

s-

all-Of

armor-bearer, and all his men, on the

that

1"WJN -;:l t:Jl •IT T -:

Saul died, and his three sons, and his

-Niz;j

I

his sword and died with him. 6 Thus

and-they-mistreat

1"''.J

J ..

T

Saul

-1;7�n;i01

on-me

Saul

it. s And when his armor-bearer saw

T

T

-n � );iN�

the-sword

-":;11 '� 1o/: "¥.!1�

1nn

with it, lest these uncircumcised come

ri :i

, �µ f

-: -

p



T

thUs-he-died

on-the-day

the-that

together

Saul

T

Saul said to his armor-bearer, "Draw your sword, and thrust me through

iNtJ"

.. - ;

T J T-

) -

;i NW

and the archers found him, and he was

badly wounded by the archers. 4 Then

t:J"1'1Vi1 h:iN

n

Q

to-one-bearing-of

weapons-of-him



J

:nn" Ni i1 i1 t:Ji!t:J IT

N Wj7

;iNW no ":l

. -

)

m p jR� t:J"WJN men with-the-bow .J• T - :

T ••

l • -

1•: T

and-she-weighed-heavily

1"tb

draw

3 The battle pressed hard against Saul,

-



:

J it}o/� ?i � o/ i1�.0 1 l? ii 7� iJ

:

-?N 1h iDN�1 5 :inn

:iJJ and-he-said



I-have-escaped

and-they-are-dead - l- -

-

- J- -

-

DJ

the- one-telling the-young-man

the- one-telling the-young-man

-

and-he-said

il.Ui1

1"-1�i1

/\

h ow

1"-1�i1 J'

•:

••

:in�;1

and-als o

.nlJi" 1"� ;; :

JT

David t o-him

fr om the-pe ople he-fled

it9ii1" 1

iJJ s on- of-him

y ou-kn ow

•J " T

h ow

-0�1 i1¢ 1:17Q iJ - iQ tl� Q

t o-make-many and-als o

T

•:

the-thing he-was

1

David Hears of Saul's Death

•J " T

on

J "."

-:

which

PJ.D�1 11

then-he-grasped

1:1 a several Hebrew manuscripts, ( ')i? - ; cf . Septuagint 1:8 jJ 10N1 1:11

jJ 1�1#:i

2 SAMUEL 1 : 1 2-23 the men wh o were with him. 1 2 And they m ourned and wept and fasted until evening for Saul and for J ona­ than his s on and for the pe ople of the LORD and for the h ouse of Israel, because they had fallen by the sw ord. 13 And David said t o the y oung man wh o t old him, "Where do y ou c ome from?" And he answered, "I am the s on of a s oj ourner, an Amalekite." 14 David said t o him, "H ow is it y ou were n ot afraid t o put out y our hand to destroy the LoRD's an ointed?" is Then David called one of the y oung men and said, "G o, execute him:' And he struck him d own s o that he died. 16 And David said to him, "Your bl ood be on y our head, for y our own m outh has testified against y ou, saying, 'I have killed the LORD's an ointed: " David's lament for Saul and Jonathan

17 And David lamented with this lamentati on over Saul and J onathan his s on, is and he said it 7 sh ould be taught to the p e ople of Judah; beh old, it is written in the B ook of Jashar.2 He said:

"Your gl ory, 0 Israel, is slain on y our high places! H ow the mighty have fallen! 20 Tell it n ot in Gath, publish it n ot in the streets of Ashkel on, lest the daughters of the Philistines rej oice, lest the daughters of the uncircumcised exult. 19

21

"You m ountains of Gilb oa, let there be n o dew or rain up on y ou, n or fields of offerings!3 F or there the shield of the mighty was defiled, the shield of Saul, n ot an ointed with oil.

22 " Fr om the bl ood of the slain, fr om the fat of the mighty, the b ow of J onathan turned n ot back, and the sword of Saul returned n ot empty. 23 " S a ul and J onathan, bel oved and l ovely! In life and in death they were n ot divided; they were swifter than eagles; they were stronger than li ons.

the Bow, which may be the name of the lament's tune 2 Or of the upright Septuagint firstfruits 1

Septuagint; Hebrew 3

724 -;� :r:J}Ji) -1� m�;1 over

the-evening

r1"?.

until

tJ P-

:

T

and- over

h-?t?� i 12

i:b�� 1

;j�

-;�l

pe ople- of

Yahweh

il)

..

s oj ourner

David

where

fr om-this

y ou

.. T

T

y ou-were-afraid

1 JJ�7 1i1 • t o- one David m�r1-

on-him

';fWNi

J• for

J•

••

i1.:Ji1 )

the-this

the-lament

i111i1 " -'!j:J.

.. .

\T

beh old

';f"pio;i

.

pe ople -of

-1,v ;NiW" • •

-

on

high-places- of-you

T

:



\ :

-

1-

n ot

in-Gath

tell-you

i1J6vn -rn� o"no/7 -? they-exult Philistines lest T : \ -:

-

it>D -; �l '" -1,N •J T

tJ"'ii:J.� mighty

1J�9

small-shield- of

:i7oq tJ"?1,n slain •

from-fat- of

N;) 1,1NiV n ot

n ot

dew

and-n ot

T

Saul

T

the-Jashar

·

)

)

:

J onathan

i1:li r1 :J \T

B ook- of

on

i'!Jj J

m� ;;i;

:

T

they-have-fallen

:

being-written

1"� h ow

'21:1 slain

)'���

.

:

"ii1 J 21

I"

tJiV ":lJ• nb11n ,., there for c ontributi ons

=1 9w�

c

iinN

liWJ

back

he-turned

II

\ T

T

T

:

daughters-of

"1Wi J ..

:

with-the- oil

•• - :

the-uncircumcised

m ountains- of lJ -

c ome-near

strike-d own

n"iVD -n � "nnb ":JjN i D N7

an ointed- of

Amalekite

iDNi,1 16 1i':'f • t,.,,N :1"91 David o-him and-he-said blood-of-you

-;�

head- of-y ou

• -

t o-destr oy

an ointed- of

-v��

i:i,.,

\. . _

and-he-struck-d own-him

\..

:

Yahweh



the- one-telling

n"'P.9 -n � nnw1,

i1"

: i11IT

then-he-called

:

1"l7)i1 J -

t o-him

and-he-said

David

h ow

NJi?�1 15

T

":l

n ot

T

Israel

1 9 N ;1 14 :":;J�� "i?.79�

T1Ni" t o-stretch- out

••

because

i?

..

•: . \

T llT

and-he-said

J•

T

"N)

i1i'D

i 9 N�1 i1nN

-p

s on- of

man

":;) ;NiW"

i'!Jj \ :

Saul

and- over

they-had-fallen

by-the-sword

and-he-said

-:

r:

wh o T

J onathan

•: I T •:

to



I

with-him

m� ; ;i; -;�l 1,u�w

s on- of-him

and- over

-; � 1 11 i 9 N�1 13 ::iin:i

1�JiJ

the-y oung-man

:inN iiVN

and-they-fasted and-they-wept and-they- m ourned

-;�l h1i1"

h ouse- of

Hebrew (BHS)

:

n ot-fields- of

T'l"W9 "?.� ;iN o/

an ointed

Saul

n ot

up on-you

1}9

small-shield-of

N;) 1�� ; ;:i; nipR tJ"'ii:i� n ot J onathan b ow- of mighty

t:Jij"�JJ� b Q"l?� iJ l tJ":li1N.:Ji1- 1��ii1" 1 1,1� o/ 23 :tJR"1 :i1wn Saul empty and-the-lovely the-being-loved and-J onathan she-returned ni"iND i�i? i1i!Jj N; tJ"iW.:JD oni o :i1 JN

and-also

J- :

and-men-of-him

who

perished!"

Nabal of Carmel. 3 And David brought

S T T -: -

over

1lfi?Di ;1N o/ -ol? b�"tr� -ol? ;i-f ;:i lord-of-you Saul

J .. :

1"WJN1 3

Hebron

house-of

Saul

being-blessed

and the weapons of war

ilJm; n"# -;l} 1?g7 1).1 -nN ot.z>

iliil"? bl)� tJ"?.1.f tJ;j"?�

and-you-buried

"nt.z> two-of

flT T



T

you

"How the mighty have fallen,

anointed David king over the house

Judah

David and-he-sent

by-Yahweh

rt.VJ

•:

when-they-told

27

the cities of Judah?" And the LORD

JT

where-DIR

J .. T

T -

and-they-came

tJ":JN;O 111 n�o/�1 5 :;u� o/ -n� 11:ti? '

T

wives-of-him

:til:tt:) "13.J::J.

�N:J!t1 4

men-of

n��l

T:

extraordinary, surpassing the love of women.

David Anointed King of Judah

in-one-of

I-shall-go-up

Ahinoam

he-brought-up

ili1il" "WJN-

and-they-anointed

2

-

T

l'.' ·:: ...

bl}J"D�

i�lJ

•:

J ..

cities-of

) -

and-he-said

the-Jezreelite

JT • ::

David

to me;

and-he-was

:

T

;i;lJil

l' T

man

with-house-of-him

after

Judah

...

•:

I :

n"7+.'lT�0

and-Abigail

J'

S -

Hebron-DIR

W"N 111

••

fl



and-he-said

T

;;J":;i�1

wife-of

"il"1 1

very pleasant have you been your love to me was

women

J' :

places. I am distressed for you, my

i1i1il" "13.J hlJ�f 2 LORD, ilJN : ilJ1:in 10N!t1 il;lJN

so-he-went-up

nw�

Nabal

how

"

10N!t1 :

:

Yahweh

2 'lJ!t1 - DD

David he-was

: ii�:J ;W1o/: -;l!l F�;�� Israe l and- over Benjami n

'NiW" -;1'

:

over

a ll- of-her

s on- of

O"rlWi 1� 1?9 O"JW years and-tw o but he-reigned

n"?. h ouse- of

and- over the-Gi lead

Abner

l" T

:

the-ga ze lie-

i1UJ JT T

he-turned-a s1c,

1-?;1

20 then-he-tu rnc:

727

English (ES V)

- ? � �7 1r9; right-hand- of-you at for-y ou

iN

i1t:>J ij :;i�

1

J

or

· nm

:r7

for-you

tJ"il'�i1D -

• T :

and-take

1DN�1 21 :":JjN

i?

J'N :i?# WN1t) 1i9N�1 nw:ti.-w"N "'1:11 : Q

I"

over

very

for-Abner

I"

T

2:3 1

the-Carmelito

Ithream

-

c

·

to

Abner

lT:•: :

to-Eglah

strengthening-himself

lJiiD- iJ :J.N -?N: 1i9N�1 il;:� : -

J""

wife-of

the-war

between

T

Saul

T

David

?iNW?i 7 :?iNW n"?.:µ J

and-the-third

Haggith son-of Adonijah and-the-fourth

T

J""

now-to-Saul

Absalom

1"� ilnn?�il ni"ilf..

n":i house-of

and-between

son-of

Maacah

il;NJ 111 nu>N il?llJ? 01iin"

J:"•.

i"�i

brothers, and to his friends, and have not given you into the hand of David.

Talmai

b not present in Lucian's

the-day

to-Judah

,.,Q�

recension of Septuagint, Syriac

3:2 ti q7r1 3:3 p ''l':lNI; 3:7 c a f�� H�brew manuscripts,

brothers-of-him

Symmachus, Theodotion, Vulgate

David

Aptowitzer,

nw:i iV'N ; cf. Aquila,

111 /\"

T

J"." -:

which

-?�

-1�:µ

then-he-was-hot

to

in-hand-of



T

father-of-me

concubine-of

"TT"��

you-have-gor.:

·

T

father-of-you

to

dog

?-head-of

and-he-said

?iNW I n":l -o µ J

T

Saul

"Tlt.1"¥1?0

I -have-made-possess-you

J""

house-of

with

Ish-bosheth

1 9ry

steadfast-love

N?i

iil1''1D

and-not

friends-of-him

J

:

••



J"" :

words-(:

-il�WN I-do

""J""

and-t._

72 9 "'1'

English (ES V)

:Oillil

ilWNil

the-day

the-w oman

-

I

so

V:J\ZJj

he-has-sw orn

·r

iniquity- of

�"9�

t o-him

"

lT T

fr om-h ouse- of

-

:

over

Israel

for-him

"."

I"

T

let-me-d o

-N?i

-

"."

•)" T

under-him David

hJDl

S"

to

with-me

:

-

-

Abner

-

J ""

IT

• -

:

ilni� ;n� n

:

T

:

when -to-reign-him

5:2 p N':J7Ji11 N'�i7Ji1- r1"i1 5:4 a sev���i Heb�ew m���scripts,

'N1 ; cf. Septuagint, Syriac, Targum manuscripts, Vulgate

2 SAMUEL 5:6- 1 7 Judah seven years and six months, and at Jerusalem he reigned over all Israel and Judah thirty-three years. I

6 And the king and his men went

to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, who said

734 ;ijw 1zhw1 o"tihw T

T

:

T

years

• -

to

Ni:Jn

you off" -thinking, "David cannot

you-will-come-in

to David, "You will not come in here,

J

T

T

on that day, "Whoever would strike the Jebusites, let him get up the water shaft to attack 'the lame and the blind; who are hated by David's soul ." There­

David lived in the stronghold and called it the city of David. And Da­ vid built the city all around from the Millo inward. i o And David became

greater and greater, for the LORD, the 1 1 And Hiram king of Tyre sent

l""

that

Zion

J

1�1r;i1

to

house-of

you-have-spoken

-

T

.

before-you

n"::i

�l:t>J T

for

-n �

JT

-;�

�l:t>J

l"

God

over

ear-of

Yahweh

you

servant-of-you

:

i11i1 ; "J1N I ;inv12s :nNti1 ;i;!l r-l i1-

-

T

he

the-God

:ni::i1 , . T



servant-of-you

heart-of-him

this David defeated the Philistines and subdued them, and David took Metheg-ammah out of the hand of the Philistines. 2 And he defeated Moab and he measured them with a line, making them lie down on the ground. Two lines he measured to be put to death,

:

�l:t>J

tb.7

:

to-pray

1-

about

you-have-spoken

-

T

to-say

;;:;, n;i;

T

Israel

you

-;i� :;i � n:# 1DN? J .. -

1l:t>J

servant-of-you

i1r-lN _.,::;),. 27 : 1"�-�7

:

Yahweh-of

I-will-build house

to-you

David's Victories

n••

Q

i11i1"

-;v

l

and-about

T

to-them

;N1W" -;v- O"ii'N. niN:i�

and-house-of

:

l'.'

••

I"

to-God

'11:1 2 6

l

hosts

God-of for-you

people-of-you

:

-;>Jl

house-of-him

n"�i

servant-of-you

•: :

1� upon

-

and-now

'5 '? W

�l:t>J

T

J" '

Israel

�7

for-you



:

name-of-you and-let-him -be-made-great

;N1iV" "ii;N niN:i� T

T

Israel

unto

T

i1"i1" ••

to-you

confirm

eternity

to-say

r: : .

:

and-being-feared

from-Egypt

unto

i11i1" 1DN? b;; p -i;J JT

h iN1j1 T I

s ••

for-people

nT

and-do

Yahweh-of



:

l ;N1iV"

:

unto

1WN:D ;it.vv1 o;; p -iv- O i?..;:t -: -

I

l"

T

that

you-have-spoken r:

to-redeem

iw� ,�1 D o., ;:;, � i1}p; hnv12s :o"ii;N; o;i;

ni::i1 T

-

JT

:

Yahweh

-ni1:J;

for-land-of-you

and-gods-of-him

IT

and-you-established

;� to-him

:

1 ¥1�7



n""i1 i1ii1" i1nN1 o;;p -iv ov;

you-were

T

"J!:JD J"" :

like-people-of-you

ol];

:

and-to-set for-people

from-presence-of

people-of-you

? �.i '.? T;1 1 24

1?

for-you

S

�lf >J?

like-Israel

muh1

J

for-him

name

�lp>J

whom

nation

one

T

for-you

'�1o/::p

J

T

o:J; ni0�71 o W

;i;nli1 1 ·• :

r•

T

•:

T



l

l'"

?ibl}



;,:;:,;,

T

JT

he-took

.,:::> nnn



"<

-:

nT

to

the-King

J

on?.J ? i1"i1 iw� Q;j T

T

!

T

J

! J- T

master-of-you

nN:im T

T :

that-he-shall-be

••

••

all-of

: ";["t°T �

!

and-you-shall-work

for-him

;i'm

that

he-was

rl1:L1'1 1 0

;�

, ..

T

-?1' on? 1"Dn J"

!

"." !

T

I"

and-twenty

•JT

sons

i1 �.�;

iw�

he-commands

T

-:

son

the-king

i1 W�� p

servant-of-you

and-to-Mephibosheth

he-will-do

1•

T -:

T

so

from-sons-of '

dwelling-place-of J"

at



for

-

at

T

l"."

T

•J "

food

continually

T

J

the-king

c

-:

David Defeats Ammon and Syria

T :

-

•• •

••

eating

at

table-of-me

N�"D

iDiz>i

Mica

and-name-of-him

H?i?

:

J



small

m p:i"� T? i 13 :mp�"� 7?7

living

so-Mephibosheth

to-Mephibosheth

:i"?li "r-liz> no!:l Nii11 ?�N Nii1 1"Drl -

IT :

r•

:

feet-of-him both-of

1?7?�1

1ilp>J

and-he-reigned

1? 9

�-=il

people-of

Ammon

king-of

l

- I'" •

lame

n• •

!

now-he

J

eating ••-:

after

thus

Hanun

with

loyal-love

in n?o/�1

David

so-he-sent

I-will-do

19 Q

loyal-love

P �Q - ? � 1irb>J

Hanun

to

n?iz>

_.,::J because

T

-"�-�

r•

1"t�:9

in-eyes-of-you

i1?..11?i

1"1'i1

and-to-spy-out-her

the-city

JT :

-

1"?.�

-; � as-to

"lo/

-

I

T

1"1:l1' IT T - :

servants-of-him

1 un l

son reigned in his place. 2 And David said, "I will deal loyally2 with Hanun the son of Nahash, as his father dealt loyally with me:' So David sent by his servants to console him concerning his father. And David's servants came into the land of the Ammonites. 3 But the princes of the Ammonites said to Hanun their lord, "Do you think, because David has sent comforters to you, that he is honoring your father? Has not David sent his servants to you to search the city and to spy it out and to overthrow it?" 4 So Hanun 1

Septuagint; Hebrew my 2 Or kindly; twice in

this verse

T

Hanun

iz>riJ -p. T T

T

he-did

:

son-of-him

i1ib1'

father-of-him

father-of-him

!

After this the king of the Am­

Nahash

as

son-of

i 9 OJ7

-,�=il

by-hand-of

to-console-him

� 1 7? N!!1 3 :1iT?JJ "J.=il fl.� 1 11 land-of David Ammon people-of

Ammon people-of princes-of but-they-said

he-has-sent

i-

;17P 1'

with-me

1"?.�

� N :J.;1

").�>J

servants-of and-they-came

IT

10

: ,-

and-he-was

iJ:i

in-place-of-him

David and-he-said

continually

; i1.,. , 1

r-

P �Q -op 1 1 9 p -;i i?JR � i il i 9 N� 1 2 :i"nnn

T

\"

he

1� -"inN

n 9:1

and-he-died

1 0 monites died, and Hanun his

lord-of-me

"J n?iz> -?1' '?:JN •

ll T



in-Jerusalem

1• T

servants

-n � 1?9iJ "tr�

like-one

?j 1

-

then-he-said

ip�:p

and-all-of

<

•:



Ziba

"::J o?iz>i1":J.

1? � iJ m7¥? table-of the-king

·:

-

"•.

servant-of-him

J-

house-of

!

ii�JJ

:Liz>iD



Ziba

servants

T

n•

table-of-me

to

w�1 Q

the-king

0"1:l1' N:i"� -n.,�

:

1?7?.iJ -; � N:L"� 1DN!!1 11 :0"1:L1'

mp�"� T?7 1 12 :1?�iJ

- 1�



now-to-Ziba

according-to-all

1J�JJ

so-Mephibosheth



five

Q'j :p

that

mp:i".;H� i

lT

T

ten

my table always:' s And h e paid hom­ age and said, "What is your servant, that you should show regard for a dead dog such as I?" 9 Then the king called Ziba, Saul's servant, and said to him, "All that be­ longed to Saul and to all his house I have given to your master's grandson. 1 0 And you and your sons and your servants shall till the land for him and shall bring in the produce, that your master's grandson may have bread to eat. But Mephibosheth your master's grandson shall always eat at my table:' Now Ziba had fifteen sons and twenty servants. 1 1 Then Ziba said to the king, "According to all that my lord the king commands his servant, so will your servant do:' So Mephibosheth ate at David's l table, like one of the king's sons. 1 2 And Mephibosheth had a young son, whose name was Mica. And all who lived in Ziba's house be­ came Mephibosheth's servants. 1 3 So Mephibosheth lived in Jerusalem, for he ate always at the king's table. Now he was lame in both his feet.

:



T

�.,� �

father-of-you

O ii"J1N , , , 1ii�Di1 .. ? il:J"'Wil iltbN

nD!t1

at-Thebez so-that-he-died

Uriah

.

17 �.,� � -n � il � 0

··.:

Jerubbesheth

il!t1iN

\.. :

the-king

\

-:

-

and-he-says

i1� I

••

to-David

they-shoot

?-not

-

all-of



matters-of all-of

-Ni;il niV:b.1"

J .. :

-;:;)

:

T

the-battle

•J -

why

"1:ll'D from-servants-of

... . T

"1:11

-



:

,,, David

T T-

matters-of

IT

T

nn�i

and-he-died



1 9�1 1 ? 9iJ non ri;1m -oN

1'i1D �7 -

JT

Uriah

the-battle

-;N 1:11; ilDn,TJil •:

-

: ilDn;TJil

and-he-instructed

to

-

the-Hittite

:

< ..

T

and-they-fought the-city men-of and-they-came-out

Joab

n;w!ti 1s :"nnil il!t1iN :

then-he-put

Uriah

to

the-place

mn;!t, 1"1'il "W.JN

o �;:t -7Q ;��l :J.Ni" -nN

the-people from and-he-fell 1-

lD�l

-T

that he-knew

then-he-sent

:

so-that-he- is-struck-down

and-he-dies

and-he-was

to

il:;).J1

I .. T

when-to-keep

:oiV '"n -"iV.JN ":;) Vi" 1w� c i vt? iJ -; � il:11� -n � there

• -

:

by-hand-of and-he-sent

"f1;1 16 :nm



:

n;w!ti

J- :



IT

Uriah

T

J

Joab

against

:

J

the-strong

:J.Ni" a 1iDiV:J.

1"1'il

he-went-down

and-he-was

il m n� hon;TJil "}..-? i;iD -; �

:

-

r: :

••

ITT

:i.h:r1 15 : il!t1iN 1":1

\. . -

in-the-letter and-he-wrote

to-say

from-behind-him

\ T -:

J• : -

in-the-morning

il�1iN -nN i:J.il 1bN; 1!Jt;>:J. Uriah

:11"

"il"1 14

1 p:i�

• -

:

J

2 SAMUEL 1 1 : 1 4-25



Uriah

�l:t>J

servant-of-you

-; � :i �;., -; � 1DNn not

Joab

to

?1 i"Vi1 -?� /\T :

/\T

he-loved-him

:

l

Yahweh

-:

T

i1Jm

J"" - : -

cim T

T

city-of

-

i�7�1

"r-10 n?J I -have-fought

in"

"." J "."

and-take-her the-city against and-encamp the-people remainder-of



:

J-

:

Jedidiah

and-he-captured

;ijiJ - :

ri.,,.,,., /\T : J" :

-

because-of

against-Rabbah

T

also



n7o/�1 25 :i :tiJ�

"." J T " -

"r-11:>?

J"

-

the-waters

-

J"" - : -

... J " " -

son

1� f

now-he-fought

and-he-sent

:

cnJ"124

T

•J T

Joab

-

David then-he-comforted

,,, -?N t:J":JN?O JNi" n�o/�1 27 : i1 :;? i? lpiJ i";? -n � I\ "



l

to-bring-back-him

cn;!t,26 : i11i1" iiJV::i

T

Joab

:

that-he-will-live

iJ"Wi1?

again

v:iw-n::i nN iii -

i-

the-child

1i1'"

l-

:

I-fasted

"m

"." I T -

:

but-now

"

"." IT

I i1r-11'123 :i?!t;i

N'Ji?�1

JNi"

:

J ""

he-died

and-I-wept

so-he-called the-prophet Nathan by-hand-of and-he-sent

J"" :

J"." - :

that

i?�iJ no

/\"." :

for

and-he-called

name-of-him

"J::l

David

T

the-child



"

J"

NJ!t1

l"." ••

name-of-him

J

-

"0 ;r-liQN "::l i1:!lJN1 "r-10�

who

why

but-he

" -

i1n"iVV il.VN

for-sake-of

and-you-ate

i1�? I

not

i10?o/

-

lT

1-

and-he-ate

-N? Nii11 1"?N 17.M

T

to-her

and-Yahweh

the-child

food

T :iN? which

•: n••

;ijl)

l""

T

Tamar

;innw1

and-being-desolate

i1�Ni1 t:J"i:ii;i - ?J nN the-these

-from-bad

or-to

c

l" "

house-of

he

not

n"::i

m : •-

-

'JN -;iwN 1 Q N li1 IT • 1,:i.N • lT i1JD1,N lT T : woman-of •lT -: and-she-said widow alas and-they-fought

according-to-the-word

1 9 Nfl 1 4 17.90 -; � h'l? Pf:l0 i1WNi1 i?iz> bi?iz>:JN? sons

;i; ;:t f

from-end-of

il'iv

O"nND • r

year

to-the-year

that

he-shaved

f iP. Q

• T -

-:

J'."

when

Hebrew (BHS)

J-

-

l-

:

:Jiz>!!12 O"D" O"nJiV o?iz>ii"::l oi?iz>:JN : 8 : i1NiD J

"l�n J .. :

:

• J- T

n• T

days

• l-

two-years



T

in-Jerusalem

T



-

:

s ··-

i·:

so-he-lived

Absalom

appearance

. 1790 -?N 1n N h?o/7 :J�i" -?� oit?o/� � n71P�1 29 : i1Ni N? but-presence-of

the-king

.

the-king

to

-him

i1:JN lT

to-send

J

for

r :

:

• -

t'IT

••

J

he-was-willing but-not second-one again and-he-sent to-him

, ,• .,

to

(

iz>N:J

in ¥�1

T

Jo ab

T

0

:iz>N::l I..

-

l

:

to

oJ

1"' N

irJN!11

i1n"::ii1

oi?iz>:JN

why

to-him

and-he-said

the-house- DIR

Absalom

J -

T

: t'IT

-

l

T

:

T

T

5.

.

:

servants-of

N:J!l1

-? �

-

:

"1:Jl'-

-

J

T -

and-he-went

to

in"�i1

"?. -,which w � ;i �7 ry0 the-plot-of-land

:iz>N::l 1••

·:

••

T

-;?1

and-to-him

there

Absalom

i1�? T JT

to-come

JT

:

barley

T

I

then-he-said

-n � oi?iz>:JN

the-plot-of-land

:

J

-?� irJN�13- 0 : Ni:J?

go

i1 iZ? Q0

T

with-the-fire

then-he-arose



N?1

T

i:J? O"lVo/ ow

!ln�1 m J

lT

•:

servants-of-him

see

and-set-on-fire-her

with-the-fire

O j?J:1 3 1

:JNi"

;i

n• • T

and-they-set-on-fire

-:

T T

plot-of-land-of

Joab

not

i1:JN

T

J

T

to-come he-was-willing but-not

1"1:Jl'

-? � :J�i"

T

side-of-me

IT

he-saw

then-he-sent

Absalom

rr� w 1i v n?iz>!11 r?N Ni:J?

N?1

T

Joab

.



1 5 After this Absalom got him­ i1Ji1 N::l i N self a chariot and horses, and 6 ? I ';["1,� "T:11:1�o/ i1}.. i} :J � i" -?N oi?o/� � irJN!11 32 2

Absalom's Consp i racy

fifty men to run before him . And Ab­ salom used to rise early and stand be­ side the way of the gate. And when any man had a dispute to come before the ' A shekel was about 2/5 ounce or 1 1 grams 2 Septuagint, Dead Sea Scroll add So foab's servants came to him with their clothes torn, and they said to /1im, "The servants o(Absalom have set yourjleld on jire."

with-the-fire p

T

••

J -

J

here

come

to-say

:Jit>) iilV� Q good

-w�

there-is

.., ,

to-him

and-if

to-you

I-sent-out

why

to

Joab

the-king

:oi7o/� �7 1790 lT T

to

i''P-�1

0" 00 ,., . 1 i1:J:::J i rJ Oi,iz>:JN :

i1 f;l>Jl

: •:

chariot

-

T

:

�"!

T

:

T

:

Absalom

he-was



N:J!11

T

to

and-he-calleJ

1"� �

on

"inNO 'i1"1 1 • • - : J-

thus

••

15

• : 1-

from-after and-he-was

:1"J!)? O"�i W"N O"WO mIT T

and-he-did-early

'

ground-DIR face-of-him

before

and-he-got

"3 )

:

17 Q 0 W?7 i1 ¥1 �

-

who

11>?

IT

Absalom

- :JN- -? � NJi?�1

J T -

ivl.1!11

-

Absalom

"?.

still

then-he-shall-kill-me guilt in-me

so-he-came

:

before-him

-;� -i1"i1" -,w � w" �;; -;�

legal-dispute to-him

that-I-may-send

:"Jnom • •:: •:

T -

then-he-went

161.11 Oi,iz>:JN beside and-he-stood

-you

0 W -.,� � ,�

• l

the-king and-he-kissed the-king

-Absalom

and-he-said

to

N:J!l1 33

1790 -? �

and-he-bowed-down

and-horses

the-king

h �1 �

"}.!?

m1Jo/�1

s

Absalom

presence-of let-me-see therefore-now there

the-king

and-he-told the-king

;;

to

Joab

to-say

1790 -?� :J �i"

to-him

..

behold

'D N * i1 lp� i D N? 177?,iJ -?� �� N h Q7o/� 1

I-have-come

from-Geshur

.

they-have-set-on-fire

servants-of-you

to-me

J'

T

running

" fi;1

the-man any-of and-he-was

l'

man

J'



-:

and-fifty

i>J¥f0 1�.J ,� the-gate

way-of side-0:

75 9

English (ES V)

2 SAMUEL 1 5 :3- 1 2

NtJ; t>$�Q7 1?�iJ -;to� to-come Absalom and-he-called for-the-judgment the-king and-he-said to-him -.,o:iw 1f-! �Q iQN�1 il l;\ � 1.,p il;lQ -., � : 1;:91} ;N.,W" you city from-this where Israel servant-of-you tribes-of from-one-of and-he-said �9.lVl O"tyj�i 0"?,it> a 1J.:;t1 ilNi oit?w:iN ,.,,N iDN�i 3 but-one-hearing and-right see Absalom to-him and-he-said good word-of-you _ ., Q o it?o/:;i � 19N�1 4 : 1?giJ nND "� 9.'P; Nl i?�1

iQN�1 ,.,,N o ;;w:iN "

T

<

l"

T

:

T

-

:

1 ••



T



:

r•

:

T

-

:

i··

he-shall-place-me

who

Absalom

then-he-said

-;i, - il� ;:i� -iip� W" � -;f

to-him

he-is

W" �

who

P"J.Di:J l

-;::h

oit?w:iN :i� �;1

s-

T

J"

nT T

year

T

to

legal-dispute



!

" f1 ;1 7

from-end-of

-

l -:



:

:

to-bow-down-in-homage

: ;;

;;

P W�l

I

l

-him

and-he-kissed

-him

1N:i" -iwN ;NiW"

-

•;

J T

-:

1••

T

:



r• :

Israel

••

T



!

Israel

who

they-came

:;NiW" "WJN

and-he-was

J"



:

ni nnwil;

n

for-the-judgment

: -

forty

:i.,.,

or-cause

to-him

thus-he-did lT

the-king

a ilJW O"l':JiN a

t>P.W

o:;,wm ;;

:

o:;,wn;

so-he-stole

Absalom

T

-

:

Absalom

-

:

T

T -

T onJ -,>J in":lN nT T : " all-of to-finish until Abiathar :io/.;:i

ark-of

passing

by

with-him

O!ti?;i 1• . : -

the-Levites

O" �' � ;:i ?il �

?v!ti

."

the-people

1i] � -n �

face-of

way

- l- -

the-God

and-he-went-up

ark-of

p i1 ¥7 17.90 i 1?, N�ps :i"�ij - 1 Q ii :;i�7

cause-to-go-back to-Zadok the-king then-he-said

.,� �wm.

the-city

out-of

to-pass

;i 1 ;i ; "t.."µf in N � T? � -o � i"p ;:i o" iJ?� ;:i I-find if the-city the-God

and-he-will-cause-to-return-me Yahweh in-eyes-of favor

N?J ii.JN" ;ij1 b� !. 26 :ii1ll "JNii11. : -n � 1 inN l not he-says so but-if dwelling-place-of-him and-him and-he-will-let-see-me t!:. :1"J"l':l " -; :iiol iWN� "n�!mT -;iwv" .,� � i} 1:1nT ·: IT •• : : . r

l " 'T

in-eyes-of-him

J" ."

good

-

-

"

-: 1-

as-what

to-me

here-I

let-him-do

i"l'i1T ;i:iw i1Niii1 1ti j 0 p i-w 1·: T - ?-one-seeing T J••. i1f.lN the-city return you the-priest Zadok

in-you

O:J"J:l •• : l"."

sons-of-you

"JW •JT T : •: J"" : in":lN Abiathar

two-of

son-of

m� ii1" 1

the-king

to

l-

and-he-said

f>JO" D�1 oi?o/f

��:;i

and-Jonathan

:

I -take-pleasure

17.90 i7JN!ti27 ·: < -

-:

l"

:

son-of-you

and-Ahimaaz

in-peace

i:l1 1" T ,N12: s : o:JnN - •• : - : • ":JjN nT : i1 nii:Jv:i I"." : • l : ;,n;innn •IT T Ni:JJ 1l' i:l1� word to-come until the-wilderness at-fords-of waiting I see with-you •

1-

-

:

?il � -n � in":iNi •JT T : "." : i'i1 ¥ ark-of and-Abiathar Zadok ;i7.�Q:t

on-ascent-of

;,;µ

going-up

ti p; 17.h Nii:t l

barefoot

going

and-he

i?vi IT:

O:>�l'TJ :"?I" 1"li1? T " •• J" to-inform from-with-you ihi3 i:iw!ti o?Wii" O"il• i?Ni1 o : owIT ··•nT T • T : : •.•: T l : Jerusalem but-David and-they- remained the-God there "l�Q

being-covered

head-of-him

O"lo/ P�

n��

:

1 ;i?p 1·: O"D"·t 0 r

and-weeping

going-up

the-Olives

in � -,w� Ol'lT i1T -?:Ji T: the-people and-all-of who

to

-?� Q

N:llT

1i1 •T

coming

David

i1�i11 ".: ( "

and-behold

, ;• ,T

David

iTJN!ti oi?w:iN ·: n T : -op with Absalom 1 -

-

and-he-said

"i1"i 32

: i11i1" ·: • -: IT : ?!lii"nN Yahweh Ahithophel

�r1R -?>J i17J1Ni ·: J - 33 :iWNi n" T i? i7JN!ti I : T • • being-torn lT T -: robe-of-him David to-him and-he-said if head-of-him and-soil on l

1 Septuagint The king also said to Zadok the priest, "Look, go back

they-covered with-him

turn-into-foolishness

":biNi1 1nNl i?7 1- T "Win Hushai to-meet-him

the-Archite

,!lr:t

man

l"."

l

-n � NJ•JT please

-iwN 1·: -: WNii1T the-top where •

to-him

WNiiJ : and-head

- :

to-me

ii?vT ?!ltl"nN : ;ij:ii ·: J • - : ibN?• 1"li1 I T to-go-up 1• • 1ni • T : 31 and-to-weep Ahithophel to-say he-told and-David

among-the-ones-conspiring

counsel-of

:iw•: T�i2 -9

so-he-made-go-back

iWNi w" �

and-they-went-up

1-

who were with him. 2 3 And all the land wept aloud as all the people passed by, and the king crossed the brook Kidron, and all the people passed on toward the wilderness. 24 And Abiathar came up, and be­ hold, Zadok came also with all the Levites, bearing the ark of the cov­ enant of God. And they set down the ark of God until the people had all passed out of the city. 2s Then the king said to Zadok, "Carry the ark of God back into the city. If I find favor in the eyes of the LORD, he will bring me back and let me see both it and his dwelling place. 26 But if he says, 'I have no pleasure in you; behold, here I am, let him do to me what seems good to him:' 2 7 The king also said to Zadok the priest, "Are you not a seer? Go back7 to the city in peace, with your two sons, Ahimaaz your son, and Jonathan the son of Abiathar. 2s See, I will wait at the fords of the wilder­ ness until word comes from you to inform me:' 29 So Zadok and Abiathar carried the ark of God back to Jerusa­ lem, and they remained there. 30 But David went up the ascent of the Mount of Olives, weeping as he went, barefoot and with his head covered. And all the people who were with him covered their heads, and they went up, weeping as they went. 3 1 And it was told David, "Ahithophel is among the conspirators with Ab­ salom." And David said, "O LORD, please turn the counsel of Ahithophel into foolishness:' 3 2 While David was coming to the summit, where God was worshiped, behold, Hushai the Archite came to meet him with his coat torn and dirt on his head. 33 David said to him, "If

-

1 5:28 p nt;rw�

2 SAMUEL 1 5:34- 1 6: 5 you go o n with me, you will b e a bur­ den to me. 34 But if you return to the city and say to Absalom, 'I will be your servant, 0 king; as I have been your father's servant in time past, so now I will be your servant; then you will de­ feat for me the counsel of Ahithophel. 35 Are not Zadok and Abiathar the priests with you there? So whatever you hear from the king's house, tell it to Zadok and Abiathar the priests. 36 Behold, their two sons are with them there, Ahimaaz, Zadok's son, and Jonathan, Abiathar's son, and by them you shall send to me everything you hear." 37 So Hushai, David's friend, came into the city, just as Absalom was entering Jerusalem. David and Ziba

16

When David had passed a lit­ tle beyond the summit, Ziba the servant of Mephibosheth met him, with a couple of donkeys sad­ dled, bearing two hundred loaves of bread, a hundred bunches of raisins, a hundred of summer fruits, and a skin of wine. 2 And the king said to Ziba, "Why have you brought these?" Ziba answered, "The donkeys are for the king's household to ride on, the bread and summer fruit for the young men to eat, and the wine for those who faint in the wilderness to drink." 3 And the king said, "And where is your master's son?" Ziba said to the king, "Behold, he remains in Jerusalem, for he said, 'Today the house of Israel will give me back the kingdom of my father: " 4 Then the king said to Ziba, "Behold, all that belonged to Mephibosheth is now yours:' And Ziba said, "I pay homage; let me ever find favor in your sight, my lord the king:' S h imei Curses David

s When King David came to Ba­ hurim, there came out a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera,

762 :i�nvn i"l'i1 -o � p4 : Ni.ZiD? J"

T

you-return

... :

·:

servant-of

: -

••

l- T

n"i11 then-you-will-be

T

0-king

T

"D � r-1i:Ll'

:

T

-

:

lT -

J" -: -

:

••

T

r-1 iDN1 : -

:iN -;� ;!Jtl"nN •

T

two-of

T

all-of

b i,l.V:JN

I

T

-:

who

by-Absalom

iiV1' -o"J o/ Nj

I"

il.VN -;:J



IT

to

the-God

so

: •

J-

:':TrlN ,

-oJ ;�tr D� n¥-� -;f 1� o" a'�;:i i �rp both

:

with-you

itp� ;�ii" D� that

father-of-you

nl.VN:JJ

so-they-pitched

concubines-of

what

you-made-yourself-odious

s - -

:

1":iN T

whom

T

father-of-him

T

the-those

-

for-Absalom



before-eyes-of

Oiii1 ••

T

the-tent

he-left-behind

father-of-you

-;� ; i1Ni1 oi;t.V:iN; •:

lli1 the-roof

i w�

T'!"Fl

to-keep

1"��

:q?rm

l"" :

hands-of

-

n:;to 1 i 9 o/7

VP-o/l

all-of and-he-will-hear the-house

T : IT -

£mcrrpE R:;i'? i1 t1� a i w.� lT

T

he-will-be the-people all-of

seeking

you

whon:

765 -?:;) "J"l':Ji ti?l.V:JN "J"l':J

English (ES V)

Oit?l.V:JN 1DN�1 s :?NiW" -

:

T

-

".'

Absalom

I""

1"!J:J

also

in-mouth-of-him

l"

:

"

-m�

:

n

:

elder-ones-of all-of and-in-eyes-of

i11' DWJ1 IT

what

••

l""

T

Israel

then-he-said

-o�

T

••

to-him

q

J-

T

: -

n"

and-he-said

-n � ;iwmn ?-? ir D� ?-shall-we-do

Absalom

hr;:1

i;n

Ahithophel

he-has-spoken

to

Hushai

then-he-said

Ol'!:l:J

?!Jh"nN

on-the-occurrence

Ahithophel

-

1-

-

...

1"WJN -n � 1 T

1:�

T

:

with

:



••

T

J-

-

:



l

T

-



:

J-

I

I



T

he-has-hidden-himself

" .'

like-heart-of

-

T

among-them

the-lion

:

:

b b;i:;i

-

i1"iNi1 l""

I""

and-bitter-of

N:JnJ

:

-

1:

-:

l".'

".'

Hushai

"im



and-not

in-one-of

at-the-first-time

"inN : iWN behind who -

-

:

;i'n.n:;i

V P- o/1

and-he-hears )""

T

the-pits

not

good

N?i ;i6n?n W"N

he-will-spend-the-night

or

ST

-

you

soul

1nN:J iN O"lin!:li1 nnN:J in -one-of

T

the-counsel

JT -

-T

they

1"?.;

IT T

:

n T

word-of-him

111'1" i1l1N "Win iDNll1 8 :nN�i1 you-know I

:01'i1

ii:J1

if

•IT • •

p

in-the-field robbed-of-offspring like-bear

the-people

to-say

-o �

there-is-not

that

:i1::> i1�ii b!JJ

-

l

I

he

-,w� i1�1'i1 i1:Jit>

he-has-given-counsel

?i:;)\V

-

n".' T

: Nm

J T-

and-he-Came

according-to-the-word

you

n.J;

-:

father-of-you

and-

i11W:J

speak

'T["� �

T -:

men-of-him



l

T

i ;t1�

the-this

oi?o/:;i� -?N "Wm 1 9 N; 1 7 :i;n i1tl � Absalom

in-eyes-of

N:Jll1 6

Hushai

to

:

now

-

:

T

Absalom

••

Nj N} i? call

:

for-Hushai

the-Archite

J""

-

Absalom



-

:

T

:

":;)iNi1 "Win?

:

and-let-us-hear

,.,,N Oi?l.V:JN i7?,N!l 1 "bi?l.V:JN -?� --:,w m T

T

2 SAMUEL 1 7:5- 1 3

O�iJ -?l} -iip � ?it}� v�w 1 �9 -1l} 1 ho '? �1o/: -;'.? 'Tf"7>?

the-sea

by

which

nnN:J ,.,,N . ��.

he-gathers-himself

city

�J -p "�Wl ;i 9;JQQ 1 8 men who were with him and Nahash son-of and-Shobi Mahanaim-DIR

n ;nQ



and-roasted-grain

•:

land-of and-Absalom

:i:;:,wn : 0 "7.t1 Q "7>?7� iJ !JW T: J

he-has-judged-him

h.nN i1iW:J W"� 16 :iNi" T - good-news i1iiWJ -?N�

-?N iDN!71 l'l!Q"D� ·:

and-near

the- one-keeping-watch

< -

and-he-said

and-he-said

and-he-said

i1 ! :lit> -w"N1· 1? 9 iJ iDN!71 Pi 1¥ -p. l'l!9"D� ·: Ahimaaz g ood man the-king and-he-said Zad ok s on - of to

man

N�"t�l26 : :l";J.i?1

this 1 8:20 f.l 1Y?l' · 1 8:23 a S �pt�agint puts Kat ElrrEV (Ax1µaa�) before; Syriac puts 'mr lh before; Vulgate puts qui respondit before 1 8:26 a-a Septuagint (except Lucian's recensi on), rrpo� Tft rr01\n ; Lucian's recensi on, £rri T�v rruf.-riv 1 8:26 b Septuagint adds frEpo� ; cf. Syriac, ']J m ' ; Targum first editi on, 'wlJm ; Vulgate, alter 1 8:29 a several Hebrew manuscripts, Sebir, 'WQ ; cf. Reuchlin c odex, . Vulgate

l'J W"�

and-he-saw

to

the-king

als o

bringing-g ood-news

J

.

the-gate

running

the-king

-?� a

-oJ 1? 90

this- one

and-he-said

?itVN!i)

if

�i �� iJ

the-gatekeeper

i1i) '.'

:

)

:

a iP.W 0

and-he-said

:iW:JD

)

to

al one-him

the- one-keeping-watch

i 9 N�1

see

sitting

J-

the-wall

al one-him

g ood-news

-

b W"� -;i �0

l'J

running

between

i1iiiv:i ii:i? -o � 1790 1 9 N�l

:

an other

l'l;:1

then-he-ra n l. .

T

NJi?�l 25

inN

pl

:

i1bini1 -?� il!WiJ

• -

i1 11J fl!Q"D�

-:

1?�1

the- one-keeping-watch

T

J oab

-;in?

this I..

jjlJ!7- 11-

T

1?97

((

-

JT

T

and-he-passed

the-Cushite

-?�

J"

i1!

i1r1N

f1

JT

T

:JNi"

"i1"1

T

1DN!71 f1"i N i1D a - " 0 " 1 23 :nN�b ·: finding I-will-run what and-let-him-be

J' T :

r oof- of

I'•. T

please let-me-run what and-let-him-be

als o

s o-he-said

1111 24 :"o/,1:> 0 -n �

n ow-David

T

JT

lT

.,� � s on- of-me

lT :

,.,

run



after

-r� f 1i

-

J . . -:

and-he-said the-Cushite

:

t o- J oab

and-he-ran

then-he-did-again

God-of-you

:

Yahweh

being-blessec

"J1NJ

01"

1NW.J

against-l ord- of-me

hand- of-them

they-raise: _::

1-

J"

iDN!71 ·:

J -

and-he-said

lT T

J

oi?t.V:iN?

ilJb

t o-Absal om

t o-the-young-man

n

T

:

-

:

- l- -

:

7

a oi?iV I

well- heir �

771

English (ES V)

JNi"

-n � 1 and-

1'.;f�

1? P. iJ

T

the-king

Joab

i1 � :i���0

2 SAMUEL 1 8:30- 1 9:7 [6]

tin ;:i ry

n?v/? ?i1li1 T

servant-of

to-send

-

the-commotion

the-great

:i 9 1?9iJ 1 9 N �po : i1 9 "DVJ: N71 what I -know but-not

11:t>J

servant-of-you

here take-your-stand turn-aside the-king and-he-said

"Wi:;) iJ

1DN�1

N:J

"Wi:;)i1

and-he-said

coming

the-Cushite

J-

·:

the-Cushite

oi� iJ h1i1" T

the-day

l'

llT

- .,:;,

�t?-9'1?

:

Yahweh

)"

.

:

and-behold

against-you

"Wi:;) iJ

i"i1" <



:

may-they-be

who

1�Q

all-of from-hand-of

1DN�1

oi?iz>:iN?

11'J?

oi?iz>;i

to-Absalom

to-the-young-man

?-well-being

II

J -

T

:

-

- l- -

:

-1w� ;�1 1?9iJ "t.,�

mi?,

they-rise-up

-?f

the-ones-rising-up

and-he-said

·:

the-Cushite

so-he-turned-aside

let-him-receive-good-news

0" 9 i?iJ

< -

·:

David's Grief

. -

-:

J'

lord-of-me

"\Pi:;) iJ -? � 1?9iJ 1DN�1 32 : 1 "?.lJ the-king and-he-said to

the-Cushite

l

- 1-

and-he-StOOd

"J 1 N

the-king

for

-:

I

I'

he- has-judged-you

:ib�1

i1Ji11 31 :1b1'� 1

-

and-all-of the-king

J

��;�

-:

T

1JJJ�

lord-of-me ones-being-hostile-to like-the-young-man

: i1+Jl7 1"7.lJ for-evil against-you n�?v J- .

-?JJ

-:

upper-room-of

?v�1

on

J' :

bi?iz>:J.N

"J:J

son-of-me

Absalom

son-of-me

oi 7o/:t�

to-die-me

oi�:J

i11'iz>.n i1

the-that

on-the-day

the-victory

•J

-

J -

to-say

:

'•,

T

oi�:J

oli;i

on-the-day

the-people

< -

the-that

T

Nii1i1

oi�:J

01'i1

the-that

on-the-day

the-people

\

O�iJ f

when-to-flee-them

b ?i i? 1? g iJ voice

� "J �

h:J.i1N? 7 T

-:

1-

to-love

:

l"

:

:J.�1'J r ·: : ·:

he-is-grieving

l

T

!

Absalom

l;lo/�h

the-day

as

the-city

1 Ch 1 9 : I in Hebrew

to-come

and-life-of

-

T

1"o/�

!

in-the-battle

?iil

-

Absalom

son-of-me

II

T

great

19 N� 1 n:#iJ 1?9iJ -?�

and-he-said

life-of-you

iz>�J..l

and-the-king

oi?iz>:iN oi?iz>:iN

J' :

iz>�J. n � l oi�i1 �o/!;JJ : 1"w�7$

·:

king is weeping and mourning for Absalom:' 2 So the victory that day was turned into mourning for all the people, for the people heard that day, "The king is grieving for his son:' 3 And the people stole into the city that day as people steal in who are ashamed when they flee in battle. 4 The king covered his face, and the king cried with a loud voice, "O my son Absalom, 0 Absa­ lom, my son, my son!" s Then Joab came into the house to the king and said, "You have today covered with shame the faces of all your servants, who have this day saved your life and the lives of your sons and your daugh­ ters and the lives of your wives and your concubines, 6 because you love

J- T

"J:J

concubines-of-you

?:iN? to-mourning

:

1 9 It was told Joab, "Behold, the

Joab Rebukes David

t>N?

son-of-me

and-

-?:J? the-king

he-steals

he-covered

the-day you-have-put-to-shame

life-of

• -

3 1 And behold, the Cushite came, and the Cushite said, "Good news for my lord the king! For the LORD has delivered you this day from the hand of all who rose up against you:' 32 The king said to the Cushite, "Is it well with the young man Absalom?" And the Cushite answered, "May the enemies of my lord the king and all who rise up against you for evil be like that young man." 33 1 And the king was deeply moved and went up to the chamber over the gate and wept. And as he went, he said, "O my son Absa­ lom, my son, my son Absalom! Would I had died instead of you, 0 Absalom, my son, my son ! "

J T

the-people

:"J:J. :

:

for-all-of

T

over

-

b lJ ;;t :ij��: 1t;!� � 1";?;-;t Ni:i?

1"�!f

I'

l"

-?JJ 1?90

:

:

?:JNn�1 ll T T

son-of-him

face-of-him

-?'.? '?..!? -n � Oi� iJ all-of faces-of

I

)'

and-he-is-mourning

over

the-people

for

:iJ:J

' -

son-of-me

J T -

then-he-came-in

sons-of-you

!

and-he-stole

"J:J son-of-me

I' :

-

:

I'

the-ones-being-ashamed

and-he-cried

T

J' :

son-of-me

: J:J.

_ .,:;) 01'i1

he-heard

0" Q7? � iJ

N:i�1 6

•JT

I

-

"J:J.

-

:

\-

the-gate

son-of-me

"

Absalom

T

J'' -

T

Absalom

l-·. -

:J.Jln�1 4

T

i'P-r1

the-king

:J.Ni" Joab

•J T

J -

-

I'

who

and-he-was-told

so-she-was

-

-.,n oi?iz>:J.N

" DT;1 1 3 : ci?iz> :J. N

-

11'Wi1

and-he-wept

1l�1 2

llT

to-Joab

Nii1i1

and-so

he-shall-give

:J.Ni"?

behold

he-said

m:

1

J�:.1

1 9� I i1 �1

when-to-go-him

J" - :

19

: • -

and-he-trembled- in -restless-motion

i fl??f

:

i1 �i}

the-king

the-king

"JN "nm

in-place-of-you

1? !# iJ

•J':

weeping

('

1 "tl1:1D

Absalom

j1:Jj

-

:

J-

and-he-went-up

"J:J

T

il1�1 1

- ·r -

the king's servant, your servant, I saw a great commotion, but I do not know what it was." 30 And the king said, "Turn aside and stand here:' So he turned aside and stood still.

wives-of-you

the-house

O"P.7 Q n ry

the-king

to

1"i:t�

the-ones-saving

servants-of-you

iz>�}..l

1".Q.l:ti

and-life-of

and-daughters-of-you

1 9:5 b several Hebrew manuscripts, 'j?:J ; cf. Septuagint manuscripts, Syriac, Targums (except 1 manuscript and first edition)

772 I 'f. -;r'�O N

2 SAMUEL 1 9:8 [ 7 ] - 1 5 [ 1 4] those who hate you and hate those who love you. For you have made it clear to­ day that commanders and servants are nothing to you, for today I know that if Absalom were alive and all of us were dead today, then you would be pleased. 7 Now therefore arise, go out and speak kindly to your servants, for I swear by the LORD, if you do not go, not a man will stay with you this night, and this will be worse for you than all the evil that has come upon you from your youth until now:' B Then the king arose and took his seat in the gate. And the people were all told, "Behold, the king is sitting in the gate:' And all the people came before the king. David Returns to Jerusalem

Now Israel had fled every man to his own home. 9 And all the people were arguing throughout all the tribes of Israel, saying, "The king delivered us from the hand of our enemies and saved us from the hand of the Philis­ tines, and now he has fled out of the land from Absalom. 1 0 But Absalom, whom we anointed over us, is dead in battle. Now therefore why do you say nothing about bringing the king back?" 11 And King David sent this mes­ sage to Zadok and Abiathar the priests: "Say to the elders of Judah, 'Why should you be the last to bring the king back to his house, when the word of all Israel has come to the king? 1 1 2 You are my brothers; you are my bone and my flesh. Why then should you be the last to bring back the king?' 1 3 And say to Amasa, 'Are you not my bone and my flesh? God do so to me and more also, if you are not commander of my army from now on in place of Joab: " 14 And he swayed the heart of all the men of 1 Septuagint; Hebrew to the king, to his house

.rl1-'i1 ; J- •

T

for

you-have-declared p

' i.

�t...l

., �

not

that

J"-.



: ';['�.'µ �

- .,� that

Q

by-Yahweh

('

man

1lJt»:J

:iw!li

and-he-sat

nT

that

going-out

J

3T�

< T -

i1.rllJi 8 T

'i1'i 10 :i'� ;:i N7 W' �

OJ

: -

and-he-was to-tents-of-him

man

he-had-fled

'T:ll;'�"?� I-swear

if

';f')P,� Q

IT

until

now

from-youth-of-you

l ..

the-king

to-say l

t...

T

;

T

:

.

now-Israel

ti?-Q from-hand-of



<

before

?ii�

:

T

:

I

the-people all-of

the-people

all-of

I u1'¥ D

ti?-Q

ones-being-hostile-to-us

-;�

b lJ;:i

disputing

U'�;N

:

and-he

he-saved-us

T

among-all-of

tribes-of

Ut>�D Niili

l

the-king

-1?:>:J

.

) . :



Israel

-;::J;i

T

they-told the-people and-to-all-of

to-say

1?�1 t+':1 1? $ iJ 'J!?7 b lJ;:i -;�

1?N1UJ' 't>:iw

1 ? ¢ iJ

;

for-you and-evil the-night

O j? �1 9 : i1.rllJ

the-king behold

-

therefore-now

-.,�

T

sitting

-

;

T

l

1�W� :i¥,!i' 1?�iJ i1}..D 16N? n'�D o v ;i

N:i!li

from-hand-of

he-delivered-us

bi1?1V:iNi 11 : oi;W:iN ;P- Td l'l � ;:i -1Q n J� i1 D� 1 o'f:iV?7-? from-by the-land out-of he-has-fled and-now Philistines but-Absalom T

:

-

:

I

T

:

-

Absalom

i1 fllJi

tJ.rlN i1D1? •)'." -

JT T

you

-

T

why

:

;,on1?�:;i

no

in-the-battle

he-has-died

nT

therefore-now

T

-



:

U''lJ u nwo iwN

l. .

••

T

:

over-us

J-

T

J "." - :

we-anointed

whom

pi1 ¥ -1,N n;l.Zf 1i1 1? �iJ1 12 : -:r? �iJ -n � :i'¥J;:i7 tJ'o/,! tF� -

" ."

Zadok

to

T

he-sent



T

�"=91!

the-king

"t,1N7

-nN hW�1 17.90



I

Mephibosheth

servant-of-you

17. 90

for

to-go

Jerusalem

to-meet

let-me-saddle - l"' •

"� 2 9

not

the-king

-;iw:inN lame

q

he-was

all-of

the-king

non ".:> 1790 -n tt

"J1N 1

;, 4T ;, T

T

until

and-he-said T

but-lord-of-me

the-king

\ -

•:

J"

servant-of-you

1 �7 Q:P 17.90

like-angel-of

i!!i1 -il} 17. 90 n �?

iQN!!1 27 :nw:r::ia "QV

"J1N

: 1;.91!

-: -

T

< -

lord-of-me

the-donkey

?li"1 2 8 and-he-has-slandered

JT

:

iDN!!1 17. 90 nNJ i?7 q�o/ ii; ·:

1i n q 0

so-that-I-may-ride

tJ

and-he-said

to-him

0-king

i1WV he-trimmed

the-day

he-came

17. P.0

-

:

i6::it.v moustache-of-him

T

and-

JT

:

the-king

he-deceived-me

on-her

T

in-safety

i1 9? 17.90

: J- T

;,.,?v

-n tt 1

:

"i1"12 6 :oi?w:i N:l

JT

T

TT

clothes-of-him

not

he-washed

N:i -.,� you-went

,.,,.l:l

J

for-from

he-came

Hebrew (BHS)

but-he-said

in-Jerusalem

i1?VN

-.,�

I-shall-go-up

that

r: ·::

·:

"�D

life-of-me

with-me

"}.o/

years-of

-you

; Q;

days-of

he

great

"J;J7�7:;ll

and-I-will-sustai:-

i19� according-to-wh2�

vi? :ii 9 -p� I V1Ni1 tJ1!!i1 .,� j � ;, � '¥ tl"}.b o/ -pp6 : q�o/ii . • r

J - ..

T :

to-bad

good

between

-

?-I-know

the-day

year

eighty

son-of

Jerusalem

775

English (ES V)

�1;i�

-o� i11'.)'P � i\VN -n � 1 ';:lN i\VN -n � J"."

) >' 9 'P� ·: I-listen still on-voice-of then-why and-singing-women singing-men NWO? jjlJ" 0� 9 � 37 :1?.�iJ "tr � �n;i� : 1·

T

T

fl

:

he-shall-be

T

J" T

:

-: -

s

-

T

let-him-go-over

the-king

as-little

"�7. 9 1:

1? ¢ ;:i

o p " l"µ f

and-why

·�n;i�

�1;i�

n R� 1

servant-of-you

-::i'P: 3 s : nN·ii1 ;i?mli1

NJ

I

�p;i�

t:1 � 9 :;J

let-him-go-over Chimham

I i1}..� q

servant-of-you

=��

for-him

the-king

and-do

, ���

•JT

T

i m" 011 -;�1 i rp µ hJudah people-of and-all-of with-him :

T

••

T lT-

to-place-Of-him and-he-returned

i ?-�

1:n

English (ES V)

;;

110NlY1 4 : il1i1'

J

s-

:

to-him

IT

n?nJ J- -: -

:

Yahweh

and-they-said

I - shall-make-atonement

so-that-bless

-o l:'l ;u ��o/ -o l:' � ;:in � 9# Saul with or-gold silver

itr� house-of-him

: T

\

heritage-of

2 SAMUEL 2 1 :4- 1 2

�?

or-with

for-me

there-is-not

the-Gibeonites

0'10N onN -;io im�lt, ;N,iV'� n'o;i; W"N u; J"." -

\" :

saying

IT

you

itp�1

•:

what

;:il

-;:>� in-all-of

>"•. :

T

n••

T

:

J"

• :

in-Israel

who

the-man

the-king

\. .

-

,.

:

from -stationing-ourselves

i13J:JW

u?

men

seven

to-us



,.,n�

il1i1' nT

J" :

:

Yahweh

T -:

nlJ:Jl� at-Gibeah-of

nw�-'!;)1? -;1J 17¢ D the-king

T

r :

:

and-there-is-not

.

r:

I -

and-they-said

r: •:: •:

T

for-you

I-shall-do

u;

-

nT

�1 •

T

:?N1W' I..

T

Israel

let-him-be-given



:

bu � �ii1 1

i1 1 i1'�

:

;,

he-planned

against-us

-1ti.1.:. 6

T

Saul

\

on



:

; i1WlJN

utp�

and-who he-consumed-us

territory-of

•J -

and-he-said

before-Yahweh

and-we-will-hang-them

: tn � 't.� 179iJ i 9 N; 1

;9r;i�1 7

but-he-had-compassion

I-will-give

I

the-king

and-he-said

oflj'�. iw � h 1 ;i; nP-�'P -;1J ?1 �o/ - p m Jii1 ; - 1:;f ,.

T

which

between between-them

Yahweh sworn-oath-of

Saul

on

son-of Jonathan son-of

'� f 'Jo/ -n � 1?�iJ n i?-�1 s :;u�o/ - p JDJ ii1; the-king and-he-took

sons-of two-of

Saul

-n � 1 'JbiN -n � ?1N o/7 i1J7; iw� h ;� to-Saul she-bore whom Aiah Armoni andi11?' 1WN ?1N"7 -n� b ?:>'0 �J f :

\"

J"."

•JT : T

she-bore

-:

daughter-of

in-hand-of

together

\T

:

-

. ,-

J

:

seven-times

:

:

J

at-the-first

beginning-of

·'

the-sackcloth

13J 1'¥ i? harvest

1

T -

Aiah

T

J-

-n :;i

q

1

a -? �

T

:

0;11

.

T

nj?-r:i 1 10

i1;

• nT

,,,,

she-gave

1llY1 11

and-not

when-he-was-told

T

:o'i vw I"

:

night

T

and-she-spread-him

water

on-them

from

)- -

-

the-field

he-gushed-forth

or-

beast-of

by-day

on-them

to-rest

1z�J 12 :;1 �o/ w��;J illYN -n :;i il!:l�, ;iniVlJ -iwN nN \T -

and-he-went

ij f

son-of-him

Saul

concubine-of Aiah

JT

daughter-of



:

Rizpah

•JT

•:

bones-of

and-

:

T

Saul

<

:

-

bones-of

:

T

she-had-done

H:lJ iil; .hi0 ¥1J -nN1 '?1Nw nio�lJ -nN Jonathan

Hebrew manuscripts, Septuagint; most

barley

: ii''' il1Wil nit n -n � 1 or?i' b;:i'?� 711�? W

1 Two

Hebrew manuscripts Michal

-

the-heavens

T : IT

\-·. -

n• T :

to-David

bird-of

:

1il WD1



T

:",l1 n TJ.p q?��i 1 1 9 1 p; N?l

- -

and-you-girded-me

under-me

lT

:

-il}

-

IT

to-consume-them

".l1in140 ) .. :

l-

ankles-of-me

:oni;::J

-: T

and-I -consumed-them

l•

"·ti V O

• /\T

"nio:;i

:"�\?.li?

: •:

:

'"n

who

heights-of-me and-on like-the-deer

:".l:J1rl

IT

God

:"ni'1t ;it.Vm.J -nt.Vi? ... I ,...

arms-of-me

I-pursued

l. .



and-he-has-made-leap-away strength refuge-of-me

:".l10lJ

i1!li1N3 8

":l"N ones-being-hostile-to-me

-

:

) .. _ -

. ,.. she-made-great-me

r

you-have-made-wide

J

:

to-hear



.,,/\"

to-me

nations

for-head-of

-1t.Vn:>n" -:

1-

:



they-came-cringing

22:30 a many Hebrew manuscripts, :Jl ; cf. Septuagint, Syriac, Targum manuscripts and Psalm 1 8:30 22:33 b 1 Hebrew manuscript (?), rrri ; cf. Septuagint manuscripts, Syriac and Psalm 1 8:33 22:33 p : ' ::J"1"1 22:34 p ''l-1- 22:36 b s ��eral Hebrew manuscripts, inpv1 , from Ps 1 8:36; Septuagint (except Lucian's recension) , � UTIO'.KO� oou ; Lucian's recension, � nmb(£){a oou ; Syriac wmwkkk ; Targums, wbmjmrk ; Vulgate, et '

mansuetudo mea

31

word-of

from-except

b 1n�1

T

IT

:i"n1n 37

-

J . -:

:

Yahweh

" . ,. . . -: he-made-stand-me

:

and-you-have-given

"11'� step-of-me

.

-

training

- ll)D1 36

.,,

1}9

shield-of l. - :

/\T

and-who

way-of-him blameless

for-the-war

:

l•

Yahweh

i11i1" "1lh:JO ;N _., Q .

J"

rock



;ion;�; T

"Di

l

I"

i1itV0 34 :1:>11 O"Orl

feet-of-him making-like /\T

-

:

from-except

shield being-tried

0

-

l- :

) .. - :

God-of-us

troop-of-warriors

with-God-of-me

I -leap-over

30

/\ :

'j' Niii 1}.T� i1�i1 ¥ h 1 ;i; nJ 9 N

0"0hi1

I

in-him

1i1l

••

l-

I

this-God

perfect

":> 32 :i:J for

T

l""

2 SAMUEL 22:3 1 -46

22:39 c 2 Hebrew manuscripts, '!l' ; cf. Syriac (Leningrad codex), Vulgate (?) and Psalm 1 8:39 22:43 c 1 Hebrew manuscript, Vulgate (?) 'N1 22:44 a 1 Hebrew manuscript, Aptowitzer, Septuagint manuscripts, Syriac, Vulgate, '!Jn ; cf. Psalm 1 8:44

For by you I can run against a troop, and by my God I can leap over a wall. This God-his way is perfect; the word of the LORD proves true; he is a shield for all those who take refuge in him.

32

" For who is God, but the LORD? And who is a rock, except our God? 33 This God is my strong refuge and has made my' way blameless.2 34 He made my feet like the feet of a deer and set me secure on the heights. 35 He trains my hands for war, so that my arms can bend a bow of bronze. 36 You have given me the shield of your salvation, and your gentleness made me great. 37 You gave a wide place for my steps under me, and my feet3 did not slip; 38 I pursued my enemies and destroyed them, and did not turn back until they were consumed. 39 I consumed them; I thrust them through, so that they did not rise; they fell under my feet. 40 For you equipped me with strength for the battle; you made those who rise against me sink under me. 41 You made my enemies turn their backs to me,4 those who hated me, and I destroyed them. 42 They looked, but there was none to save; they cried to the LORD, but he did not answer them. 43 I beat them fine as the dust of the earth; I crushed them and stamped them down like the mire of the streets. 44 " You delivered me from strife with my people;s you kept me as the head of the nations; people whom I had not known served me. 45 Foreigners came cringing to me; as soon as they heard of me, they obeyed me. ' Or his; also verse 34 2 Compare Psalm Hebrew he has

1 8:32;

blamelessly set my way free, he has made my way spring up blamelessly 3 Hebrew ankles 4 Or You gave me my enemies' necks 5Septuagint with the peoples or

784

2 SAMUEL 22:47-23:6 46

47

48

49

50

51

Foreigners lost heart and came trembling7 out of their fortresses. " The LORD lives, and blessed be my rock, and exalted be my God, the rock of my salvation, the God who gave me vengeance and brought down peoples under me, who brought me out from my enemies; you exalted me above those who rose against me; you delivered me from men of violence. " For this I will praise you, 0 LORD, among the nations, and sing praises to your name. Great salvation he brings2 to his king, and shows steadfast love to his anointed, to David an his offspring forever.

i11i1" -" 1J 47

: o n iilO�n '

:

lT

Yahweh

:"1'W". ,

IT

ii�)

.

:

,..



-

:

2 3 ofNowDavid: these are the last words The oracle of David, the son of Jesse, the oracle of the man who was raised on high, the anointed of the God of Jacob, the sweet psalmist of Israel:3 2 " The Spirit of the LORD speaks by me; his word is on my tongue. The God of Israel has spoken; the Rock of Israel has said to me: When one rules justly over men, ruling in the fear of God, he dawns on them like the morning light, like the sun shining forth on a cloudless morning, like rain4 that makes grass to sprout from the earth. 5

" For does not my house stand so with God? For he has made with me an everlasting covenant, ordered in all things and secure. For will he not cause to prosper all my help and my desire? But worthless mens are all like thorns that are thrown away, for they cannot be taken with the hand;

' Compare Psalm 1 8:45; Hebrew equipped themselves 2 0r He is a tower ofsalvation the favorite of the songs of Israel 4 Hebrew from rain 5 Hebrew worthlessness 3 Or

01"1

"ii� rock-of-me

:"J'"�n . .

,

.

.

-

in"wn; '

:

a "N"�i01 49

W"NO

"JTJOiin

from-man-of

you-exalted-me

'.'

T

O"il:J

i11i1" Yahweh

-

'.'

I

II

:

J

-

-,�

IT

eternity

a oNJi

-., :;,

i1iOWi

all-of

for

and-being-kept

Oi1�:>

for

all-of-them

1.lO

- llT "•

lT "•

T

I'

;��7:;ii 6

f i i? :P

cast-aside like-thorn but-worthlessness

D

T

ij?,J.<

"1'W" )'

T

morning

salvation-of-me

:

T '•,

· : ... .

p -� 6 so

not

);j�

:

in-the-all

:n"O�" -



:

-

will-he-cause-to-gro''

22:49 a 2 Hebrew manuscripts, Syriac (Leningrad codex), ' ; cf. Psalm 1 8:49 22:49 b a few Hebrew manuscripts, ' 22:5 1 p �iim ' 23:3 c man ebrew manuscripts, '':;l· ; cf. Lucian's recension of Septuagint, replica Legion codex and its margin, Syriac, Targums, Vulgate 23:4 a Lucian's recension of Septuagint, replica Legion codex and its margin, Syriac, Vulgate omit copul2. 23:4 b Lucian's recension of Septuagint, we; unoc; (we; �.) ; replica Legion codex and it margin, quasi p/in·;,: 23:5 b not present in a few Hebrew manuscripts, Syriac, Targums (?)

D

yH

'

over-the-man

house-of-me

with

:

OiN:J

l''

ruling

clouds

T

Israel

·: :

;w;n i' "1 � righteous

ni:i1' �6

;.i;tj) n.

from-shine

:t,Niiv"

J

-;:J,

-., � I'

T

-

:

and-all-of

T

23

·: •) " :

.

words-of now-these

Yahweh

he-speaks

God

b itmn

) ','

what-is-green

b -., �1· f-?D for

:

: -

l

;�

being-ordered for-me he-has-set eternity covenant-of for G o d

�6



and-to-seed-of-him

)" :

l' T

T



I'

:

and-like-light-of

from-earth

i12ii�

:

1-

i:J1 to-me . a iiN:H 4 :O"i1 ,N nNi" ii�

Rock-of

T

:

i1'it;i

unto

lT

Israel

-.,� 5 : f7�Q for

in�m and-word-of-him

l

on

II"

l

God-of anointed-of on-high he-was-raised the-man

Jacob

;Ni iv" one-ruling

-n ir:

-;�

-:

the-last

:J. P�� "D'� h"WT?

l' :

:

II'

oracle-of

:

making-great-of

-p. 1).1 o�� O"J1nNi1 ,,, "i:J.1 i1�N1 1

Jesse

niinr )

J

;�1ln s 1

:

salvation

: o;;p

:

I-will-give-thanks-you

ni1'iW"

;�;o

:

to-David to-anointed-of-him steadfast-love and-doing king-of-him

..



:

lT

- ;iwi'1

S'.'

..

)'

-:

among-the-nations

ion

'



l'

and-one-bringing-out-of-me

violence II '

and-to-name-of-you

the-God

O"OOn l'

�F?W7i

I" - - :

; �� 4 8

HJ j iJ

"

I

llT :

and-being-blessed

the-one-giving

from -ones-being-hostile-to-me

you-delivered-me

•J

n �m

vengeance

to-me

":J."NO

:i�tN J' T :

"?.

1") im

upon

,,,;

II '

".T :

and-one-bringing-down

-;� so

I-will-sing-praises

II •

: - :

and-let-him-be-exalted

b ;Qj?Qi

1?.

i,J.., they-lost-heart

l :

•: :

and-from-ones-rising-up-to-me

thus

iiln"i and-they-equipped-themselves

God-of

-

l'

peoples

?,

The Last Words of David

'

:

"ii'N l"

rock-of

:"Jnnn 0"�1' under-me

:

out-of-fortresses-of-them

alive

salvation-of-me

Hebrew (BHS)

785 Vl"

English (ES V)

n".Jn ,.,.

;ii:l-

fP.l

-:

spear

\":

J"" T

iron

and-wood-of

ti ii::i

N'D"

:

•:



he-fills-himself

.

\"

• -:



<

to-wield-him



-



ow





:

•JT

T

-

\"" T

JT

Agee

son-of

:

the-ground

:i��rn!ti. 12 JW� iw� o ry?.-n"f. iNf Q o;Q that

--

< T-



by-the-gate

-

and-he-did

iNj!t1

encamping

\T



:

and-they-came

to

in-Valley-of

Rephaim

. -

-1 ; n�

Yahweh

victory

mNn!ti 15 :on; n"::i tN ti"tiw;�

\" T

T -:

in-midst-of

the-plot

\T

great

,,,, 14 :D"N!li

JT



:

: ;i?i11 i1+J iW.t;l i11i1" i.VlJ!t1 ,

i"lT1 13 at

T

h i?7t::1 �

• --

and-he-delivered-her

and-they-went-down

cave-of

"TJ iTJN!t1- ,,,

<

T •• -

!

lentils

i11i��::i

T

iiJON!t1

and-they-gathered

Philistines

D?1� n-:w9 -;� i ii -; � , .,� i? -; �

then-they-broke

meaning of the Hebrew expression is uncertain

-

D"W11'

thirty

Q

\T - :

tll'i11

:

T •:

and-he-said

:i�m -

1"inN after-him

only

-

i1?"�!t,

,.,-

and-he-did

-1�

:

;i�n; D"Do/7-? T -

- 5 --

!

Yahweh

victory

and-the-army

in-the-stronghold

who

:

O.l

when-band-of Adullam

"<

until

he-fled



:

and-he-struck-down

-

J-



when

".l�Q

D"'f''o/ iJQ D"o/'o/

:

_.,:;) 1 11'

JT : T

Lehi-DIR

:

llT

i11'l"

from-presence-of

Philistines

J

\ - : - 1-

Philistines

D"rlW;� ,.,. . n�D1

i;lJ!t1

J"

he-was-weary

and-after-him

there and-she-was



from-the-thirty

:

:D".nW;!l

but-he-took-a-stand :

: IT

man-of and-they-went-up

1"inN1 11 b :t>'JJ!l;

-

Shamma

plot-of



!

ii" lT

i1N1?n h7o/ iJ ni?-7 t::1 Do/ -" D .t;l1 ••

•:

when-to-defy-them

hand-of-him

great

on-the-day

a NDW

"iii1 NlN JT

:

;i;; ,l i1ViW.n i11i1" i.VlJ!t1

J -

the-that

T

Israel

T

and-she-clung II

:

1••

J

he

David's Mighty Men

Philistines

l":. 0"��.i?6

..

r

.,

p tl'i17�

-

from-there

rejoicing

1�9�Q

and-he-bowed-down



and-eyes-of-me

for-Adonijah

Solomon

:

pii� JT

the-priest

O" D Q o/

-

Solomon

more-than-name-of-you

i¥.J � ;NiW" " J"" ·: • T: "M'N : i11i1 T: God-of

but-if

••

mDo/�1

the-bed

Solomon

and-Nathan

and-she-has-gone-wild

19o/Q

and- may-he-make-great

the-King

u

and-the-Pelethites

EJjiJ

q

ohm l

...

the- royalty

may-he-make-good

i1� 01

"n;:::i i n· ;i:

-

11:9 1

the-priest

- o.:t147 1•.• :- : : :lW" -: :i1:H,7Ji1 :6 :onvnw r• " ;vl- ;ib;w IT :- ND:> J- T b -.:t14 ....,nN? N,n 17.90 U"J1 � -n� 1�97 17.7?.D "J:;ll!

and-also

and-behold

1:47

i:l:r1�1 :-

the-prophet

the-city

that

and-

-him and-they-had-ride

'

for-king

m� -n�1 i6jiJ

Nathan

the-prophet

N":Bi1 • T-

17.97

J

the-sound

they-came

49 Then all the guests of Adonijah

N":lJi1 • T-

he-has- made-king

J"

on

mule-of

Nii1 i1 :lPiJ

;;i?iJ

-:

that

this day, my own eyes seeing it: " trembled and rose, and each went

the-king

-

is in an uproar. This is the noise that royal throne. 47 Moreover, the king' s

�i1�J:li TT:

and-Benaiah

• -

and-they-anointed

from there rejoicing, so that the city you have heard. 46 Solomon sits on the

son-of

Jehoiada

1"?7?0

Solomon

and-he-sent

with-him

Vi"ii1" TT J: -p

"nl" i:Ji11 ••:- :

and-the-Cherethit es

n;w�144 J- :• - : ;ib;w I :



the-king

And they had him ride on the king's

Hebrew (BHS)

from-by

he-is

-N�TJn T ••

she-is-found

�i1�[!�1



if

i1l)i JT

evil

go

Solomon

to-him

..

and-they-brought-down-him

:1.t;P�7 17. i1t?;o/ ;7 -i9N;1 ;i 9;o/ 17,9?

to-house-of-you

"<

and-he-said

Solomon

to-the-f..:: ing

795 nm; ,,, -.,n.,

English (ES V)

,�.,,

;ib;w

then-he-commanded

:

)

n

·J- :

Solomon

JT

1"t>!'lt.Vm

all-of

1"ni�D

commandment s-of-him

and-rules-of-him

you-prosper

so-that

in-order-t hat

-o� ..1bN? N"'lJ -

about -me

to-say

;.l!J'

nT?. �f..

- T

•: J97 i1W b nJin � with

I

going

flint.Vi 3



:

T

days-of

17h "?.j� 2 :if?N?

in-way-of

charge-of



:

David

:

Yahweh

God-of-you JT T

t he-eart h

2

I .. :

l" T

to-die

-;pry ;� i11i1" 1 n19o/Q -n �

now-you-are-t o-be-strong

T

1 KINGS 2 : 1 -9

1-

by-Yahweh

1 Hebrew there shall not be cut offfor you Septuagint; Hebrew placing 3 Septuagint innocent blood 4Septuagint my; twice in this verse s Or steadfast love 2

796 nl"1"1

1 KINGS 2: 1 0-2 1 hold him guiltless, for you are a wise man. You will know what you ought to do to him, and you shall bring his gray head down with blood to Sheol:'

iWN nN J •:

JO Then David

slept with his fathers

and was buried in the city of David.

11

And the time that David reigned

over Israel was forty years. He reigned seven years in Hebron and thirty­ three years in Jerusalem. 12 So Solo­ mon sat on the throne of David his father, and his kingdom was firmly established.

:

1• T

J"

David

gith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, "Do you come peacefully?" He said, "Peace­ fully:' 1 4 Then he said, "I have some­ thing to say to you:' She said, "Speak:' 15 He

said, "You know that the king­

dom was mine, and that all Israel

become my brother's, for it was his from the LORD. 16 And now I have one request to make of you; do not refuse me:' She said to him, "Speak:'

I"

T

me Abishag the Shunammite as my

l"

ll T T

T

:

)"

mon to speak to him on behalf of her and bowed down to her. Then

v:;iw -n � -?� Bathsheba

do not refuse me:' And the king said to her, "Make your request, my mother, for I will not refuse you:' 21 She said,

to-me

a

NO:l l ..

n"jlJ -p 1��,� son-of

Adonijah

peace

and-he-said to-come-you

�n�:i

.

that

••

•J . .

:

faces-of-them

't:;)

: ••



:

IT

T

so-Solomon

I

in:>?o

:

and-she-said

?-peace

·:

-

:

J ..

Solomon

.,, 1', -

T

:

, ,�, l"

JT

7

word

i1�1?�i1 i1n"i1

:

-

:

T

JT :

the-kingdom

�bm •

<

-

the-kingship



I

asking

1?�i1

-

and-she-has-been

.,

mother-of

to-me

unto-you

and-on-me

T

she-was

-

but-she-has-turned-about

and-he-said

speak

to-him

l" T

:

J7

she-was

"�Wn •

nT T

�"W"

T

I

to-him

l•

T

make-turn-you

face-of-me

he-will-make-turn

face-of-you

:

"Jg

-

and-she-said

1:J� and-let-him-give

)

-

and-now

NJ -"!9� i1?.N� 1 17 :i;n 1"?� iTJNm T

-

?NW li:'.)jN hlJ � i1?NW i1fl1'1 16 : ;t:, i1n"il

from-with-you

please

:

kingdom-of-him

-

l

and-she-said

ST

J•

•• •

l

greatly

oi?o/t: i1?.NT:l1 ;ib?tJ? -o �

"i1ni

:

to-brother-of-me

to

he-reigned

T

he-sat

on

T-

they-put

all-of

"nN? •

r

T

Israel

:

-?� �t.Z,b ;io?tJ?1 12

NJ!71 13 :1No

speak

and-he-said

T -

and-the-days

seven

years

then-he-came

?Niiv" - ?::> miv

Oi1"l� w

i11i1"7J

you

. -

:

io/� 0"0!7i11 11

-

throne-of

I. .

-T

-

you-know

from-Yahweh

to-me

r

then-he-slept



T

J" T

David

�:lW!71 10

l• T

he-reigned

o?l.V1i"�1

,,,.

T

,,,.



T

David

1-

-:

you-are-to-do

David

with

and-in-Jerusalem

Haggith

-N7 "f. 1790 i19?tJ?7 not

for

l• -

-

the-king

to-Solomon

't:JjN �it> v�w -n:J iTJNm 18 : i1WN? n"�J1Wi1 .lW"�N •

T

-

n

well

l•:

•:

-

Bathsheba

J

-



IT

and-she-said

:

for-wife



r

the-Shunammite

1 n nw!71 J-

:

Bathsheba

to

the-king

�wr. 1 1790

n?Nt.V

to-meet-her

0 �7

small

the-king

the-king

to-her

i;n�

about-you

I-will-speak

-:

1 9 Nfl 1 21

Adonijah

• : :i "'lJ n":i -?l} in-Shiloh

nm

nNibJ _.,:>

','

:

•)

-me

as

Solomon

death

T

.

:

)

.,,

-

-:

for him the kingdom also, for he is

estate, for you deserve death. But I

I -

i1 b?o/ 1?� iJ h7o/�1 25

n"jlJni1

i11i1"' 1 D j ni"i10 1fl":JN t. T

J ','

and-to-Abiathar

T

-:

I '.'



1:11 . . 1WN:>

you -carried

that

he-endured-affliction

-

mother, "And why do you ask Abishag the Shunammite for Adonijah? Ask

king said, "Go to Anathoth, to your

;J.,:J�w;�, •

wife:' 22 King Solomon answered his

-

and-he-has-caused-to-sit-me

he-spoke

',' l T

you

ark-of

Lord

- 1t.z>N

'

t.T

may-he-do

1�;:;i �71 26 :nb�i

-:

:iN

he-had-inclined

1l�1 29

to-the-King

T

she-came when-the-news

t.T T

and-he-fled

J'

N l":

1-

the-king

s-

u�



:

wisdom-of

God

il}�127

then-he-answered

iT

"?

and-to-kill

".l!:JD• l'" :

the-king

from-presence-of

:U!:JWD J -: IT : ' n i ivl'?

tJ""Jo/0 ;i? � l 2 :? �1o/: -?'.? -1;l} 179 ;ibt;o/ 17.�0 all-of

Israel

and-these

i1!1nN1 lT •JT • -: :i1 � .,7 � 3 : m j 0 p i i�

".l:J J" :

-

sons-of

ii1".l:li JTT 4 :i":Jmi1 mJ:lWl 5

-p. Nathan

1• :

son-of

-

-

the-one-recording

and-Azariah

1i7" D� Ahilud

priests

;i 5?o/71 7

and-to-Solomon

17.g0 -n� the-king

:O�i1 1-

:

-

the-forced-labor

i?:J?:J ) : . i: :

to-sustain

one

-p.

son-of

and-Abiathar

priest

over

ii1"i JT :-il'Azariah

:

• .,:

1

4

and-he-was

i?...

to-him

O� o/ii1 ; tJ"J-? b N'l?"W

Jehoshaphat

ones-writing

Shisha

Nathan

and-Zadok

-p.

son-of

N1':11' -1� lT :

Abda

i 9n

the-army

and-Zabud

-

son-of

over

Jehoiada

tJ"t.-¥� 0

the-ones-standing

tJi".l1N1 JT • -:

n":Ji1 • nT -

-

the-palace

and-Adoniram

over

over

1;Niiv" • T • iw •• T : - t;:JT - ?1'- b.,:i�.l �i1 T : • -

-:

that

he-had-judged

l

the-king

you-shall-kill-him

she

.,�,�

lord-of-me

but-this

saying

mn ..... "D. n:

l"

mother-of-him

give

the-king

n19 N n N n ii1 n.... "D. r'l

both

and-he-said

give

and-

-.,� 17.�0

because

h?T -u r;i

h?T -ur;i iQN� l

to-her

the-half

to-her

-oJ

.,,)

for-me

also

17.¢0

l

to-one

they-grew-warm

1i?!!i1 T-

iNi!11

and-they-feared

-

rv? � �

compassions-of-her

-o�

-

and-they-heard

l

then-she-said

l

for-you

not

the-woman

the-one-being-given -birth

l"."

he-shall-be

um iZ:. • -

all-of

;i .lT :i:

son-of-her

the-alive

but-to-kill

l T

-?:JT

who

son-of-her

the-alive

son-of and-Benaiah

4:7 jJ 11J� ;:i

·:

l

no

in charge of the palace; and Adoniram the son of Abda was in charge of the

n Nn

.,� N? hinN

but

l -

the-king then-he-said

this-one

u�:i!li J" T -

-

l".'

the-sword

before

the-king

the-one-being-given-birth

was the priest; 3 Elihoreph and Ahijah

-

saying

1

Solomon's Officials Israel, 2 and these were his high

l""

n NJ 17.¢0 iDN!11 23 ·:

this

the-dead

iQN�ps :17. � 0 ".l!J? :ii•:n ;i

and-he-said

4

officials: Azariah the son of Zadok

".l:n J"

and-son-of-me

:iitlI :

King Solomon was king over all

"1-f n �;i

son-of-me

:

the-alive

of God was in him to do justice.

cause they perceived that the wisdom

the-alive

-

and-he-said

mother:' 28 And all Israel heard of the judgment that the king had rendered,

"D 0

1}..:;ri

the-dead

Hebrew (BHS)

on

all-of

Israel

over

ones-standing

i1"i1" i1.lW:J •J T T - iz>ih r: :

.

he-was

in-the-year

·:

s

month

ten

i n... ":i..

house-of-him

two-of

-n �1 and-

803 i H:1 -p.

English (ES V)

:t:l"i!lN

i j?J -p. 9

1'i?-9=i1

in-Makaz

ii1:J

•:

1-

Ephraim

Ben-deker

ni ;t�.�'.ft

IT !



'."

Ben-hesed

Naphath-dor

Ahilud

son-of

;N�lr? n or:Jo

from-under

: t:l 1' Di?"' I: IT T :

Baana

Hepher

for-wife

Zarethan-DIR ..

·: J "

to-Jokmeam

J "." - :

from-opposite-side

Q

J••

Solomon

to-him

tent-villages-of

in-the-Bashan

-

which

ii.:tm

in-Ramoth-gilead

region-of

Argob

T

to-him

in-the-Gilead

1'� 9" D � l s : i1D" .lnD Nil' -p. :J.1.l"nN: 14 : nt.z>h.l n"i:Ji i1Din T

Ahimaaz

IT

for-wife

Solomon

nii!:l -p. -

-n �

:

l



son-of

•:

-

I"

Ahinadab

Basemath

I

he-had-taken

-

:

bronze

n i?-7

"."

T

r

J" :

lT

and-bar-of

wall

Niii -o � "'rl!l.l:J: he

n•

also

T

-

:

in-Naphtali

16 !lt.z>i i1" 17 : ni;v :i:i iWN:J "Win -p. N.lV:i : :

T

I

Jehoshaphat

son-of

JTT

now:i -nN :

daughter-of

lJ J T

l T

Paruah

Id do

Mahanaim-DIR

: i1lPN;: i1b;t.z>

.

l

-

IT - :

:

T

l"

!

T

T -

T

in-Asher

and-Bealoth

Hushai

1-

Baana

son-of

1'1 �9 "iN -p. ,�� 19 :19;.F9 N;N -p "l'Dt.z> 1 8 b :i:JiZJW":J l" "•.

in-land-of

:J"�.li:

son-of

Geber

in-Benjamin

J"

••

son-of

Ela

)"

IT



T



:

in -Issachar

"ibNi1 1? 9 I 1i l}"t;) 1'1.� 11',l •::



the-Bashan

king-of

and-Og

nT

T

the-Amorites

king-of

land-of

Sihon



:

Gilead

;;n:J t:l"Ji );NiW"1 i1}ii1 ; 2 0 : fl� � it.z>N 1nN J



-

as-the-sand

which

-

••

T

• :

:

r:

and-Israel

many

: t:l"nDiVi 1·

••

over-the-land

Judah

t:l"nl.z>i t:l";:JN :

:

l"

:

J"

and-filled-with-joy and-drinking

1'1 � 1 i:tFt -1 0 nb? T? QiJ

land-of

:

Shimei

(

and-governor

by

lT

Uri

the-River

from

eating

-;i:µ

the-kingdoms

:i-i;

lT

"."

one

tJlli1

n T

lT -

as-to-the-multitude the-sea

i16,o/i 1

i1"i1 -nN t:l"1:JV1 i1n.lD t:l"WlD t:l"i�D t;:i:il 11'1 t:l"nt.z>t;!:l :

l

"."

J"

Solomon

:

and-serving

•JT :



J"

tribute

:

nT

thirty

'."

J :

one

J"

...

and-twenty

t:l"i:Ji:Ji 11n � �l : l" ...

-

• nT :

bringing-near

for-day

l

-

and-geese

T

fat

:

Solomon

ijz� t:l"iW1'1 : : 0"�"'9 ip:J cattle





J

Egypt

J"

ten

i n? o

cor-of

I"

from-deer

:

J" :

IT -

t;llND 1�7 1 N¥

and-gazelle



life-of-him

l

meal

and-roebuck

l- :

:1"lln

: -

and-he-was

T

ox

;:;i¥1

"." I"."

food-of

:

border-of and-to

t:l"tiht.z> 1nN o;.,; ;ib;t.z> - on; "i1"1 2 J"

cor-of

:

10

Arubboth (to him belonged Socoh

his wife); 16 Baana the son of Hushai, in

-



Elonbeth-hanan;

Basemath the daughter of Solomon as

11hl:i :

<

in

Jokmeam; 1 3 Ben-geber, in Ramoth­

:

Ben-geber

;;

•: ('."

9 Ben-deker,

shean that is beside Zarethan below

from-Beth-shean

to

iWN JliN 1?:i n : -:

-n:i

1 �o/ n"# Q

1�

Ephraim;

in Taanach, Megiddo, and all Beth­

and-all-of and-Megiddo

T

of

Makaz, Shaalbim, Beth-shemesh, and

Taphath the daughter of Solomon as

to-him

n •

try

abinadab, in all Naphath-dor (he had

1�7� nt? 1:µ ,�� -p. 13

i? J "."

1-

daughter-of

T

Abel-meholah



1o/ ��

sixty

cities

she-was

Beth-shean

T

nm

Jair

son-of

ni?1� t:l""JlJ O"lPW great

Socoh

i1 !);D ;ib;o/

;i?inD: 1?:JN

as-far-as

-

and-in-Shaalbim

land-of and-all-of

to-him

that

11'

T



Manasseh

beside

l-

iWN i1i�J 7? -p. i"N" which

l"

i1JD1¥ '¥ � 1ip� 1�o/ n"?. -;:J,:

i:Jl'D

T :

o":i;vt.z>:i : : :i

J"

:i �D 1'1� -;i l i1 �tv ;7

n

Ben-abinadab

1 Jl?D 1 1?" D � - p. NJ!?� 12 : i1 W � 7 ;7 to-Jezreel

names-of-them

and-Beth-shemesh

and-Elonbeth-hanan

all-of

nT

names: Ben-hur, i n t h e hill coun­

:

T

Ben-hur

in-hill-country-of

h;J t;> i N1 n;J� -;f :LJJ "�� -p.

Taanach

oliimz>

1 9 n -1� 1 0 : 1 �1:1 n"# 1i7"�1 t.z>mz> n":Ji

in-the-Arubboth

Taphath

:

1 KINGS 4:9-5:4( 4:24]

4: 1 7 b

sic L; many Hebrew

manuscripts and editions,

'�r:;i

804 -?:;)0 ;;

1 KINGS 5 : 5 [4:25 ] - 1 5 [5: 1 ] kings west of the Euphrates. And he had peace on all sides around him.

2s And Judah and

Israel lived in safety,

from Dan even to Beersheba, every man under his vine and under his fig tree, all the days of Solomon. 26 Solo­

mon also had 40,0001 stalls of horses for his chariots, and 12,000 horse­

men. 21 And those officers supplied

1'1::11' lT T - :

nothing be lacking. 2 s Barley also and straw for the horses and swift steeds they brought to the place where it was required, each according to his duty. 29 And

God gave Solomon wisdom

and understanding beyond measure, and breadth of mind like the sand on the seashore, 30 so that Solomon's wis­

dom surpassed the wisdom of all the people of the east and all the wisdom of Egypt. 31 For he was wiser than all other men, wiser than Ethan the Ezra­ hite, and Heman, Calcol, and Darda, the sons of Mahol, and his fame was in all the surrounding nations. 32 He

also spoke 3,000 proverbs, and his

songs were 1 ,005. 33 He spoke of trees, from the cedar that is in Lebanon to the hyssop that grows out of the wall.

He spoke also of beasts, and of birds,

and of reptiles, and of fish. 34 And people of all nations came to hear the wisdom of Solomon, and from all the kings of the earth, who had heard of his wisdom.

Preparations for Building the Temple

5

2 Now

Hiram king of Tyre sent

his servants to Solomon when

he heard that they had anointed him king in place of his father, for Hiram Hebrew; one Hebrew manuscript (see

2 Chron. 9:25 and Septuagint of 1 Kings 10:26) 4,000 2 Ch 5: 1 5 in Hebrew 1

-

man

under

: •:

•:

••

l.

:





T

:

J

horses

:

west-of Q

Judah

J"

thousand

T



nnm - J- :

:

fig-tree-of-him

and-under

for-Solomon

and-he-was

'i1'1 6

: -

forty

J• : -

:tJ'iV1!:> ti?� 1tv1' -o'Jo/i

�'?7:;l1 7

-

the-ones-standing

T I..

T

:

from-all-around

t:J'1':J.1N ;,51,o/7

ti?�

..

1•

itlJN.r-l

l':F�

T

over-all-of

::J':JOO



and-he-lived

from-Dan

-

kings-of

:lo/�1 5

:

T

• :

and-to

stalls-of

t:J':l�Ji1

T

T

l.. :

0.' J . .

the-River

and-Israel

0'0 1 0 ni1N.

i:i:;,10?

i1�Ni1

..

Beersheba

all-of

for-chariots-of-him

the-those

-

!.T T

•: T

to-security

l

days-of

T

:

and-peace

?j v�w 1 � f -11} 1

J.. :

:

Solomon /,

T

he-was

-

J•

-;� :J)i?iJ -?f n� 1 ;,51,o/ 1?. � o -n � Solomon

the- King

table-of

to

the-near-one

J•

:

-

:

IT

T

l

thing

and-the-barley

0.'

T

where

;ib;u;;

;io:m



:

•J

ST !

to-Solomon

o' fi' �

T

-

n 9i Q 9.

-'J f -?f

people-of all-of more-than-wisdom-of

more-than-all-of and-he-was-wise

., 1· : -

/,

sons-of

and-Darda



Egypt

and-Calcol

tJ'OiO? l0

!.T

T

l" T

••



from

-:

".'

thousands

1'iP.�

about

N��

IT -

going-out

1WN :JitNi1

W QJ.Q

and-about

••

11!1

T

the-hyssop

which

and-about

the-bird

?� Q i

the-Ezrahite

"

:

T

:

i1'0iV :

l

T

wisdom-of-him

T

JT T

Solomon

:i;jN

one-loving

"

:;) J"

for

to

who

servants-of-him

ii1':JN 1. •

T

.

father-of-him

-



IT

J" : -

and-he-was

1WN r1��

1i J :;i7�

J".' -:

that

the-cedar

i1 � iJ fiJ - ?l} 1�1;1 the-beasts

-?:;)0

about

and-he-spoke

�N:titi 14 :t:J'.li;1 T-



from-all-of

nnr-i -

the-earth

I"

and-they-came

kings-of

J-

in-place-of

king-of

miVo J

for-king

Hiram

:

T

they-had-anointed

T -

the-fish

h�Q

all-of

-n � 1i¥ -1?. � tJ�t D Tyre

:

'i1'1

song-of-him

in-the-Lebanon

T

J

name-of-him



l

east

iOiV

:

in-all-of

-:

five

:

edge-of

more-than-Ethan

1w� r1�;:i '?.7� -;f

1'l:t�

"

i1'i1

the-nations

they-had-heard

V Q o/ ?. ;,61,o/ -?�

he-heard when

he-was

- JT



to-hear

wisdom-of

:ino:Jn I

l"

the-nations

and-about

i1b?iV n 9 i Q n � l?Oo/7 t:J'Q1'i1 Solomon

T

and-to

-?1!1 tiiVQ

the-creeping-thing

r

the-sea

H �'D1 ' D lT� Q

and-thousand

r: - :

l""

on-the-wall

and-he-spoke

:

lT

and-understanding

'.l11J 1 10 : t:Jlti1 n!:ltv

and-Heman

all-around

and-he-spoke

l"

man

wisdom-of and-more-than-all-of

I"

:

W'N

m 1 :in 1

: -

to-make-great

JT

Tl

the-trees

J

three-of

-

for-the-horses

?wo t:J'!:l?N nuhw 1�1;1 12 ::J':JO t:J'i�i1 -1,:J:i - 1 Q ·b.,�1'i1 "'1 �1;1 13 :ti?. �1 i1tNOn i1'iV proverbs

J"

man

:

wisdom-of so-she-was-great

T

Mahol

J ..

:

very

-., ;, , 1,;no '}..f VJ11 1 ;�7�1

and-he-was

:

�b�r:i�1 11 : 0:1¥Q n 9 �Q

-?f Q

the-men

T

i1:J.1i1

1NO

i1 D?o/ n 9 i Q Solomon

iV:J1?1 I

W'N

T

according-to-charge-of-him

"

J :

:

/,

month-of-him

: io !:>WO:;)

1tl�1 9

and-width-of

heart

iiVin

J

not

and-for-the-courier-horse

Q

:in11

:i?

like-the-sand

the-King

0.' !.T T :

they-brought

and-he-gave

God

?;n �

l... - :

which

· 1� 0 D

• T

to

the-place

wisdom

1WN

on

iN:J'

: 1•

he-was

Solomon

N?

: - :

they-let-be-missing

t:Jti> -i1'i1' 1w� oip rpo -;�

there

and-

i1i.U'

t:J'1V'Wm s :1:i1

Pt1 iJ1

and-the-straw

all-of

from-

now-he-sent

inN .,� •J

-him

that

80 5 t:Ji"n -; � ;i61?o/ n1?t.z7!11 16 : t:J"Q!l jl -;:::> 1111? t:Ji"n

English (ES V)



lT

to-say

to

Hiram

n:� niJ:i1? J

house

J-

T

he-was-able

to-build

m:i:io II"•. T

:

J "."

T'l"�iJ

-

i11i1"

•: :

llT

1 w�

n".Ji1

:"nw1? 1·

.



:

l-

-

the-house

for-name-of-me

I-will-give

W"Nr ·

among-us

man

Hiram

'i?-liP iJ - 1 Q tJ"tiN ni1h�:i. n:�iJ "nt!l'1!1D ;,¢� tJ"�'+'� from-rear-of cedar 1

-

to



w7 177 •

tJ"�� ,.,. .

n":J.i1 · ·r

••

JT

-

that

"ii�!Ji

cubit

n:?- Q



-

JT T

lT

the-house he-was

:

-

T

and-forty

gourds



i"Jii 19

·: < ·: :

:

the-house

inside

carving-of

: i1N'1J p.�



:

IT

there

ark-of

width

:ii N n :i.m

and-twenty

and-he-overlaid

altar

"JW r· :

T

• f\ T -

:

1i1 P.�;1

i tll?i i?

height-of-him

on

'1"�1�

J"" :

-

IT T

T T

gold

with-chains

JT

JT

n":J.i1 -;:l

0

0

·J-

-

'1"J1'

all-of

-1t.z>N ·: 1 - :

\"



T

he-overlaid the-house

gold

to-the-inner-sanctuary

he-overlaid

gold

and-he-made



lT T

until

iZJV!1123 :Ji1i i1!:>� - J --

two-of in-the-inner-sanctuary

"J!J' '.l i1 i nii?!!frp

to-face-of

-iv Ji1t i1::>�

J

all-of to-be-finished

ti�;1 21

Solomon and-he-overlaid

the-inner-sanctuary

T

and-all-of the-house

l" :

the-inner-sanctuary

and-he-overlaid-him

'1"�1 iJ

l"" - : -

and-he-overlaid-him

n :i.m ;i -;'.:), n":J.i1 - ;:l -

gold

T

from-inside

'1"�1 iJ

twenty

from-inside the-house

m::>�.,,

IT T

gold



J D!

being-hidden

being-hidden gold

-n � 1 22 :Ji1i - J •• :

cubit

the-all

i1D"J!:>D

1" ?.iJ

he-prepared

to-put

-

J

cedar

'1 i � 9 J D ! i1 9"t.�Q n: # iJ -n � ;i 9;v;

and-he-made-go-over

the-altar

length

'1i� 9

.

- 1· · :

and-

cubit

r� � t;j ;i

there-was-not

stone

T

" :

covenant-of

and-cedar

to

1"�

: •

IT

being-seen

and-inner-sanctuary

Yahweh

and-twenty

•: IT

the-walls

the-Holy-Places

h T? � O""Jo/�1 J 1J "i i1 �� O""Jo/�1 17N i1 9 � O"!o/� cedar

niTP iJ

and-he-built

in-the-cubit

T

in- middle-of

and-before

cubit

twenty

P.�1

,, -him

"J!J,1 2 0 : i11 i1 " n"i:J. t il� -n� o w tnD7 ) J"" :



:-

:

the-house

tJ"l? i?� n�� i? Q i1D"j!:) h:� iJ -;� i'1 N 1 1 8

:

-1; n �

-

1

'i?-liP Q

from-floor-of

the-house

to

n":J.i1 V i?-l i? -n � P.�1 16 : t:l"t.zj i.., :J. ni1h�:i. ) -

and-he-built

23 In the inner sanctuary he made two cherubim of olivewood, each

h:� iJ

niJ"i? -i�

1$QiJ



he-covered

wood

Q

-n �

JT

Hebrew (BHS)

wing-of

ten

l":

T

•:

IT

the-one

J

:

-

the-cherub

I 1i1:9 tJ"�ii f iJ "b"J :li1 '1

in-midst-of

the-cherubim .

so-that-she-touched

··. :

-

the-cherubin�

SJ

of

'

0 i:) ";J � �1

1 i l) -? �

n:�iJ

to

middle-of

the-house

"JiVi1 ,., . . .

and-wings-of-them

-?� nN129 ::lilt tJ":J.i1�i1 -n � T

and-

all-of

tJ":J.i1�

-n �1 3 0

and-to-the-outer-one

and-

�s

8

1

II

y

tJ"J!J�D

n D� h � 1 31

entrance-of and-

to

wing

,., •

from-to-inner-one

around

he-carved

tJ"��





l

J- ••

engraved-decorations-of

l" :

wing

the-house

"1i'O!Ji l""



flowers

T

l" :



nT T

for-inner-one

gold



-:

l

• J-

:

tJ"?,.i1 f ni v7pQ tJ i:) "?if cherubim

-?l}

carvings-of

on-them

:J.i1t

,,•:•JT!?,

v? m

3 I For the entrance to the inner

floor-of

JT

gold



the-inner-sanctuary

J

olive-oil

tJ"��

:

and-he-overlaid

"1i'O!Ji

.

l"

and-two-of

niibm

J"'

flowers

.

•)

- r: :

•JT

T

and-palm -trees

and-being-opened-of

he-made

for-entrance-of

IT T -

and-so

l

the-gold

I'

-

-

:

r

the-cherubim

and-on

the-palm-trees

"�l' nin?i "l1Wi34 :n"l':J.1 nND i9W -., �� ninm ?:J"i1i1 -

J '" - :

l

wood-of

doors-of

:

J""

and-two-of

"JiVi s·· :

a tJ"P.7i? leaves

olive-oil

J iw� hv? ¥0 -?>J l?>JQQ the-sides

on

-

J"

pillars-of

and-ones-being-cut-of

Tl� �

-

four

rows-of

on

:c"imv;iT

tP.91 3

-

I'

from-above with-the-cedar and-he-was-covered

the-pillars

tJ"lJJ1N tJ"imv;i :i:it>;i - IT \' T JT • i1iVDm nT ' I - iivv \T T i1iVDn ;iw?w: ;itnm :tJ"DlJ!:l ;nno -?� JT'.': ·: I' T : w?w JT \T •:: •: tJ"-?. i?.o/ i 4

five

ten

the-row

and-window-frames

forty

and-five

the-pillars

JT

portions

three

?:im

J'

framework

.. .

b"1 m >J D c2 :iN n �1 6 :c"ov:;, I' T : w?w J T Hall-of

the-Pillars

b?iN1 T :

and-

;:;i.ni n: T

and-porch

portions

i1 D\T N- tJ"W?Wi J' : cubit

width-of-him

and-Hall-of

:l'P�

he-made

- ,'P �

he-was-to-dwell

in"�i s

q,

which

tJ?N JT '•,

and-house-of-him

Hall-of

and-all-of

mno oJT'.' : :



to

opening-of-light

h DN T - tJ"iVDn TT !:lW" T:•

-:

J'.'

he-was-to-judge

there

where

:V �l iPiJ -i>J Vi?-l iPiJ�

Tl� �

from-the-floor with-the-cedar

to

the-floor

he-made

n:�:i i1"i1 : 1- tJt?iN? T IT n"� Q niriNi1 i�nT cwT nT T i1·t i1 i1ivlJD:;:) : i1·t1·:i1- tJ?iN:;:) i1ivlJ" \T T ;ib?o/ n i?-? 1WN hpi:;, hw?w T :

i11i1" n"D"J!:li1 •JT : -n.,� \' :

the-inner-one

-

J".'

ni10:;:, J.:

there

-

J-

: ;i?i1li1 IT : 1f.? 1:1 i} -,>J

cubits

according-to-measurement-of

rows

n"JD • •

nirj � iivv ;J =t � ·: ni 1 i?; tJ"J:lN T -:

"J:lN1 \" : - :

and-stones-of

these

from-interior

and-from-outside

the-great

and-one-being-founded

J'

dressed-stone .



and-from-foundation

J"

court

for-daughter-of

stones

fi7:1 Q i

1oDm T -

to

the-eaves

T

-

Pharaoh

:



-

the-other

-:

whom

he-had-taken

according-to-measure-of

dressed-stone

brought Hiram from Tyre. 14 He was the son of a widow of the tribe of

Hebrew (BHS)

the-house

:t1N1 '.' IT

7

and-cedar

1it>1\ :

and-course-of

tJ?N?i JT •._ :

and-to-porch-or

"'r-l!lJ • T : i1t>DD• Nifi i1JD?N T • -p 14 :i�o I • T T : i1WN -

Naphtali

J"

-

from-tribe-of

he

widow

-



woman

son-of

from-Tyre

English (ES V)

-n �1 ;in:m;i -n � -nN - ·JT-

I

and-he-cast

:

-

:

T

work-of-him

-

1 KINGS 7: 1 5-23

:

to-do

n�1iJ

-

'ilJlJll1

h.r1:in;i

-n � 1

the-understanding

Ni:i!li

- l--

'.'

all-of

imv;i h Qij? i16N i11o/k? i1�b o/ nti>h.J trimv;i ".lW -

J

T

the-pillar

..

-

T

cubit

height-of

ten

the-second

eight

:lb"

:"�W iJ iirp�i) -n �

bronze

l'

:

-

he-surrounds

cubit

)"

T

He cast two pillars of bronze.

sured its circumference. It was hollow, second pillar was the same. 1 1 6 He also

made two capitals of cast bronze to set

1riNi1 T

'.'

T

the-one

and-cord

two-of

ten

15

and its thickness was four fingers. The

:

two-of

the-pillars

i1lp � i1J.o/k? -o"D o/

l T

the-pillar

...

.

his work.

pillar, and a line of twelve cubits mea­

and-he-Came

to

skill for making any work in bronze.

Eighteen cubits was the height of one

T -

the-King

Solomon

and-he-did

Tyre, a worker in bronze. And h e was full of wisdom, understanding, and He came to King Solomon and did all

-

:

T

and-

the-knowledge

man-of

Tyrian

one-engraving

bronze

-tih�

�l �

J"

nti>hJ:i i1:JN?n -?::> niwv? ...

81 1 tihh rnp h �

on the tops of the pillars. The height of the one capital was five cubits, and the height of the other capital was

five cubits. 17 There were lattices of

W 9. Q n wt9 i'� � tJ"j m� D "o/.Nl -?� n p? i1il?l? n1 1:1 j "D o/i 16

checker work with wreaths of chain

: n"� W iJ n7nj0 n 9i i' nirb � w 9 r:i 1 nQ�i) n7p:,0 h Q ip ni6 �

tal and a lattice for the other capital.

five

bronze

the-second

cast-of

the-capital

the-pillars

height-of

tops-of

cubits

on

to-put

and-five

he-made

the-one

and-two-of

capitals

the-capital

height-of

cubits

iWN n1 n:,? niio/lW i1ip�Q 0"71� ;i:J:iiV i1Wl'D tJ"5:iiV 17 l'.'

-:

T

-

J

for-the-capitals

which

T

work-of

chains

...

-

) '.'

lT

for-the-capital

:l":lO •

WNi J

top-of

'.'

I



:

and-capitals



d

-

' •._

:

1D o/ l

) ','

...

:

work-of

p

i10N:l T

-

in-the-cubit

T

height-of-him

'.'

i'iVV

N'J i?�1

-

tJ"imv;i ;Jo/ -?� -

tJ".liOii11 •

T

i1:J:liZJ

:

hT T

lattice

: -

1•

-

..

... )'.'

the-second

the-pillar

in-the-cubit

i:iv?

to-opposite-side-of

op� 1

the-northern

the other capital. 19 Now the capitals

that were on the tops of the pillars in the vestibule were of lily-work, four cubits. 20 The capitals were on the two pillars and also above the rounded projection which was beside the lat­ ticework. There were two hundred and so with the other capital. 21 He set up the pillars at the vestibule of the

he set up the pillar on the north and called its name Boaz. 22 And on the

tops of the pillars was lily-work. Thus the work of the pillars was finished. 23

Then he made the sea of cast

metal. It was round, ten cubits from brim to brim, and five cubits high,

l-

of twelve cubits measured the circumference of the second pillar 2 Septuagint; Hebrew seven; twice in this verse J Two manuscripts (compare Septuagint); Hebrew pillars

together-with

?�., iJ �

and-he-set-up

b p: 1

the-pillar

?v

e

-

of the pillar, and he did the same with

1 Targum, Syriac (compare Septuagint and Jeremiah 52:2 1); Hebrew fingers. And a line

... J " :

the-capitals

"7 N 9 o/iJ 1i 7? �i) -n �

on

two-of

:n".JWi1 ninj;i

"� 9; iJ 1i 7? �i) -n �

lily

being-melted

Ni -?� tJ"Jm�i) -n � 'ilJlJll1 18 :n".lWi1

T

the-one

which

on

-?�

T

and-seven

T

around

on

:

'

:

:

lattice

wreaths-of

ninj? i1l':lW1 nriNi1 nin:,?

T

work for the capitals on the tops of

T

:

and-five

'

T

all-around

J T

round

T

:

edge-of-him

to

J· :

-

I

Boaz

and-on

:o"imv;i -

I'

T

the-pillars

in!JWD T

:



from -edge-of-him

7: 1 7 c probably read i1��o/(�) ; cf. Septuagint

7:20 p i1��o/iJ 7:20 d Syriac puts trjn 'J\P before 7:20 e Syriac, krrnt' �d' whkn' ; =

perhaps insert

nr:i�;:i n-�.!)JiJ l;.lJ P1

1 KINGS 7:24-33 and a line of thirty cubits measured its circumference. 24 Under its brim were gourds, for ten cubits, compassing the sea all around. The gourds were in two rows, cast with it when it was cast. 2 s It stood on twelve oxen, three

8 12 t:J"l? i?� i 24 :J"JO inN

rear parts were inward. 26 Its thickness made like the brim of a cup, like the

:i � i? ¥"�

of the stands: they had panels, and the panels were set in the frames, 29 and on the panels that were set in the frames were lions, oxen, and cheru­ bim. On the frames, both above and below the lions and oxen, there were



t:Jlli11 JT -

within a crown that projected upward one cubit. Its opening was round, as a pedestal is made, a cubit and a half deep. At its opening there were carv­

stands, and the height of a wheel was a cubit and a half. 33 The wheels were made like a chariot wheel; their axles,

1 A handbreadth was about 3 inches or 7.5 2 A bath was about 6 gallons or

centimeters 22 liters

the-gourds

T

T

T !

rows

T

t:Ji1"ihN "

l'.'

I

-J '.'

)" -:

l

edge-of

cup

-

T

·:

...

·:

:

ten

;i::lni T

T

!

•)

l'.'

-

i'I'.'

T

J !

l'.'

:

'.'

T

IT

i"J1'126 J !

;lJg Q

J"

-

!

-:

• 1- :

l-

l' T

he-held

JT

J '.' - :



:

:

which

-

1-

-

in-the-cubit

lT

T

height-of-her

T

T

! -

l' -

bevel



-

t:J" �ii �i

and-on

-

J

I I1i"iN <

T -: -

to-lions

:

and-side-panels

ox

I1i"iN;

and-to-the-ox

T

J

and-three

I1l� t? Q i

among

and-cherubim

, ��71

l

wreaths

work-of

T

in-the-cubit

-

:

-

the-frames

-

:

the-frames

)" - :

IT

!

:

t:J":i;w;i - ;lJ1

i11':1iN13 0 :1ii1J i1W1'1J ni"' and-four

lily

m p ��

<

length-of

IT

and-this

the-side-panels and-on

in-the-same-manner

Q

!

two-thousand

bath

-

!

•J' ." :

-

work-of

1?.

from-above

T

and-thickness-of-him

handbreadth

the-stand

the-one

the-stand

among

•• -:

on-them

izJ1'll127 :;"::>" n:i t:J"!l'N tY?iw

and-four

lT

side-panels

the-frames

t:Ji1"'1'

i1Ji:JDi1 i1W1'1J ;in2s : i1 nnip ;i D N:i w?wi

a



:

! -

T T

sea-DIR

'

tJ" �7v? iJ 1"# I iWN ni'1lODi1 -;1'129 :t:J":l'Wi1 1"?.

T -:

lions

ht:i 1J Q 1

and-from-under

1"I1b1'!J i1� �1� 1 mp h � "Ji01 hnNi1 i1Ji:JD; mp n� "J ;JiN -: -

lT

ni p ¥; n�t 9 iJ

T

;

the-supports

being-cast

;,;1'D1

IT

:

ninj;

- T

the-cubit

:ni1,lv �6 I "· -:

tJ"�!JiNi1 l' -

I

T

the-wheels

not

l

T

e

J



:

:

.

!

-

bronze

wheels-or

for-them

support

o n? n.bn:J

n t:i p Q

J

from-under

ii1"!;)�31

work-of

t:Ji1"I1"1l01Ji r:

:

..

:

.

ht:i 1J Q7

,-

to-from-under

to-the-side-panels

"

-:

1-

t:J ij";J1

IT

-

and-rims-of-them

)'

T

the-cubit

-: -

and-half-of

t:JI1i1" JT

:

axles-of-them

cubit

the-one

i1J:JiDi1 l\T T

: •:

-

the-chariot

h"!Ji T

1P- iN

'

and-opening-of-her

carvings

opening-of-her

ni>'7 i? Q

h.,il •

T

tJ"�!JiNi1 n1':1iN1 32

the-wheel

wheel-of

man-of

round

'

-

I

- J-

T

the-wheels

hwvm 33 : i1DNi1 "�m i1 � � 1 Q� ;:t miN;:t h Qi P 1

and-work-of

:

I.'

I

wreaths

J T

stand

..

:ni"' W"N

and-opening-of-him

1� -;i ip�Q '"'1'

-

ni-llOD;

ni1"1



T

:

IT "•.

lT "."

!

one

to-all-of-them

form

1-

according-to-space-of

T

one

-

:

...

the-stands

cast-metal

-

:

T

•:

J •

T

the-one

four

-

J" T

the-basin

he-held

i'ivl'' nhNi1 i1Ji:>Di1 -

l"." :

·:

to-ten-of

-

from-south

on

the-house

side-of

on

from-side-of

he-set

and-he-made

n"� ;i �;o/

south

IT

-

J



-:

T

I

-

-:

"rlW; niNO V:JiN J ""



:

for-two-of

l

J-

••

: -

four

hundreds

-nN nitb�7 n tt � D the-one

to-cover

and-he-set

on

and-five

i1 91i?.. n"JO"i1 n":Ji1 ·J • T :

.

-

that

the-work

rfo.:ti

-

T

the-capitals

tJ"Jbii1 • T

•J•

the-pomegranates

i1:>:iw; JT T

two

to-cover

:

-

on the south side of the house, and five on the north side of the house. And he set the sea at the southeast

shovels, and the basins. So Hiram finished all the work that he did for King Solomon on the house of the LORD: 4 1 the two pillars, the two bowls of the capitals that were on the tops of the pillars, and the two latticeworks to cover the two bowls of the capitals that were on the tops of the pillars; for the two latticeworks, two rows of pomegranates for each latticework, to

and the ten basins on the stands;

the-pots

to-do

44and the one sea, and the twelve oxen underneath the sea. 45 Now the pots, the shovels, and

tJ"jW tJ"1Dl' 41 : i11i1" :

-

J " "•.

two

IT

pillars

tJ"rlW

ni:>:iwm J

T

:

-

:

Yahweh •

:

nT

two

and-the-latticeworks

:

-nN1 42 :tJ"1iDl'i1 WNi -;)J •: :

I"

-

T

J

the-pillars

and-

top-of

on

O"� b! tJ"iit? -"JW ni:>:liVi1 ? itp� house-of

Solomon

the-silver

1":iN •

he-did

1 "Wli?

iJ.1

T

which

David

holy-things-of

: i1�1; n"� nil ¥ N � 1DJ

Yahweh house-of in-treasuries-of he-put

"Ji?T I: .

;in;w

J ••

"

the-King

father-of-him

J

T� 1

' D i?�

:

Solomon

elder-ones-of

S"" :

ni":i.

sic Cairo codex on the

-n �1 49

:lilt JT T

T

Yahweh

he-assembled

8

then

q1o/:ii; il f?'V? 17.�iJ -;� '�no/: "J:i; ntlNi1 "N"ivJ hit;>�il-

in-month-of

7:49 b

T

••

Israel

all-of

"

Vulgate

altar-of

and-the-snuffers

gold

Yahweh

and-

"WNi -;:l -nN ;Niiv"

Zion

=

illO

being-hidden

and-the-basins

thus-she-was-complete

: 1i ;¥ N"i1) , ,,

Hebrew manuscripts, Septuagint,

weight-of

"Q"�� iJ n:� iJ hin?1? nin� iJl

and-he-brought-in

and-

p



the-lampstands

t:J"7�iJ -n � 1 :i ;:itiJ -n � 1 ti �#iJ -n �

Jerusalem

7:45 p ilz,�il 7:48 c !1��� , so read in several

Solomon

the-bronze

miJ rp ;:i •

n

:

and-the-flowers

b ?o/T:l 1 s1

T

the-work

J""

"."

all-of

the-gold

T

five

ni!:lm

:

and-the-dishes

t:J'tPliEi:l

heads-of

the-king

iv�J�1 4s :n���iJ ;i?.-o/Q

and-

the-Holy-Places for-Holy-Place-of the-inner the-house

the-vessels

:



and- the-fire-pans

:

-

l"" - :

with-clay-of



JT T

T

Solomon

ni � �iJl ni t?lT7�iJ 1 ni l 7P I 7? D1 n1!:l0i115 0 ::J.ilT

:J.i1T ni�t:i� i'.:1 1

T

T

so-he-made

w6n

from-south

n"i�m •) . .

the-table

l"Q; Q

:

and-five

and-the-lamps

and-the-tongs

gold

T -:

T

Solomon

which

on-him

"J!J; ;,Nnivn wnm 1·· :

house-of

on; ,.,;.u i tp,� ro?V! iJ -n � ! :i ijti:l n f-TQ n � i1)1i"

-

the-Presence

before

l

Yahweh

the-vessels

""<

all-of

the-vessels

nT

:

t:J"7�iJ -;:l -nN hb''P

""

feast in the month Ethanim, which elders of Israel came, and the priests

nT

from-multitude

T

that

the-basins

i1D1Ni1 ;i:11m :i. 17.�0

:i"in

:

very

and-

the-ground

between

assembled to King Solomon at the is the seventh month. 3 And all the

bronze

r�

•••

all-of

nwhJ i11i1" n":i.J"" ;ib;w

n":i. iWN t:J"7�iJ -;:i nN ;ib;v;

house-of

ders of Israel and all the heads of

King Solomon in Jerusalem, to bring

:

very

the tribes, the leaders of the fathers' houses of the people of Israel, before

l

Succoth

T

-

the-vessels

:

ni:io

and-between

�6 1ND 1ND

he-was-searched c

J " ••

T

the-tent

being-burnished

in-plain-of

r;ri

Zarethan

i i?-1:1�

bronze was not ascertained.

••

•.•

which

IT

the-Jordan

n}-�1 47 =ml ¥

Zarethan. 47 And Solomon left all the

T

he-made

hl� iJ if-�:l.46 :t>ibn

he-cast-them

vessels unweighed, because there were so many of them; the weight of the

JT

Hiram

t:J �¥;

burnished bronze. 46 In the plain of

"

•JT

for-the-King

?il � -n � ark-of

"."

n

T

Israel

)

i11i1" :

•JT

"

Yahweh

out-of-city-of

T

"

••

T

••

T

:

Israel

;j

all-of

J"



man-of

1N:l�1 3 :

-

-

and-they-brought-up

J"."

-:

that

the-holiness

.

:

to

...

)

-

the-priests

-

1:

to-bring-up

1? n w�1 2

and-they-assembled

;m:i. l't T •:

t:J"JnNil V

at-the-feast

the-month

: 1i 1 � ;:i -n � t:J"Jn j ;:i the-ark

the-tribes

-:

ark-of

the-King

Solomon

the-seventh

-

:

-n.,- 9 1i l � -nN ni?.u;i;

covenant-of

:"lJ":J.lVil - W1hi1 , .

T -

and-they-came

1?.u� - 14 ,

T

all-of

"

to-people-of the-fathers leaders-of

;Ni iv" W"N -;:l hb'tJ? 17.g ;:i -; �

;ilN:l. iWN w7 tpiJ

in-the-tent

to

i"13D..

l' T

David

l

elder-oneS-Of

the- King

1 �'?'�1

T

1• •

T

the-Ethanim

and-they-took-up

' w1o/: Israel

"7.:P - ;f -n �1 ,µ ;n ;iJ� -n � 1 h 1 il;

vessels-of

all-of

and-

assembly

tent-of

and-

Yahweh

8 15 0"Ji1ji1- O.riN

English (ES V)

-;'.:), ;i5;o/

:o�i;;i,

:

T

and-all-of

Solomon

lil � D "J!J' J .. :

the-ark

inN J

they-were-numbered

•J

and-not

s •.•

I

they-were-counted

not

p



Yahweh

to

covenant-of

ark-of

and-ox

that

the- Holy-Places

-; � n"::ii1to

congregation -of

1N:l�1 6

sacrificing

::i1D

:

from -abundance

Oi i? T? a -?� o:�p O"i.vib 0":11i::li1 ":l 7 :O":l1i:li1 "!JJ:l nnn J•

to

place-of

wings

liiNi1

-?� 1

J

T

T

the-ark

and-over Q

SO-that-they-were-Seen

J

:

but-not

·J •

the-poles

i"�l iJ

N?i

II""

:

••

lT

and-the-cloud

-: -

J

-

the-priests

1"1::1

IT :

;i�m;i n

••

-

T

tops-of

the-poles

1Ni"

-

they-were-seen

the-outside-DIR



-:

T

T

tablets-of

T

with

:i;:J" : T

only

. J .

he-cut

and-he-was

:

IT

they-were-able so-that-not

Yahweh

Egypt

l. . T

he-filled

house-of

TN 12 : i11i1" n"::i -n � i11i1" -ii:i? N?D -.,� UJ?D "J!:lD "n"J:i ;ij :;i 13 :;!Ji1'::l l� o/7 ibN i11i1" ;in;w iDN lT

IT

then



:



J

•J " T

I -have-built

1•:

:io�i 14 n ••

:

T

:



Israel

••

T

:



·: :

J..

God-of

i1":11 J T :

?n i?

assembly-of

"D1' J"

T

-

people-of-me

- ?f n � all-of

1r1�

:

Yahweh

being-blessed

":lN n'

and-with-hand-of-him

to-dwell-you

eternity

?Ni iv" "ii1,N h m" Israel

to-dwell

he-has-said

T

father-of-me

,

place

:

JT

T

: 0"97 iv :ff;l=i1�7 li '.? 9

b�1

--1

at

l-

J•• :

-

S T -

-?�

:

to

n.:i;i

•J T

\"."

Moses

from-land-of

l. . T

"J!:l

:

the-cherubim

and-they-were-long

the-day

:iih::i: i1Wb ow



-

SO-that-they-shut-Off-as-protection



-

J

J



and-they-turn

• J- -

� T? >J

T

Israel

night

to

to

the-place

N l.VJ 1

servant-of-you

righteous

T : J-

and-day

-

:

plea-of

-

against-him

•: JT

to-give



Dl;'Q'Pl

1"1��

to-declare-guilty

nn?

I

to-him

praying

n?-D .t;i -?�

:

the-this in-the-house

n n7 vo/1 l?"o/.107

to-give

•::

before-you

the-prayer

the-this

o:Qo/iJ V9 �D I il � � p2 : illiJ n:#� the-heaven

llT

God-of-me

to

T

that

and-you

J

oath

to-swear-him



ilJ;l � l ilJiJ oij?9 iJ -?� 177� ��

i�

IT T

:

?�!:ln" iWN il'!J.nil -? � �6 �7

:.nn?o i :

<

T

the-place

servant-of-you

T

T

to-listen

and-you-are-to-forgive and-you-are-to-hear

iri?Ni1? il?N n

T

the-day

which

you-are-to-hear

when

'

yet-you-are-to-turn

-

"But will God indeed dwell on

1 1t?:p7�; T

to

27

the earth? Behold, heaven and the

to the prayer that your servant prays

r· ··

n"J!J1 2s

•:

' IT

your servant David my father.

�W"

he-will-dwell

- ?N vbw? "ii?N

hJiil

fore, 0 God of Israel, let your word be

built! 2s Yet have regard to the prayer

i w� oip9;J - ;� o;�, ;,?.,?

you-have-said

N�Q� a io/� n � a 3 1

-:

they-contain-you

to

prayer-of

to-be

r;r-v� �

and-people-of-you

place-of

J ".'

which

hi" ;:i7 29 :oi ; iJ 1"J..�7 177.:? �Q

:

servant-of-you

t:Ji i? T? - ?�

to-dwell-you

.



Israel

when

iWN



God

f. ti �

n�!l.n s-

J"" -

to

the-place

on

the-cry-of-entreaty

1·: -

the-this

: -

have walked before me: 26 Now there­

confirmed, which you have spoken to

:

before-me

you-have-spoken

how-much-less

T

and-to

being-open

he-shall-be

: il"Til t:Ji i? 9 iJ

IT T

.ni:b.i T

_ .,

-

servant-of-you

the-prayer

·:

the-this the-house

:

therefore-now

God-of

the-earth

the-house

·�n:;i>J ,w � il?:;J r;i0 -?� 1 h t iJ n"::iil -?N ninn:J

servant-of-you

IT -

to-servant-of-you

�n:;i>J

and-to

plea-of-him

:"J!J?

i1r11'126

J ""

t o their way, t o walk before m e a s you

sons-of-you

-

T

the-heaven

-?� 1



I T



:

:n:;i>J7

J"

the-this

inJn.n

:

JT

,

1·: -

-:

that

ways-of-them

Israel

David

il"Til

iWN

T

1";..�

-

:

?Niiv" "ii?N .. II

1 KINGS 8:26-34

t:J"DWil il J D fl� ;:t -?>J o"ry?�

:

and-heaven-of r:

I -have-built

T

to-walk

, ,T

T

"DWi nm ••

the-way

the-good

:

and-from-sin-of-them

you-teach-them

-,w� 7r¥l � - ;� 1 00

T

you-have-given

: 1-

11J iJ

-

lT

i5;!:lni1i

and-they-pm

:

-



T

Israel

if.?�iJ � 3s

to

nNt;>n; Ji1 T

/\' :

to-you

-you

to-fear

1WN ilti1 n":Ji1 -;)J w

r: - :

• r

-

-

the-this the-house

i:i"N :

one-being-hostile-to-him against

Nli?�

to-the-battle

'.'

.hvnw14s T

:

-

T

J

to

the-city way-of Yahweh

people-of-you

'

:

IT T

cause-of-them

if

rl!l.lN1 JT

:

-

T

' l- -

m:iwi

J '.'

far

or

J ','

Oi1":lW •:

"

i:lW14 8 JT

in-land-of

J','

: -

T

J

way-of

land-of-them

n":Ji11 • l- -

niri:i

:

T

and-the-house

:

-

T

you-have-chosen

-n � �r;i:;iw ii � T? b :Q o/iJ to-dwell-you

place-of

nn;oiso ;i T

the-heaven

:o � � � Q

cause-of-them

1? T

:

and-all-of

onn.li ST

-

:

:omnii I

-:

o �7 -

1;t

I' :

to

and-they-turn

I i:i'.Vi JT

UNt:>n JT

:

J',' - :

Dl;'7�'fl 49

then-you-are-to-hear

.t:l"'P.�1

and-you-are-to-do

- 1Nt:>n

land, which you gave to their fathers, the city that you have chosen, and the house that I have built for your name, 49 then hear in heaven your dwelling place their prayer and their plea, and maintain their cause 5 0 and forgive your people who have sinned against

grant them compassion in the sight of those who carried them captive, that they may have compassion on them

-: -

T

: 'Tf � �7

you-gave

D"�f

for-name-of-you

you-have-built

tJ D� DT;l -n �1 O lJ7;Jr;i and-

1WN

prayer-of-them

�9>J7

J ' ,' - :

-1pwg T

they-have-transgressed

tJi1":lW

captive, and pray to you toward their

T

to-fathers-of-them

plea-of-them

IT

:

48 if they repent with all their mind and with all their heart in the land

with-all-of

o n i:iN;

T

the-city

captors, saying, 'We have sinned and

they-took-captive

-them



that

- ;� f

i:lW J

been carried captive, and repent and plead with you in the land of their

they have committed against you, and to-say

heart-of-them

/\T

I' :

far off or near, 47 yet if they turn their

you, and all their transgressions that

T

b ;97

and-with-all-of

:

and-they-turn

we-have-sinned

-;�:;n

away captive to the land of the enemy,

of their enemies, who carried them

I

I' :

:

:

1WN ,.,1'i1

l'.'

..

-; � b"W D1 47

uJnnm

they-have-sinned

against-you

that-they-have-compassion-them

1-

:

against-you

and-you-are-to-grant-them

:

with-them

ones-taking-captive-of-them

to

heart-of-them

and-they-pray

to-you

are angry with them and give them

have acted perversely and wickedly;

T

:

•:

11J 'Tf"?� i;;gnm onN

0�1N

-:

which

tJ :l

b;i.,:iw

and-we-have-twisted

soul-of-them

they-sin

onn.li -

·: I'.'

:

against-you

for

i.l"11'i11

tJ o/-?J

l'l�f

" :

17

lT

l": : ·:

: J- T

the-heaven

and-they-plead-for-mercy

T

we-acted-wickedly

ones-being-hostile-to-them

1WN

IT

46 "If they sin against you-for there

- 1Nt:>n"

J :

to-you

:uvwi :

tJi1":l"N l'.'

in-land-of

:

and-they-turn

to-you

'Tf"? �

l'l�f

I

ones-taking-captive-of-them

'Tf"? �

in-the-land

heaven their prayer and their plea, and maintain their cause. is no one who does not sin-and you

you-have-chosen

and-you-give-them

-:

which

they-have-been-taken-captive

T

have chosen and the house that I have

heart in the land to which they have

'

land-of

1WN l'l �f

/\ T

nin:i

:

'

fl� -; �

the-one-being-hostile

in-the-way

prayer-of-them

tojace-of

:i�iN ;:t

-:

that

to the LORD toward the city that you

on�:Jn -n � o: � o/iJ

".l!l; J" :

1WN 117.9

I' T

to an enemy, so that they are carried

there-is-not

/\"

one-being-hostile

44 "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way

built for your name, 45 then hear in

on-her

"::J J'

person



I-have-built

T

lT T

and-

:

know that this house that I have built is called by your name.

you shall send them, and they pray

J •:

:

T T

:l"iN

:

: i1�iip ;� ;i�in l ow

:

-:

who

not

so-that-they-took-captive-them

there

'

plea-of-them

•: : •:

he-sins

and-you-are-angry

near

/\T T

know your name and fear you, as do

:"n".l:J

;i::i

and-the-house

T

the foreigner calls to you, in order that all the peoples of the earth may your people Israel, and that they may

Israel

'

he-goes-out

n":Ji11

)' T

:

and-you-do

T

T

T

N *�

/\" T

I-have-built

N6n" -�6 1WN OiN

:

<

l'

T

-;� li VT

and-to-know

you-shall-send-them

":J46 :ot:>g'.Vn n"tv1'1 onJnn -n �1 J'

that

on;wn

1-

and-they-pray



for-name-of-you

and-you-are-to-do

"

:rTP>J

"n.l:i

:

then-you-hear

:

and d o according t o all for which

!

-.,:µ n>J171 ;Nitv"

�7?W

name-of-you

iw� ,.,v ;:i 111 i1 i i1; -;N i;;gn;ii that

T

T

the-earth peoples-of all-of they-know

name-of-you

h 9 t:t7 Q7

J

n"ibvi

according-to-all-of

he-has-been-called

over

1 KINGS 8 :44-50

:

")

he-calls

�1:1 � i1 �T7

as-people-of-you

that

NJp:

-

the-foreign-one

so-that

819 'j:J

..

ones-taking-captive-of-them

-people-of-you

who

tJi1"1'1Vg

1WN J '.'

l'.'

-:

that

".l!l' J" :

.

before

..

:



transgressions-of-them

o"nni; •) '

-:

- :

namely-compassion

8:48 p D '

t,f

'

1 KINGS 8:5 1 -6 1 s1

Egypt, from the midst of the iron fur­ nace). 52 Let your eyes be open to the plea of your servant and to the plea of your people Israel, giving ear to them whenever they call to you. 53 For you separated them from among all the peoples of the earth to be your heri­ tage, as you declared through Moses your servant, when you brought our fathers out of Egypt, 0 Lord Goo:'

Solomon's Bened iction 54

Now as Solomon finished of­

fering all this prayer and plea to the LORD, he arose from before the altar of the LORD, where he had knelt with hands outstretched toward heaven. And he stood and blessed all the

assembly of Israel with a loud voice, saying, 56 "Blessed be the LORD who has given rest to his people Israel, ac­ cording to all that he promised. Not one word has failed of all his good promise, which he spoke by Moses his servant. S7 The LORD our God be with us, as he was with our fathers. May

walk in all his ways and to keep his commandments, his statutes, and his rules, which he commanded our fa­ thers. 59 Let these words of mine, with which I have pleaded before the LORD, be near to the LORD our God day and night, and may he maintain the cause of his servant and the cause of his people Israel, as each day requires,

60 that

all the peoples of the earth may

know that the LORD is God; there is no other. 6 1 Let your heart therefore

be wholly true to the LORD our God, walking in his statutes and keeping his

iw� o n

••

T

from - Egypt

whom

you-brought-out

_.,'.:) 51

3 9 1!

�t:i7tHl

they

and-heritage-of-you

I'

people-of-you

nt- DT;l -; � hin D !? -;pp� ni� ;:i7 52 :?n �0 i i :J being-open ?j:i Oil"?N Vb\Zh ?Nitv" � Tp l} nJDT;l -? � l

for

J

plea-of

l

.. - :

•:

:

;i?nJ?



:

n••

to-hear

�7

-: - 1:

T

- J

to-them

for-heritage

to-be

eyes-of-you

to

when-any

T

people-of-you

on?1:i;i 1

; JJ;l - 1� I n9 Q Ni:t7 Q ;;1�

Egypt

I'

J"

great

T

:

'

Israel

assembly with-him

LORD. 63 Solomon offered as peace offerings to the LORD and

lT

day

JT

T

ten

17�D -n �

: -

T

11 • T

T

:

and-all-of

J-

days

four

and-seven-of

i:Ji:l" 1 -: T :

l

T

i1:li�i1 -?:D ?11 :it? T

-

all-of

-

l"

T

:

"

T:

T

·:

:nio/�7 1"'N

all the people of Israel dedicated the the king consecrated the middle of

burnt offering and the grain offering and the fat pieces of the peace offer­ ings, because the bronze altar that was before the LORD was too small to re­ ceive the burnt offering and the grain offering and the fat pieces of the peace offerings. 65 So Solomon held the feast at that assembly, from Lebo-hamath to the Brook of Egypt, before the LORD our God, seven days. 1 66 On the eighth day he sent the people away, and they blessed the king and went to their homes joyful and glad of heart for all the goodness that the LORD had shown to David his servant and to Israel his people.

The LORD Appears to Solomon

and-

IT

: '

which

as

lT

there

...,J!l'

"7.JiV J'

- mw; to-put

((

if

-

and-you

I' T -

the-days

;inJJnn;i T

T

all-of

:J- -

:

lT

there

T

T

'

T

you -have-built

".:l.'1 •) ' .

:

and-heart-of-me

which you have made before me. I have consecrated this house that you have built, by putting my name there forever. My eyes and my heart will be there for all time. 4 And as for

1 Septuagint; Hebrew seven days and seven days, fourteen days

the-king

Nill1 2 ST" -

i 9 N�1 3 : 1il;' :;i�� at-Gibeon

iiVN N1�# D T;l



;inj.:i.

he had appeared to him at Gibeon.

and-he-appeared

and-he-said

J','

-:

which

you-pleaded-for-compassion

I

name-of-me

Yahweh

and-

:

'IT

Yahweh

to

"

to-him

:

- T

before-me

-o� i1r1N1: 4 :O"i.J!li1 -?:D ot.V T

T

I -have-heard

., r:i V!1 i? i}

unto

all-of

,p

T

mon desired to build, 2 the LORD ap­ peared to Solomon a second time, as

1

"r11'i.J"7 1"�N ;ij;i ; : -

building the house of the LORD

and the king's house and all that Solo­

T

:

l

9

and-he-was

-;:!) n � 1 17�D

being-desired-of

Solomon

that

'i} ;1 1

as-to-finish

P W!J

II' ..



prayer-of-you

llT

Solomon

second-one

��7�r;i

o;;v -,� ot.V

:

Solomon

-:

•)' ,' -: -

he-had-appeared

I-have-consecrated

eternity

iiVN i10'tJ? )' ,'



to-build

As soon as Solomon had finished

heard your prayer and your plea,

and-they-went

in? h 1 ;i; i1 �'lJ iw �

iiVN:D n"JiV i1b't.V -; � i11i1"

i1NiJ

lT "

-n �1

l'P. Q

J

house-of

he-delighted-in

to-do

to-him

Yahweh

oxen

3 And the LORD said to him, "I have

: "-

servant-of-him to-David Yahweh he-had-done

lT

and-

i::J,!11 J

n"?. -n � 1 i11i1": -n.,� -nN niJ:i? : ;io?t.V ni?;>:µ

house-of

on-the-day

:

to-tents-of-them

filled-with-joy

;;:;i�

'

and-to-Israel

people-of-him

the-eighth

Oii",i1N;

:

before

oi�� 66

'�" Q o/ D

he-sent-away

and-good-of

;Niiv"?i:

:i�1' I

J

Yahweh

n?w

T

":li"1 ••

heart

over

seven-of

the-people

..

J-

T

the-good

ol);i

1-

and-they-blessed

the-king

days

22,000

sheep. So the king and

house of the LORD. 64 The same day

:Oi" iiv1' i11'.:LiN 0"7.J" n11:it.V1 0"9; ny :;it.V U"D?� i1lii ; '� �? 9 : God-of-us I

1 20,000

time, and all Israel with him, a great

-

the-grain-offering

fat-pieces-of and-

62 Then the king, and all Israel with him, offered sacrifice before the

of the LORD, for there he offered the

: - 1-

:

i1ii1"

for

J" :

T

because the-peace-offerings

bJn!l1

Solomon's Sacrifices

the court that was before the house

so-they-dedicated

the-that

- '!�

JT

to-Yahweh

J -

he-consecrated

T

-

T

Niii ;:t Oill.:1.64

t.V1p

i1iv1'

T

'h1i1"?

OX

-n �

house-of

Yahweh

the-king

IT

J'.' -

and-he-sacrificed

twenty

and-two

T

the-king

the-burnt-offering

that

J- : . -

Solomon

17�D i1ii1"

;,;j.m T

n.:i.r163

J"

sacrifice-of

and-sheep

and-all-of

the-court

then-the-king

and-all-of

nN i15'tJ?

- J','

"}..!/? i.np� i � Q ;:'.I 1i l) -n � 1? 90 before

179D1: 62

:

T

Israel

n:it

T

'

:

T

"

hundred

and-twenty

l ''

with-him

the-peace-offerings

which



II

'b"n;i.z.;;i

ti?� 0"lif'1'1 i1Ni.J

thousand

i�1'

)'

sacrifice

before

n:it

O"n:it : sacrificing

- l'.'

.

I KINGS 8:62-9:4

plea-of-you

iiVN h! D n".:Li1 J ','

-:

which

"J"1' s-

the-this

..

eyes-of-me



''J i? � �i i? 1"?>?

1" 9 : �

N?

I-will-do-her

T

covenant-of-me

the-kingdom

•:

N?i ?m JT : - T :

and-you-will-walk

"Di ¥ Q i

and-I-will-build

Solomon

and-he-sought

the-days

all-of

not

but

the-citY

and-you-shall-reign

;D i i'D.

and-commandments-of-me

for-you

in-order

statutes-of-me

19�

with-you

"nnJ1 -T:

"n""i11 • J" T :

then-I-will-be

J"

and-I-will-give

n"9 ;:t7 ;i �?o/ ww.�;1 40 : 0"9; iJ -;'.? N7 1� nN ! 1lJ 97 to-kill

111 tJ'1:l1 ... .

good

J• T

words

:

1 2:2 c-c read, with 2 Chronicles 1 0:2 and Origen's Recension of

Septuagint, Vulgate, 'QQ '' Graecus originalis, following

1

Kings

J.o/�1 ; cf.

1 2:24 and

1 2:3 p N:i.�1 1 2:5 a Sept� agint (Vulgate), £w� =

1� ; cf. Targums

1 2:7 p �i:;iT1

1 KINGS 1 2:9- 1 6

832

men gave him and took counsel with the young men who had grown up with him and stood before him. 9 And he said to them, "What do you advise that we answer this people who have said to me, 'Lighten the yoke that your father put on us' ? " 1 0 And the young men who had grown up with him said to him, "Thus shall you speak to this people who said to you, 'Your father made our yoke heavy, but you lighten it for us: thus shall you say to them,

:1"J!J; IT T

my father laid on you a heavy yoke, I will add to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions: " 12

S o Jeroboam a n d all t h e people

came to Rehoboam the third day, as the king said, "Come to me again the third daY:'

1 3 And

the king answered

the people harshly, and forsaking the counsel that the old men had given him, 14 he spoke to them according to the counsel of the young men, saying, "My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke. My father dis­ ciplined you with whips, but I will dis­

cipline you with scorpions:' i s So the

king did not listen to the people, for it was a turn of affairs brought about by the LORD that he might fulfill his word, which the LORD spoke by Ahi­ j ah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.

JT

answered the king, "What portion do we have in David? We have no

:

J"



i,1l J

J

:":JN

but-you

"Jn�n

T

J ""

father-of-me

:

T

i1:J1'

"

he-is-thick

- : -

:

••

l" - : -

and-I

I-will-add

T

thus

lT

:

•JT

T

10"

;:;i � •

TT

;:i�, 12

so-he-came

:

ST

tJ:J�lJ ......

T

father-of-me

:JflJll 1 •) - : -

return

,-

to-say

o:mN

T -

J""

to-them

lT

hard

...

tJ"\? iW�

l"."

with-the-scorpions

-;� 1?�iJ the-king

:ii1 �1'"

J"

:

·:

-you



10"

":JN •

he-disciplined

to-say

in-order

:

o �:;i1; -;� .,�,.,� iJ ;iitnN JT •

the-Shilonite

J"

n �lJ:J

hundred



:

against-house-of

Jeroboam

-

all-of

J T -

Rehoboam

: '.'

ov:ii"

!

T

!

Israel

iN:Jiti 21

:

-

:

Israel

at-him

T

then-they-sent

T

..... .

<

he-was

:

Rehoboam

on -the-chariot

:u;;w!ti•-1

and-they-called

-

ov:ini T

1i1 . • -;:;) -;v inN • -n.,� "inN h"i1 �6 ;Niizr . .J . - :

sent Adoram, who was taskmaster

:

T

the-day

:

to

stoned him to death with stones. And

" D;1 20 : i1J.iJ oi ;_D 1P- 1 11

T " JT

the-assembly

in-cities-of

stone

to-flee

ies of Judah. is Then King Rehoboam

Judah

-:

l T

Jerusalem

the people oflsrael who lived in the cit­

over the forced labor, and all Israel

J" T

p.� i:J•J ;NiW" J"

so-that-he-died

house, David:' So Israel went to their tents. 17 But Rehoboam reigned over

"i1J:J

:

Adoram

nbiti

n• T

:o;w11" ou; ;ij:;> , �:J ni?v?-

so-they-have-been-in-rebellion

_.,f. '' �1o/: -;� �f?o/:;l that

who

111'

tents, 0 Israel! Look now to your own

i11ii1"

iWN- bi1N T

inheritance i n the s o n of Jesse. To your

:

David

so-he-went

nT

:

I

1?J�.1



but-he-reigned

over

• -

:

:

<

T

n T-

:

Rehoboam

i1'W!J!t1 19

:

T

Israel

over-them

the-forced-labor

;NiW" : Israel

JT -: -

inheritance and-not

·t? T?�1

. -:

l'.'

J '.'

and-they-cast-stones

';NiW" •

-

:

in-son-of

l"

to-tents-of-him

Rehoboam

he-strengthened-himself

"

:

IT T

but-people-of

IT

Jesse

:i"?i1N;

J" :

Israel

n?o/�1 1 8 :ov:ini: Oi1"'1' .

1? �iJ - ;�

to-tents-of-you

;i;nJ -N;,

c

'

"J:J.1 17



:

T

:

T

Israel

O":J.W�i1- ?NiW" l'

1 KINGS 1 2: 1 7-26

I"

Penuel

:

·r:

P.�1

:

and-he-built

12: 1 6 c 1

Hebrew manuscript,

Graecus originalis add

12:21

p �t;i�1

U�'

8 34 I ;it,i r

1 KINGS 1 2:27- 1 3 :2 turn back t o t h e house of David. 27 If this people go up to offer sacrifices in the temple of the LORD at Jerusalem,

ilf iJ

of Judah, and they will kill me and return to Rehoboam king of Judah:'

2s So

the king took counsel and made

two calves of gold. And he said to the people, "You have gone up to Jerusa­ lem long enough. Behold your gods,

0 Israel, who brought you up out of

the land of Egypt:' 29 And he set one in Bethel, and the other he put in Dan. 30 Then this thing became a sin, for the people went as far as Dan to be

before one. ' 31 He also made temples on high places and appointed priests

from among all the people, who were not of the Levites. 32 And Jeroboam appointed a feast on the fifteenth day of the eighth month like the feast that

ficing to the calves that he made. And he placed in Bethel the priests of the high places that he had made. 33 He

went up to the altar that he had made in Bethel on the fifteenth day in the eighth month, in the month that he had devised from his own heart. And he instituted a feast for the people of Israel and went up to the altar to make offerings.

13

• -

lT

: i11ii1"

Septuagint went

to the one at Bethel and to the other as far as Dan 1

JT

-

:

to

lT

·:

J -

iWN r.,NiW" r:

..

-:

who

T



:

J" " : ·:

nT T

and-he-said

:

two-of



J�1

T

TT

!

r•

l-

..

'

from-on and-to-destroy

face-of

'."

-

IT

and-he-said

:

let- them -know

so-that-not

son-of

!

T

-

JT '

-:

there

;;?w

1"'N

tl � ij

the-this

n N :J.i

nT "

and-you-are-to-go

wife-of

so

the-people

T

not



-:

-

and-jar-of

and-she-did

to-the-boy

Ahijah

iDN i11i1"1 s J-

-

T

T

he-said

-:

nT '

and-Ahijah

!

TT

house-of

i1? Q

N"DiJ

npf i

he-fell-sick

the-that

at-the-time

!

14

N� "Q i i? : J-

T

get-up

nT

:

TT

','

Jeroboam

!

)','

he-spoke

ten

l-

you

i J.1.

"'1'

over-me

bread

J"

wife-of

•r T

for-king

and-cakes

to-wife-of-him

t11':li" nt.z>N "nN

:

c 1?Q7

he

p

11;�

in-hand-of-you

..

T

<

J•-

he-shall-happen

and-she-came

:i:J."WD "

-

to-sin-of

l

J"

I

l-

J"

i1� �� -;i o '1� 1"l" Niil what to-you he-will-tell he . '?t.V. N � �1 ;i . 1;v D 1 tl j?�1 Shiloh

and-she-went

eyes-of-him

they-stood

for

l

and-she-got-up

;?;

m 8 "f. niNl7

1"J"P.



from -old-age-of-him

and-Yahweh

nT

and-you-are-to-go

over

honey

-N; � i1�M N1 i1�nN n"J. I

!

n:>;i11

Shiloh

o�:;i1; n W� l� ill>JD 1 4 :i>J#7 Jeroboam

-n �

hand-of-him

t.V�l i'�i?�i tl"JiP.� 1 o ry? i1lo/�

JT

to-him

behold

: i1J_iJ

T;lDi?-7 1 3

and-you-are-to-take

Abijah

n"�Do/ D1

T

Ahijah

-

and-you-are-to-disguise-yourself please

N":iJi1 ;i�nN bt.z> -;i�;:i

the-prophet

ii;

then-let- him-be

so-to-cut-off Jeroboam house-of

TT

Jeroboam

N7 1

i V/ �.

that

" ;:J"1

priests-of

t11':i.,., iDN�1 2 :t11':li" - p i1;::;i �

Jeroboam

to-see

he-was-able

i:Ji l.z>"ii.7 i1NJ. t11':J.i" nt.z>N i1Ji1 m�nN -;N �

"i1"1

i1"'N

and-he-was

to-her



T

N."



:

" D;1 6

l'.' T

but-he-was

:

·:

TT

IT " -

: ;it.z>p IT

J"

wife-of

T

unbearable-one

come

being-sent

and-I



-:

N"i11 l'

T

coming

for

:

T

'." :

-

feet-of-her

i1l+.lJ1:'\ Q making-yourself-unrecognizable

i1JJ. T

:

son-of-her

i1N:J:> T

then-she

to

l

,.

ill

MD$ � i1NJ. r r?.li

in-the-door

i:? � rn? o/ .,�j �1 to-you

he

:

JT

and-he-said

T

Ahijah

behold J ','

T

like-this

making-herself-unrecognizable

t11':J.i" nt.z>N .,� � i�N�1 nT

)

:

: i1i:>Jn n'

q

J" •

J"

wife-of

;i t:> Ni ii ;i;h _ .,:>

m:>1

-

. ..

TT

:

Jeroboam

coming

and-like-this

as-to-hear

Jeroboam

T

T

iJ.in

-:

Ahijah

to-inquire

JT

you-shall-speak

J"

"

ii1�nN � Oo/:;J T

T

word

from-with-you

J'

Targums, Vulgate

''JJ1

he-shall-be

;1'D 1"0Wi1;i 1"n:m;1 t11':J.i" n"J nNtm;

"J.9 .;

T

the-earth

as-to

1 4:2 c read 1't; q7 ; cf. Origen's recension of S eptuagint, Syriac,

(

;,;�:

-

T

the-word

I

b�;:t ni ¥ i? Q

'?..Qj

T

and-against

all-of

not

he-turned

' D;1 34 :ni T? :t .,�_Qj

i:l1J.

the-this

T

f;l�

-�6

JT

that

T

T

houses-of

being-buried

he-filled the-desire high-places priests-of the-people from-ends-of and-he-made but-he-returned

the God of Israel: "Because I exalted

1 4:2 j?

J"

:J.t.z>

TT

Jeroboam

( ,' - :

"r-lJ. -;:>

-

...

in-him

iWN ' i:l1i1

he-called-out

nibJ.i1

i:qj?

iJ.

"<

beside

l

by-word-of

T

·:

-

Nli?



:

:

T

bones-of-him

the-high-places

which

i:> i1 D

T T

the-evil

J-

Yahweh

l',' - :

:

in-cities-of

i11'i i1

:

T

the-altar

Samaria

and went to Shiloh and came to the

of his age. s And the LORD said to Ahi­

-

: t ilT? W "i1'J. it.VN

house of Ahijah. Now Ahijah could not see, for his eyes were dim because



- l" :

-:

'

4 Jeroboam's wife did so. She arose

l' -

make-rest

bones-of-me

it.VN nJ.mi1 -;>) i1ii1" i:J.1J.

should be king over this people. 3 Take with you ten loaves, some cakes, and

-

!

IT

to-be

Jeroboam said to his wife, "Arise, and

and go to Shiloh. Behold, Ahijah the

1".tib�1' ;�N

q

T

of Jeroboam fell sick. 2 And

disguise yourself, that it not be known

Hebrew (BHS)

:

as-to-come-her

;; i? sound-of

-n �

r;i� i1{ ;i rp? you

this

why

iW� i>J.; ; �1V?: "P; � h 1 ;i; i P- � -;,� o�:;i1;7 ""JT? N "�7 7 that

because

Israel

God-of

Yahweh

he-says

thus

to-Jeroboam

say

go

83 9

English (ES V)

:;NiW" I"

T

Israel

I

people-of-me

1'

-t61

1?;:i - ,w� 1 and-who

IT

"

David

only

he-kept

h i :J Q Qi

J .. :

days-of

•J " T

iil��

JT

David

•:

T

he-did

• IT

-:

because

?:>n

T •

<

all-of

•:

from-all-of

- p � iln"il ilnn?m 6 :".nnil il!7iiN

between

ST !

T

she-was

b;:;i� "J.:t1 Abijam

T

T

:





now-war

i l)�l 7

matters-of and-rest-of



-

JT

the-Hittite

:1"�1J

life-of-him



Uriah

:

il1il" l'> T

T

i �rp

in-matter-of

Jeroboam

P1

except

t ";P

and-between

1"�n T -

life-of-him

O� :t TJ l Rehoboam

0"9;0 ":91 i-?. P. -?l} O"�in :p o p -Ni7 D il �'V i\V� -?'.?1 the-Days

Words-of

Book-of

on

being-written

they

?-not

he-did

:

Yahweh

he-turned-aside

"9,; -?f O � :tl:

days-of all-of

and-to-establish

16



J

he-commanded-him

T

Jerusalem

that

of King Jeroboam the son of

Nebat, Abijam began to reign over in Jerusalem. His mother's name was

Maacah the daughter of Abishalom. father did before him, and his heart was not wholly true to the LORD his God, as the heart of David his father. 4

Nevertheless, for David's sake the

LORD his God gave him a lamp in Je­ rusalem, setting up his son after him,

him all the days of his life, except in

the matter of Uriah the Hittite. 6 Now there was war between Rehoboam

T

JT

God-of-him

Now in the eighteenth year

of the LORD and did not turn aside

il1il"

•::

Abijam Reigns in J udah

from anything that he commanded

father-of-him

T

as-heart-of

son reigned in his place.

David did what was right in the eyes

ib �

1"i1°?N



l- :

T

mah the Ammonite. And Abijam his

and establishing Jerusalem, s because

1":JN

-:

that

111 :J:J?:>

T

buried with his fathers in the city of David. His mother's name was Naa­

Abijam

mother-of-him

Maacah

ilWV -iiVN JT

before-him

over

il:J1'7.J

daughter-of

1"J!J?

and-not

Judah

-:

and Jeroboam continually. 3 1 And Re­

hoboam slept with his fathers and was

-:

lT •

:

IT

three

Abishalom

il: ij -N?l

:

11!97

b :µ

-

after-him

T

J

T

years

and-he-walked

heart-of-him

lD� 111



I

<

eight

15

tJ"jiZJ w?w 2 : il1iil" -?l} tJ!7:JN

: oi?iV":JN

i:J:J?

T

ten

to-the-King

he-reigned

:

in-all-of

-oµ b?w

TT

1?9

T

mNtm - ?:J:i

:

Jeroboam

o?iVii":J

:

)

JT

not written in the Book of the Chron­ icles of the Kings of Judah? 30 And

3 And he walked in all the sins that his

-

:

OV:Ji" 17.97 il1t+'� ilJbo/ hJo/�li 1

l'>T :

Now the rest of the acts of Re­

Judah. 2 He reigned for three years

:

in-place-of-him

1� 9 t?:JJ -p

29

:

IT

he-reigned

T

she-was

T

ib �

Naamah

ried them and brought them back to

-oµ OV:Jni 1 5

fathers-of-him

lT -: -

ST :

between

-:

T

n"JbVil il7.J1'J T

:

1".tijN

and-he-was-buried

the-Ammonite

they

being-written

Rehoboam

i�i? �l -

T J ••

on

as often as the king went into

the house of the LORD, the guard car­

there was war between Rehoboam

T T

the-ones-running

OV:Jni T�

p;p

TT

n•

and-he-reigned

Abijam

:

-oµ

fathers-of-him

tJ!7:JN

:

lT

Jeroboam

1"1:1j �

in-city-of

iJ:J

T

all-of

•: •) . .

Words-of Book-of

:J� o/�1 31 : 0"7.J!7jl -?:J OV:Ji" 1• T -



).. :

l0 T -

to-Kings-of the-Days

28 And

hoboam and all that he did, are they



ilnn?npo : il1m" ":J?n? O"T.J!7il "i:J1 i!JD -?v O"�in ? ilOil and-war

who kept the door of the king's house.

T

:O"�iil

·: ·r::

now-rest-of

the hands of the officers of the guard,

the guardroom.

they-carried-them

in.,1 29

.

:

matters-of

l":

fr1Ni.v"

T IT

the-ones-running

Rehoboam

-

hoboam made in their place shields

door-of

house-of

the-king

-N?q iliv1' iWN -?;:,1 OV:Jni "i:J1 ?-not

Solomon

O"�iil

·: : ·:



Solomon had made, 27 and King Re­

lT

and-he-committed

and-he-was

as-often-as

l

on

iliv1'

" D;l 2 8 : 17. � o n":i nn:;,

-"1 Q

)

the-king

house-of

and-he-made

,., - ?l}

J .. T

J ..

Yahweh

the-King

"iiv

T T

n":i 17.go N:J

:

l'>T

Rehoboam

O"�iil

-

J

:

b v:to1 17.� o

-

in-place-of-them

O"iT.Jt.Vil •

:

T

1 KINGS 1 4:27- 1 5: 7

and-all-of

and Jeroboam all the days of his life. 7 The rest of the acts of Abijam and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings

1";P

84 2 tJll:J.N

1"#

and-between

Abijam

between

1 KINGS 1 5:8- 1 9 of Judah? And there was war between Abijam and Jeroboam. s And Abijam

slept with his fathers, and they buried him in the city of David. And Asa his son reigned in his place.

Asa Reigns In Judah 9 Jn the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign over Judah, 1 0 and he reigned forty­

one years in Jerusalem. His mother's name was Maacah the daughter of Abishalom. 1 1 And Asa did what was right in the eyes of the LORD, as David his father had done. 12 He put away the male cult prostitutes out of the land and removed all the idols that his fa­ thers had made. 13 He also removed Maacah his mother from being queen mother because she had made an abominable image for Asherah. And Asa cut down her image and burned

: 01':11" IT

less, the heart of Asa was wholly true to the LORD all his days. 15 And he brought into the house of the LORD the sacred gifts of his father and his own sacred gifts, silver, and gold, and vessels. 16 And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days. 1 7 Baasha king of Israel went up against Judah and built Ramah, that he might permit no one to go out or come in to Asa king of Judah. 1 8 Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the LORD and the treasures of the king's house and gave them into the hands of his servants. And King Asa sent them to Ben-hadad the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, who lived in Damascus, saying, 1 9 "Let there be a covenant/ between me and you, as there was between my father and your father. Behold, I am sending to you a present

1 Or treaty; twice in this verse

TT

in-city-of

twenty

l T -:

Septuagint, Reuchlin codex, other

1 5: 1 4 a Septuagint

E�fjpEV = 1't;)iJ 1 5 : 1 5 p 'W!i?1 1 5 : 1 8 p 17.90'

-i,l]

(Syriac, Vulgate),

1"lj :t �

T

J"

..

the-land

JT

:

-

lT T -

n;z;!JD

JT

til'P �l

;in;z;!JD :

T

and-he-burned

N 9� -:i�7

-

:

T

J"

:

:0",�1 I' . .

:

and-vessels

silver

all-of

Israel

king-of

house-of

and-between

against

: i11ii1" 1? � NON; :

lT

Judah

T

king-of

N :l1

T

nii;ziN::i I o"iniJi1 :ii1·t i11 J'

1-

T

the-remaining

O.J.nll 1 l" :



T T -

1-

Tabrimmon

son-of

between-me

covenant

to-say

behold

father-of-you

house-of

to

Asa

"t:;i n"'f 19 :i � N? PW�1f ".nn't.z> i1� i} 'Tf"?.- � r;ri :

-

Q

T :

between

:

1":l N

T

T

T

T

:



and-war

she-was

: Oi1"D" .. ,.

.. :

days-of-them

and-he-went-up

n.n "f.:i7�7 i1D1i1 "(

i'I T

give

T T

the-Ramah

to-not

p

ni?-�1 18

NON T

T

then-he-took

Asa

all-of

hii;ziN -n � 1 i1ii1" -n":;i 1

:

T

treasures-of

and-

o 67t.z>i,1

:iw� ;::i

":J.N l'

Aram

T

father-of-me

:

Yahweh

and-he-sent-them

in-Damascus the-one-living

and-between

JT T

he-was

father-of-him

'l}�1 17

-

the-King

T

I - am -sending

T

whole



T

1 9!:t\! - p . 11 t h� -;� N 9� 1?�iJ Ben-hadad

-: T

in-brook-of

•J"

with

i w1 m

Baasha

the-silver

J"

king



:

Yahweh

ti 9� iJ -;:;)

1 ,... 9-. n"::i

and-he-gave-them

i'IT "

for-the-Asherah

Kidron

T

and-the-gold

in-hand-of

I'

lT

all-of

Asa

going-out

:

: -

NON 1"?. ;in"i1 ;ion;o1 16

J'"

and-coming

'.' •

i11WN;

• -

and-holy-object-of-him

N;z�

T T

:

to-Asa

king-of

Israel

h°10"1

and-he-removed-her

-;:;) i11i1" -01' o;w i1"i1

!Jl.Vi i1" IT

T

J-



••

in-year-of

T

:

Israel

over

- 1--

"

IT T

l" "

:

1l.VN inNtp lJ :;i� )"," - :

which

and-in-sin-of-him

h ; t:i � - p Nt/?l;' � Ahijah

1l.VN J ","

son-of

-:

which

: 1i i:9�

17 7?�1

Baasha

1i l:1:P.�:P.

and-he-reigned

1"��

i"?�

NtVlJ:l T

:

0"1�

laying-siege

:ii.Ji 25

Judah

T

ijl:;)lli

J•• - -

T



nT

:

lT

king-of

T

to-Asa

:

:

in-place-of-him

in-eyes-of the-evil

T

J-

:

l" ·:: ...

he-caused-to-sin

1:nvvr T

Issachar

:ii.Ji T

n":i? J"" :



to-house-of

t:J"nt»?::;,? : ... .

TT :

in-year-of

second

N"t>ni1

","

"

:

-

Baasha

.

:

-

to-the-Philistines

ii1nD"i2s J""



: -

of Naphtali.

21 And when

Baasha

heard of it, he stopped building Ra­

mah, and he lived in Tirzah. 22 Then King Asa made a proclamation to all Judah, none was exempt, and they car­ ried away the stones of Ramah and its

timber, with which Baasha had been building, and with them King Asa 23 Now the

rest of all the acts of Asa, all

his might, and all that he did, and the cities that he built, are they not writ­ ten in the Book of the Chronicles of

slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David his father, and Jehoshaphat his son reigned in his place.

Nadab Reigns in Israel 2 s Nadab

the son of Jeroboam be­

gan to reign over Israel in the second year of Asa king of Judah, and he reigned over Israel two years. 26 He

did what was evil in the sight of the LORD and walked in the way of his father, and in his sin which he made Israel to sin. 27 Baasha

the son of Ahijah, of the

house of Issachar, conspired against him. And Baasha struck him down at Gibbethon, which belonged to the were laying siege to Gibbethon. 2s So

Baasha killed him in the third year of Asa king of Judah and reigned in his

-

Yahweh

and-Nadab

and-all-of

three

:

to-Asa

i11ii1" 17g NON? w?t.V n.Jl.V:J NtVlJ:l Judah

IT

and all Chinneroth, with all the land

Philistines, for Nadab and all Israel

-:

king-of

T

-?::ii T

:

Israel

and-he-struck-down-him

••

feet-of-him

: rn n n

1t.b p �1 27 :?N1W" -nN

Israel

-

i1)p; '?,."µ :p. V")i)

1 7� 1

and-he-conspired

?N1iv" :

IT :

i1Jii1 ; 17g Ng �7 o:rj�

in-way-of and-he-walked

-

:i"?l1 T

and-Nadab

I""

against-him

l" T

on

11Jf.

father-of-him

the-Days

fathers-of-him

JT T :

son-of

and-he-reigned

over

he-did

i"il!lN

:

in-city-of

David

TT

-

"

:

Baasha

at-Gibbethon

Gibbethon

T

Israel

two-years

l"

J" T

Jeroboam

he-reigned

izilJ!1i26 :o"n.Jt.V ?N1iv" -?v

and-he-did

:

T

l" T -

• -

:

and-he-slept

ov:i1" -p T

T

:

:i::>t.Viti 24

iii 1"lJ:J

T

father-of-him

-



-

to-Kings-of

1 n"1 23 : ;i::;,�1)i1

:

T

T IT

enant with Baasha king of Israel, that he may withdraw from me." 20 And

built Geba of Benjamin and Mizpah.

and-he-stopped



:

T

Asa

and-he-struck

together-with

T Tl

Judah

king-of

and-he-sent

?P-

the-Ramah

T

Geba-of

1l.VN -?:n

all-of

h1ii1"

timber-of-her

Benjamin

land-of

1" �

there-was-not

-n � 1 1 9;� � v�� and-

Ijon

nT

Israel

T

and-

i17Y1i1

... (••-

to-you

gift

-n � n7��1 NON

commanders-of

; ;:i ; i 21 :"7.J;l �J fl� -1,f

N o/l;' � l?f?�:p Baasha

and-

o f silver and gold. Go, break your cov­

?�1o/: - 179

that-he-may-go-up

h � 1 ;i��1rn"� ??.� n � 1 tr -n � 1 1i�l? -n �

and-

silver

;i?��1

"°1o/

-1 w� o"?; o D

J"" T

cities-of

1 KINGS 1 5:20-28

843

English (ES V)

so-he-killed-him

1 KINGS 1 5:29- 1 6:6 place. 29 And as soon as he was king, he killed all the house of Jeroboam. He left to the house of Jeroboam not

844 o � :;i1; n"# - ?i -n � h :;)i1 T

Jeroboam

the LORD that he spoke by his servant

Ahijah the Shilonite. 30 It was for the

sins of Jeroboam that he sinned and

i1llnN

that he made Israel to sin, and because

Ahijah



JT

LORD, the God of Israel. 3 1 Now

the rest of the acts of Nadab

and all that he did, are they not writ­ ten in the Book of the Chronicles of

the Kings of Israel? 32 And there was

war between Asa and Baasha king of Israel all their days.

Baasha Reigns in Israel 33

In the third year of Asa king of

Judah, Baasha the son of Ahijah began to reign over all Israel at Tirzah, and he reigned twenty-four years. 34 He did what was evil in the sight of the LORD and walked in the way of Jer­ oboam and in his sin which he made Israel to sin.

16

And the word of the LORD

exalted you out of the dust and made

J'.'

he-had-caused-to-sin

-: -

Israel

Israel to sin, provoking me to anger

sweep away Baasha and his house, and

on

they

being-written

T

between

Now the rest of the acts of Baa­

are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel? 6

And Baasha slept with his fathers

and was buried at Tirzah, and Elah

IT

T

:

-:

T

that

:

<

TT

Jeroboam

he-provoked

?-not

she-was

J-

T

to-Asa

three



:

according-to-word-of

-

which

I'

-

sins-of

on

he-did

that

and-all-of Nadab

-

?NiW" -nN n"

T

:

Israel

on-anger-of-him

'

the-Shilonite

matters-of

'.'

0

i �t�.l 31

now-rest-of

and-war

Israel

to-Kings-of the-Days

Words-of Book-of

0

:

I '.'

in-year-of

"

:

all-of

days-of-them

king-of

Israel

Baasha

and-between

;i�in:i '?NiW" - ?:;) -?v i1llnN - p. No/l;J� 179 i1Jii1 ; 17. 9. !

T



!

••

at-Tirzah

T

:



-

T

Israel

all-of

' L'

n -?v3o :"j?.,w;i

'.'

•::

I'

T

i1DW.l

TT :

:

-,��

servant-of-him

N"Oni1

of the anger to which he provoked the

IT

to-Jeroboam

until

il=fl!

-:

:

as-to-become-king-him

Ol'Ji"?

-,l}



n

he-had-destroyed-him

"i1"129 :i"nnn

t:l?n:J



he-killed

house-of all-of

i1DWi1

one that breathed, until he had de­ stroyed it, according to the word of

Hebrew (BHS)

0

:

at-Tirzah

-

I" T -

:

i ?. i?�l

•JT

:

) '' :

-

"iJ1 ) "' :

i!:lO ·: •)''

.

Words-of

and-he-was-buried

.

matters-or-

Baasha

Book- o i

1"1ijN T

-:

fathers-of-him_

84 5

English (ES V)

;ij;i ; -i�q N"�� iJ "�J D - p.

Yahweh

word-of

the-prophet

Hanani

JT

T

"

he-did

that

JT

J"" :

l

T

IT

Jehu

all-of

and-on

house-of-him

il W� Q �

hand-of-him

••

T

Jl 11 : i1:;)N�D" IT •

J .. •

••

Elijah

?v

T

behold

� �o/�

-<

1 i1)p ;

J

:"11'JD IT 0'o :

:

•JT

and-not

i11i1"



lT

from-youth-of-me

and-Spirit-of

saying

1� � �

:

-

:

to-Ahab

s• -

to-tell

N1"

... ...

O"�Q Q fifty



Jezebel

J -:

-



when-to-kill



T

•:

I - did

i1ND i11il"

man

T J ..

hundred

T

:

Yahweh

what

-:

J ..

.,�.,:;i�Q

"Jl1i11

0 1\T T - : -

and-he-will-kill-me

1li1

he-was-told

1-

Q

u? • J-

• T

:

:

J

by

prophet

I

:

nT -:

and-not

-

T

·:

I -am-left-over

•:

man

T

I

l.



n• T

ii:li1 -

and-you-call

tJ"ii, Nil •::

the-God

T

I-will-put

il " i11 ST T

:

and-he-will-be

-

the-Baal

the-people

to

Elijah

J

••

-

hundreds

b ;i; •:

the-bull

let-them-set

l" " :

J

not

but-fire

tJ�Nl i? i24 :tJ"WN . N; tVN1 tJ"�1'i1 -?l} T

l-

go

-: -

and-fifty

T

the-one

and-I

,

-

:

J

after-him

-u r;i:1 23 :tV"N tJ"tV0n1 niNO -v:iiN t;v:i;i 1nNi1

I -will-prepare

limping

-N;, 1"inN i:J; t;v:i;i

T

they-answered

two-of

l. . :

J

not

but-fire



the-wood

on

Yahweh

on-name-of

I-will-call

'

"nnJ1

on

- IT :

:



:



T

•:

T

the-one

'

••

g

T :

and-let-them-lay

1TiNi1 i!:li1

and-I-will-put

and-I

-

�O"W"1

•• J T

• -: -1

:

-

iin::i"1

ilii1" -o w:;i NJ i? � "JN1 o:r;;;N od-of-you T

-

the-Baal

and-let-them -choose

the-wood

•• J T

-

J -:

T

for-them



:

four-of

I

•: :

When Ahab saw Elijah, Ahab

said to him, "Is it you, you troubler of Israel?" 1 8 And he answered, "I have not troubled Israel, but you have, and abandoned the commandments of the

LORD and followed the Baals. 19 Now therefore send and gather all Israel to me at Mount Carmel, and the 450 prophets of Baal and the 400 prophets of Asherah, who eat at Jezebel's table:'

The Prophets of Baal Defeated So Ahab sent to all the people

of Israel and gathered the prophets together at Mount Carmel. 2 1 And Elijah came near to all the people and said, "How long will you go limping between two different opinions? If the LORD is God, follow him; but if Baal, then follow him:' And the people did

not answer him a word. 22 Then Elijah

said to the people, "I, even I only, am left a prophet of the LORD, but Baal's

prophets are 450 men. 23 Let two bulls

and lay it on the wood, but put no fire

and-he-came-near

I i1W1'N .,S�1 in"W" N? tVN1 tJ"�1'il -?l} J"." ·::

·r

Elijah

the-opinions

UV

T

and-let-them-give

and-let-them-cut-in-pieces-him

"

to

meet Ahab, and told him. And Ahab went to meet Elijah.

bull for themselves and cut it in pieces

J•• :

il �i "? N"?.J "r:qp iJ "S� tJ �Q -;� �il :?�



-

if

,.

to-us

mtinJ"1 •• •

Yahweh

the-people

to-Yahweh

T

two

bulls

•J T

l

-him

"J�7

but-prophets-of

all-of

I stand, I will surely show myself to

him today." 16 So Obadiah went to

"J:l

:

go

< -

T

the-people

iQNlY122 :i:l':'f inN tJ1'i1

then-he-said

T

the LORD of hosts lives, before whom

people-of

-;:!> -;�.. mitT'7 � tVJ� l 21 -0�1 1"inN i:J? b" D? �ry i1);i; -o� ·o.,�ptpiJ "D'P -?l} 'b"Dt?.b tJT-lN "nn - ,l}

lord, "Behold, Elijah is here" '; and he will kill me." i s And Elijah said, "As

be given to us, and let them choose one



Israel

ter? 1 4 And now you say, 'Go, tell your

20

T -: -1

by-to-abandon-you

commandments-of

-;� tJ"�.,�� iJ -n �

r

and-he-went

I -threw-into-confusion

nj¥Q

Yahweh

T

••

to-him

-

Mountain-of

"

T

?-you

Israel

i1 i il ;

so-he-sent

ii1

-

: -

this

but

Israel

:

Ahab

:?Oi:;)il 1 ·:

JT

cave and fed them with bread and wa­

your father's house, because you have

i1r-1Ni1 1"?N '.JNnN iONiti

::i � r:i � n�'P�l 2° = '�r� m7W.

:

among-all-of

the-Carmel

to

1?J�.1

Ahab

-; � '�no/: -;f -n � .,� � f �i? n7'P

and-prophets-of

- ;:J:i T

if

and-you-went

ii1

-

the-Carmel

you

1?n 1

behind

to-meet

il D� -o� "f. ' �1'¥: -n �

and-house-of

:tJ"7.� �iJ ").0 � ... ...

one-bringing-trouble

n";P

'TT"?. �

Elijah

i1tl"."



Israel

father-of-you

and-he-was

1 KINGS 1 8 : 1 4-24

l7

h��- �yself

: •

as-to-see

1••

ilNiN

!JillY?N -nN ::iNnN niNi:;) " D;l 17 :ii1 �7 � nN J i?7 :l � t:l � nT •

T •

Elijah

alive

Yahweh-of

-,��1 ::i �t:i� nNJ i?7 i �:l�V 1?s�.1 16 :1"� �

;;...

saying

go

i11i1"

:

hosts

fifty

man

ibN 1?. iQN

to-lord-of-you

"r-1101' itVN niN::i�

before-him

J"

-

'T["�.1N?

J••

Elijah

:

T T

and-I-sustained-them

nT •

and-he-will-kill-me

":;)

:

mitt;N m;i.

-

• I T T -:

l"" :

bread

:"llii11

19N�1 1s and-he-said

tJ?:;)?:JN1

·: r:

and-water

'

JT

-

the-bull

tJtV:l J ••

:

on-name-of

to it. And I will prepare the other bull and lay it on the wood and put no fire to it. 24 And you call upon the name of your god, and I will call upon the name of the LORD, and the God who

85 2

1 KINGS 1 8:25-34 (33] answers by fire, h e i s God:' And all the people answered, "It is well spoken:' 2s Then

Elijah said to the prophets o f

Baal, "Choose for yourselves o n e bull and prepare it first, for you are many, and call upon the name of your god,

but put no fire to it:' 26 And they took the bull that was given them, and they prepared it and called upon the name of Baal from morning until noon, saying, "O Baal, answer us!" But there was no voice, and no one answered. And they limped around the altar that

tJ1'i1 •IT T

he is a god. Either he is musing, or

must be awakened:' 28 And they cried

aloud and cut themselves after their custom with swords and lances, un­ til the blood gushed out upon them. 2 9 And

as midday passed, they raved

on until the time of the offering of the oblation, but there was no voice. No one answered; no one paid attention. 30

Then Elijah said to all the peo­

ple, "Come near to me." And all the

had been thrown down. 31 Elijah took twelve stones, according to the num­

ber of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of the LORD came, saying, "Israel shall be your name;' 32 and with the stones he built an al­ tar in the name of the LORD. And he

cut the bull in pieces and laid it on

1 A seah was about 7 quarts or 7.3 liters

he-answers

that

the-bull

then-he-said

?i i?

" f\;1 2 7

d

and-he-was

"?iN ·1 -

perhaps

r:

h1.ln�1 :I :

great

ni?v?-

to-make-go-up

until

r� 1

and-there-was-no

iWl J

to-me

b v;i TT



T

Q

"i1"129 :tJi1"?lJ 1·: : 1•

and-he-was

i 9 N�p o

then-he-said

-?�T

n j?-�1 31

••

all-of

and-he-took

Elijah

1 "?N i1li1 ; -i �q ;i: ;:i iw � :i p �� -"J:l 1·· : "'O:J.W T •



J. .

••

to-him

Yahweh

word-of

he-was

n:im tJ"J:J.Ni1 -l •r T -; T -n � .. :



altar

:l":J.0 l" T

the-stones

with

Vl! tJ"nNOT seed

two-seahs

ow:1 i$ iJ -n �

and-he-laid the-bull

1 8:26 d read, with Sebir, several Hebrew manuscripts, most versions, on

i i? ¥�1

and-pour

water

m:i�i s·: : . - 32

Jacob

and-he-built

• J-

all-around

who

n";.i:p

sons-of

:';f �ip

name-of-you

1

as-holder-of

;i?vn TT : trench

b .,1� i1lJ:J.iN '1� : •

knee-of-him

1,1}�1

and-he-went-up

T

l.V"N

to

,

,;" " T

eat

Elijah

••

:

/\

and-Elijah

to-Ahab

Elijah



:

J

and-to-drink

•:: •:

lT

to-eat

:

Ahab

and-he-said

i1,lJ!l142 r: -: - -

-

so-he-went-up

1"J!l

CW!11

i1�1N

1i1lll1

and-he-put

earth-DIR

and-he-bent-down

•: I T -

T

- 11J t># iJ N� -;i?.�

c: sea

way-of

seven

please

look

go-up

1 9 N �1 i1 7?U��9

go-back

and-he-said

i1�Q i? :J.lJ •JT

cloud

little

something

- ;, � 0 behold

J- : • -

: -

ii�J

1 "� there-is-not

1 9 N�1

and-he-said

c ibN � NnN -;� itt� i1?� J

·::

harness

T

:

Ahab

-

to

say

go-up

consumed the burnt offering and the wood and the stones and the dust, and licked up the water that was in the trench. 39 And when all the people saw it, they fell on their faces and said, "The LORD, he is God; the LORD, he is God:' 40 And Elijah said to them, "Seize the prophets of Baal; let not one of them escape:' And they seized them. And Elijah brought them down to the brook Kishon and slaughtered them there.

The LORD Sends Rain 41 And Elijah said to Ahab, "Go up, eat and drink, for there is a sound of the rushing of rain:' 42 So Ahab went up to eat and to drink. And Elijah went up to the top of Mount Carmel. And he bowed himself down on the earth and put his face between his knees. 43 And he said to his servant, And he went up and looked and said, "There is nothing." And he said, "Go

again;' seven times. 44 And at the sev­ enth time he said, "Behold, a little cloud like a man's hand is rising from the sea:' And he said, "Go up, say to Ahab, 'Prepare your chariot and go

the-Carmel

-; � 1TJN!l143

ioN;1

n"��V!�

t)��l

and-he-looked

'i1"1 44 .

at-the-seventh-one

and-he-said

J -

and-he-said

to

and-he-said

1 9 N�1

38 Then the fire of the LORD fell and

1' 9l� iJ ·:

young-man-of-him

you have turned their hearts back:'

"Go up now, look toward the sea:'

:i�r:i�7 b �7� i 9 N �1 41

go-up

:

:

CJ! i!ll

face-of-him

lT T



and-he-brought-down-them

1"#

like-hand-of

and-go-down

"N":J.J

prophets-of

the-Baal

man

T

the-God

between

- :i�:p

l"

man

•::

Yahweh

J""

not

brook-of

and-drink

T •

:0" 9>?� v:;itp :iw.

occurrences

lT

i

ii1�;N, nint.V;, ;:,N; :J.NnN

he-went-up

to

top-of

IT

for

i1t?lJ

l.VN1

he

J"" T •

let-him-escape

:cw�0 ti �D ;; i? _ .,:;> i1 f.J o/i ;�� ;i?.� rush-of sound-of

T

tili>" i? ;lJ}- -;� �i1 �7�

and-he-slaughtered-them

the-rain

•::

I"

the-God

t>'O"

••

from-them

C P,1)o/�1

-

and-he-said

Ci10

• 1-

and-they-seized-them

:C'f?

T •

•: T

seize

and that I have done all these things

that you, 0 LORD, are God, and that

servant-of-you

Yahweh

in Israel, and that I am your servant,

answer me, that this people may know

�J:tl!

T

-:

;:>Nm

IT

the-burnt-offering

at your word. 37 Answer me, 0 LORD,

T

and-Israel

i11i1"

you-have-turned-around

;,;p;i

:

and-

• :

••

l

answer-me

n:io;i •

of Abraham, Isaac, and Israel, let it

Ci!li1 ;N1W"1

"�j�

: 1··:

-n �

lT •

• • JT

T

came near and said, "O LORD, God be known this day that you are God

and-by-words-of-you

the-people that-they-may-know

hearts-of-them

C"�lJi1 -nN1

T

of the oblation, Elijah the prophet

and-he-came-near

the-day

� "l �l�i

I-have-done

JT

-

the-wood

all-of

the-this

that

back



-

r

-

:n"l1hN 1·

:

the-things





J""

T

36 And at the time of the offering

and-also

J -

- T"

I"

you

God

Elijah

time. 35 And the water ran around the altar and filled the trench also with water.

1- :

•:

-

the-trench

the-prophet

"JN1 ;N1W"� C"ii'N i1r-lN _.,::>

:

said, "Do it a second time." And they

:-1

and-he-was

t]!I Q ;i;p /\T •

from-sea

JT

rising

1 8:36 p ·�n;rr:;n 1 8:42 p :r::nii 1 8:44 c Sept��gint (Vulgate

manuscripts) add TO

apµa oou

8

1 KINGS 1 8:45- 1 9:9 down, lest the rain stop you.' " 4 5 And in a little while the heavens grew black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rode and went

to Jezreel. 46 And the hand of the LORD

was on Elijah, and he gathered up his garment and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

b: �'PiJl

:JNnN \T

iil �t;N

19

Ahab told Jezebel all that Eli­ jah had done, and how he had

killed all the prophets with the sword.

T :

:

T

:JNnN "J!J'

\.T - :

T

to-come-in-you

-

:

j•• :

1i1 Rt:i;;J

17)�.1

: : "

I"."

and-he-went

1"JnD

OJW"1

loins-of-him

and-he-girded-up

... T

and-he-ran

:

\" " -

T

and more also, if I do not make your time tomorrow:' 3 Then he was afraid, and he arose and ran for his life and came to Beersheba, which belongs to Judah, and left his servant there. 4 But

he himself went a day's jour­

ney into the wilderness and came and sat down under a broom tree. And he asked that he might die, saying, "It is enough; now, 0 LORD, take away my life, for I am no better than my fathers:' s And he lay down and slept

under a broom tree. And behold, an angel touched him and said to him,

''Arise and eat:' 6 And he looked, and

behold, there was at his head a cake baked on hot stones and a j ar of wa­ ter. And he ate and drank and lay down again. 7 And the angel of the LORD came again a second time and touched him and said, ''Arise and eat,

nNi b !Jil!t;N '"

:

nt;wm 2 N ;:;, J "."

to

inn

T

and-he-went

nnN on1 n JJD :J'P�1 one

19

�J

:

:

'

-;ij ibNt; !Jil!tt;N -; � 1�70 ��h��

life-of-you

and-he-lay-down

The LORD Speaks to E lijah

:

1 ·:

·:

as-life-of \"."

he arose and ate and drank, and

mount of God.

.

1nN ) iz>!Jj:J � o/�J -nN tJ"WN one

"

to-Jezebel

tJ"N":JJil - ;� -n �

may-they-do

gods

"." "."

all-of

the-prophets

Po/��

c

•J" "

T

that

\"

"." I T "."

with-the-sword

;iji b .,;:;; �

-:

J"."

T

: :ii n:i

-

then-she-s e nt

went in the strength of that food forty days and forty nights to Horeb, the

\T

he-had-done

: :

Jezreel-DIR

iiz>N -�:J nN t;:it"N' :tNnN

i1'iv1'

••

...T "

Elijah

for the journey is too great for you:'

s And

1•:

T

and-

-

:

: ilt;Nvir

2 Then Jezebel sent a messenger to Eli­ jah, saying, "So may the gods do to me life as the life of one of them by this

:

they-grew-black

Jezreel-DIR

fl� 1



before

Ahab

to

)

T

clouds

T

J

- -

: ilt;Nvir

and-hand-of

Yahweh

J"

and-wind

- 1�1 46

i1ii1"

IT

�61 so-that-not

! T

\T

t:J't:J.1'

71i"il

and-he-was

i1:Ji�1'"

he-stops-you

d

the-rain

" ;:J;1

rain

great

: tnp�iJ

and-he-was

·: J "."

... T

she-was

to

il:JNj

1 " D ;1 4 5

until

i1n"i1

-� �

J""

thus

;;1l tHVl

)

and-he-rode

Elijah

E lijah Flees Jezebel

and-until

: · -

r

Ahab

T •

thus

:i:Ji!ti

-

:

Hebrew (BHS)

- 1�1 ;i � - 1�

;, :,

and-the-heavens

54

there

JT

-

the-that

-N :i;1 9

and-he-came

"

-:

T

the-food

·::

eat

1 nj:i - J

:

in -strength- o :

::iih 0"i1'Nii 1··

Horeb

\"

·: :

the-God

7

855 inN!t1 1"'N h ! i1 ; - i:�q i1}..0 1

English (ES V)

:ii1!t;N i1.b IT "

l

••

Elijah

here

_.,:l

to-you

what

niNJ�

"ii'N

hosts

God-of

T



for

J -

·:

:

to-him

for-Yahweh

"j:J.

;NiW"

';T"DhfTQ

••

altars-of-you

llii1

Jin:i. " ." n T "."

:

prophets-of-you

to-take-her

T

N1? J

not

:

< ""

-

"

T

mountains

inN1 "O:l bniN not

T T

:L:J1i1

:

:i-19� t:l l � - 1? �

they-said

ot;:iN1:

nin !:l

..

:

not

'

< -

'

but-on-the-other-hand

-

the-thing

in-place-of-them

and-horse

i1:li11

and-he-struck

for

T

we-will-fight

i1rlN1 25 :t:1i1"nnn

and-you

I'

and-he-said

to-turn-of

to-him

gods-of

on1,J



with-them

n" -:

T

:t:1"\V1m

with-horsemen

1QNlt1 t;Niit'" 1? 9

to-him

the-year

10i1 i1W1' i1'ii1 1:L1i1 -nN1 24

remove

• ,

:

i17.V 0 1� 1? 9. i1jo/D n:i:iwnt; ":l( i1W1'n -iu>N ,., .. : -

coming

1?. -?lJ t:ifi"iJ? � b"!;:t "D;N 1"7� upon

l"

-

on-Aram

·:

come

t:l!J11lt: 1-

and-he-pursued-them

and-he-went-out

-

blow

17.

strengthen-yourself

after-them

N�� 1 21

king-of

J-

against-you

so

U � ¥;

:t:li1"1nN

!

Israel

: ;it;iil ;i:m t:l1N:L IT

then-he-came-near

VJ l

l"

'

:

seize-them

from they-went-out

t;N1W"

• -

T

but-he-escaped

? �1o/: 1?9

1 ;�1

and-he-struck J.;

because

i1 �J;;:i 1

1?5�.1 43

and-he-went

-him

J-

:

T

a

: i t?�

.. T -

S

T

he-says

i;:Q

from -hand

people-of-him

1i?.� D

to-be-missed

ti9?

:;ii?o/B

you-shall-weigh

UJ"N ......

and-he-said

.

. --

<

:

IT T

you-have-determinec

1"J"l' nT

and-he- recognized

thus

.

: n�in T

j:J!71 .

.

silver

there-was-not-hin�

i1ii1" iDN ;ij r?N

Yahweh

therefore-she-shall-be

N:J.!71

and-he-brough t

ip��

then-he-hastened

king-of

servant-of-you

he-is-missed

i 6 Q;1 41

10;1

Israel

I �p:;i�

1"� � i 9 N;1

":J ?Ni'tv" 1? 9. 1nN

that

JT T

"'N

and-he-was

to-him

king-of

eyes-of-him

to-me

., � ;14 0

��9�

servant-of-you

- T -

O"N:J.Ji1D

' �no/� -1? � Israel

;i�:i;;:i1

-

and-he-was

J - ..

then-she-shall-be

and-he-turned-aside

from- the-prophets

-: -

" r.t ;1 39 :1"�"µ

man

�o/�J

doing

so

1b1'!71

he-went-out

life-of-you

-: J T

the-headband

\'

he

1 9 N; 1

'Tf\?,�o/Q

-

you

NJ

please

and-he-stood

N�"

in-midst-of

T

nT

for-the-king

-:i.18..:;i

-

:

-

:

J" - -

the-king

and-he-said

)"

here

and-here

T

T

n o.p

\"

the-lion

and-he-struck-him

by

passing-by

the-battle

in-place-of

T •J "

T \" T

:

and-he

and-he

T

the-man

i1"iNi1

!Ji1:;)!71

T

the-man

Ni � l i :lV 1? 9 iJ

;inn;�;i

:

.

Nii11 i1Ji11 i1Ji1 i1'tvV

from-on

20:34 b-b put 1QN�1 before 20:4 1 j? �7,P,Q . 20:42 a codex Vaticanus, Lucian's

, ..

and-behold

J'

if

talent-of

life shall be for his life, and your peo­

- ;iJ m

man

T

:P D 1

, .. - -

\'

-

J

he-cried-out

- o � i1°! iJ W"Ni1

ets. 42 And he said to him, "Thus says of your hand the man whom I had de­

to

T

he-turned

the LORD, 'Because you have let go out voted to destruction,2 therefore your

the-king

-

:

you-have-obeyed

and-he-struck-down-him

the-way

and-he-disguised-himself

if by any means he is missing, your life shall be for his life, or else you

)"

to-strike

h117Jt.V T

i1:>i1 W"Ni1

T

'tv n n!71

i!lN:J

over

I

and-to-wound

but-he-refused

: !Jil:J!71

• -

then-he-found

:l'�!li

so-he-went

:

T

1�9;1

T

and-he-will-strike-down-you

l

man

another

\'

the-man

T

N�TJ!71 37

J'

and-he-said

-

the-lion

the-prophets

W"Ni1

i1"iNi1 :

• -

T

on-voice-of

n"

:

T

so-he-cut

he-said

'i i?�

:

and-he-went

\ -

to

:

i1ii1" T

-n1:J!71

J

as-to-him

to-strike-him

Yahweh

1 ?� 1

from-beside-him

-

I

behold-you

i7JN!71 ilj � W"N

-

J -

·:

then-he-said

as

;;

:

s-

1TJN!713 6 :in::J;i;

;t;

the-words

:

T

who

he-sold-himself

J1'n!!i26

:

iw�

;•

:

T

•: l"." T

-

to-do

ger to which you have provoked me,

Amorites had done, whom the LORD

i1 f;1P- iJ -., o/.� i1)Ji; "}.."µf V");:i ni ip�7 i �Q�D iWN ;•: JNnN:J

she-incited

Baasha the son of Ahijah, for the an­

of the LORD like Ahab, whom Jeze­

:

within-rampart-of

Jezreel

i7? N"

birds-of



: : •

1·:

or free, in Israel. 22 And I will make your house like the house ofJeroboam

self to do what was evil in the sight

?n:i.

n�i124 i1 T

T

found me, 0 my enemy?" He an­ swered, "I have found you, because

the son of Nebat, and like the house of



and-one-being-restrained

:

Nebat

: -

ii�1',

:

O.:iJ -p t:J1'J'1"

:

and-like-house-of

and-you-have-made-to-sin

to-sell-self-you

';f"J.D�

of Naboth shall dogs lick your own blood:' ' " 2 0 Ahab said to Elijah, "Have you

evil in the sight of the LORD. 21 Be­

to-do

or-one-being-free

1-

-



the-evil

place where dogs licked u p t h e blood

you have sold yourself to do what is

1-

-: -

J

Jii1'i

n"J:Ji

-

-:

T



in-Israel

Nonni

:

Israel

T

?-you-have-found-me

l- T

and-I-will-cut-off

I.

Baasha

son-of

:

"rti:Ji11

:

for-Ahab

and-I-will-give

:?Nitv" -n � T

-

:

T

••

in-eyes-of

JNnN?

J"

nT •

I ..

J. .

!

"rtnJi 22 :?Nitv":J. .

Ahijah

as-to

l-



one-being-hostile-to-me

IT

i1!1nN -p. NW1':J. J

-; �

"JnN�Di1

.., . :



:

behold-I

l"�V!Q

house-of-you

-n �

:17?1

blood-of-you

even

"JJi1 21 : i1ii1" "J"1':J. Vii1 nitv1'? t"F� Q� D

one-urinating

��.,�

in-place-of

where

IT

"J"N

and-he-said

••

against-wall

they-licked

you

·:

i1 �1 �.,? � ":JD N

l"."

and-he-said one-shepherding

J"." - :

there-is-not

up-to

truth

in-name-of

tJ"ii1i1 • T •:

-;�

as-the-sheep the-mountains

that

;ityN; "." •• T tJ"J1N-:

to

h1i1" T : master -Ni7 1"7� "Dl 9� Ni? Q t>�o/ii1; -?� ? �no/: -1? � 1DN:t1 ... J - 18 I

in-peace

to-house-of-him

I-said

to-you

not

V9o/ hear

111;l : nbi:i /IT

J



mi;, - T

the-spirit



:

N�:t1- 2 1 "."

T

all-of

"!J:l l" :

and-do

go-out

-

and-he-said

ipv;

in-mouth-of

- ;i wm N¥

S

Israel

if

I

false

-

?�1 .n

mi -

J

spirit

you-shall-succeed

sitting

over-me

Yahweh

answered him, "Go up and triumph; of the king:' 16 But the king said to him, "How many times shall I make ing but the truth in the name of the

LORD?" 1 7 And he said, "I saw all Israel scattered on the mountains, as sheep that have no shepherd. And the LORD said, 'These have no master; let each return to his home in peace: " 18 And the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but

evil?" 19 And Micaiah said, "There­

fore hear the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne, and all the host of heaven standing be­ side him on his right hand and on his left; 20 and the LORD said, 'Who will entice Ahab, that he may go up and fall at Ramoth-gilead?' And one said

and-he-said

one thing, and another said another.

r· -

stood before the LORD, saying, 'I will

N:tJn" :.

he-prophesies

1"7V

�NnN- -nN T

i1J.1

:

beside-him

21

Then a spirit came forward and

entice him: 22 And the LORD said to

i1S=ll

in the mouth of all his prophets.' And you shall succeed; go out and do so.'

"D t.p�ps : tilT? W� 179iJ

;n,.

".lN"�ii11

the scale armor and the breastplate.

and-between

.

from

and-the-king

"."

T JT-

so-he-died

and-he-washed

blood-of-him

he-was

through-the-army

no!t1 37

Therefore he said to the driver of his

i1s:;:i 17 9 iJ l N1ii iJ t:Ji!t:J

;ijnTJ::i -: - 1-

!

r;ri

J -

T

and-he-had-poured-out

about-to-go

l T -

and-he-went

the-armor

the-army

i'¥�1

W"N ib�6 wot.Vil N:i:> ·: man

for

1-

the-wound

to

)'

T

being-propped-up

-; � i1:>7Ji1

bosom-of

T:

1••

101'0

in-the-chariot

lT -

therefore-he-said

I - am-wounded

-

! "."

t:lW iJ

:"n";n;i ":J b i1J..Q Q � -1 Q

- -

CliN n::>.l i1:J.:>iTJ:J nT - :

i 9 N �1

- :

T

turn

hon;TJ;i T

tl:>i'

1� D

�n;

1 KINGS 22:35-46(45]

and-making-go-up-in-smoke

t:l"n::im J"

! -

Israel

king-of

he-warred

and-that

with

J ""

they

I

-:

?-not

1i1'

T

J

still

o?.o/�1 45

Jehoshaphat and-he-made-peace

t:l"�1n:µ Oil -N;i1 o n7J ip� q i1 Wl? -,w�

being-written

... ... .

from-him

the-people

sacrificing

i l)�l 46 ='�nt+'� 17 g -oµ o & o/i;i;



matters-of now-rest-of

-

t:l1'i1 •JT

!

-:

to-do

he-did

that

in11:i.:t1 J

T

:

and-might-of-him

22:34 b read ;mn�D;i ' ' ' . - ? ; cf. Septuagint

Hebrew (BHS) 8 68 11)�1 47 : ;i-;rm ; .,::hr.h t:roit;i .,i:li i!JO

1 KINGS 22:4 7 [46] -54[53]

ll>ij?iJ

not written in the Book o f the Chron­

icles of the Kings of Judah? 46 And

from the land he exterminated the remnant of the male cult prostitutes who remained in the days of his fa­ ther Asa. 47

There was no king in Edom; a

deputy was king. 48 Jehoshaphat made

ships of Tarshish to go to Ophir for gold, but they did not go, for the ships were wrecked at Ezion-geber.

49 Then

Ahaziah the son of Ahab said

to Jehoshaphat, "Let my servants go with your servants in the ships;' but

Jehoshaphat was not willing. 50 And Jehoshaphat slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David his father, and Jehoram his son reigned in his place.

Ahaziah Reigns i n I srael 5 1 Ahaziah the

son of Ahab began to

reign over Israel in Samaria in the sev­ enteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigned two years over Israel. 52 He did what was evil in the

sight of the LORD and walked in the way of his father and in the way of his mother and in the way of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to

sin. 53 He served Baal and worshiped

him and provoked the LORD, the God oflsrael, to anger in every way that his father had done.

and-rest-of

the-land

1.,t�

from he-removed

T

Tarshish

ships-of

niitJ N l "

i1i:lll>J r•. :

T:

ships

,

she-was-broken

�61 J

i�o/� iWN

:rnJ

Oi1N:J. in-Edom

l ·::

J•: -:

who

r�

...

there-was-not

i1i.,!JiN n:>??

::im? lT T -

:

·: ·r·

Book-of

in-days-of he-remained

one-standing

but-not

.

r· :

Words-of

T

JT •

king

he-went

for

JT

Asa

:

1� i)

_.,:l.



:

T

Jehoshaphat

ten-of

l• T -

the-Days

NON .,P..,�

father-of-him

ll>.,Wltl ni�� � 1o/31 '-'i1Wii1.,49

:

to-Kings-of

Judah

17 9.H 8 : fl �i) -i Q iP,�

and-king

-

J•• :

the-male-cult-prostitutes

T

for-the-gold

... s·: T

·r

Ophir-DIR

to-go

i:J?., '-'$ o/i i); - ?N :i�7:1� -p. ii1ii1., ::i::>ll>it1 : ::i

by-the-Whir!Wind

:i:>i ·: :

as-to-cross-over-therr.

and-he-said from-with-you I-am-taken at-before

Elisha

you-have-made-hard

but-if

1�µQ

Vo/"7� i 9 N�1

Hebrew (BHS

l

- ,� until

O"i i1i1 T •

•:

the-mountains

t;i

on-him

1nN:::L J- - :

on-one-of

- ii ¥-?�1 17

but-they-urged

873 io/i?:;;i; 1

English (ES V)

:ii1N�O

N?i

they-found-him

but-not

1 ••. T

J

t:J"O" -;iuJ?w l" T

:

:

IT

days

three-of

2 KINGS 2 : 1 8-3:4

t:J"WOn

and-they-sought

-Ni1?i1: ofi1?N ioN�i in"i":i :iw� Nim i"?N -

I

·:





?-not

J-

I'>

and-he-said

to-them





l

.J ""

at-Jericho

staying

:

T

and-he

-:

J"

fifty

men

i:it.V�i 18 J "•. T -

••

and-they-returned

to-him

Vo/"7� -?N 1"l:' Q "¥.!1 � i"1 9 N�1 19 :i:>?,D -?� t:J:J"?N "T-l10N •

l".'

to

Elisha

the-city

men-of

now-they-said

r

:

T

I-said

to-you

not

go-you

t:J"lJ1 t:J"�i11 i1N1 "J1N 1WN:!l :ii\? 1"lJi1 :it.Vio NJ -;i�i} l"



T

J-

-

,, ...

:

J •

:

T

o:Q iJ

N ��1 21

T

".' IT

-

r:

-

small

and-boys

b"� Q i? tl""J�1 i i?

i10N�i

go-up

to-him

and-they-said

behind-him

- TQ b":l1 o:pt.p

the-forest from

bears

t:JtVO •

in-Samaria

;iiiVlJ -o.,nw .

·:

1":1N:J l"

T

.

:

two-of

i1iVlJ lT

T

r

·: :

which

: nii? - ,..I ..

and-he-turned

Moab

••

T

the-these

oi�i1 1lJ o :Q iJ J

-

l-

to

the-water

1?lJ�123 -



lT

r-

from-there and-he-went-up

iN�"

,.,�;; - 1 Q the-city

J

: T

they-went-out

from

i11?lJ r·-: go-up

bald-headed-one

rn.i?. bald-headed-one

i1li1; t:Jy,!�

i1J N¥D1

•:

I

and-they-came-out Yahweh in-name-of and-he-cursed-them

:0"17; boys

: 1i1 9w

"J.o/ i

o";rr1 �

:iw

oytQ i

and-two-of

i1 Jl:'P_:;;ir;i 1

otiQ

forty

from-them

and-they-tore-apart

in

1?g1 �0

Samaria

he-returned and-from-there the-Carmel Mountain-of

Israel

over

1� 9

- - -

to

:

-

Ahab

3

3 In the eighteenth year of Jehosh­

Moab Rebels Against Israel

aphat king of Judah, Jehoram the son of Ahab became king over Israel in Samaria, and he reigned twelve years. 2 He did what was evil in the sight of the LORD, though not like his father and mother, for he put away the pillar ofBaal that his father had made. 3 Nevertheless, he clung to the sin of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel to sin; he did not depart from it. 4 Now Mesha king of Moab was a

son-of and-Jehoram

i11ii1" 1? g O� o/ii1"7 i11o/k:' i1).. b o/ t. T

:

Judah

king-of to-Jehoshaphat

i1ii1"

"J"lJ:l

Yahweh

in-eyes-of

:

T

J- :

o;p -rt.

Nebat son-of

J""

••

vi;i - T

:

-

the-Baal stone-pillar-of

king-of now-Mesha

-; �

:iNnN -p tl Jii1"1 1 T

he-became-king

the-evil

10�1

ten

eight

i1iVlJ�i 2 : i1JW

as-I

as-you

I-will-go-up and-he-said for-the-battle

"010:::>

·

I ·::

1:;].0!71

T-

: 0 i1"'li:;J. iWN •1 :

•• :

i·:

-:

i1Di1:;J.; 1

-:

lT

••

i1 �

-three-of

for-the-army -.,

Yahweh he-called

T

one

alas

Israel

king-of then-he-said

t>�o/ii1 ; i9N �1 ll :::i�iD -1�f Ol]iN np? i17� i!

1"�0



:p �Q� '�no/: 17.� 1 9 N ;1 10

for

Moab

here ?-there-is-not Jehoshaphat and-he-said

1ftN:

in-hand-of -them

i1Wi1J1

i1:1iN Q i1»i; -n �

1��1

p

JT

: 0 :

:

to-give the-these

;i1;i.,; N":JJ 1-

T

-,'P� t>� o/ - p. ))W";N i1.b 1 9 N�1 ''�1o/: -17.g •

JT

Shaphat son-of

iniN

Jehoshaphat

1 ?1

"J:;i�g

T

11i!71

••

J

j?�J:

• l-

on

he-poured

water

i11i1" - 1::i1

:•• -

...T

:

king-of to-him and-they-went-down Yahweh word-of

Israel

;i Q ';�lo/: 17.9. -; � Yo/"7� iDN�1- 13 :Oi1N "7. -what Edom Elisha and-he-said Israel king-of to I ·::

•:

and-to-you

to-him

hands-of

t? @o/ii1"1 '�no/: 17.Q 1"t;N

17.91

go

r•:

••

Elijah

and-he-said

to-me

19N �1

but-he-said

T

king-of from-servants-of

Israel

and-he-said IT "

there-is

and-king-of and-Jehoshaphat

1�

here

t>� o/iry; 19N�1 12 : ii1 !7;N .,,., -;� t:l"D

\V)�.

l

with-him

<

• ::

Elisha

"

that-we-may-inquire to-Yahweh prophet

then-he-answered from-him Yahweh

who

the-way

i1JtF�? 0:9 i1�i! -N;1 0"9; water he-was and-not days

: - :

0"?.71?0 hW'o/7 i1ii1; NJ i? the-kings

-: -

oii� 17.�1 ;-q1;i; -17g 1 '�no/: Edom and-king-of Judah and-king-of Israel

or-for-the-animal

that

.

- :

as-people-of-me

;i;l]J ... ..

r : .

seven-of way-of and-they-went-around

at-feet-of-them

as-people-of-you

wilderness-of way-of and-he-said we-shall-go-up

Edom

nP-:;iW 1 1J

J"

i:;J.1 0

:Oi1N

king-of so-he-went

:

i-

as-horses-of-me

this where then-he-said as-horses-of-you

with-me ?-you-will-go

1��

mother-of-you

"W:;i� -; � 1 and-to

prophets-of

"N":JJ J""

father-of-you



:

prophets-of

to

nn; ;i?Ni1 O":J'Di1 hw?w; h1i1" N] i? -.,:p ;� ;�lo/: 17.9. ." no Israel king-oi to-give the-these the-kings for-three-of Yahweh he-called but J"" T

"

••

J" T

T

-

:

•:

:

"

T

:

iWN hiN:J� i11i1" -.,n ))W";N iQN!71 14 ::JNiO - i�:;i . oniN hosts Yahweh-of alive Elisha and-he-said Moab in-hand-of -them who J"."

a sic L; many Hebrew manuscripts and editions, 1 -

3:9

T

-:

tJ"�1N tJ"�i1 -n � :

"i1"120

T

from-all-of

i pS.:;i

-

'n T

J



and-he-was

tJi1N n ·:: Edom

i?lJ

belt

tJ"�i1 - ?� i1 Dl ! W9 VfiJ1 the-water on she-shone and-the-sun

:

they-had-come-up

-:

mtio.n n

you-shall-stop-up

in-the-morning

N7.1?D1

hi.'.tn T

T

and-above-DIR

choice-place

-

-

the-kings

;i?v 61

i1QlJ!11-

and-they-stood

'?j1

and-she-was-filled

:'.' :

iiri :;iQ

:

and-every-of

and-every-of

ni?v::> :-

:

:tJ:l1":1

in-hand-of-you

-?:l1

tree

good

about-to-make-go-up

the-land

l' T

? i?-� 1 18

and-he-is-insignificant

T

tJ":l?�i1

:

to-fight

:

" JT '

I'.'

J

with

T

N?�.,

and-you-shall-strike

-

the-water

:

i1�7QiJ

the-offering

on�;i?

n T

against-them

this

..

-?::l

'.JNiD -?:Ji 21 : tJ"� i1 -n � fl�� Moab

nNy

J"

the-tract-of-land

i1 Q1 � iJ

and-behold

water

tJ"D ' nT

'

"J"lJ:J

every-of

i?"$tt

the-good

T

coming

I

T

i1 �it> iJ

tJ"N:J 0:9 - ;i�D 1

: •

J

in-eyes-of

you-shall-make-fall

-

:

('

:

and-all-of

with-the-stones

I' T



:

-?:Ji

(

water

i�:io T

tJ"D- _., J;l;' Q

l

)

:

•J'.'

:

Yahweh

fortification

:

and-every-of

T

J-

:

n T

so-that-you-shall-drink water he-shall-be-filled

i11i1" n T

and-he-will-give

-?:li

J'

city-of

T

tJn"n\Vi :

-

J'. '

you

Tf-91

l T

Moab

I

tJ.nN

and-livestock-of-you

:J.NiD

•J

)



J

I

-r -

the-this the-streambed to-make Yahweh he-says thus

pits

tJ �" Ji? Qi

:tJ:l.nDi1:J.i :

and-animals-of-you

i1WlJ i11i1" iDN ;ij

?n;i;i

l'.' -

"

T�JT?�

the-one-playing-stringed-instrument

tJ o/� iNin -N?i Tl.ii iNin -N? i1ii1" : rain you-shall-see and-not wind you-shall-see not Yahweh

:

the-that but-the-streambed I'.'

)'

I' "

pits

T�JT?

one-playing-stringed-instrument

then-she-was

iDN I i1'.:l _.,::> 1 7 : t:J":J.l I tJ":J.l i1'l'i1

he-says thus

not

I-look

at-you

"i)f;ll

l T T

upon-him

-

J'

:

r?v

hand-of

t>":JN

�.,?�

and-not

and-he-will-be

as-to-make-played

and-he-said

- m �1

= :t�l �

lT -

J'

2 KINGS 3 : 1 5-25

tJi1"J!:JD n'.' ..

:



from-presence-of-them

- ?:Ji T

:

and-every-of

m1q�

they-ruined

3:24 p -i::i�1 3:24 a-a Septuagint, Kai dofjf..8ov

£icmopcu6µ£vo1 ; cf. Syriac, Vulgate; perhaps read N:l U�j�1

876

2 KINGS 3:26-4:6 covered. They stopped every spring of water and felled all the good trees, till only its stones were left in Kir­ hareseth, and the slingers surrounded and attacked it. 26 When the king of Moab saw that the battle was going against him, he took with him 700 swordsmen to break through, oppo­ site the king of Edom, but they could not. 27Then he took his oldest son who was to reign in his place and offered him for a burnt offering on the wall. And there came great wrath against Israel. And they withdrew from him and returned to their own land.

4 Now the wife of one of the sons

:ii 9 -v� good

� nn 9:

-;� l

tree

tl9 ;1

b

ni.pJD , ., i?. � i1"J:J.N

I'

T

}

I T

they-were-able

17 9:

1"f;l1:1 D

in-place-of-him

great

•: :

to

Elisha

��9l}

nT

a

'.'

":> nvi" i1nN1 T

J'

:

-T

:

sword

i.l �

·::

'.' I

1" �

there-is-not

}'

J"

I" :

i 9 Nf.l1

'W"�

and-he-said

n":i:i

.,5;

' nT -

":JJ:JiV

oil

l"

: the-these

4

:

N1" i1"i1

:

for-slaves

nN :Ji 4

:



JT

servant-of-you

Yahweh

the-outside

rl1l01



T

now-wife

'�f1:tl}

filiiJ

..

from-with

all-of

-

)'j

-;_:> nNQ T

h?,1. iJ ·

n"

one

except in-the-house anything

if

jar-of

' nT "

-w�

: lT

to-you

in-the-house

and-she-said

l'

;N1UJ" : Israel

� V9�1 J-

nT

to-her

Elisha

neighbors-of-you

T

iil,1)!11



:

behind-you the-door and-you-are-to-shut then-you-are-to-go-in '.' n"

then-he-took

"WJ Q a nnN i1WN1 1

-"J:J.

JT

what

then-he-said

.

njp�1 21

Q

.

manuscripts and editions, I"ltp 3:26 a read, as 2 Hebrew manuscripts, im� ; cf. Ketiv of BHK and/or BH ed. Snaith 1 958 3:27 a Lucian's recension of Septuagint, Syriac, Vulgate add third person plural suffix 4: 1 a-a 1 Hebrew manuscript, Septuag int, 'J:lD .

:

servant-of-you that you-know and-you he-is-dead husband-of-me

go

3:25 b sic L; several Hebrew

T

the-battle

to-the-land and-they-returned from-on-him and-they-withdrew

VW"'N -;N •

i:io/,;1

a :fl�?

the-slingers

;inn;n;i

:r1tj

on

tJ"�7 iPD

I - -

T

the-firstborn

the-wall

i'".$�

they-made-fall

until

�" i?. :t D7

i1 9 h D -;l}

}' : -

and-he-was

wrath

to

who

'" i1"1

-;l} ;;·H -�¥P



:



: ir1:>!11

-iip � ib �;:i

he-was-to-reign

T

and-they-struck-her

then-he-took

king-of

Edom

but-not

:



he-let-remain

n j?-�1

p

with-him

l ·::

:

irlN;m

:

1"NWi1

-:

�61 tJi1N 1?9 -; �

:i,j"

T

a 1n1N

seven-of

T

N l�F6





• '

when-he-saw

king-of

Moab

that

hundreds

) ,'

T

stone-of-her

in-the-Kir-hareseth

iV" � niN Q -v�o/

upon

T

-.,:> :J.Nin 17.9

i'V:1

he-was-strong

man

-;:l1

spring-of and-every-of and-they-filled-her

and-every-of they-stopped-up

and-they-surrounded

Elisha and the Widow's Oil

of the prophets cried to Elisha, "Your servant my husband is dead, and you know that your servant feared the LORD, but the creditor has come to take my two children to be his slaves." 2 And Elisha said to her, "What shall I do for you? Tell me; what have you in the house?" And she said, "Your servant has nothing in the house except a jar of oil:' 3 Then he said, "Go outside, borrow vessels from all your neighbors, empty vessels and not too few. 4 Then go in and shut the door behind yourself and your sons and pour into all these vessels. And when one is full, set it aside:' s So she went from him and shut the door be­ hind herself and her sons. And as she poured they brought the vessels to her. 6 When the vessels were full, she said to her son, "Bring me another vessel:' And he said to her, "There is not an­ other." Then the oil stopped flowing.

Hebrew (BHSJ

behind-her

I "i1"1 6 J' : -



:

that-she-said the-vessels as-to-be-full and-he-was

1i1' l

again

1" �

there-is-not

i1"?N

1rJN!l1

"7�

to-her

and-he-said

vessel

T

'.'

"

·:

J -

8 77

English (ES V)

"i:JD '�7 i 9 N� 1

tl" i1?Ni1

"" n n l"

go

sell

and-he-said

":J�b.

-? � to

J-

:

sons-of-you

W"N? J"

T

.,�.,0.J

l"

-: - -

s

and-he-passed-through

-

:

1 9 'P.iJ

:

the-olive-oil

and-pay

" D ;1 8

j jl)!71

Elisha

and-she-came

"D�W1

debt-of-you

the-day

-

T

and-she-told

: .., . . :

:

and-you

N :J rn 7

1JD1

:

to-man-of

the-God

r-lN1

• - T "• .

:

I"

:

you-shall-live

•: :



J" :

2 KINGS 4:7- 1 8

:iniJ:J -

IT

on-the-remaining

and-he-was

o ry2 - ?� �? i � - i'! QD 1 ;i7;1� i1 ¥?� bt.Vi woman and-there food to-eat on-him and-she-urged great ii :ll] iO" -? � 1 9 Nf.1 1 9 : o n? -?:JN? i1QW "i'D

'i1"1



J""



T

1-

:

" ." I T

to

•: : •:

T

food

and-she-said

T

to-eat

holy

i1��i? ,., i?

0"��1

-n�7�

wall

•JT T

:

i1ii.Jm

:

i0!71

i1QW

- J T-

T

NJ!71

- : 1-

·:

I"

"tnl -? �

i 9 N!71 12

)

J" - : ••

Gehazi

ibvrn l

-:

-

to





JT

:

l -

ri ?

1-

n

:



J""

" 9 lJ

for-you

well

-Nli?�1

lT "

N"Ji?

-

-

T

•: :

say

"."(

-: -

to-do

what

to

;;m

J -

·:

IT T

:

before-him

and-he-said

-

call

to-do

and-he-said

T -:

-

T

to

or

all-of

the-king

to

then-what and-he-said

riv?"� 1

dwelling

ri�

-r�

he-is-old and-husband-of-her to-her there-is-not

1}.!iQ7

h !iJ

JT

the-terror

the-this

ri 2 ni ��7 i1 � i iDN�l 14 : n �'f?� "?.j�

ri � -Nli? 19N;1 1s :nn

i1� 1J np'.?

-?�

T

iDN!71 13 : 1".l!J?

;t;

to-him

iif-'

1 9 Nf.l1 N �¥iJ

Gehazi and-he-said for-her

and-he-called to-her

-:

young-man-of-him

call

in-midst-of and-she-said the-army commander-of

p ?� � "TQ "J i9N �1

son

JT

now J

?-there-is

1 i1:'9

••

l"" ••

T

1 ? niwv? i1D ·nN�i1 ;i11 n ;i -?:l -n �

iti. 10

and-he-sent

behold and-he-said and-he-went Naaman but-he-was-angry

Yahweh

-N:i."

with-horse-of-him

•l T • •

T

I-said JT

1"?N

Elisha

in -the-Jordan

"FliDN i1�D •

V¥!"7� 11!.��

T :

and-he-shall-restore

:

:

now let-him-come

,R i o�

i:J:li:J.i . " :

1"il:J

clothes-of-him

JT

and-with-chariot-of-him

messenger

to-say

.,,� NJ

1:

as-to-hear T T

and-he-sent

to

V1�1

•l '

-: - -

and-he-stood

ibN? .. "

go

the-king

.,�

l ""

1blJ!t1

1·:

door-of

Elisha

prophet there-is that that-they-may-know to-me

in-Israel

the-house

to-say

surely for

VW"7� I l29o/�

man-of

the-God

T lT

why

N:J.it1 9 :?Ni'izi":J N":J.J W" 1··

that

know

i1D? ibN?.. 1?�0 -?N n7o/�1

you-have-torn

l T -

- w ., �

..,f. r:rtl?�;:i

VJi?

king-of

l;l�J i?

clothes-of-you

the-letter

seeking-an-opportunity that and-see please

-n � 1? �1'+'" -1?� Israel

and-he-tore

- .,:µ u�11 NJ -urr - 1 � "?.

;i�-� nn

l

he

-: -

to-take-away to-me sending this-one that and-to-make-live

man

Niil



-

!

"7� 11?.W h! -.,:µ n i40 D7 1

l"

as-to-me

l

VJi?�l i � Q ;:t -n �

:

clothes-of-him

W "N ti9 �7



: "?

but-he-was

TT

and-he-said

?-God

from-skin-disease-of-him

iT-'l!JON1



1"il:J

-

·: :

-

and-he-was from-skin-disease-of-him so-that-you-gather-him

t:l"ii?Ni1 19 N�l

n" n i1 ?

- T

:

I

Israel

iti

flesh-of-him

and-he-restored

T

:

T JT-

5:9

j? 1'010::1 j? ;1�9�

5:12

882

2 KINGS 5: 1 6-23 Gehazi's G reed and Punishment

IS Then he returned to the man of God, he and all his company, and he came and stood before him. And he said, "Behold, I know that there is no God in all the earth but in Israel; so accept now a present from your ser­ vant." 16 But he said, "As the LORD lives, before whom I stand, I will receive none." And he urged him to take it, but he refused. 17 Then Naa­ man said, "If not, please let there be given to your servant two mule loads of earth, for from now on your ser­ vant will not offer burnt offering or sacrifice to any god but the LORD. I S In this matter may the LORD pardon your servant: when my master goes into the house of Rimmon to worship there, leaning on my arm, and I bow myself in the house of Rimmon, when I bow myself in the house of Rim­ mon, the LORD pardon your servant in this matter:' 19 He said to him, "Go in peace:' But when Naaman had gone from him a short distance, 20 Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, "See, my master has spared this Naaman the Syrian, in not accepting from his hand what he brought. As the LORD lives, I will run after him and get something from him:' 21 So Gehazi followed Naaman. And when Naaman saw someone running after him, he got down from the chariot to meet him and said, "Is all well?" 22 And he said, "All is well. My master has sent me to say, 'There have just now come to me from the hill coun­ try of Ephraim two young men of the sons of the prophets. Please give them a talent of silver and two changes of clothing: " 23 And Naaman said, "Be pleased to accept two talents:' And he urged him and tied up two talents of silver in two bags, with two changes

1b1'�1

''�'N:1 1

and-he-stood

and-he-Came

J

-: -

Hebrew (BHS

- ?�� O" D?�

in-all-of

god

••

lT

not

- m.:.



-T

:

please

I-stand



T -:

n T

I

not

-:

l "

-servant-of-you Yahweh J



T T -:

inN�1 19 : ini1 )

-

i �1�

1 ·: -

the-this

Gehazi and-he-said

land

n ·

••

inNn

from-with-him



l

:



•: :

the-God

see

T

·:

,

after-him

1

( "."

J-

I

iN:J

s-

:

l

•:

T

JT

T

� 1iO t"\silver donkey until head-of at-eighty to-be J"

..

and-they-had-drunk

" �;1 25 : 1i1 9w -;JJ

famine

T

master-of-them

1i1J.QQ -;f -n � 01 � - 1?� iJrn� all-of Aram king-of Ben-hadad

and-he-went-up

i1f..D 1

Israel

-

:t:Ji1"J1N:

T

and-they-went





!

1� -.,·�m � ; 0; i24 ='�n�: l'l� � Ni :t? 0 1 � "Jn� i;v

thus

-

l"."

T

�Pl D�

•:

JT ••

-; �

master-of-them

i1::lN

:":lN father-of-me

�T;1o/ i? :t1

!

great

O tJ"J1�

-N71

king-of and-he-said

Israel

and-with-bow-of-you with-sword-of-you you-have-taken-captive

that-they-may-drink

T

when-they-had-eaten

and-not

you

to

and-he-said

;it;i1.l i11::l

�;:JN!11 !

:

T

Yahweh so-he-opened

O !)iN i � Nl:P Vo/"7� -; � ''�1�: - 1?� 11JN!11 ... < - 21

i1 #� iJ

?-I-shall-strike-down -them as-to-see-him

bread

••

in-midst-of and-behold and-they-saw eyes-of-them

?-who

-

J -

...

:

T

...

)"." - :

J"."

and-he-led

-them 1:

II

Samaria

1?�1

lT

!

Samaria-DIR

passing-by

on

;�1�:

"J1N

i11'"Wii1 help

-:

1P."V!i �

I-shall-help-you

Ben-hadad's Siege of Samaria

24 Afterward Ben-hadad king of Syria mustered his entire army and went up and besieged Samaria. 2s And there was a great famine in Samaria, as they besieged it, until a donkey's head was sold for eighty shekels of silver, and the fourth part of a kab 1 of dove's dung for five shekels of sil­ ver. 26 Now as the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, saying, "Help, my lord, 0 king!" 27 And he said, "If the LORD will not help you, how shall I help you? From the threshing floor, or from the winepress?" 28 And the king asked her, "What is your trouble?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son 1 A shekel was about 2/5 ounce or 1 1 grams; a kab was about 1 quart or 1 liter

Israel

lord-of-me

)"

them with blindness i n accordance with the prayer of Elisha. 19 And Eli­ sha said to them, "This is not the way, and this is not the city. Follow me, and I will bring you to the man whom you seek:' And he led them to Samaria. 2 0 As soon as they entered Samaria, Elisha said, "O LORD, open the eyes of these men, that they may see:' So the LORD opened their eyes and they saw, and behold, they were in the midst of Samaria. 21 As soon as the king of Is­ rael saw them, he said to Elisha, "My father, shall I strike them down? Shall I strike them down?" 22 He answered, "You shall not strike them down. Would you strike down those whom you have taken captive with your sword and with your bow? Set bread and water before them, that they may eat and drink and go to their master." 23 So he prepared for them a great feast, and when they had eaten and drunk, he sent them away, and they went to their master. And the Syrians did not come again on raids into the land of Israel.

T

l"

from-there-is-not

11 -;i Q 1?�iJ �� - 1 9 N;p8

to-you

u7� NJ 1

what

the-king

�J �

the-day that-we-may-eat-him son-of-you

to-her and-he-said

-n � "t.T;l .,7� give

to-me

6:25

p O'Ji':;q

886

2 KINGS 6:29-7:4 tomorrow: 29 So we boiled my son and ate him. And on the next day I said to her, 'Give your son, that we may eat him.' But she has hidden her son." 30 When the king heard the words of the woman, he tore his clothes-now he was passing by on the wall-and the people looked, and behold, he had sackcloth beneath on his body3 J and he said, "May God do so to me and more also, if the head of Elisha the son of Shaphat remains on his shoulders today." 32 Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. Now the king had dispatched a man from his presence, but before the messenger arrived Elisha said to the elders, "Do you see how this murderer has sent to take off my head? Look, when the messenger comes, shut the door and hold the door fast against him. Is not the sound of his master's feet behind him?" 33 And while he was still speaking with them, the messen­ ger came down to him and said, "This trouble is from the LORD! Why should I wait for the LORD any longer?"

7 But Elisha said, "Hear the word

Elisha Promises Food

of the LORD: thus says the LORD, Tomorrow about this time a seah I of fine flour shall be sold for a shekel,2 and two seahs of barley for a shekel, at the gate of Samaria." 2 Then the cap­ tain on whose hand the king leaned said to the man of God, "If the LORD himself should make windows in heaven, could this thing be?" But he said, "You shall see it with your own eyes, but you shall not eat of it:' The Syrians Flee

3 Now there were four men who were lepers3 at the entrance to the gate. And they said to one another, "Why are we sitting here until we die? 4 If we say, 'Let us enter the city; the famine is in the city, and we shall 1 A seah was about 7 quarts or 7.3 liters 2 A shekel was about 2/5 ounce or 1 1 grams 3 Leprosy was a term for several skin diseases;

see Leviticus

13

Hebrew (BHS

O i:t:i i1"?N "J:J. ;w:iJ129 :inTJ T •.• •• i D- N1T i i111••;:JN l" : : J1 : tomorro\' IT to-her and-I-said and-we-ate-him son-of-me so-we-boiled : i=lJ:J. N f.. � D1 u?� N� l 1J :t -nN.. "Jn •• IT : -n � but-she-has-hidden NiJ 1Q �� ,.,,l.? lT T O!liV •JT T -p. V'l? on-him Shaphat son-of Elisha head-of he-remains 0"?.-o/�

;��

with-him

I Nii11 J: and-he

O"�i?.T iJ l

and-the-elder-ones

sitting

h?1 iJ ii< l: O the-door shut 1"J1N lT -:

master-of-him

the-messenger

iiw:i T : l

body-of-him

ti p i"

1"iTTl:J.:

clothes-of-him

- ;� on

i'W iJ

the-sackcloth

i1 �1 O" iJ·r, �

may-he-add and-so

if

God

O i:t ;i :iw� J'" VW",N1 T ' •:: "." 32 :the-day and-Elisha I

sitting

?-you-saw

1 �7 Q iJ

the-elder-ones

"W Ni

N:J:l J:

as-to-come

r,;i? Ni? t) "feet-of 7.F1 sound-of ?-not

i;�

,.,?�

Nii11l : and-he

and-he-was

-

1

son-of he-has-sent that

1� 7 Q iJ



i?.V

passing-by

in-house-of-him

the-messenger he-came

T'l]f17?;;J the-one-murdering

the-this

.rr

as-to-hear

1"j!J;Q n7o/�1 N :i; b OiO:J. •:J"." : TT : " at-before from-before-him man now-he-sent ,, ; _.,f. O J:)" �l iJ O"�i?.T iJ -r, N'." iQN -p. n �!"f J-

1"?N T •• 1 �7 Q iJ

to-him

n?-:J�

head-of-me

against-the-door

1nN

T

to

he-said

i"Oi1; J" T :

to-remove

on�n;1 0 -1Q

- ii �o/�

they-remained

in-her

-;:::>::>

li T?Q

� :i T

see-they

he-spoke

h1i.z:l:J



:

iN�i,1 <

1"l=t� 1d

i 1?, N�1

C j�l iWN c O"fi?Ni1 W"NJ "

j?

:

T

to-you

therefore-they-have-gone-out

Oiv!:lnJ1 J""

what

please and-let-them-take and-he-said from-servants-of-him

five T

1-

then-we-shall-seize-them

alive

-mp;1

-:



-

:

the-camp

T

the-city

;iwnn NJ JT

·:

!

to-hide

in-the-field

: N:J.J i"1'i1 -; �1 0"�1J

we-shall-go

the-people

7 : 12

•:

they-have-done

_.,::> i6N7. hiib ;i :i ;i :in ;i; hJnT?Ji1 -

when

- iv;� n � o:J;

iiv�

n T -:

: T

we

W"NJ"

W"?w;i •

man-of

T

1��1 19

-

the-adjutant

at-shekel

and-he-answered

to-say

i1T? w i�Wf inn : 1Samaria in-gate-of tomorrow T

T

the-king

n1'::> J"" T

as-the-time

i1"i1"i1 O"OW:l h i:JiN i1ivV i1ii1" i11li11 '1 Q N!!1 "'o .,ii?Ni1 l"." :

• -:



?-he-is

owm lT

T

-

in-the-heaven

··. - :

windows

"

but-from-there with-eyes-of-you

1 Oii" "i:l1 I

J""

they

?-not

king

over-them

he

and-he-was

-"i1"1 •

h N1 ,.,,N ••

T

-:

T

•) "

for

:

Ahab

-

J""

:

:

T

:

0

T

-

Jo ram

Arameans

the-wounds from

17.9. �Ni1tn -n �

king-of

l""

T -:

Hazael

:

Ahab

: O"Ji" -n � 0" 7?.iN

with

king-of

-

JT

son-of

Joram

9�1

and-they-wounded

in-Jezreel

Ahab

-: J T

with



-:

1� 9

:

J""

••

son-of :

Judah

n ti� i1Jt.z>1 JT T

:

-n:;i

granddaughter-of

17.�1 2s

at-Ramoth-gilead

Aram

i1bi:J O" Q1� T

T IT

at-Ramah

Arameans

23, 24

- s--

:lNnN lT

:

Ahab

king-of

Hazael

Joram

7 forarn is an alternate spelling of Jchorm11 ( the son of Jehoshaphat) as i n Yerse 16; also \'crscs

and-he-did

he

17.9iJ Oli"

2s In the twelfth year of Joram the son of Ahab, king of Israel, Ahaziah the son of Jehoram, king of ] udah, be­ gan to reign. 26 Ahaziah was twenty­ two years old when he began to reign, and he reigned one year in Jerusalem. His mother's name was Athaliah; she was a granddaughter of Omri king of Israel. 27 He also walked in the way of the house of Ahab and did what was evil in the sight of the LORD, as the house of Ahab had done, for he was son-in-law to the house of Ahab. 28 He went with Joram the son of Ahab to make war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead, and the Syrians wounded Joram. 29 And King Joram returned to be healed in Jezreel of the wounds that the Syrians had given him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria.

izilJ!!1

·1- T

in-eyes-of the-evil

and-he-went

:

and-year

one

-

1}l7� n 91� OJ � -17. g ; � i1 ! D

N;f 1� i1;

inn�;i:;i

-

-p 26 : i11!\i1"

son-of

he-reigned

to-have-self-healed the-king

when-to-fight-him

JT:

Ahaziah

IT

twenty

Yahweh

- op ;inn;n; :iNnN -p Oii" -n � •IT

ii1"tnN

:

i11i1" "J"lJJ Vii1 lT

as-house-of

with

:

in-Jerusalem

":;) :lNnN n":i�

HJ D

son-in-law-of

l

17.�1 27 = ��lo/" 17. 9 "Jl?l? and-he-walked king-of Omri Israel

J""

house-of

T

q?'Pii"J

:

1"Qj � - op

iJ:i

-

Israel

and-two

ot.z>1

being-written

;Niiv" 17.9. :i ��� -p t.••

• O"rlWi O"lo/�

T

and-he-did

for-sons-of-him

T

all-of

- r-

T

David for-the-sake-of

:0"7J!li1 -�� )"

izilJ!!1 ;ilJjN;

l- T

:

111

" : servant-of-him

the-days

..

) '"

:

2 KINGS 8: 1 9-29

�'¥ ;1 29

and-he-returned

ii1:J" < "· .

they-had-struck-him

8: 19

b read, with many Hebrew manuscripts, codex Alexandrinus minuscule, codex Ambrosianus, Targum manuscripts, Vulgate, and 2 Chronicles 2 1 :7, '71 ? 8:25 b not present in several Hebrew manuscripts, one Targum manuscript

And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.

"."

ST

Joram

"

:

-T

9 Then Elisha the prophet called i 9 Nll1 0"N":1Ji1 one of the sons of the prophets ... .

-

:

l-

;ir;:1 1 9 Yf iJ

1

b 1il) Q

from-midst-of



T

D 1:1 i?71 3

iON -;ij T

n?i i1 -

i1'Ji1 -

nN":li1i

and-you-are-to-bring

: -

IT :

?NiiV" Israel

-

:

n••

T

jl)Ji1

the-young-man

"iiV i1i 7



-

:

Ahab

and-I-will-cut-off

T

T •._

the-oil

to

:lNnN n":i

JNnN?

one-urinating

:

sitting

u?:>o

I-

-?� 1 9W 0

iWNi ...

lT

J""

word and-he-said ·:

-

IT



T

..

1"J1 � :

JT

1"?.� i0Nll1

:iizti1

master-of-you

lT

-

0-commander to-you and-he-said from-all-of-us

from-hand-of Yahweh servants-of all-of

Jezebel

\" T

T

J

- ? � 17�7 'fr"lJ1:1 W9 ?NiiV" "ii?N Israel for-king I-anoint-you to

r

people-of

:

N":1Ji1

the-prophet

"

:

. 1:

J -

01'

:

Yahweh

to

1- :

:

Ramoth-gilead

IT

and-he-said head-of-him

to-him

thus

T

:

:111?l nbi

·J "

'

·:

I

he-says

:

1"? � .,, i:l1 i9Nll1 O":iW"

iONlli

ilii1" iON -;ij i?

Yahweh

T

;i .n tm

-

the-house-DIR and-he-went-in so-he-arose 1

i1ii1"

Yahweh

and-you-are-to-flee

J

T -

1

flask-a;·

N?i

:

N :Jlli s

O j?;1 6

T -

the-oil

and-not

-

and-when-he-Came

l'IT

brothers-of-him

: i1:>nn

1Wi1

< -

•:

T

:

you-are-to-linger

1 •:

so-he-went

i1J i} 1

••

-p

son-of

a -? � 17�? 'fr"l)1:1 W9 I -anoint-you for-king to



:

••

and-you-are-to-pour-out

and-he-said 0-commander for-you to-me J

-

T

then-behold

commanders-of

·:

T

on

JT

7

i"TiN

inN I

J

"

Nimshi

-him

r:

·:

:

" WT? �

T

11n

:

"0 - ? � Niil� iONlli

whom

T

and-you-are-to-go-in

inner-room

IT

hiON1

J"

IT

Ramoth-gilead

:11n:i

- ·J - -

1?:00

IT

h N:Ji

.n nn::n

r -

T

i?

to-hin�

:111?l nbi

nN:ii 2

l'IT

1nbpQ 1

then-you-are-to-open

the-young-man

the-army

T

and-you-are-to-say head-of-him JT

the-door

:

in-inner-room

T

thus

I""

9

•: : •:

J -:

there then-look there-DIR when-you-come-in

•:

I

"." •J"."



T

then-Elisha

1"�� 9 1..\n

p

J-

-

T

the-prophet

nm

1!>

and-you-are-to-make-rise-him

then-you-shall-take

he-says

T

Jehu

Jehoshaphat son-of

J""

=

T

he-called

.P

••

1 "01

b sic L; many Hebrew manuscripts and editions, 1 9:3 a I;!� , so read in several Hebrew manuscripts

:

-

to-one

son -l':

Ahab

N":iJi1 pt.z.b?Ni 1

1nN? Ni j?

"� o/ii1 ; -p . Niil" OW - i1Nii i1�W

J-

in-Jezreel

in-hand-of-you the-this the-olive-oil flask-of and-take loins-of-you gird-up

and-go

blood-of

9:2

being-ill because 1:

from-sons-of

1

1t:µ

17.1

he

J"" :

the-prophets

king-of Jehoram son-of and-Ahaziah Aran�

: Ni� i17h _.,f. ?NP.lr:µ :1 �1:1� -p

"J:lO

.1

.

Judah

he-went-down

to-see

and-he-said

;i ·�p ;i ; 179. Ol ii1; -p . ii1:TD� 1 O J�

1°1"

Oii" -nN niNi?

Jehu Anointed King of Israel

and said to him, "Tie up your gar­ ments, and take this flask of oil in your hand, and go to Ramoth-gilead. 2 And when you arrive, look there for Jehu the son of Jehoshaphat, son of Nimshi. And go in and have him rise from among his fellows, and lead him to an inner chamber. 3 Then take the flask of oil and pour it on his head and say, 'Thus says the LORD, I anoint you king over Israel: Then open the door and flee; do not linger:' 4 So the young man, the servant of the prophet, went to Ramoth-gilead. s And when he came, behold, the com­ manders of the army were in council. And he said, "I have a word for you, 0 commander:' And Jehu said, "To which of us all?" And he said, "To you, 0 commander:' 6 So he arose and went into the house. And the young man poured the oil on his head, say­ ing to him, "Thus says the LORD, the God of Israel, I anoint you king over the people of the LORD, over Israel. 7 And you shall strike down the house of Ahab your master, so that I may avenge on Jezebel the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD. s For the whole house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male, bond or free, in Israel. 9 And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah. 10 And the dogs shall eat Jezebel in the territory of Jezreel, and

Hebrew (BHS

892

2 KINGS 9: 1 - 1 0

O":l?:>i1

i?:JN"

the-dogs

they-shall-eat

•J" T

:

-

s

:

:

Ahab

-

J""

house-of

?�f"� -n � 1 1 0 : i1llnN IT "

Jezebel

and-

-:

Ahijah

89 3

English (ES V)

N1ii� 1 n

: oj!J1

n?i;i

nn!J!71

when-Jehu

and-he-fled

the-door

then-he-opened

vnn oi?w;i I

-



-

T

why

1-

·: l"." -

I T -

a inN!J1 ·:

-:

?-well-being

to-him

J ""

-

:

1 •:

r:

·

- :

:

you-know

you

-

·:

••

T T

he-came-out

to

servants-of

master-of-him

-nN onv1" onN ofi.,?N i 9 N �1 ';["? � i1J.iJ ·:

N�"

"1::11' -? �

-:

T

and-there-shall-not-be

one-burying

1"iTN

< -

and-he-said

1" �1

i ?.P

• -

:

2 KINGS 9: 1 1 - 1 9

-N �

V�tp7?0

-:

and-he-said to-you the-this the-one-being-mad he-came

to-them

nN !f i 9 N�1 u1 Na -1� 0 i i?o/ 1J T? N!J 1 12 : iry"V! -n � 1 W"� ;:t as-this

and-he-said to-us now

tell

lie

and-they-said

talk-of-him

and-

the-man

a -? � 17 97 �"l;:lry\P9 i1 1 i1; i 9� i1 � i6N7. ;;� 19� hN 9 1 to

for-king

10"UJ!71 r

I -anoint-you

garment-of-him

thus

man

".l!:JO

Hazael

from-presence-of

l" " T - :

r• :

-

from

00

in-Jezreel

?Nin

N��

i1i1i1"

not

:

.

T :

1••

1-

T

O" Ql�

iNj�

1 ·:

T

:l:Ji

and-send

horseman



thus-he-conspired

J

T

: : •

Jehu

Jo ram

which

•: l"." T

:

J"

lT

Joram

-n � ·:

niNi? I

and-he-said

s -

T

1:'.t!J1

n7o/�1 19

and-he-reported

::iV,?

1i" l-T



T :

in-Jezreel

-

the-tower

i 9N�1

14Thus Jehu the son ofJehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram with all Israel had been on guard at Ramoth-gilead against Hazael king of Syria, i s but King Joram had returned to be healed in Jezreel of the wounds that the Syr­ ians had given him, when he fought with Hazael king of Syria.) So Jehu said, "If this is your decision, then let no one slip out of the city to go and tell the news in JezreeJ:' 16 Then Jehu mounted his chariot and went to Jez­ reel, for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah had come down to visit Joram. 17Now the watchman was standing on the tower in Jezreel, and he saw the company of Jehu as he came and said, "I see a company:' And Joram said, "Take a horseman and send to meet them, and let him say, 'Is it peace?' " 1 s So a man on horseback went to meet him and said, "Thus says the king, 'Is it peace?' " And Jehu said, "What do you have to do with peace? Turn around and ride behind me:' And the watchman reported, saying, "The messenger reached them, but he is not coming back:' 19 Then he sent out a 1

The meaning of the Hebrew word is uncertain

and-he-said

I

i0N"1

seed-of

the-royalty

-

T :

Book-of

: 1i1 9wf i1Jo/ -;i�.b �i

when-she-saw

T

·: ·r·

"" :

and-the-days

".:;)

lT - :

T -

:

i!lO

"i:J.1 )

tJ"O!!i11 36 •

T

Words-of

and-they-buried

which

that

J"

land-of

and-all-of

what

i] fi?� 1

-him

nn J ""

-

r: - :

T

1..• T -

:

he-was-dead

t.T :

son-of-her

lT

he-did

":>?n?

in-Samaria

Jehu



:

- J-

:



!

T

Israel

T

the-Gilead

?Jl � ?nJ -?l} on Arnon Valley-of

:

and-all-of

tJ"iWV ?NiW" -?l} Nii1� 1� 7? io/ � twenty

i1'?li1 fl.�

-

J" T

:

l"" T - :

:

T

"1li1

to-Kings-of



:

J" T -

in-the-days

:

the-Gadites

1il 7? W f i � N

1?7?�1

:

T

Jehoahaz

son-of-him

1 ••

tJ'!Q!!:J 32

T

-?:>1 i1WV iWN -?::>1

:

Israel

J

territory-of in-all-of Hazael

:

lT

might-of-him

• -

:

so-he-slept

Jehu

••

the-those )



:

1V?li11

-o l? Nii1� :J.:;)W!!1 35 :?NiW" with

T

and-the-Gilead

inii:J.l

-:

I

they

being-written

••• T

and-the-Bashan

-?l} tJ"�in� t:Ji1 -Ni?i1 on

1••

Israel

and-the-Reubenites

=1\f?'.t iJ 1

now-rest-of

matters-of

N?

T

t:Jiii1

••

J ""

a "J:l1Nii11

1- :

:

and-the-Manassites

iO

••

:?NiW" ? i :il -?:>:i ?Nin

the-Jordan from

"WJQi11

from-Arner

Jehu

-

from-on he-turned-aside not

he-began

Yahweh

-11� 33



rise-of

the-sun

-:

J"."

-

:

T

to-cut-off

l

J- :

iWN 1µ1� g which

J

sins-of

:

among-Israel

-?:> nN( WQW iJ nim ril �iJ ""

T IT

?NiW":l ni ¥i?? i1ii1" ?n;i

r· - -

and-he-defeated-them T

:

Jeroboam

)

to-walk he-was-careful not

:?NiW" -nN N"Uni1 iWN tJV:li" mNt>n '?im Israel

N?

T

·r

l" "

-

keeping-hidden

six-of

p

v1"ii1" n7o/ n"l?":;l'f'iJ •

TT

:

Jehoiada

he-sent

tJ"�i?1 TJ T :

and-to-the-ones-running

n"l f

covenant

oi1? •: T

as-to-them

the-seventh

'i:;,? • T

-

to-the-Carites

ni � �1

Q



and-he-cut

10:33 a sic L; many Hebrew manuscripts and editions, '1N1 1 1: 1 p ilnN1 1 1:2 ti ti'n-bin;i 1 1 :4 ti niNQD -

900 01�"1 5

2 KINGS 1 1 :5- 1 4 them the king's son. s And h e com­ manded them, "This is the thing that you shall do: one third of you, those who come off duty on the Sabbath and guard the king's house 6 (another third being at the gate Sur and a third at the gate behind the guards) shall guard the palace. 1 7 And the two divisions of you, which come on duty in force on the Sabbath and guard the house of the LORD on behalf of the king, s shall surround the king, each with his weapons in his hand. And whoever approaches the ranks is to be put to death. Be with the king when he goes out and when he comes in." 9 The captains did according to all that Jehoiada the priest commanded, and they each brought his men who were to go off duty on the Sabbath, with those who were to come on duty on the Sabbath, and came to Jehoiada the priest. 10 And the priest gave to the captains the spears and shields that had been King David's, which were in the house of the LORD. 11 And the guards stood, every man with his weapons in his hand, from the south side of the house to the north side of the house, around the altar and the house on behalf of the king. 1 2 Then he brought out the king's son and put the crown on him and gave him the testimony. And they proclaimed him king and anointed him, and they clapped their hands and said, "Long live the king!" 13 When Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she went into the house of the LORD to the people. 14 And when she looked, there was the king standing by the pil­ lar, according to the custom, and the captains and the trumpeters beside the king, and all the people of the land 1 The meaning of the Hebrew word is uncertain

i1t 16N?

.J . . _ : -

••

r:

this

to-say

-

.,��

-

110

1lJW::J.

Sur

at-gate-of

-

J-

·r:

J ..

l

•:

: 17�iJ

.,�mw1

guard-of

and-guard

.J

•• :

:

-

-

behind Ww -; N WP, Q ni:h ;:t7



•JT

you-struck-down

then

i1:JT-l J•:



T

:

-

•J T

Moab

six

occurrences

you-will-strike-down

coming in-the-land they-came

< -

arrow-of and-he-said and-he-shot

in-Aphek

or

to-strike

five

O"DlJ!:l llY?w ;if.tvi ;i;:;) . l"

T

:

occurrences

: ;i�'P N;g_ fl�� iN�; :JNiD "J. i1li ,·ear

iDNit1 15 and-he-said

i1 rl� - 1 0 '? �1o/: -1 797 i9N �1

ground-DIR

IT -:

Aram

and-he-said

then-he-said

s-

until

i Q N!t1

T

to-him

the-window

east-DIR

1-

T

i1h

then-he-went-down

i1 9li?.. ti?D iJ nn!:l i 9N� 1 17

nn!J!t,

O"fl°?Ni1 W"N 1"?1'

'o-he-died



hm.,? ;iv1wn

and-he-struck

and-he-said

until

:

V'P"7�J.. 14

when-Elisha

and-he-laid hand-of-him and-he-let-climb

Elisha

and-arroW-Of for-Yahweh

IT

three

T

VY?"7� otZJiti

lT T

hand-of-him

and-he-said

the-arrows

- llY?w

••

Israel

...

father-of-me

:

:

iNO:J :.

l ":JN J"

T

19N�1 1s : i17.� -il} pp � :;i OJ � -n �

O"�ni1 l"



father-of-me

then-he-said and-he-opened

Elisha

0Ver-Aram

.

let-climb

h1; V W"7� i 9 N�1

shoot

to-him

-

to-Kings-of

throne-of-him

T

Joash

O"�m nWp_ n i(_ Vo/"7� . Elisha bow take ...

�1 :

JT

he-was-ill

":lN

·: , ...

) .. :



:

;i?n

with

and-arrows

hand-of-you

.,,., - ?l}

the-king

king-of

:J::>i

n p_�1

-n �

T

Israel



:

i ?. i?�1

? �1o/: - 179 w�;., ,.,7 � chariot-of

so-he-took

on

the-bow

;�?n :

T

Israel

and-he-was-buried

illness-of-him

Israel

T

-

Joash

?NiW" l""

nwp 1"?N

-:

J?t1

T T

and-horsemen-of-him

nW p ;:t

..

which

and-he-wept

at

presence-of-him

bow

iWN ,.

l T

1••

• -

so-he-slept

T

in-Samaria

he-was-to-die

through-him

IT

with

:

� i;i ; which

the-thistle

to-say

-n � -;i�r;i i b N? give

to-say

J "."

the-field

Amaziah

i:Jv.ni :-

which

< ""

-

-

:i¥,?1 ��'.? D

king-of

to

I

the-thistle

he-sent

"J:J.; l" : . •

?iJ�?;i

-

and-she-trampled among-the-Lebanon

in-house-of-you and-stay enjoy-honor heart-of-you and-he-has-lifted-up-you

i111i1"1 lT JT • i1r-1N

:':T�lJ · 1 IT "

and-Judah

with-you

you

;int;!JJ1 T ; - JT ;

so-that-you-fall

1 NJ in!?1 T ; 't; �q ip: - 1?g t.z> � i;i; • -

and-they-met

Israel

king-of

Jehoash :

J"." - :

which

:it;ft�b IT T ;

to-tent-of-him

at-Beth-shemesh

man

10J!?1 l"·.T -

and-they-fled

hilnn "." T : "

;ivi:a T T;

on-trouble

;��1

1i1"YON1 JT ; - - Nii1l tJ"j!JT : -

king-of

Israel

before

;, �T ; n·: t.z> to-Judah

oii � -n �

:r �o/� 1

�li?

1H�7;i

on-the-Lebanon

�r;i �

Obir-11 : l

Jehoash

daughter-of-you

to-son-of-me

for-wife

;i:;>;i 10 :nin;i- -nN•:



Israel

the-cedar

i1WN /IT • ;;

,-

-

and-she-passed-by

you-have-struck-down to-strike-down

to

iW� t7� ;:t -;� n7o/

liJ �?;i

beast-of

n"ili1 T •

king-of

on-the-Lebanon

n!?n 9 ¥} n"�� ;�1"?: - 1 ? g t.z>� i;i ; fi!;J�1

he-captured Q

and-he-broke-down

Jerusalem

and-they-came at-Beth-shemesh

niNO • - "." - J- - iv- b"1!JN l " V:!!.i N- ;ij:;,;i T " - ilJW four-of the-Corner Gate-of to Ephraim "

hundreds

r

:

:

d

tJ"7�;:i -;:;>T n� 1 ti 9� 0 1 - :im;i TTthe-vessels all-of and- and-the-silver the-gold '?..f n �1 1?�;:i n"p hii ¥ � :;n i1 1 i1 ; p

sons-of and- the-king house-of and-in-treasuries-of Yahweh

Israel

king-of

Jehoash

ilJW:!l; tJ'Wii" - : T ; noin:a -

N Nii1" T : Jehoash that

Hebrew (BHS

::i\Z)T lT-!t,

i l)�1 1s : i1.liiD T I:W Samaria-DIR

Q

matters-of

itlli:;l.;ti

-N;Q i1 J 1i1 ; -17 9 ii1J:�u�� o � 0 67� .,W� 1 ?-not

Judah

king-of

Amaziah

ni::iilm /\ · . -: 1- ;-the-hostage�

and-he-returned

now-rest-of

with he-fought and-that

h o/i;

and-might-of-him

he-die

::J.;J o/�1 16 =' � 1o/: "?.7Q7 tJ" 9; 0 ")�1 .,�P. -;� tJ"�in :µ o�.

and-he-slept

Israel

to-Kings-of the-Days Words-of Book-of

'�1o/: "?.7Q tJ � 1i i9�:µ Israel

kings-of

with

-p iil"�DN 9.� they ?-not Amaziah matters-of now-rest-of year ten five-or

being-written

,.,,l) JT T

.,�;nt; "i::J.1 i!JO·r· -;� : - : tJ"D!ti1 r· : · Book-of l" T - Words-of on J""

against-him

·:

to-Kings-of the-Days

and-they-conspired

i1W":>; T n" T

Lachish-DIR

OJ!t1 TJ T-

and-he-fled

o;t.Z>ii":J l- T • in-Jerusalem •

iNizJ!t120 :tJ\Z)IT : •there

ii1nD"1 l"· • : -

J

,

and-they-carried

"

i1l ii1 ; tJP- - Ll f

-ov ot;wii":J

n JJ l) itlN

i�?. 7?�1

in-place-of -him and-they-made-king l"."

.

T

in-Jerusalem

i1Jo/ il )o/� t.Z>W -p Ni i1 1 i1:1w -ri �

ri7"� -ri �

;i::iW"1 • !-

and-he-restored-her

" •) -



with

people-of all-of and-they-took David in-city-of fathers-of-him

Judah

T

and-they-killed-hin�

1"D:i �

m i?�1 21 :1 rr i ",Y :µ

conspirac.

year

ten

i1.l:J JT T

he-built

Elath

six

son-of and-he Azariah

Nii122 < :iil"�DN IT ! - -: Amaziah he

1"::J.N J" T

father-of-hiff

iliivlJ - wn n h.lt.Z>:i :rriIT :i N-: -oµ 17� 0 -::i� o/ "J D � i1J ii1"� - : 23 fathers-of-him with the-king to-sleep after to-Judah ten five-of in-year-of J""

:



-:

••

...

17 9

- p o ��l:

son-of

Jeroboam

he-became-king

i1Jm; 179. t.Z> �i" -p mJ:¥Q�7 i1J � Judah king-of Joash son-of to-Amaziah year

V")i! iv��l 24 : il�o/ l"ll:J �l tJ".Yfl� ti -19�:µ ,,�lo/: -179 t.Z>Ni" :i i

1?7?

i11W1' T

JT T

i1":J. " nT

in-Jerusalem

six

son-of

Judah

lT :

year

and-two

:

••

J"'

0

- J--

lT T -

:

IT

0

T

Yahweh in-eyes-of the-right and-he-did from-Jerusalem

ni7? f iJ

:1":JN

PJ 4

1•

father-of-him

and-making-go-up-in-smoke

sacrificing

"i1"1

: -

-n �

n":i:i

:Jiz>!t1

itlb

in-house-of

and-he-lived

death-of-him

: -

the-king ·: v ·-

J"" :

tl1'

•JT T

the-people

i11i1" (

; :J;o:i

T

:

J

day-of

to

:

J ""

:

mother-of-him and-name-of

T

?:J:l

1i1'

:

J

that

he-had-done

i10

according-to-all

-N;

nT

J

still

VlJ"1 s

not

he-turned-aside

:nio:i:i I

T

-

on-the-high-places

and-he-struck

tli"

T

Azariah

tJiV1

T :

1

Yahweh

:- - :

JT

son-of

V1�0 T

l" "

hJbiVi tl"iZhiV n.Jiz>:i 8 :i"nnn '-·ear

·

to-Kings-of the-Days Words-of Book-of

iJ:i l

:

on

being-written

1"tl:J.N T

Azariah the son of Amaziah, king of Judah, began to reign. 2 He was sixteen years old when he began to reign, and he reigned fifty-two years in Jerusa­ lem. His mother's name was Jecoliah of Jerusalem. 3 And he did what was right in the eyes of the LORD, accord­ ing to all that his father Amaziah had done. 4 Nevertheless, the high places were not taken away. The people still sacrificed and made offerings on the high places. s And the LORD touched the king, so that he was a leper I to the day of his death, and he lived in a sep­ arate house.2 And Jotham the king's son was over the household, govern ing the people of the land. 6 Now the rest of the acts of Azariah, and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? 7 And Azariah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the city of David, and Jotham his son reigned in his place. Zechariah Reigns in Israel

s In the thirty-eighth year of Azariah

:

one-being-afflicted-with-skin-disease

t>!Jt.V n:� iJ -;� 179D - p� oni"1 n"iz>!Jni1 the-house over the-king son-of and-Jotham the-separation

r

!='eople-of

:hey

-:

:

Jecoliah lT

tl1'i1

:

179D

i1ii1" )','

-

-:

as

TT

..

J ''

Yahweh

T

son-of Shallum

.....

i!JO

1"njN

iiz-'l'

not

fathers-of-him

they-had-done

i'I T

J

I. .

T

Israel

o�r7:;i�

OJi1

: -

i'IT

l

-:

)' ,'

l' · : : ·:

he-made-to-sin

W:i"

) .. _ -

.. T

and-he-struck-down-him

J" :

:

-:

which

!Ji1:'.)!t,

a

Jabesh

in"i 11 :i"nnn ',' l'.'!

'

IT

behold-they Zechariah matters-of now-rest-of

being-written

T

N"t? ni1 iWN



:

i1"i:>i "i:l.1

JT '

on



JT

�6

Kabal-am

and-he-killed-him

to-Azariah

16

:;NiW"

a

-

: - -:

lT

king-of

T T!

I'

T

: -

:

he-departed

and-he-conspired

.

Judah

'?a; O"Q!ti1 "i:l.1 to

','

-:

T

that

he-spoke

;NiW" NO:l II"

T

J ..

'

:

Israel

on

VWD1 O"W''P nJo/� thirty

N:i!ti

Samaria

and-he-Came

J','

: -



"J.:J i6N? kti1�

i11ii1" 1? 9 Judah

:

-p.

0;J

,

so

and-he-was

lT ' "·

:

j1 !tjlJ' ;ijt.Z}

c

T

to-Uzziah

T

ODJT?

son-of

Shallum

Menahem

then-he-came-up

1.�1

-

and-he-struck-down

1 1J� 1 1s :i"lJT:lD

1?1?�1

0Ji1

"':hn'? 0"Q!ti1 "i:l.1 i!JO -;l} -

!

J" !

l' T -

to-Kings-of

the-Days

•: •)"

'

Words-of

Book-of

on

ni1 :

-n �

i nvi

i1�iNi1

i1iv1' iwN -;'.? 1 i1:7:1 i?!? "i.Ji in"i : ·:·r:: 26 :i"nnn that and-all-of Pekahiah matters-of now-rest-of in-place-of-him he-did :?Niiv" t:J'17)!t j1 "i.Ji "'::hn; i!JO -;l} t:J"�1n:p : : . Israel to-Kings-of the-Days Words-of Book-of on

and-he-reigned

I. .

Gileadites

from-people-of

T

)..



he-became-king

t:J"l.Z:>nn ) fifty

)

1• T -

.

:

·

•)..

Judah

king-of

to-Azariah

twenty

year

which

"'N :J



T

t:J�i1 JT •

behold-they

being-written

i1Jm ; 1?g ;i:1w7 i1�o/ b:ilo/ 1 o"V?oo nJ o/� 27 in-Samaria

iw� t>:t� -p t:JR:tl: niN t> JJ -1 0 •

: -

the-Arieh

-

year

and-two

Israel

over

fifty

ivl}1�1 28 : i1�lp O")o/� 1il9Wf ? �1o/: -;l} m:7 G l

and-he-did

..

:

and-with-him IT :

:

.

•)

'

man

J..

J': -:

nT T

, ..

J ..

n• T : •

and-he-killed-him

1

Nebat son-of Jeroboam



sins-of

;Ni iv" - 1?� n m�

io T

from he-departed

s

Remaliah

in-year-of

son-of

n m� Pekah

N; i11i1" "J"l':J: vi;i not Yahweh in -eyes-of the-evil nT

j

:

j ..

1-

..

••

T :

Israel

king-of

Pekah

27 In the fifty-second year of Aza­ riah king of Judah, Pekah the son of Remaliah began to reign over Israel in Samaria, and he reigned twenty years. 2s And he did what was evil in the sight of the LORD. He did not depart from the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel to sin. 29 In the days of Pekah king of Israel, Tiglath-pileser king of Assyria came and captured Ijon, Abel-beth-maacah, Janoah, Kedesh, Hazor, Gilead, and

1 A talent was about 75 pounds or 34 kilograms

2 A shekel was about 2/5 ounce or

in-days-of

-

and-

Pekah Reigns in Israel



j-

.

the-Gilead

23 In the fiftieth year of Azariah king of Judah, Pekahiah the son of Menahem began to reign over Israel in Samaria, and he reigned two years. 24 And he did what was evil in the sight of the LORD. He did not turn away from the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel to sin. 2s And Pekah the son of Remaliah, his captain, conspired against him with fifty men of the people of Gilead, and struck him down in Samaria, in the citadel of the king's house with Argob and Arieh; he put him to death and reigned in his place. 26 Now the rest of the deeds of Pekahiah and all that he did, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.

T

"Q"� 29 :; �lo/: -n � N"t>ni1 1· ·:: ·: Israel he-made-to-sin ·11t.Z:>� n p_�1 -n � 1 1 7.g 1oN;� : ·: : n;ln ·Tiglath-pileser andand-he-took Assyria king-of 1�7�D -n � 1 ii ¥Q -n �1 w7p -n � 1 n1J" -nN1 ;i:Jvn -n":J ?.JN . T

he-came

against the land, and Menahem gave Pul a thousand talents' of silver, that he might help him to confirm his hold on the royal power. 20 Menahem ex­ acted the money from Israel, that is, from all the wealthy men, fifty shek­ els2 of silver from every man, to give to the king of Assyria. So the king of Assyria turned back and did not stay there in the land. 2 1 Now the rest of the deeds of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Is­ rael? 22 And Menahem slept with his fathers, and Pekahiah his son reigned in his place.

Hazor

and-

Kedesh

and-



:

.

p

T

Janoah

•: :

and-

T

-: -

I..

J

.

Abel-beth-maacah

T

15:25 p 1? 9iJ

I I grams

Galilee, all the land o f Naphtali, and he carried the people captive to As­ syria. 30 Then Hoshea the son of Elah made a conspiracy against Pekah the son of Remaliah and struck him down and put him to death and reigned in his place, in the twentieth year of Jo­ tham the son of Uzziah. 3 I Now the rest of the acts of Pekah and all that he did, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel. Jotham Reigns in Judah

32 In the second year of Pekah the son of Remaliah, king of Israel, Jo­ tham the son ofUzziah, king ofJudah, began to reign. 33 He was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. His mother's name was Jerusha the daughter of Zadok. 34 And he did what was right in the eyes of the LORD, ac­ cording to all that his father Uzziah had done. 35 Nevertheless, the high places were not removed. The people still sacrificed and made offerings on the high places. He built the upper gate of the house of the LORD. 36 Now the rest of the acts of Jotham and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? 37 In those days the LORD began to send Rezin the king of Syria and Pekah the son of Remaliah against Judah. 38 Jotham slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David his father, and Ahaz his son reigned in his place.

1 6 Pekah the son of Remaliah,

In the seventeenth year of

Ahaz the son of Jotham, king of Ju­ dah, began to reign. 2 Ahaz was twenty years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. And he did not do what was right in the eyes of the LORD his God, as his fa­ ther David had done, 3 but he walked in the way of the kings of Israel. He

- -

l

-

and-he-deported-them

nJw:i•

rnnn flT : -

:

J-

iWN -?�1 n j?@ . .,.�91 and-all-of

Pekah

and-he-killed-him

i l)J�.1 31

J'.' - :

that

m trQ;1

17 7?�1

and-he-reigned

in-place-of-him

b ��1

j1 !tITj' 1J•., -p tl IJ i"7 tl"'io/�

Uzziah

matters-of now-rest-of

then-he-conspired

and-he-struck-down -him

son-of to-Jotham

:?NiiV" "':hr:h "9;0 "J.:ti i-?9. -?JJ o"�in :µ I" T : to-Kings-of J" : - : 0the-Days Israel Words-of Book-of on being-written

tJA0

'

twenty

i1 \?;'l}

behold-they

oni" JT

he-did

? �1o/: 1? 9 m�7 Ql -p nm;�7 o:tio/ nt-o/:J 32 two Israel in-year-of king-of Remaliah son-of to-Pekah j jl i1"i1 � o/� -p. 33 : i11ii1" 1? g i lT'!t 1J"• -p JT T hJW IT : king-of ;n; 0" 7)lli1 "i:J1 i!l O -;l} O"�in:p Oi1 -N; O i1Wl' iWN J"

l' T -

:

:

·

J" :

•) "

to-Kings-of the-Days Words-of Book-of

1"njN lT

16:15 � i1).��1 16: 17 p -n� 16: 1 8 p 1Q� D

-:

fathers-of-him

-ol? with

i ?, i?�1

J"

on

being-written

1"tljN T

-:

:1"nnn IT

:

-

iJ:J l

:

in-place-of-him son-of-him

?-not

)

T

he-did

J','

-:

that

-ol? inN :J::J l0ll120 : i11ii1" T

and-he-was-buried fathers-of-him

/\T

they

with

m;:i?TD

T



- )--

three

• -

:

but-he-found

king-of

- - 1-

'1'!11 5

:tl"JW w;w i1"'1' I"

Egypt

� i1.,�1'!11

king-of then-he-came-up

years

T

king-of

-N ;l o:1¥Q - 17g Ni t;:> -;� 0"� �7Q

therefore-he-restrained-him

ii'f� -17 g Assyria

Assyria

he-caused-to-go-up and-not

king-of

Assyria

in-Hoshea

i1�Rv

'17�7 i1nJD tribute

Shalmaneser

Q

for

to-king-of

only

-" 0; i 11 �� '179 19��7d7w

,�� i?\Pi;i ;7

to-him and-he-returned servant Hoshea to-him and-he-was Assyria king-of

he-had-sent

not

tl �il�

high

hill

ni o� -;'.?�

as-the-nations high-places on-all-of

1 7 In the twelfth year of Ahaz

Hoshea Reigns in Israel

king of Judah, Hoshea the son of Elah began to reign in Samaria over Israel, and he reigned nine years. 2 And he did what was evil in the sight of the LORD, yet not as the kings of Israel who were before him. 3 Against him came up Shalmaneser king of As­ syria. And Hoshea became his vassal and paid him tribute. 4 But the king of Assyria found treachery in Hoshea, for he had sent messengers to So, king of Egypt, and offered no tribute to the king of Assyria, as he had done year by year. Therefore the king of Assyria shut him up and bound him in prison. s Then the king of Assyria invaded all the land and came to Samaria, and for three years he besieged it. The Fall of Israel

6 In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria, and he carried the Israelites away to As­ syria and placed them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes.

Exile Because of Idolatry

7 And this occurred because the people of Israel had sinned against the LORD their God, who had brought them up out of the land of Egypt from under the hand of Pharaoh king of Egypt, and had feared other gods s and walked in the customs of the nations whom the LORD drove out before the people of Israel, and in the customs that the kings of Israel had practiced. 9 And the people of Israel did secretly against the LORD their God things that were not right. They built for themselves high places in all their towns, from watchtower to forti­ fied city. IO They set up for themselves pillars and Asherim on every high hill and under every green tree, 11 and there they made offerings on all the high places, as the nations did whom the LORD carried away before them.

916

2 KINGS 1 7 : 1 2-20 And they did wicked things, provok­ ing the LORD to anger, 12 and they served idols, of which the LORD had said to them, "You shall not do this:' u Yet the LORD warned Israel and Ju­ dah by every prophet and every seer, saying, "Turn from your evil ways and keep my commandments and my stat­ utes, in accordance with all the Law that I commanded your fathers, and that I sent to you by my servants the prophets:' 1 4 But they would not listen, but were stubborn, as their fathers had been, who did not believe in the LORD their God. i s They despised his stat­ utes and his covenant that he made with their fathers and the warnings that he gave them. They went after false idols and became false, and they followed the nations that were around them, concerning whom the LORD had commanded them that they should not do like them. 16 And they abandoned all the commandments of the LORD their God, and made for themselves metal images of two calves; and they made an Asherah and worshiped all the host of heaven and served Baal. 17 And they burned their sons and their daughters as offerings7 and used divination and omens and sold themselves to do evil in the sight of the LORD, provoking him to anger. I S Therefore the LORD was very angry with Israel and removed them out of his sight. None was left but the tribe of Judah only. 1 9 Judah also did not keep the com­ mandments of the LORD their God, but walked in the customs that Israel had introduced. 20 And the LORD re­ jected all the descendants of Israel and afflicted them and gave them into the 1

made their sons and their daughters pass through the fire Or

Hebrew (BHS)

rpl!�1 12 : i1 �1; -n �

i�� tJ"??.�iJ which the-idols - JT-

i1 f h

-;�

-:

I

-

J

you-shall-do

the-this the-thing

, ��:;i�



:

•: T

J-

"rm?w 1wN1 o : n :i N -nN : J-

I-sent

•:

T

-: -1

n•:

r

••

i o/i?�1

i11i1":J

ni:l iWN J- T

J"."

O:J

1"1'i1

iWN

he-admonished

which



nT

on-them

J •:

••

iWN b:il iJ "inN1 "" J . -:

which

(

"

-

" -:

:

and-after

the-nations

-:

1"lii11'

ii.ZJlJ!?1 -: -

J

-

i1i"WN ••

T

J

:?1':Ji1 -nN •:

-

IT

the-Baal

WN:J ••

I

:

nii.Vv?

i1W

·:

,..

i11i1" JT

:

Yahweh

i�� Olij":JO T

which

I"

:

all-around-them

and-they-abandoned

i1 :> t m

o ;i?

for-them

J ••

T

-

JT

:

IT

!

T

-

••

·r: T

� mrit.ZJ!?1 -:

:

1• -

:

-

:

-

:

he-remained

ni�D I :

.

it.VnJ"1

n· · - : -

and-they-read-omens

T

tJJrl , 1·· :

tJ" 9 9 i?

:

-

1"J.9

?vn

from-at

nT T

J- ••

i 1? 9 i?�1

and-they-practiced

i11i1" "J"1':J Pii1 IT

:

to-provoke-to-anger-him

face-of-him

and-they-made-pass

divination

:i0"1':Ji1? •

-: - 1-

:



··

·r T

:

Yahweh in-eyes-of the-evil

0 1 0"1 1•• •

?Nii.V":J

! -

••

and-he-removed-them

T

!



:

with-Israel

-nN iDW N? i11ii1" - o J 19 :i1:i? i11ii1"

:ii.V1' I

not



:

sons-of-them

I

:

••

21

:1'J!:>1)

o :r?w ;i

out-of-face-of-him

he-had-cast-out-them

,.



IT T

when



lT



:

i:J'?n!ti

1i1

n':i

then-they-made-king

David

house-of



: - -

l"

J..

T

J""

:

T

-:

-

••

••



:

T

•:

Israel

from-after ••

:

T

T



:

: 1 · ·-

11' 23 : i111�1) T 1•:



they-departed

iWN:>

1'j!:>

as

face-of-him

J "."

he-had-spoken

-: -

:

T

1':1

-:

T

l- :

,... -

and-Sepharvaim

� U}j!t1

?NiiV'

'J:l

Israel

people-of

n••

: 1· -

T

:



Nil'ni

;in1:>m

and-from-Avva

and-from-Cuthah

p

••

-

J •• T

l-

in-place-of

i1);i;

b;i:i •:

T

among-them

n7w;1

Yahweh

i �'P,�.1 tiiT? �

to-say

Assyria

to-king-of so-they-said

iP1' N7 th T? W '}.lJ � : IT

not

they-know

ni.;iNi1 T -:

Samaria

o:i





•:

law-of

tJJ'N

:

knowing

:tJi1:l

tJ'.lih killing

send-out

i:J.W'1 : J••:

JT

i:J?'i l

: •• :

•:

-: -

Assyria

king-of

?N-n':J.:l ... . .

, ..

-them



:

1 Syriac, Vulgate; Hebrew

them

b11 m •

T

:

god-of

J"."





�?� D

iWN whom

)

:

" ,.

I

-

••

< T •:

one

ow

and-let-him-teach-them

they-had-deported

iNi

-:

from-the-priests

0 "1"1



:



J"." - :

whom

tiiT?� Q

• -

-:

24 And the king of Assyria brought people from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim, and placed them in the cities of Samaria instead of the people of Israel. And they took possession of Samaria and lived in its cities. 2s And at the beginning of their dwelling there, they did not fear the LORD. Therefore the LORD sent lions among them, which killed some of them. 26 So the king of Assyria was told, "The nations that you have car­ ried away and placed in the cities of Samaria do not know the law of the god of the land. Therefore he has sent lions among them, and behold, they are killing them, because they do not know the law of the god of the land:' 2 7 Then the king of Assyria com mantled, "Send there one of the priests whom you carried away from there, and let him 1 go and dwell there and teach them the law of the god of the land:' 2s So one of the priests whom they had carried away from Samaria came and lived in Bethel and taught them how they should fear the LORD.

:f1� ;:i ' D' � the-land

from-Samaria

i'i1!t129 : ;i i;i ; -n � but-they-were Yahweh J

n N; tJ:J.nN "rli� n"1J;n 1· : - : 3s :tJ"inN and-not you-shall-forget not with-you I-have-cut other and-the-covenant iNi"rl o:rii;N i11i1" -nN -oN "� 39 :tJ"inN t:J"iit;N J" •:: iNi"n l N;1 }

:



nT

you-shall-fear



l".·

••

· : :

JT

:

:tJ"i.vV t:Ji1 lio/N! v }'"



they

•} "

T

I"

if

- ;�

•• :

i-



•:

I" ••

•J "

but

all-of

-:

1!tQ

t:J ?.� �

from-hand-of

t:JO!liz>Q�

:

,.,�., J" -

'

•} "



if

I'

and-he

iV niV

-oN .,�

according-to-manner-of-them

-:

you-shall-fear

he-will-deliver

-you

JT T

the-former

••

gods

other

l- .

T

ones-being-hostile-to-you

doing



:

Yahweh

:t:J:J":l"N 1 ·:

:

but-not

l".'

J

God-of-you

N;14 0 l

:

nT

11••

T

they-listened

but

t:Ji1"'"0!l -n � 1 i1ii1" -n � t:J" �T i1�Ni1 t:J"ili1- I i"i1!t1 41 l"." .. 1 · : formed-images-of-them and- Yahweh fearing the-these the-nations so-they-were T

t:J�"J :;i

as

•:

:

"J:li

I t:Ji1"JJ

and-children-of

children-of-them

j •• :

children -of-them

}

T

:

and-five

twenty

o;iz>ii"J " llT

he-reigned

j ••

u

lT T -

:

i"Oi1 J"

- r-

he

:1":1N

J

1•

JT

T

to-him

making-go-up-in-smoke

noJ llT T

i"i1 lT

;Nii.v" _.,ii,N:: l'"

T

:

'

I'"

Israel

1b iJ?�1

but-he-kept

T

nor-who

Judah

1"inNn -: 1••

ll T

from-after-him

:

and-he-was

1 ·:

11Q!t1 :

. -

'"�iv"

lT -

Gaza as-far-as

•} "

Philistines

J"

}

not

llT

T

:

Yahweh

ni6Ji1 -

the-high-places

i1iiz>Ni1

••

T

T

b ii1' \Zhiz> nJiVJ

lT • •

Elah

king-of

-

the-this the-day

;Niiv" 1?9 ;i;N Israel

J•:

T

: i1·i i1 t:Ji!ti1 11'l- t:J"WV t:Ji1 I"." -

11••

••

••

I T -:

with-him

h1i1 " T

:

Yahweh

�61 iiiVN J

:

he-served-him and-not

l

-

Assyria

you shall not forget t h e covenant that I have made with you. You shall not fear other gods, 39 but you shall fear the LORD your God, and he will de­ liver you out of the hand of all your enemies:' 40 However, they would not listen, but they did according to their former manner. 41 So these nations feared the LORD and also served their carved images. Their children did likewise, and their children's children-as their fathers did, so they do to this day. Hezekiah Reigns in Judah

1 8 son of Elah, king of Israel,

In the third year of Hoshea

Hezekiah the son of Ahaz, king of Ju­ dah, began to reign. 2 He was twenty­ five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Abi the daughter of Zechariah. J And he did what was right in the eyes of the LORD, according to all that David his father had done. 4 He removed the high places and broke the pillars and cut down the Asherah. And he broke in pieces the bronze serpent that Moses had made, for until those days the peo­ ple of Israel had made offerings to it (it was called Nehushtan). 7 s He trusted in the LORD, the God of Israel, so that there was none like him among all the kings of Judah after him, nor among those who were before him. 6 For he held fast to the LORD. He did not depart from following him, but kept the commandments that the LORD commanded Moses. 7 And the LORD was with him; wherever he went out, he prospered. He rebelled against the king of Assyria and would not serve him. B He struck down the Philistines 1 Nehushtan sounds like the Hebrew for both bronze and serpent

920

2 KINGS 1 8:9- 1 7 as far as Gaza and its territory, from watchtower to fortified city. 9 In the fourth year of King Heze­ kiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah, king of Israel, Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria and besieged it, 10 and at the end of three years he took it. In the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Is­ rael, Samaria was taken. 1 1 The king of Assyria carried the Israelites away to Assyria and put them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes, 1 2 because they did not obey the voice of the LORD their God but transgressed his covenant, even all that Moses the ser­ vant of the LORD commanded. They neither listened nor obeyed.

"fi" 1 9 •

1 3 In the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of As­ syria came up against all the fortified cities of Judah and took them. 1 4 And Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria at Lachish, saying, "I have done wrong; withdraw from me. Whatever you impose on me I will bear:' And the king of Assyria required of Hezekiah king of Judah three hundred talents7 of silver and thirty talents of gold. i s And Heze­ kiah gave him all the silver that was found in the house of the LORD and in the treasuries of the king's house. 16 At that time Hezekiah stripped the gold from the doors of the temple of the LORD and from the doorposts that Hezekiah king of Judah had overlaid and gave it to the king of Assyria. 17 And the king of Assyria sent the Tartan, the Rab-saris, and the Rab­ shakeh with a great army from La­ chish to King Hezekiah at Jerusalem. And they went up and came to Jeru­ salem. When they arrived, they came

1 A talent was about 75 pounds or 34 kilograms



!

IT

to-Hoshea

the-seventh

-?,p

i i tV N

O"jiZJ

tihw



T

;Ni iv" ••

T

:

T

il1il" J

O O" D'�

T

il iZ> b

l •

q

ilJUi iliUiV V�iN:J.i •

(

T

••

T

year

-

•:

:

ten

: -

:

I

all-of

"?vn -

T

king-of

king-of Hezekiah

on

llJ�1 1s ::Ji]!

nil¥ N:J.i

gold

ili itVN

I ;11 J- 12

-:

l

IT T

Medes

�i :;i.P�l

but-they-transgressed

N?i il1il" 1:i11

T

:

and-he-sent



T

T

J

:

l\T

•: .J•:

:

if;P

il :i?TD

Hezekiah

:oiv::in�i 1••

:

to-the-King

nii� �il- il1iil"

• 1-

:

\

and-he-took-them

"•.

!

Lachish-DIR

flT

and-thirty

il);i ; -n"�

- i��

hiN Q

w?w

il-11il"

three-of

Judah

<

talent-of hundreds

silver

doors-of

r¥i?

flT

il § � T

:

Judah

king-of

Hezekiah

-1?g n?w�i 17 J-

Tartan



:

• -

and-he-sent

king-of

Assyria

:

which

J



i;v�i J-

the- King

: - -

and-they-went-up

to

:i1t»N I

-

Assyria

1?�7

ot?w11" • -

T

Jerusalem

:

from

!JNj�i

J T -

Rabshakeh

�;v� 1

and-

Yahweh

- : - 1-

and-they-Caffie and-they-went-up

T

:

• 1-

and-he-gave-them

1 O"Jtr :i1

and-

:

O J n� i \" "

to-king-of

T

Lachish

house-of

T

the-doorposts

i il;i?TD 1?�iJ -? � iZJ":); -7Q il �o/ -:ii -n � 1 Hezekiah

the-king

nU nNil -n � 1 h1il "

iWN J"." -:



he-had-overlaid

Hezekiah

np� 16 : 1?� 0 n"�

N" DiJ

Hezekiah he-trimmed the-that at-the-time

il1iil" 1?9 il�i?TD

:

T

:

ti 9� iJ -;� -n � il�i?TD

N� T? � iJ

••

king-of

mr:i

"."

king-of and-he-put I-will-bear on-me you-put

O"'l!'Wi ti 9�

- 1?g

Assyria

NWN

!

•JT

Judah

the-fortified

I i i? N? I il o/ "�7 1 '1 1t» �

-1?g Olp�l

Assyria

talent-of

il?�

he-came-up

to-say

I-have-done-wrong

':J"il nin71 -nN il� i?TD i::J.i1 h;vn::i on-main-road-of which •

l-



:

T

IT

JT

the-upper

O" i?. ;7� o n? � Eliakim

•:

:

-

•• :

-

the-pool

N ��1

i� b iJ

ho11!71



:

u�S.!71

T -

- 1--

:

by-conduit-of and-they-stood and-they-came

� Nli?� i 1 8

17. � iJ -; �

to-them then-he-went-up the-king

- p n � i"l

T

to

: o:ii:> i11iV ) ..

I..

:

One-Washing Field-of

when-they-called

n:;tiJ -;p iw� ii1�i?7D - p

hJ�o/-1

son-of and-Joah the-one-writing and-Shebnah

the-house

-; � NJ

over

Hilkiah

who

son-of

i1 P.o/-:i1 b i)? � iDN!71 :i":;)mi1 ti� � ·: 19 the-one-recording Asaph Rabshakeh to-them and-he-said ) i1 Q iiWN 1?9 ;;,�iJ 17. � iJ i � � -;i � ii1�:i?TD li l)lp:;l iJ the-reason-of-confidence what Assyria king-of the-great the-king he-says thus Hezekiah i1ii:lli i1�1' o :tl �o/ - i :;q -1� h16N20 :nn-o::i iWN i1·1·i:i1< -

lT

now

to

JT ••

:

IT

and-power

plan

;inv 21

: "::J.

-

T

T

against-me

<

the-this

-

:

and-he-goes

:

the-this

nT

T

:

-

J"" •

o:1¥Q

.

Egypt

which

he-leans-on

king-of



:

J- T

iw) �

;,�m i

J

Egypt

T

for-the-war

i1�i1 �7 nn-o:i you-trust behold

19.9:

man

-

T

for-you

on

W"�

T

on-him

on-him the-ones-trusting to-all-of

-:

that

now

on

-;�7 o:°1¥Q -1?� i1big i�

O"lJ\?j}, iJ

r:

IT T

-

whom

staff-of

1"?1' T

T

you-trust

J•

T



the-reed

JT

:1"�lJ

T

you-trust

q

N:li

:

in-hand-of-him

J"

i1� j? iJ n��� Q

T T

the-being-broken

ig:>:i

T

you-say

":> nn�:i "D -;11 hnv ;ion;�;

T

you-have-rebelled that

fi�ii1

-;p h! iJ I -

1-

:

: -

T

only

niio



now

on

word-of

lips

-

1· : -

thus and-he-will-pierce-her

Pharaoh

io/,� Niii - Ni;Q u r:i g;i U" f.i' � i1}1; -;� .,, � trJ 9 Nn -.,�1 22 who

iDN!7 1 ·:

he

?-not

we-trust

-n �1

1".rih::im :

< -

T

and-he-said

:



altars-of-him

I -:

-

you-shall-bow-down-in-worship

1?9 -n � •:

JT

to-put

master-of-me

if

-

r

one-of

o :�7�

horses

p

n�

-

captain-of face-of

:l"Wr;i

you-will-turn

Egypt

Oii? lpiJ -;p the-place

against

nN·i i1 l'l� ;:t I -

the-this

the-land

on





h1ii1"'

T

-

to-Judah

• IT

:

,.,

ones-riding

o�QW iJ

-

Assyria

1"�F4 :O D "?� O"�� ""l

n9�D1



iiWN

and-I-will-give

on-them

T

in-Jerusalem

i1Jt;l �1

to-you

then-how

1•

T

:

so-now

�7

two-thousand

:i:;;>J.7 o :1¥Q -;p �7

for-chariot

:iivn;i make-a-wager

:

J

hn111 23 : o;Wii"::J.

Nj

•:JT

T

and-to-Jerusalem

before

••

7� o you the-earth kingdoms-of

the-nations

l"

and-

T

•JT

r

IT

T



T

i11i1" tlJON 17 :"n tl"ii?N. . ti'J.t:t? to-taunt God alive truly

Yahweh

J ..

-

you-have-made

eyes-of-you Yahweh

and-hear and-see

••• :



the-cherubim sitting

i11i1" n i?-� VDW1 �� T� I i1)p ; open and-hear ear-of-you Yahweh

"1:J1 nN( p6U71 i1N11 ';f"J.."µ

words-of

-

you

i1 WiJ 16 : f1�;:i -n �1 o: 9o/ iJ -n �

if

1 9: 1 4 a Lucian's recension of Septuagint, Targum manuscripts, singular 1 9: 14 b 1 Hebrew manuscript, Lucian's recension of Septuagint, and Isaiah 37: 14, 1i1� - ; read thus? 1 9: 16 b read, with a few Hebrew manuscripts, Septuagint, Syriac, Vulgate and Isaiah, n7o/

messengers

J :

Jerusalem

lT

to

Hebrew (BHS)

_.,,., 1·· :

i1iv1' 0 s·· - :

-

hands-of work-of

NJ U1'"Wii1 U " O' � ) lT

please

""

save-us

God-of-us

-1 � 1i1"1'W" h7lJ?� po :';[1,:;;1? tl"ij? � i11i1" i1r-lN ":l 1'1�ij God that the-earth Yahweh alone-you Isaiah then-he-sent you

son-of

1- :

JT :

JT

:

•JT

-

J"

1WN ?Niiv" "ii?N h1i1" 10N - ;,� 1�N? 1i1�i?TD -?� fib � what Israel to-say Hezekiah to Am oz God-of Yahweh he-says thus •:

-:

••

T

:



J""

•: :

T

:



fertile-land-of-him

I

J" -:

-

l

all-of

"n"iV1'

:

nit.Vil?

O"�l

I-dug

streams-of

for-from-days-of

"JN 24

"T:ll i?

:

) ""

"1)"1)' ..

T

"iN":

T

Egypt

old-time

l•

�"Dj'P.01

and-I-will-turn-back-you

19:23 j? :i1:i ' 19:26 b Lucian's recension of Septuagint, (Syriac, Targums, Vulgate) put w � before 1 9:26 c Lucian's recension of Septuagint (Syriac, Targums) put w� before; not present in Vulgate

2s

" Whom have you mocked and reviled? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes to the heights? Against the Holy One of Israel! By your messengers you have mocked the Lord, and you have said, 'With my many chariots I have gone up the heights of the mountains, to the far recesses of Lebanon; I felled its tallest cedars, its choicest cypresses; I entered its farthest lodging place, its most fruitful forest. I dug wells and drank foreign waters, and I dried up with the sole of my foot all the streams of Egypt.' " Have you not heard that I determined it long ago? I planned from days of old what now I bring to pass, that you should turn fortified cities into heaps of ruins, while their inhabitants, shorn of strength, are dismayed and confounded, and have become like plants of the field and like tender grass, like grass on the housetops, blighted before it is grown. " But I know your sitting down and your going out and coming in, and your raging against me. Because you have raged against me and your complacency has come into my ears, I will put my hook in your nose and my bit in your mouth, and I will turn you back on the way by which you came. 29 ''And this shall be the sign for

iV"nO

26 n"JWi1

you: this year eat what grows of itself, and in the second year what springs of the same. Then in the third year sow and reap and plant vineyards, and eat their fruit. 30 And the surviving rem­ nant of the house of Judah shall again take root downward and bear fruit upward. 31 For out of Jerusalem shall go a remnant, and out of Mount Zion a band of survivors. The zeal of the LORD will do this. 3 2 "Therefore thus says the LORD concerning the king of Assyria: He shall not come into this city or shoot an arrow there, or come before it with a shield or cast up a siege mound against it. 33 By the way that he came, by the same he shall return, and he shall not come into this city, declares the LORD. 34 For I will defend this city to save it, for my own sake and for the sake of my servant David:' 35 And that night the angel of the LORD went out and struck down 185,000 in the camp of the Assyr­ ians. And when people arose early in the morning, behold, these were all dead bodies. 36 Then Sennacherib king of Assyria departed and went home and lived at Nineveh. 37 And as he was worshiping in the house of Nisroch his god, Adrammelech and Sharezer, his sons, struck him down with the sword and escaped into the land of Ararat. And Esarhaddon his son reigned in his place.

what-springs-up-of-itself

the-second

/,"

:

2 0 came sick and was at the point In those days Hezekiah be­

of death. And Isaiah the prophet the son of Amoz came to him and said to him, "Thus says the LORD, 'Set your house in order, for you shall die; you shall not recover: " 2 Then Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the LORD, saying, 3 "Now, 0 LORD,



I

T

nT

J

:

lT T

:



T

T

J'"

the-this

the-city

she-will-do

nN·t i1 i"l..7 i1 J"

I

N :l"

JT

N :l"

"JlJD?

i1 l i1 ; 1�?0

I N�!11

• -:

not

IT

1- :

:

)"

-: -



I"

J- .

: i1U"J:;J. 1··: 1· :



•JT

and-Adrammelech

T

-

J"

I

l

-N?1

;,

;.,;:;,. T : J- -

I"

H?7 7?� i17?rJl

they-escaped

and-they

T :

Isaiah

T

•:

to

":iD;1 3s

,� J-

command

1"j!:J lT T

face-of-him

T

J""

:llQ:;t

with-the-sword

iJ:;J.

:i "n n n-

l

:

N:i!li

.J T -

••

T

:

-n �



' 9 '-P �l 13 and-he-heard

king-of

:ii1 :i?TD Hezekiah

;i fl j�

Baladan

i1� Q

he-had-been-ill

son-of

:

T

i

-:

-

no

steps

T

to

•:

l" T

-

i111" T

:T

she-had-gone-down

Berodach-baladan

-

IT :

Hezekiah and the Babylonian Envoys

1 2 At that time Merodach-baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent envoys with letters and a present to Hezekiah, for he heard that Heze­ kiah had been sick. 13 And Hezekiah welcomed them, and he showed them all his treasure house, the silver, the

:

Isaiah

the-prophet

a 11�7� p1 JN1 �

1¥; � which

n7o/ N" D iJ

he-sent

the-that

"?. V Q o/ "?. ii1�:i?T D -? � ;inJm lT :

that he-heard for

n"?. -?� -n �

treasure-of-him house-of all-of

ten

please remember how I have walked before you in faithfulness and with a whole heart, and have done what is good in your sight:' And Heze­ kiah wept bitterly. 4 And before Isaiah had gone out of the middle court, the word of the LORD came to him: s "Turn back, and say to Hezekiah the leader of my people, Thus says the LORD, the God of David your father: I have heard your prayer; I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day you shall go up to the house of the LORD, 6 and I will add fifteen years to your life. I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and I will defend this city for my own sake and for my servant David's sake:' 7 And Isaiah said, "Bring a cake of figs. And let them take and lay it on the boil, that he may recover:' B And Hezekiah said to Isaiah, "What shall be the sign that the LORD will heal me, and that I shall go up to the house of the LORD on the third day?" 9 And Isaiah said, "This shall be the sign to you from the LORD, that the LORD will do the thing that he has promised: shall the shadow go forward ten steps, or go back ten steps?" I O And Hezekiah answered, "It is an easy thing for the shadow to lengthen ten steps. Rather let the shadow go back ten steps:' 11 And Isa­ iah the prophet called to the LORD, and he brought the shadow back ten steps, by which it had gone down on the steps of Ahaz.

i11 i1" -?N N":l�i1 iil"lJW"

T-

and-he-brought-back Yahweh

-

:

1WN J": -: that

steps

the-shadow let-him-return but

nv:i J"" 12 :ni?vn 1ivv n"�1hN tnN ni?vn:i: at-the-time steps ten backwards Ahaz on-steps-of T

-

T :

Isaiah

.

... . .

and-he-said

Hezekiah oJ••

-

•:

this

i i1 :PTD; 1T?N� 1 10 :ni?� Q 1ip,P,

NJ i? �l 11 :ni7� Q 1ip}.? n"tJh � ?2:li1

and-he-called

m �lJW"

-m

he-has-spoken

he-shall-go

:

lT

1:11

b 1� ;:i

the-shadow

1 ·:-

.,n.,?vi •

'? � iJ

to-lengthen for-the-shadow he-is-easy

-:

.

so-that-he-lives

and-I-shall-go-up

-

•: - : -

- o � ni?vn 1ivlJ

he-shall-return

ten

:"n!!i

< -

and-he-said

Yahweh he-will-do that Yahweh from-with the-sign to-you

:liW"

:

cake-of

;,9 m :l;'W; -?� b� PTD 1QNl71 8

what

:

T

:

IT

tJ"JNn n?:ii J•:

i l)i?�l

T -

)"

:

-

:

.,� � 97

1lJ971

1:l1i1 -n � i1ii1" i1ivlJ" .,� i1 1 i1 ; n � Q hiN ;:i �7 J lT

1f)>J91

tears-of-you

behold-I

the-city and- I-will-deliver-you

m"iv!!i

and-he-said

the-thing

God-of Yahweh

the-this

sign

IT

1).1 ; ;j? � h 1 i1 ;

N.?l

days-of-you

T

the-this

••

I

healing

to-you

1QN!71J 9 : i11i1" n":i" "W"?w;i oi!!:i • Yahweh house-of the-third on-the-day •:

:liWJ s :1bN?

:

1"��

nN·ii1 1"1JJ• i1 nNi

= ""J�l}

a niN

1•

: •

JT

five-of

and-they-are-to-lay

he-will-heal

T

servant-of-me David and-for-the-sake-of for-the-sake-of-me J•

the-boil

-

king-of

J -

and-he-said

to-say

:

:

Assyria

ii1;lJW" 1QN!71 7 Isaiah

and-you-are-to-say return

1"9;

< · · -:

ten

-

Isaiah

T

on-the-day

T :

not

1?

bi!!�

-

n

on

J

T T

I-have-heard father-of-you David

h1\p� won

year

-

T

the-city

:

�6 iil;lJW"

N�"

T

to

1�7.;Jr;i -n � ;Dl;'Q o/

you-shall-go-up

) ""

:ii tp iJ l

1"tµ �

fhnN1

� i i1J�i?TD -? �

I-have-seen prayer-of-you

house-of

that

the-city he-had-gone-out

people-of-me leader-of Hezekiah

-n � "D"�l

s·: - :

I-have-walked-about

,.,�� ;i):;:i ;i 1 ;i; -1 :;rp i1Jj"� iJ 1"p ;:i

1 9 � -;, �

1WN nNJ••

: J-

and-he-wept I-have-done in-eyes-of-you and-the-good

to-him he-was Yahweh and-word-of the-middle

he-says

2 KINGS 20:4- 1 3

tJN1l71 J"" :-

-

Hezekiah

and-he-showed-them

·

to

� ;i ; PTD Hezekiah



and-present

'b � r?�

about-them

20:4 p i�n 20:8 a p ��haps read nl�i) ; cf. Septuagint 20:9 b Targums, hjhk ; cf. Septuagint, Vulgate; perhaps read 17�iJ 20:1 2 a read, with a few Hebrew manuscripts, Septuagint, Syriac, Reuchlin codex, Vulgate manuscripts and Isaiah 39: 1, TT(�)'iD 20: 13 a read, with a few Hebrew manuscripts, Septuagint, Syriac, Vulgate and Isaiah 39:2, m�i.?J�1

Hebrew (BHS) 92 8 n":;i n � 1 :titb;:i 1 9 ¥! l nN1 tJ"DW:;ii1 -n � 1 :ti1'ii1 -n �1 t'\ 9� iJ

2 KINGS 20: 1 4-2 1 :2 gold, the spices, the precious oil, his armory, all that was found in his storehouses. There was nothing in his house or in all his realm that Hezekiah did not show them. 1 4 Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah, and said to him, "What did these men say? And from where did they come to you?" And Hezekiah said, "They have come from a far country, from Babylon:' is He said, "What have they seen in your house?" And Hezekiah answered, "They have seen all that is in my house; there is nothing in my storehouses that I did not show them:' 1 6 Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the LORD: 17 Be­ hold, the days are coming, when all that is in your house, and that which your fathers have stored up till this day, shall be carried to Babylon. Noth­ ing shall be left, says the LORD. 1 8 And some of your own sons, who shall be born to you, shall be taken away, and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon:' 1 9 Then Heze­ kiah said to Isaiah, "The word of the LORD that you have spoken is good:' For he thought, "Why not, if there will be peace and security in my days?" 20 The rest of the deeds of Hezekiah and all his might and how he made the pool and the conduit and brought water into the city, are they not writ­ ten in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? 2 1 And Hezekiah slept with his fathers, and Manasseh his son reigned in his place.

21

Manasseh Reigns in Judah

Manasseh was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty- five years in Jerusalem. His mother's name was Hephzibah. 2 And he did what was

(

l

house-of and- the-good

i1"i1 -�6 JT T

:

nT

:

:

-

•:

T

••

l

:

T

-

the-gold

and-

J' .'

'

-:

and-

•) " " :

T

all-of

that

".'

I

to-him

and-he-said

Hezekiah

the-King

to

Hezekiah

and-he-said

iN1

iN1

.

iN:;i

they-have-come

1DNll1 16

1D":;;tf.

J -

in-house-of-you

J'

.'

-

:

T

JT T

thing

he-is

•JT

that

not

b.,N:;i tJ"D" 'hJ i} 17 : i11 i1" -1;q V9l.P ii1:i?TD -; � •

T

J" T

l.

1 'f'�1

i1�N s :

T

1n r'

1DN 1:11 r

T

lT

he-says

1WN I' :

T

-:

iN�" s

whom

Babylon-DIR

1?� '�";:p tJ" t?"! 9

king-of in-palace-of

eunuchs

J".'

-:

� " i/1

word-of

:"D":t

i1"i1" 1".' :

IT T :

good

he-shall-take

Isaiah

i1iblJ 1WN1 J".'

T

J

itl1i:tl

-: -

and-that

he-made

1 9 N�1 1 9 :?��

J

T



•)

if

r

. -

:

IT

r· :

:

Judah

N:tlli

:1"lJT;D

i1tpJT?

i1 :;i

••

Hebrew manuscript)

20: 18 p mjz'

T

:

and-five

-n ·r • :



-

T

words-of about

she

to

J-

:

T

-: -

and-Asaiah

1 9, W

10Nn1 1s : i1"?N . ..

J

-

T

1'1"."

1•

T

1·: ••

to-her

N�O.:Ji1

1!lt!>i1

the-book

\T

-�6 1WN Q?u •:

not

- ?:J:!> T

-

-:

that

:

inquire

the-one-being-found

-

the-this

for

I

J

for-me Yahweh

i1·Ti1

_.,:!)

:

:i:in�;i

the-garments one-keeping-of

and-she-said

and-for

the-one-being-written according-to-all-of

T T

O"i�fiJ

great

U"flj �

i1l7 D. -; � i1�iV1'1 to

T

-:

wrath-of

fathers-of-us they-have-obeyed

about-us

Huldah

:

i1ii1" non i15i1.l

1Z�.1 l4 : U"?.l?

so-he-went

-

T

all-of and-for the-people

Yahweh

that

words-of

:

Judah



:

-

U :l

-

-

;in�J JT

T

on

•: J . .

:



against-us she-is-kindled

niiVu? i1! iJ 1-? 9, iJ \

-: -

the-this

to-do

the-book

t... 1 b? �l O �" D� 1 TiJ � iJ !Ji1J�i?7D �o/1 7 Hilkiah and-Shaphan and-Achbor and-Ahikam the-priest •

p

01Jl1J - p. i1 ii? D -p. o?,w I mp� i1 � "==1�iJ Harhas

!J1:J1"1 \ :

-

: 1-

son-of Tikvah

son-of Shallum

i1J'iV�::i N:

:



-

wife-of the-prophetess

o?'iV:i1":J n:i'iV� N"i11 • 1-

T



and-they-spoke in-the-Second-Quarter in-Jerusalem

•..

r:

living

·r

:

and-she

n?o/ -1w� 'iV"�7 r11? � ? �1V?: " b'� i1 yi ; 1 9 � -;,? o ry"? �

he-sent

who

to-the-man

say

Israel

God-of Yahweh he-says

thus

to-them

to-me

-you

Oi i? lp iJ a - ? � i1�1 N"?,J� .,�� i} i1l i1; 1 9� i1 � 1 6 :"�� O � �� the-place

22: 1 6 a = ;�

N"Jj?

he-has-called-out

to

disaster bringing behold-I

Yahweh

1tp� 1-? Q iJ "J.�1 -?f n � that

he-says thus

1"�o/�

-?� 1 i1J.iJ

the-book words-of all-of - ones-inhabiting-of-him and-upon the-this

9 33 iWN T 1;i; 17.9. J•.· -: 1 n ori 17 : i1Judah king-of that in-place-of

English (ES V)

"� i :Jn?

htpi?; i

and-they-made-go-up-in-smoke they-have-forsaken-me

tJi1"1"• :

J ""

J

;ij i1ii1"

-you

-

-< · ·

;in�.Ji •

:

:

and-she-will-be-kindled

i11 m ; 17.9. -; � 1 1 8

n?W;i



:

to-inquire-of

Yahweh

to-gods

ST

-:

wrath-of-me

against-the-place

w11? J

:

T

J

T

the-this

other

"nDn •r

\"." -

:

and-not

she-will-be-quenched

thus

with-all-of to-provoke-to-anger-me in-order

N?i i1�i1



:

-

work-of

: i1J: m 1 ·:

-:

l� Q7 tl"llJ� tJ" �?N?

"� Q "P� i'J

i1W1'D ;� :p.

n·:

hands-of-them

Judah

the-one-sending

king-of

but-to

iWN 1?NiW" h1i1" i 9 � -;i ? i"? � r� 9 Nn : • "ii?N r: -: tJ"i:J.1i1 l• thus to-him you-shall-say that the-words Israel God-of Yahweh he-says T

••

-

:

•::

J ..

T

".JgD J""

:

from-face-of and-you-humbled-yourself heart-of-you

-?�1

and-against

V1 i?D1 "•.

against

-:

i1?7 i77 1

-

T

:

<

:

:

\-

T

s- :

T

nT T

Yahweh declaration-of I-have-heard

rl!JON.Ji

-;�

.J T

:

-

·::

•:

i1 �1 Q ,,j :p.

:i :;tl 17.�D -n �

!

\T

Judah

J

:

T

Judah

- ?:Ji T

T -

T

T

all-of

- ?:Ji

i11ii1" W"N

Q

"

T

:

clothes-of-you

!

b".Ji1ji11 • I

-

:

J

house-of

upon bringing \-

-

and-all-of and-the-prophets and-the-priests with-him

'�J�1 2

T

:

.

23

-

then-he-sent

the-king

:o1?t.Vii"i • • IT

T

and-Jerusalem

and-he-went-up

the-king

I

n?w!?i 1

- - -

in � o?t.Vii" • Jerusalem

:

graves-of-you

in-peace

the-place

and-they-gathered

i1ii1"

Yahweh -:

:

a i!JON!?i

""

to-him

T

and-all-of

man-of

. -

i1JiJ tJij? 9 iJ -?� N"?.- 9 "t. �

i:J."W!?i J"

-?:J i"t?N

elder-ones-of

:

T

\"." :

and-they-returned the-this

the-king

".li r·I: ?t.

i11ii1"

i":iw�

ones-inhabiting-of-him

!

the-disaster on-all-of eyes-of-you they-shall-see and-not

word

:

Yahweh

�� t? � by gathering-you behold-I for-thus fathers-of-you i1 t�lD _N,1 "b i?o/:p. b N;f "l)°1 �i?

:

and-you-shall-be-gathered

to

i1ii1"

:

to-be

to-desolation

T

T

ni"i1'•

h�u.;;

and-to-curse

IT

:

when-to-hear-you

that

I-spoke

tJli ".l!J? i1:J:im "rll'DW ":JjN • •J " and-also before-me and-you-wept

- oN.J

:

IT

the-place

T

you -have-heard

he-was-tender because

oip 9 iJ -;� \r:q:�rr iWN J"."

the-this

and-you-have-torn

: i11i1"

p

1�� 19 :nl'DW

- 11

���7



:

T

-?:Ji T

:

:

ones-inhabiting-of and-all-of

l,i:l1 tJ Q "J T�� NJi?�1 ?i 1� -1�1 1\?i?Q7 tJ �i) •• -?:;) -nN in-ears-of-them and-he-called-out great and-to as-to-from-small the-people :

•:

T



words-of all-of

-?+J 17.9;:1 1 9!-?�1 3 : ;i �1 ; n"?,:P. by

the-king and-he-stood

2 KINGS 22: 1 7-23:3 read. 1 7 Because they have forsaken me and have made offerings to other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands, therefore my wrath will be kindled against this place, and it will not be quenched. is But to the king of Judah, who sent you to inquire of the LORD, thus shall you say to him, Thus says the LORD, the God of Israel: Regard­ ing the words that you have heard, 19 because your heart was penitent, and you humbled yourself before the LORD, when you heard how I spoke against this place and against its in­ habitants, that they should become a desolation and a curse, and you have torn your clothes and wept before me, I also have heard you, declares the LORD. 20 Therefore, behold, I will gather you to your fathers, and you shall be gathered to your grave in peace, and your eyes shall not see all the disaster that I will bring u p o n t h i s place: " And they brought back \,·ord to the king.

2 3 Then the king sent,

Josiah's Reforms

and

.: i i

the elders of Judah an d k r u ­ salem were gathered t o him . � .-\ n d the king went up to the house or· t 1 e LORD, and with him all the men o( f u ­ dah and all the inhabitants of k r u s J ­ lem and the priests and the pro p h e t s . all the people, both small and g r e a t . And he read in their hearing all t h e words of the Book of the CoYenJnt that had been found in the h o u s e ot the LORD. J And the king stood by the pillar and made a covenant before t h e LORD, to walk after the LORD and to keep his commandments and his tes­ timonies and his statutes with a ll h i s heart and all his soul, t o perform t h e words of this covenant that were \\T i t ­ ten in this book. And all the peo p le joined in the covenant.

n"1:P. D i-? 9.

N¥ '? � i'J

Yahweh in-house-of the-one-being-found the-Covenant Book-of

i1ii1" ".l!J?• I n"iJi1 -nN n°1:J!?1• 11rb11;1 h1i1" inN n:J?? •: •: Yahweh and-he-cut the-pillar after to-go before the-covenant T

:

- ,w�

T

on-the-hill

\

T

-:

who

and-he-burned

iii:i T

-:

\T T

Asherah

0"� 1"¥

Sidonians

and-

to-mountain-of

the-corruption

1WN b:iJ -p o �:;i1: ilo/V il)?�

...

\T T

-:

-:

J ','

which

n1::J!71

ilQ:J.il

IT "

...

-

1iVN ·n" Do/� iJ

and-he-cut-down

the-high-place

: il1WN

T

the-Asherim

the-altar

he-made-to-sin

he-pulled-down

he-had-built

T'l�TQiJ -n �

N"tmil ·: :

T T

-n N 1 13

ni6:i;i

the-high-places

which

0"1WNil

J': -:

which

J '

p

ilJ:J.

and-for-Chemosh

n' "

: -

and-he-filled

at-Bethel



the-king he-defiled Ammon people-of abomination-of and-for-Milcom

N� Q"1 "

on

: 1?�iJ N 9.\? ti rp l} - "�.f

and-he-broke-in-pieces )

-?l} 1 1w�

Wini71

l'iR.W

T

Moab

east-of

Solomon

Manasseh

in-two-of

and-he-threw from-there and-he-broke-in-pieces

"l� J" :

:

-1?g ;i 6?v;

?Nitv: " T

T

Jerusalem

which

il 'PJ T?

•)" :

T

ash-of-them

N1o/� ot;u>11"

from-south ..

to

which

"T-liV:J.

-

o wn

\T T - :

brook-of

:

)

courts-of

house-of

-iw�

they-had-made

nii�n

-n.,�

:

Yahweh

he-pulled-down

I i \¥V

:

T

he-had-made

Kidron

with-the-fire he-burned

- ,w� hin fTQ D -n � 1 iliiil" "?.7 Q

iltvl' JT

which

l�iJ - ?lJ i w� ni rqiTQD -n � 1 12 :u>�qi

n�7�

r tj�

in-the-court

-:

who



•::

T

the-God

1 1 �¥ iJ

the-stone-monument

iliiil"Q N:J. -,w� b"D'� v -w"N 1� iRD man-of the-tomb-of he-came the-God who T

I'

from-Judah

JT

horses that the kings of Judah had dedicated to the sun, at the entrance to the house of the LORD, by the chamber ofNathan-melech the cham­ berlain, which was in the precincts. 1 And he burned the chariots of the sun with fire. 12 And the altars on the roof of the upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and the altars that Manasseh had made in the two courts of the house of the LORD, he pulled down and broke in pieces2 and cast the dust of them into the brook Kidron. 13 And the king defiled the high places that were east of Jeru­ salem, to the south of the mount of corruption, which Solomon the king of Israel had built for Ashtoreth the abomination of the Sidonians, and for Chemosh the abomination of Moab, and for Milcom the abomination of the Ammonites. 14 And he broke in pieces the pillars and cut down the Asherim and filled their places with the bones of men. 1 5 Moreover, the altar at Bethel, the high place erected by Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin, that altar with the high place he pulled down and burned,J reducing it to dust. He also burned the Ashe­ rah. 16 And as Josiah turned, he saw the tombs there on the mount. And he sent and took the bones out of the tombs and burned them on the altar and defiled it, according to the word of the LORD that the man of God proclaimed, who had predicted these things. I7 Then he said, "What is that monument that I see?" And the men of the city told him, "It is the tomb of the man of God who came from Ju­ dah and predicted4 these things that

pieces its stones

4

there 1 Septuagint broke in called

Hebrew

936 n:;im;i ;lJ = '�-rn':J 1 ••

2 KINGS 2 3 : 1 8-26 you have done against the altar at Bethel." is And he said, "Let him be; let no man move his bones." So they let his bones alone, with the bones of the prophet who came out of Samaria. 19 And Josiah removed all the shrines also of the high places that were in the cities of Samaria, which kings of Israel had made, provoking the LORD to anger. He did to them according to all that he had done at Bethel. 20 And he sacrificed all the priests of the high places who were there, on the altars, and burned human bones on them. Then he returned to Jerusalem. Josiah Restores the Passover

21 And the king commanded all the people, "Keep the Passover to the LORD your God, as it is written in this Book of the Covenant:' 22 For no such Passover had been kept since the days of the judges who judged Israel, or during all the days of the kings of Israel or of the kings of Judah. 23 But in the eighteenth year of King Josiah this Passover was kept to the LORD in Jerusalem. 24 Moreover, Josiah put away the mediums and the necromancers and the household gods and the idols and all the abominations that were seen in the land ofJudah and in Jerusalem, that he might establish the words of the law that were written in the book that Hilkiah the priest found in the house of the LORD. 2 s Before him there was no king like him, who turned to the LORD with all his heart and with all his soul and with all his might, ac­ cording to all the Law of Moses, nor did any like him arise after him. 26 Still the LORD did not turn from

19N�1 1s

I""

and-he-said

Bethel

� "�Q" : - : 11-

n"iVlJ

l-

-

1'nb�lJ :

N:J

1W� tii 9W

tJ ;1;

- J --

l'IT "

:;N1·· -n":l:J 1 ·· : at-Bethel

lT

"J Q :> -;� -n �

on

there

who

:iw�i

n•:

•• -:

••

T

(u

-

-;'.:)� T

:

according-to-all-of p

n �r1 20

niri:Jtnil :: the-altars .

and-he-burned

bones-of

T

all-of

:

til o/�1

lT T

man

on-them

-;:;

T

houses-of

and-he-slaughtered-for-sacrifice

the-high-places priests-of all-of

tJil"'lJ tJ1N niT? ¥>J -n �

T lT-

then-he-returned

:

''N1W" ':hn : Israel kings-of

:

tJ'WlJ�il • -: - 1the-deeds

that

-;)J b o/ -1w� . ni1n1 0

-

T

T

"n:J ••

ni6:;i;i -

J " ." - :

T

""<

the-high-places

to-provoke-to-anger

1WN

ilivlJ

-

:

a 0"1'::lil; •:

l"

he-removed

he-had-done

J

J "." -

that

1'0il••

I

Josiah

and-he-did

l 1WN:

:

in-towns-of

m �WN"

ivlJ�,

"." T

to-them

-

J'

N":t1il nin�lJ nN 1"1ib�lJ• bones-of with bones-of-him T -

J "" T

T

let-rest

-him

man

the-prophet

"1lJ:J

Samaria

which

JQ? m �wN' l'IT "

in-order

1lJ:J l ""

-:

the-book

il�il i:i:i; T

J"

niin iliil" :

Yahweh

IT

:

- ;:J:;i T

:

'j� l

:

according-to-all-of

:iw JT

he-turned

:

Yahweh

h 1il' -; � T

with-all-of

J-

Law-of

...

T

- ;:J:ii T

T

like-him

tJ �

he-arose

to-establish

N�Q

1'J!l' T T

king

!

before-him

- ;::l:li T

soul-of-him

T

•J T

he-had-found

17. r?

:

and-with-all-of

1"1nN1

ill.Vb

and-after-him

Moses

lT - :

not

and-

tJ' i? ;:t

.

1l.V-?J

-n � 1

� Nl�

Hilkiah

:

the-this

they-were-seen

H J j iJ iil�i?7 D

the-priest

and-with-all-of

I

however

-

words-of

l

T I"." T

J "" - -

and-

�;- . .

;:i::i J"." - 1?g •

1".nnn l'IT

:

T

Babylon

ii1

-

king-of

;:J79:;i ib �

l-



T

from-Jerusalem

winili : n.l '•, : :i,-

in-the-bronze-fetters

w1 n7

l n-: il>T

m

they-slaughtered

after

� i1lt;' ��1

i�.b.l lT

Zedekiah

J-

"

the-king

i �Tr1 5

i?" D

army-of-him

-l;:>1 n ••: T : ini"

and-all-of Jericho

i'lJ!l1 J -: - -

and-they-brought-up

1h:ii . 8 . .

<

:l;:i:i t•.• T

-

Babylon

17.�7

;�� -17.g 1:;fH o"n:io : ol; ' IT tl>T ii": Babylon TJerusalem king-of servant-of guard •) '

and-

i i1 N:l"1l..

.

:

and-they-brought-him

:

nine-of

commander-of

"11:1 n � 1 i11i1" s•• T -;f n �1 17.QiJ n"?, -andlT : -n.,� Yahweh house-of

houses-of all-of and- the-king house-of

-n � 1

..

hJo/ N"� i11iVlJ -vwn ,- : ten J"

year

to-the-king

il1l N•

eyes-of

Zedekiah

and-in-the-month

the-king

with-him

� i1� i?1¥ ".l"lJ

i)P

they-made-blind

JT

Nebuchadnezzar

tl"1) iV: :l- 1:

and-Chaldeans

ii1 ! i?1¥ ;J f -n � 1 7 :t>!)WD IT : • judgment andsons-of

i1lJ :i: il)• :i: ;il>.,Dni1 . . -: -, the-fifth on-seventh

king-of

:

Chaldeans army-of but-they-pursued

they-were-scattered

and-they-bound-him

'�� -17.g ii:l N.l1:J:l.l ... : - '•, :

r

by

the-city

'�� 17. � -; � inN ;inl; T l'IT :i: 1• Babylon •J -him to king-of

ii.'.:11"1 J : -: -

and-they-spoke

to-the-month

for-people-of

17.90 1 D � 0 "1o/� _,., D

Uip, �1

16 �iV!)n!l : : . ,-

tllJ'

the-land

i"�ij -l;lJ

all-around

in-plains-of -him and-they-overtook the-king

then-they-captured

:fl.� ij

then-she-was-breached

: i1 �l� ij 11J e 17.�.1 the-Arabah way-of and-he-went

Babylon

ol; -;lJ • l- tl>T ii ": against Jerusalem

on? ".' l".' i1"i1 T JT food he-was -;� iw � o :lj bh iJ 1"?. I 13Jy) 111. d h'"'i1 1 T:

army-of-him

food for the people of the land. 4 Then

a breach was made in the city, and all the men of war fled by night by the way of the gate between the two walls, by the king's garden, and the Chaldeans were around the city. And they went in the direction of the Ara­ bah. s But the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho, and all his army was scattered from him. 6 Then they captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, and they passed sentence on him. 7 They slaughtered the sons of Zedekiah be­ fore his eyes, and put out the eyes of Zedekiah and bound him in chains and took him to Babylon. 8 In the fifth month, on the seventh day of the month-that was the nine­ teenth year of King Nebuchadnezzar, king of Babylon-Nebuzaradan, the captain of the bodyguard, a servant of the king of Babylon, came to Jeru­ salem. 9 And he burned the house of the LORD and the king's house and all

Babylon against-king-of

year-of

that

1:r � 1n :i1 N:JT Nebuzaradan he-came

til o/� 1 9

and-he-burned

941 tiJo/ ?ii.-"t n":i -;:;) -n � 1 q?t.p11 ;

English (ES V)

nf?in -n � 1 1 0 :w�� walls-of

with-the-fire he-burned

and-

-:ii

-:

l'."

and-

?:l:i 1? 9. iJ -;l'

nN1: in" ·:1·: andl..

rest-of

•:

T

Babylon

the-king-of I"

the-land but-from-poor-of

rest-of

�?!l.J :

Q

Jerusalem

J"JO o?\Vii" ' l-

T

:

T

Jerusalem

all-around

n � 1 11 :o"n:io I"

and-

ii1".l!l�

a i1J..� O

lT:

-

:

priest Zephaniah

second

and-

-iwN : ·: 1nN who one

from-ones-seeing-of

\"

-

commander-of and-he-took the-latticework

n w7� -n � 1 1 -:

"

1

:

h R7 i"� ij

0 "1 0 • T

court-official

he-took

the-city

t:l"W.JN ;i wnm- ;i 6n?�i1 •

T -:

men

T



-:

and-five

T

T

:

'

the-war

-

25: 12 c Ketiv BHK and/or BH ed. Snaith 1958, 0'::1171 ; cf. Targums; Lucian's recension of Septuagint, Kat de:; yEwpyouc:; ; cf. Syriac, Targums, Vulgate 25:1 3 b read, with several Hebrew manuscripts, most versions, rr�::;i 25: 1 3 c a few Hebrew manuscripts, Septuagint, 'JiJ

25: 17 p J1iD� 25:18 a a few Hebrew manuscripts and Jeremiah, 'DiJ � 5: 19 a Jeremiah :i;;:i ; cf. Septuagint, �v

94 2

2 KINGS 25:20-27 who were found in the city; and the secretary of the commander of the army, who mustered the people of the land; and sixty men of the people of the land, who were found in the city. 20 And Nebuzaradan the captain of the guard took them and brought them to the king of Babylon at Riblah. 2 1 And the king of Babylon struck them down and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was taken into exile out of its land. Gedaliah Made Governor of Judah

22 And over the people who re­ mained in the land of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had left, he appointed Gedaliah the son of Ahikam, son of Shaphan, governor. 23 Now when all the captains and their men heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah governor, they came with their men to Geda­ liah at Mizpah, namely, Ishmael the son of Nethaniah, and Johanan the son of Kareah, and Seraiah the son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah the son of the Maacathite. 24 And Gedaliah swore to them and their men, saying, "Do not be afraid because of the Chaldean officials. Live in the land and serve the king of Babylon, and it shall be well with you:' 2s But in the seventh month, Ishmael the son of Nethaniah, son of Elishama, of the royal family, came with ten men and struck down Geda­ liah ana put him to death along with the Jews and the Chaldeans who were with him at Mizpah. 26 Then all the people, both small and great, and the captains of the forces arose and went to Egypt, for they were afraid of the Chaldeans.

Jehoiachin Released from Prison

27 And in the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin king of Ju­ dah, in the twelfth month, on the twenty-seventh day of the month,

N f..�U �iJ

Hebrew (BHS)

N �¥ iJ

iW

tl'N�OJil l'

:



:

J - ••

n'

T

Babylon king-of -them and-he-struck-down

?1'0

il1iil'

from-on

Judah

r ..

lT

..

•: r -

son-of

over-them

they

:iN�;1

then-they-came p

:

T

I

: -

land-of-him '.'

: -

I

:

Nebuchadnezzar

king-of T

_.,f. a tJ"W��Q 1

he-had-appointed

and-the-men

that

il�JnJ -p. ?NY.rt o/:i il � ¥ � iJ iil:71� - ? �

UQ i"1

T -: J-



T

?�;i 1?9 i�N.l1:H :lJ

Babylon

1' i? �D

king-of

Babylon

T:

-

:

son-of and-Johanan Nethaniah son-of

l"

T

IT

all-of

il�il 'li:J1'�il -p. b :1r� �1 T

tJVil122 :in01N

-



m !71� -n � '?:;f;i -1?g

111i? -p.

Kareah

tlf.)"0'1

iVT?o/�1 23 : t!lW -p. tJ B' D � Ahikam Shaphan son-of and-they-heard

T

commanders-of

Gedaliah

•J T

-them

at

l-

q

-?:J

" T

the-troops

'

and-he-appointed

.,.,iv

-

:

1 i?..� �1

-p. :i il:71.� -n � o 0'7!? • T -:

- ?l} onN

and-he-killed-them

at-Riblah

1NWJil T

T

in-the-city

in-land-of the-one-remaining and-the-people

Judah

T J"

in-land-of

i w� il1 m ; fl��

he-had-left-behind whom

il�il o'?'nil

I'

Riblah-DIR Babylon king-of

Hamath

so-he-was-exiled

Gedaliah

n i?-�po :i"1':J

and-he-took

n g p fl � 9 il�:ti:J

?'r'1

:

J-

: il 1:l]:t! ?t;i 1?9.

l�121

S '.' T

01'

people-of

the-land

T

commander-of

?:i:J 1?¢ 01:1 N

and-sixty

�1r:i:i1 tJ.riN n Nebuzaradan -them

-:ii

-

guard

man

from-people-of

the-land

tJ'n:Jt>

1?�1

and-he-brought

-

and-Ishmael

'D-9 b�iJ

the-Mizpah

Gedaliah

to

m �D. 1D - p il:1o/:i

the-Maacathite son-of and-Jaazaniah the-Netophathite Tanhumeth son-of and-Seraiah

they

im�i,1 ...

J -

b'?1l

i1:tP1 fl�� :i:iw tJ'i'iv:>il J

and-serve

in-the-land

.,µ.,:;i� ;:i W1h:J •: J

from-seed-of

ii1"?1l

J' : -

v ¢V?'7� Elishama

i ::li,1

and-up-to

'J!:JO

p

il'JnJ T:

-

NWJ T

T

he-lifted-up

T

!!Ni'

- ?:J

-: -

J'

the-Jews

T

T

all-of

the-people

':> tJ'i�O

:T

to-exile-of

w1 n? ... ...

he-came

T



:

JT

il:J:i?�il

nT :

!!Nji,1

and-they-went

'

l T -

mp; p6

-

to-the-month

year

and-seven

il1':1W1 tJ"i'iv1':J lT

:



:

and-seven

)'

:

...

:

on-twenty

in-thirty

n T -

-:

IT

q

-

'

:

"i'iv1 J" T

-

the-forces

: il!:l��:J

at-the-Mizpah

o"t;"nil ' T

nbi,1

and-he-died

with-

then-they-arose

Egypt

-

:

T

the-royal-position

and-ten

- 1?g 1'?.;iil; h:i?17 il�o/ v�o/1 o' w? V?:;i Jehoiachin

N:J

Ishmael

"1

and-let-him-be-well

son-of

:

-,w� o'io/�iJ -n � 1 b'!iil; iJ -n � 1

they-were

'?i1l

-

l

: o:J? I'.' T

:

iNi'T-1 -?N o i1?

..

-

from-servants-of be-you-afraid

for-you

and-they-struck-down

:i;;:i



J" :

..

I'.'

and-men -of-them

and-he-swore

"1:11'0

-

-p.

)

inN

great

I 'il'12s

-

- :

lT :

Gedaliah

-

:

the-Chaldeans

in-the-month but-he-was

the-seventh

V�JQ

... .

:

live

'T��1 1um these all-of and-Eldaah and-Abida and-Hanoch

i!J"'N 1iVlJ "J.� 35 ='�n'P:1 iwµ Po¥: "J:l i'D¥: -nN or,q:;i� Abraham Isaac sons-of sons-of and-Israel Esau Isaac Eliphaz Esau ·J -



•::

••

nT

J"" :

a "!J� 1DiN1 H?"B i!J"'N "J:J36 : ni �l t:J�l;'�l WW"1 ;Ni))1 J"

:

:

T

Zephi -

- r

lo/"11

ilJlJ1

and-Dishon

and-Anah



-

t:JJiN1 and-Onam

nT

117?1J 1itV"1 Dishon

Ham ran

J"

"J:li J"' :

"J:J4 0

;:i;w

J""

T

:

sons-of

Shobal

Alian

lio/"1 ilJlJ a "J:l 4 1 : ilJlJ1 ili,N 1W:;i¥ Dishon

I T -: -

i· · :

Anah

T

they-reigned

< •:



-:

that

sons-of

1:

Be or

son-of

JT

1"tlnn

Jobab

in-place-of-him

T

:

-

T

JT -

and-Anah

and-Cheran

Zibeon

Ai ah

and-Ithran

and-Eshban

-

:

the-kings

v7� ;N1iV" n••

-p :i:ii"

son-of

a ls:?�

- ·r T

and-Manahath

1·· :

and-Ezer

b;o 1tVN t:J":j'ail il? �l 43 :11�1 fW c1i�"1

:

and-name-of

·:

r· :

nnJm

:

?:;i ,¥� -"J:J42 m Bilhan Ezer sons-of

t:JtV1 r·

••

IT •

and-Mizzah

and-sons-of and-Dishan

Lotan

••

:

in-land-of

IT

and-Ebal

- :

"J:li 39 =1'??"11 1�N1

\T

Hori

IT - :

and-sons-of

and-Zaavan

t:Jii � fl��

:

Shephi

"t..� l iZ�� b l�}?!l Jaakan

J"

:

nT

and-Homam

:

and-Gatam

J"" :

and-sons-of

Seir

Lotan

Kenaz

"J:li 38 : il�m

IT

and-Shobal

b "!JtV ':1"1'1

"J:li r· :

T

t:JDiil1 "1h ro;;

-

and-sister-of

and-sons-of

Edom

Reuel

and-Jeush

and-Timna

;:iit.z>i m;; 1"l;rip

and-Zibeon )

Lotan

sons-of

and-Jalam

and-Amalek

sons-of

1W:;i¥1

nT - : -1

Timna

c

and-Korab

1·· :

Reuel

:))JDrl n?i' ninNi: :

:



1 ·· :

sons-of

:

...

Nahath

Shammah

IT

•: :

Eliphaz

"J:l 37 : p7. 9m V�T?D l iJi? t:JlilJl1 nnJ ;Ni))1 ..

ilnt.V JT



nT

Teman

and-Omar

Bela

T

:



Israel

1?7?�1

and-he-reigned

p;:;i - nT

Bela

and-these

and-Aran

"}..:;i7

to-people-of

Dishon

Uz

1?� -179 "J!J' i·· :

to-reign

king

i1"1'

noi,144 : il:lilJ1 T IT-

and-he-died

T

IT :

Dinhabah

I



city-of-him

1 :36 a many Hebrew manuscripts, Septuagint minuscules, Syriac, and Genesis 36: 1 1, i!l:IZ 1 :40 a several Hebrew manuscripts, Lucian's recension of Septuagint, and Genesis 36:23, ili,V 1 :41 a Sebir, p. 1 :40 b a few Hebrew manuscripts and Genesis 36:23, i!l\V 1 :41 c many Hebrew manuscripts, codex Alexandrinus, Lucian's recension and other Septuagint

manuscripts, and Genesis, 1191) 1 :42 b read (cf. Lucian's recension of Septuagint, Syriac, Vulgate) or, with many Hebrew manuscripts, codex Alexandrinus and other Septuagint manuscripts, Arabic, and Genesis 36:27, 1i'Vl 1 :42 c read, with Genesis 36:28, 1'f'�1

''1

.

before

1 CHRONICLES 1 :26-44 Peleg, Reu; 26 Serug, Nabor, Terah; 27 Abram, that is, Abraham. From Abra h a m to Jacob 2s The sons of Abraham:

Isaac and Ishmael. 29 These are their ge­ nealogies: the firstborn of Ishmael, Nebaioth, and Kedar, Adbeel, Mib­ sam, 30 Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Terna, 31 Jetur, Naphish, and Kedemah. These are the sons of Ish­ mael. 32 The sons of Keturah, Abra­ ham's concubine: she bore Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. The sons of Jokshan: Sheba and Dedan. 33 The sons of Midian: Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and El­ daah. All these were the descendants of Keturah. 34 Abraham fathered Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel. 35 The sons of Esau: Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korab. 36 The sons of Eli­ phaz: Teman, Omar, Zepho, Gatam, Kenaz, and of Timna, 1 Amalek. 37The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Sham­ mah, and Mizzah. 38 The sons of Seir: Lotan, Sho­ bal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan. 39 The sons of Lotan: Hori and Hemam;2 and Lotan's sister was Timna. 40 The sons of Shobal: Alvan,3 Manahath, Eba!, Shepho,4 and Onam. The sons of Zibeon: Aiah and Anah. 41 The sons of Anah: Dishon. The sons of Dishon: Hemdan,6 Eshban, lthran, and Cheran. 4 2 The sons of Ezer: Bil­ han, Zaavan, and Akan.7 The sons of Dishan: Uz and Aran. 43 These are the kings who reigned in the land of Edom before any king reigned over the people of Israel: Bela the son of Beor, the name of his city being Dinhabah. 44 Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah I Septuagint (compare Genesis 36:12); Hebrew lacks and of 2$eptuagint (compare Genesis 36:22); Hebrew Homam JSeptuagint (compare Genesis 36:23); Hebrew Alian 4 Septuagint (compare Genesis 36:23); Hebrew Shephi 5Hebrew sons 6Septuagint (compare Genesis 36:26); Hebrew Hamran 7$eptuagint (compare Genesis 36:27); Hebrew /aakan

946 1"f;\1:1D

1 CH RONICLES 1 :45-2:9 reigned in h i s place. 4 5 Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his place. 46 Husham died, and Hadad the son of Bedad, who de­ feated Midian in the country of Moab, reigned in his place, the name of his city being Avith. 47 Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his place. 48 Samlah died, and Shaul of Rehoboth on the Euphrates 1 reigned in his place. 49 Shaul died, and Baal­ hanan, the son of Achbor, reigned in his place. 50Baal-hanan died, and Ha­ dad reigned in his place, the name of his city being Pai; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Ma­ tred, the daughter of Mezahab. 51 And Hadad died. The chiefs of Edom were: chiefs Timna, Alvah, Jetheth, 52 Oholiba­ mah, Elah, Pinon, 53 Kenaz, Teman, Mibzar, 54 Magdiel, and Iram; these are the chiefs of Edom.

Bedad

son-of

1·- :

l

2

These are the sons of Israel: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Is­ sachar, Zebulun, 2 Dan, Joseph, Benja­ min, Naphtali, Gad, and Asher. 3 The sons of Judah: Er, Onan and Shelah; these three Bath-shua the Canaanite bore to him. Now Er, Judah's firstborn, was evil in the sight of the LORD, and he put him to death. 4 His daughter­ in-law Tamar also bore him Perez and Zerah. Judah had five sons in all. 5 The sons of Perez: Hezron and Hamul. 6 The sons of Zerah: Zimri, Ethan, Heman, Calcol, and Dara, five in all. ?The son2 of Carmi: Achan, the troubler of Israel, who broke faith in the matter of the devoted thing; s and Ethan's son was Azariah. 9 The sons of Hezron that were Hebrew the River 2 Hebrew sons

from-Masrekah

nnl7149 :ii1Ji1 T lT-

IT T

and-he-died

I

ii"V

Pai

city-of-him



:

J""

n::i

Mezahab

daughter-of

l-

i1:7� ri1?� P�7?T:l Ali ah

11Q

:

1°1'?Q

and-he-died

'1? 7? �1

?iNW

'177?�1

-

:

T

inWN <

and-name-o:-

wife-of-him

11i1 nn!yi

�., ��1

51

T lT-

nT -:

Hadad

and-they-were

chiefs-of

Edom

o w1



:

Shaul

Baal-hanan

and-he-reigned

Mehetabel

tJii� "P.i? �

...

and-he-reigned

1"nnn

-

:

Samlah

-

:

T lT-

nT

in-place-of-him

daughter-of

Matred

Timna

chief

nn!y14:-

Hadad

and-he-reigned

1"tlnn T

-

ii;i -

:

in-place-of-him

Hadad

and-name-of

::im "n J""

T

T

-



l

nT

and-he-died

ri1?� 53 =1t$l ri1?� ;i?� ri1?� i19�"7iJ� ri1?� s2 :n.p; ri1?�

��i?

Kenaz

chief

Pinon

chief

Elah

chief

Oholibamah

chief

Jetheth

chief

"f.r1? � ;i7� OJ"P ri1?� ? �"�PQ ri1? � 54 :i¥=tQ ri1?� ?g"D ri1?� chiefs-of

these

lram

chief

Magdiel

chief

Mibzar

chief

Teman

chief

: tJi1N 1

Issachar

I ip

Er

"�;1

Judah

now-he-was T

T

".l::l r· :

sons-of

p

"ni::J . : -

Carmi

n"t.�P D � wtn �Q

the-Canaanite from-Bath-shua

Naphtali

".l"V::l in-eyes-of

lT



:

-?::J n 1x -n � 1 l'l� all-of

Zerah

Zerah

".l:J.i J "" :

6 •

five

-:

o?� JT

:oin::i

?v n he-was-unfaithful

i?

l-

"

•.

all-of-them

in -the-devoted-thing

to-him

T

:

Dan

T

••

:

and-Shela�-

i1iii1"

ii:J:::J. J

:

:

firstborn -o :·

Judah

evil

i?

i11?"

;ti?�

for-him

she-bore

daughter-in-law-of-hir.:

T : JT

••

IT

·: 1·· -

ti9.i" rI 2

T

-

:?i l?Ql 1i1¥t:J l'l@. -".J:::J. s : ;i\Vn n i111ir five Hezron Perez Judah sons-of

".l:J.1 7 : ;i\Vnn l"" :

2

:

IT

"

-:

lT

and-Hamul

and-sons-of

and-sons-of

1

l""

Joseph

three T

:

l

Perez

and-

••

·:

these

hwi?w ;i?wi

i?i� he-was-born

i11 i1"

: -

J "" :

and-Benjamin

i?

Yahweh



i1?N

".l::l sons-of

Israel

to-him

:mn"n"i 1··

...

"7.T;i-?J

Gad

and-he-put-to-death-him

:

"!7?T n1f Zimri

Reuben

1�

and-Asher

T

sons-of

...

Simeon

i1lii1; "}.� 3 : io/.�1

lJiN1 iP,

and-Onan

and-Judah Levi

·::

Edom

:11?�r1 a i �w�: i1l ii1"1 ").? liVT?W piNl ?�1�:

and-Zebulun

1nni 4

p PV

in-place-of-him

l

-

;i?nw

1"tlnn

Shaul

: ••



and-he-died

"

:

in-land-of

and-he-died

Er

1:46 p :n'UJ 1 :5 1 p i11,lJ 2: 1 a sic L � any Hebrew

J""

Moab

hn�iso :ii:::J.:JV -1� HQ ?�9 son-of Baal-Hanan Achbor T T -

T lT-

nT

Husham

from-Rehoboth-of

-

the-River

from-Bozrah Zera�-

nnl7146 :".Jn"ni1

owm

and-he-reigned

T

and-name-of

nrt�1 4s :i181o/QQ i1� 7?W

and-he-died

and-he-died

:iNin ;iitv::i i;lQ -n �

:

J""

Jobab

'1'7?�1

-

owi

"

city-of-him

Ayuth

:

T

in -place-of-him

ii"V

:m�v

and-he-reigned

,.,f.l nn

Hadad

:i�i" nrt�1 45 :i1":H9Q M""H

'1? 7?�1

in-place-of-him

i;� -p 1JQ

IT T

A Genealogy of David

I

l'l�1d ow m

from-land-of Husham

Hebrew (BHS.

T

who

••

r: -:

Hezron

T

:

Israel

who

".l:J.i i·· :

19"D1

and-Calcol

iWN ?Ni\ZJ"

- i?i.J 1¥,?� 1il¥t:J

he-was-born

vi:n ??7� 1

and-Dara



and-Heman

i:JiV J""

one-troubling-of

HJ"�l

and-Ethe.�

b 1�l; Ache.:

9 : ;i:lW HJ" � a ".l:J.1 J:li 12 :t>J� -n � ,.,7;;i N g7Wl N 97W -n � ,.,;;;,

i"?i;i

he-fathered

I'

-:

Jerahmeel

J'

Judah

and-Nahshon

:

"

lT

:

IT

lT

'

:

,

'

Jesse

.,;;;, 1:Ji V1 i:ii V )'

:

l"

Obed

and-Obed

he-fathered

"�WiJ

:

and-Shimea

he-fathered

Salma

iij:J

�1J":JN1- :JN"'N: T T

the-second

-:

'

'

nT

and-Abinadab

l

•:

Eliab

:

firstborn-of-him

:"1':JWi1 "ii .,�:,.,:rm ,,��i:q 14 ,.,,, "WWiJ t:J�N 1s :"W"Oni1 1· :



-

l' T

the-seventh

David

·:

the-sixth

Ozem

:JNi"1 i1�ii� JT : a "W:JN Abishai Zeruiah •r :

and-Joab T

T

":JN1

NW01' T

-

J'

-:

-: -

-

-

l-

the-fourth

Raddai

the-fifth

"J:Ji

,., l":JN1 i1"ii� •

J" :

:

:



I'

<

and-sons-of

nT

JT

-: -



and-Abigail

Nethanel

t:Ji1n"frnN1 - 16

:

l'.'

Zeruiah

:

..

:

and-sisters-of-them

NiV01' -nN i11'" '"l":JN1 17 : i1t.V?w ?N- i1W1'1 nT

T

-:

'.'

' -

lT : T

'

IT

-: -

:

l"

T

-

-:

i1WN i1;tn� -n � 1"7,ii1 Jii ¥ 1J -p :i?.�11s :"7. N µ, 9o/�iJ i l)�. and-father-of

Amasa

Amasa

she-bore

and-Abigail

three

and-Asahel

'

lT

Azubah

wife

with

he-fathered

Hezron

n 9 JJ1 19 : JiTl�l :i�it.Vl i'PJ:. and-Ardon and-Shobab Jesher

when-she-died

:i:in -nN: ;7 Hur

to-him

and-she-bore

... J" :

'.' T

...

and-these

sons-of-her

Ephrath

Jerioth

Caleb

-n � 1

·:

and-with

- nw..�1 ;i�n�

to-him

then-he-took

iD �l 21 ='�7�f -n � 1"7.ii1 "�PN l "l iN -n � 1"?ii1

and-after

Bezalel

he-fathered

and-Uri

i1Qi?7 Nii11 i3'?l ":JN 1":>0 J

:

T

and-he

he-took-her



:

Gilead

:iuw:i22 ::i:i1tp -n � Segub l



-:

J'

father-of

;;

'.'

to-him

f�.�f t:J"i1' t.z,;; ;u,;, t:J"iiV1' ' T

in-land-of

-n �

T

cities

:

:;i 1il¥ 1J -n;o inN124 :111?l '

and-Ozem

she

-"i1"1

iinWN :i � ;:i�1 2s : 3.2i i?I;i ":JN -nN it? ) :

sons-of and-they-were

0¥�1

sixty

and-he-was

towns



J'

nT T

and-Aram

all-of

D •• : lT

Sheber

she-bore

":JN J" -:

N1W •J T : Sheva

":JN- : ?:liw ilni!JN ii:>:J 11nl -p :i?.� �-:t �" ;:t il?� 5 0 T T nT : •: these father-of Shobal Ephrathah firstborn-of Hur son-of Caleb sons-of they-were and-daughter-of

and-father-of

father-of

Machbenah

J :

l"

:11rn":i l" "T Beth-gader

tiJ.Q on,T -n.,:i "?.-� N T?7W 51 :O"l>?; n�J l i? father-of Salma Bethlehem Kiriath-jearim

"?.�

••

1••

•:

father-of

Hareph

1"i1!11 : • - 52

:ninJoil "�n �"i ;:t O"JJ?; nJ�l i? ":JN J" -: ilHaroeh T : o"J:i •T l" -: ?:liw? I • • : - half-of Kiriath-jearim sons father-of to-Shobal

the-Menuhoth

"nmv;ii l" T "•. - : and-the-Shumathites

'1.t;i�iJ

"DH�iJl

and-the- Puthites

"lilJi�il "J:J54 :"?NnWNi11 I" I "•. lT : •: T : the-Zorathites • T :JT and-the-Eshtaolites

and-clans-of

Kiriath-jearim

"lJiWOi11 n• T : • -

il?�Q

�N�": T

J "" :

they-came-out

sons-of

hi n� t.pQ 1 53

t:J"i>?; nJ�l i?

the-Ith rites

<

and-they-were

:

and-the- Mishraites

from-these

:iNi" n":J niit?lJ"li!Jit?J1 .,�mbn? n":J ND?iv T:• T J: nTAtroth-beth-joab Salm a Bethlehem and-Netophathites t:J"l)J?l T:l l'�l;'� i;+o/" O"!�b nin!lwm 55 :"lJi�il : T - "nnJoil l" : - T : the-Zorites the-Manahathites Jabez they-lived ones-writing Tirathites and-clans-of 1· -:

J""

l

·: ·:

:



and-half-of

I"

<

no no - ••

":JN J" -:

the-ones-coming

I ii?:tiJ 1il �t:9 ;7

the-firstborn in-Hebron

t:J"nlJDW t:J"}."i?iJ ilDil T: • n• T T t:J"n:>1iv Shimeathites Sucathites these

t:J"N:Jil •T-

l-

from-Hammath

father-of

-,7;� iWN-: a 1;11 • T "J:J J"" : J"."

to-him

who

he-was-born

:

: -

::i:>i IT •• -n":i•• Rechab house-of �"il ;i;Ni •: : 1 T

iJi

1

-:

i1"1'W"1 ;iJ:t?7!? i1:')JD a -p.1 21 :'IV9ry iQlJ JW1� '

".l:J.

T T

Rephaiah

•:

Zerubbabel

I

son-of-him

and-sons-of

'J�i 1 7

T :

1,J:Jii

:

:iJ:J

:

son-of-him

-

I

Jeconiah

Jekamiah

Hoshama

Meshullam

i1"i0n1 : - - :

:

o;wn JT

i1�JJm T: - - •JT

-

IT :

and-Nedabiah

:

Hezekiah

Shallum

"JJi 19 : i1"JiJi vgo/ii1 i11:'f R; i}?�� Wl

and-sons-of

:

:01;u,; "1'"Jii1T ii1 : i?1 ¥

l. . :

captive



Josiah

"JJi 16

b j ¢ � i1"J:J" JT!

:

Shealtiel

son-of-him

T

l

ii1�i?T D

:

son-of-him

the-firstborn

-

Amaziah

iJJ

:

Manasseh

and-descendants-of

Jehoiakim

?N"n?NW

:iJ:J I

T :

Jeconiah

T

iJJ

Jehoshaphat

ST :

son-of-him

Azariah

:

I

I

son-of-him

Joram

:

i1"J:J" O"i?. ;i;i ;

iJJ son-of-him

JT

son-of-him

the-second

Jehoiakim

-:

iJ:J •1 : Oii" 11 :iJ:J O!JWii1" JT T ! iJJ i1"ii1'- iJJ •1 : ii1"�DN- 12 :iJJ

I

·: : ·:



and-Eliphele:

and-Tamar

son-of-him

Amon

•: l":



:

IT

and-son-of

Solomon

son-of-him

iiDNT 14

:

IT

nine

sister-of-them

l

IT

:

l

:

l

all

; W7o/iJ O"i?. ;i;i ; "JWiJ i� t:J i" 1i:J f iJ ii1�WN"

and-Hasadiah

Descenda nts of Judah

-:

Jotham

son-of-him

rikam, three. 24 The sons of Elioenai:

ttodaviah1 .bliashib1 t'elaiah, Ak:kub, Johanan, Delaiah, and Anani, seven .

-

oni"

:

iJ:J

IT •

Josiah

/\T

Rehoboam

Ahaziah

son-of-him

Neariah, and Shaphat, six. 23 The sons

and Az­

JT:

:

:iJ:J

T

Ahaz

:

Abijah

son-of-him

and-Hananiah

of Neariah: Elioenai, Hizkiah,

IT •

:

j •• :

sons-of

David

from -to-part -of

son-of-him

WNi" IT

1:

sons-of

NON

Hebrew (BHS

/\T :

:

sons-of

c



1-

Pelatiah

and-Jeshaiah

Hananiah

and-son-of

five

Jushab-hesed

sons-of

Aman

i1"1'DW i1"J:JW a "JJi 22 : i1"J::>W "J:J i1"iJ J"" : T - V "J.f i�l � "J:J /\T : -

lT:

:

Shemaiah

J"" :

:

: i1izJW o!JW1 IT



six

lT

T

IT:

and-sons-of

Shecaniah

i1"11'Ji •IT

:

:

J . :

IT

three

i1.:?1 1

and-Delaiah

:

: • :

:

"JJi

;i.Y?!Ji TT :

Ji PlJl

and-Pelaiah

and-Akkub

J .. :

-

-

and-sons- of

Shemaiah

Hattush

sons-of

a - i;li 23 "J"1'i"'N... i1.;i1'J -

��i?T Dl

p

t at:i i" l

T

and-Igal

..

s-

:

T

:

:

and-son-oi

Neariah

Elioenai

and-Hezekiah

and-Azrikam

and-Johanan

s•

and-Bariah

"J:i1 . 24 : ;i12hw O jz"! W l

and-sons-of

l

Obadiah

sons-of

n"iJi T ;N.:t"1 wn�n i1.;1'DW T: -

:

and-Neariah

and-Shaphat

1.. :

:

-

Shecaniah

ii1l�1M .,j.,µi"? � J"W";Ni T •

:

•:

:

Elioenai

Hodaieviah

and-Eliashib

: i11'JW "JJ1'1 IT

:

• lT - : -

seven

and-Anani

- p i1"Nii o '?j1

"

these

1t.vv i1Wt.V O"J:l. "µ T? w?12 7

T

and-daughters

they-multiplied

and-Joash

in�N?o:J. -

JT

they-lived

iJ:J.

J"

1"nN?i

:

there

son-of-him

l

Mishma

IT

sons-of

Simeon

t.V� i"1

and-Saraph

i1 9 Q 23 : O"j?."f:ll}

J -

and-ones-inhabiting-of the-ones-forming

::l"i" 1" Q;1 ? � m � 1W T? 'P "J:J. 24 : ow i:JW"

house-of

11Jo/1

who



-n.,�

:

J-

workers-of

O"i�i!yi1

:

son-of Shelah

n1jv-

the-byssus

they-ruled

b "::l W�1

-oµ i1i1li O"lJ'OJ and-Gederah

:

to-Moab

Judah

Er

l' � iJ

r· :

to-Beth-ashbea

on? ":JW"1 b :JNiTJ? i?lJ:J.

b

l" T

••

T

Lecah

0"j?1"1 22 :lJ:J.WN n":i?

- :

O"i:J1i11

.

((

and-men-of

now-the-matters

with

-

Mareshah father-of and-Laadah

"WJN1

T ••

Cozeba

and-Jehu

··. ' - ' Targums, Vulgate .. 4:23 b Septuagint, Targums, Vulgate omit 1

Ishi

nim�nz>m ;iu>io ":JN ;i11hi ;i:J? ":JN- ,� i11 m ; -p i11W

lT

4:20 p ti?'D1 4:22 b-b read ,, n':J nw�1 . cf.

• :

T

sons-of

:

-:

-

son-of p

i1"n1Ui"1 •

T

T



"

;i7� 3 s : ;i��'P -p ""JT?W - p ;iJ:T -p ti? � -p these Shemaiah son-of Shimri son-of Jedaiah son-of Allon son-of and-Benaiah

and-Jesimiel

and-Adiel

and-Asaiah

and- Jeshohaiah

otrni::iNfathers-of-them

1�1!:) l :T they-increased

••

·:

onin!:lWDJ w� l" : nio nT : : " : tJ"N"ivJ princes by-names in-clans-of-them

n"�1

:

J



and-house-of

w w.�? N": nTli1- n1m; • : 11'l- 11� Ni :t 7?7 the-Valley to-east-of to to-seek Gedor to-entrance-of

b?�l 39

J- :

broad-of and-the-land and-good

rich

pasture

tJ":lW�i1

:tJ"J!l' owlT I" T : there before

onT

)"

the-ones-inhabiting

-1? � m�:i?TD; l "D"J nin w � J""

1WN ? i?QiJ "11' : T tit)� j •• T -n � unJ

"J:J,1 : • : 42

1

.

Libnah

and-

.

the-refuge

Hebron

they-gave

cities-of

: i1"W1.lD T t•.• T ! "

-n � 1 � � r;it.p� -n � 1 1 1)� -n � 1 withEshtemoa andJattir and-

: i1"W1.lD T t•: T : "

-n � 1 1"�rr -n �

pasturelands-of-her

with-

pasturelands-of-her

with-

i1"li>1.lQ T •: T ! "

i1"li>1.lQ T •: T ! •

-n � 1

i1"W1.l0 T n"." T ! "

-nNi •: : ninJlJ l T : -nNi

"J i?1 4 6

:Oi1"nin::iwn:;i -uht.p 1·: : 1"1'l" i11W1' J"" : .

and-to-people-of

Anathoth

and-

.

in-clans-of-them 1

p

•.•

pasturelands-of-her

city

µ

pasturelands-of-her

-n � 1 n Q?l? -n �1 with- Alemeth and-;:;:,

Oi1"11' •J": T ••

three-of

ten

and-

: i1"W1.lD T I"." T : "

and-from-tribe-of

i1"li>1.lQ T T: "

:

-n � 1 44

lo/l?



J""

·:

-

with-

with-

and-

Ash an

i1t>�Qi45 -

i1"W1.lD T n•: T ! "

pasturelands-of-her

Hilez

with-

-n � 1 V�A -n � withGeba

Benjamin

-n � 1

t?"D -n �l 43

with-

�"Wl1Q

pasturelands-of-her

J""

and-to-sons-of

pasturelands-of-her

-n � 1

pasturelands-of-her

and-

Beth-shemesh

Aaron

-n � 1

pasturelands-of-her

Debir

wow ·: l"." n"JJ""

-n � 1

T

cities-of-them

all-of

n� p i1WJD: "�n-: i1\P. Q n"�n�n i1\?.Q iJ nn::iw�n •T • -: : • • O"iniJi1 •J" : -

Manasseh

-



half-of

o.riin::iwo; T : : •

Gershom

i1t>�m

Naphtali

-

- J-



and-out-of-tribe-of

1WN •• T Asher

-

out-of-clan-of

the-tribe

ten

and-to-sons-of

i1tPQ Q i

and-out-of-tribe-of

"J:i; •• : " 48 : ;i1wv I"" : "." uhw J : 0"11' l" T three-of cities in-the-Bashan ten i1P,Q Q i 1$ -i1\P.Q Q 1 piNi ;io�n J•• - •

.,.,10 • T: Merari

to-people-of

and-out-of-tribe-of Gad and-out-of-tribe-of

;N1W" l"" T : Israel

;;T;;t:i-

by-the-lot

_.,J �

people-of

urriso : •J

;i 9 Qm

'1ilJ lT -

cities

• a 1:nzn.zr T T"

p

Issachar

by-the-lot

i1t>�Q J"" -

out-of-tribe-of

i1t>�m .:t?"!:l

IT

the-Aramean

D".9W7!J

:



i :

tJ!:ll.V1 12

:

and-Shallum

-



:

seven-of

and-Huppim

) .. :

l

IT

T

b:;,m . ··.

:

sons-of

"JJ

i11?., i1��iNi1

T

J ..

Ir

all-of

ten

thousand

descendants-of



Manasseh

i"�n

l"

Hushim

T

these

sons-of

JT

T

•••

J'" :

sons-of

••

•:

)ti'. . �) il.zil' - i11':Jl.V

"JJ ou>n i"l? "JJ

d

Aher

sons-of

-



:

11

T



:

Pt.1 1

and-she-built

n!J11 2s -

J "." :

and-Rephah

7: 12 d read iJ� ; cf. Septuagint 7: 17 a Sebir, Vulgate, p.� 7:25 b a few Hebrew manuscripts, Lucian's recension of Septuagint add U:J

962 1i1 27 :iJ:J V � o/'7 �

1 CHRONICLES 7:26-8:6 son, Ammihud h i s son, Elishama his son, 27 Nun 1 his son, Joshua his son. 2s Their possessions and settlements were Bethel and its towns, and to the east Naaran, and to the west Gezer and its towns, Shechem and its towns, and Ayyah and its towns; 29 also in possession of the Manassites, Beth­ shean and its towns, Taanach and its towns, Megiddo and its towns, Dor and its towns. In these lived the sons of Joseph the son of Israel. Descendants of Asher 3 0 The

sons of Asher: Imnah, Ish­ vah, Ishvi, Beriah, and their sister Serah. 3 1 The sons of Beriah: Heber, and Malchiel, who fathered Birzaith. 32 Heber fathered Japhlet, Shomer, Hotham, and their sister Shua. 33 The sons of Japhlet: Pasach, Bimhal, and Ashvath. These are the sons ofJaphlet. 34 The sons of Shemer his brother: Rohgah, Jehubbah, and Aram. 35 The sons of Helem his brother: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal. 36 The sons of Zophah: Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah. 37 Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran, and Beera. 38 The sons of ]ether: Jephunneh, Pispa, and Ara. 39 The sons of Ulla: A rah, Han niel, and Rizia. 40 All of these were men of Asher, heads of fathers' houses, approved, mighty warriors, chiefs of the princes. Their number enrolled by genealogies, for service in war, was 26,000 men.

8

A Genea logy of Saul

Benjamin fathered Bela his first­ born, Ashbel the second, Aharah the third, 2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth. 3 And Bela had sons: Addar, Gera, Abihud, 4 Abishua, Naa­ man, Ahoah, S Gera, Shephuphan, and Huram. 6 These are the sons of Ehud (they were heads of fathers' houses I

Hebrew Non

i �:jl

I

son-of-him

Non

oni:::iiV bi and-dwelling-places-of-them

T

�'�t ;n

1•:

:m



J"

:

ti::i ':lN "

:

)"

Birzavith

o:JiVi and-Shechem

•:

;

-:

•JT :

:

ST

:

••



l":

..

l. . :

JT

i1.m J •

:

•.•

l'\ T

I ..

:



T

'.l:li 31 :oninN J .. :

:

:

••

•:

l""

"."

-

sons-of

these

and-Ashvath

o? n a - p:i 35 : 0 1�1

il:Jn' 0

JT

Helem and-son-of and-Aram

111 9 n @ i� Suah

sons-of

;iu,;;u,;,

NQW1

and-Shilshah

and-Shamma



:

:

ST

-

Pasach

sister-of-them

J"

lT

:

and-sons-of sister-of-them

'nN r -: b iDW •:

T :

and-Rohagah

brother-of-me

'J:li 3 4 l.. :

/I T

Shemer and-sons-of

V� T?:1 nni�

iV?o/1

and-Amal

and-Heber

'}..:;i:i 33 :O lJ in �

Japhlet

illfl1i1

b

••• :

Jehubbah

'J.=\1 3 6 :; � l?1

Zophah

•JT

and-Bimhal

1'nN 11 •

J-

and-Shelesh

-:

IT

and-sons-of

-

Japhlet

:

T

:t>,!J' 'J.=\l il?. � n1o/l!1 ; D i? :;li 19-!Jl t>?-?�

and-Imna

Zophah

T

brother-of-him

1ifn i�:J 37 : iliD'1 'i:li t;v :iwi i!JJim ·: ·J·: : : Bezer and-Imrah and-Beri and-Shual and-Harnepher •: J":

T

:

IT

• :

:

J" ••

lT

-

:

and-Hod

'J.:;ii 3 9 :N "J � 1 il �t(!;J i il�.�; i l),.,�. 'J.:;ii 3 8 :N"J�:;ii 1]1):1

N?� Ulla

and-sons-of

and-Ara

and-Pispa

Jephunneh Jether and-sons-of

and-Beera

and-Ithran

ni::iNil -n':l 'WNi iiVN -'J:l il�N -;:l40 :N'�.,,! 'N'Jm niN <

T

""

T

••

••

T

the-fathers house-of heads-of :

-

:



••

T

Asher

•: J " "

:

sons-of

T

these

IT :

all-of



/I"

:

:

l. .

-

the-princes

J ..

'�WiJ

the-second

)'+.lo/� Ashbel

i'i1!?1 3 J

• -

:

: ninNi -

I

-: -

and-Ahoah

ii j:J /I

:

firstborn -of-him

:

Jm O"i!JN 1•: -

:



and-Manasseh

:

J

:

lT

�?o/ ii":;li 3

no•

and-Judah

- ?Q i

:



T

:

9

so-all-of

:



J

:

•:

-

Kings-of

l'•

Book-of

iW� O"�W NJ ;:t 0 ":;1lJ?iit D 1 2 who

the-first

and-the-temple-servants

m:� :;i

and-from

T

Israel

:tJ"tD�D 1

and-in-Jerusalem

people-of



•JT

OlJ! Q��

T

Israel

••

hundred

i11ii1"1 t;NiW" ":Jt;o i!JO ..

T

in-possession-of-them

"J.f

...

l- :

Ephraim

-: -

'

and-fifty

'1,NiW" -1,:Ji 1

to-Babylon

:

the-second

mighty-ones-of

N

all-of

they-enrolled-in-genealogy

:ot;vo::i -

T

these

:

and-behold-they

on-infidelity-of-them

IT - :

·: :·:1

':6

tJJi11

O"�in :p

being-written

J•• :

;i;N -1,:;> tJ"WTJm i1N1J



Benjamin from-sons-of

on

·

·: w

T

and-Eliphelet

ones-bending-of valor

"J::lTJ J. . :

1-

";.lll

nW �

and-making-many

-

the-third

and-they-were

sons-of

tJ"j:J



:

l. . :

T

n•

Benjamin

jp

sons-of

and-the-dwelling

0�17 D O"�Q� D

the-Levites

the-priests

-?Q i

i11ii1" lT

and-people-of

:

Judah

fl� -"J f -1 Q�� � -p . ") 1?� -1� ;!7? 1} -p 1i i)" Q� -p "t HV 4 Perez

sons-of Bani-from son-of

- 1Q i 6

and-from

:1"J:Ji

Imri :

-

the-firstborn

JT T

I'

:



and-ninety

:

)

..

hundreds

six-of

-:

Asaiah

-?Q i 7 : O"l'Wni niNTJ -u,;w

and-from

Omri

son-of

ii:J::li1 il"Wl' � ;;.,� ;:i l

IT T

and-sons-of-him

son-of

Ammihud

.,

the-Shilonites

0i1"nN1 l·:

••

-: -

Uthai

- ?Q i s : i1Jii1; -p

and-from

and-kinsmen-of-them

son-of

Judah

son-of

;� i v; nii -"J f Jeuel

Zerah

sons-of

965 -p Ni;t? 19;.p : i1NJOi1 -p i1"11ii1 -p tJ'WD I T .. lT! T

1 CHRONICLES 9:8-20

English (ES V) -

:

Hassenuah

-p

Hodaviah

son-of

son-of

"J.:J l"" :

:

people-of

Benjamin

Sallu

son-of

Meshullam

"i�D -p "!P. -p. i1� � 1 tJQ1; -p h ;1 :;i:1 s

b7o/1? i

son-of

•• •

... .

.

:

Michri

and-Meshullam

b �)" D �1 9

Uzzi

: j1 !1J:l" IT" •

:

Ibnijah

and-kinsmen -of-them

son-of and-Elah

-p

son-of

Jeroham

and-Ibneiah

-p

?Ni l"" V i: Reuel

son-of

son-of

i1�0!lW T: : -

Shephatiah

son-of

;i1,N -?:;>T i1WW1 vwn l nT • : tJ"WDm niND these all-of and-fifty nine-of and-six hundreds

according-to-generations-of-them

tJ"Ji1ji1 - 1 Q i 10 : o i1"n:iN-

ni:J.N J"" T l T "WNi

·: J " "

... .

J'

,-

-:

i ·:

••

-: -



••

J-

oni1?n? T :

:

n":i?

:

r· :

J

:

tJ"lVJN T -:

b



-p tJ�o/1? -p i1� i?7 D -p. i1:1w1 11 : r�:1 :i"J;; i1" 1 i1"1'1" . h"11'1 •:: T n":J 1".lJ T T -: - 12 :tJ"i1I" ?Ni1 l" ! :J.H j " D� -p hi"ll? -p j?ii�T the-God -p ?N"11' -p tJQ1; -p s·· . -: -p "W�H� i i1�?.7Q -r�. imw:J l :

the-priests

fathers-of-them

and-from

according-to-house-of

fathers

men

heads-of

1- :

JT :

son-of Meshullam

Hilkiah

son-of

Jedaiah

and-Jehoiarib

.

J""

and-Adaiah

and-J achin

son-of and-Azariah

Ahitub

house-of officer-of

son-of

Meraioth

Zadok

son-of

-

Adie!

son-of

-p i1iT•Jtn" :i � � -p n" 9?V!T? -1� 01,wD '" : JT

son-of

and-brothers-of-them

Immer

.

••

:

and-sixty

hundreds

tJ!11?i1 . -

-F?.P4

...

. :

Malchijah

son-of

V�o/ i

tJ"WW1 niND l ... .

and-Maasai

son-of

Meshillemoth

1:

ti; � ..

•..

son-of



J"" :

·:

house-of service-of

the-God

O"WNiT

n":i?

:o"ry? �;:i -n.,� n-;-ri:i� a n:JN?D: ?"n a

the-Levites and-from

heads

"itll

••

l"."

work-of

son-of

Jahzerah

son-of

to-house-of

fathers-of-them

thousand

Jeroham

:

Meshullam

t:Hii:J.N T -:

.

and-seven-of

son-of

Pashhur

valor-of

••

J



manly-ones-of

:"iiD ST : T : "J.:µ - 1 Q ;i::;iwo -p O i?.."l W -p :J.i'¥ 1J - p. i1"1'DW 1-

t•

-p "i:Ji -p Merari

sons-of

l' :

-p

from

Hashabiah

.

son -of

son -of

Azrikam

:

Shemaiah

son-of

Hasshub

??.li ·: l',' ii?-� i? �i 15 nT T : win

h"Jnm T: -

and-Bakbakkar

Heresh

;iit1 -: : 1· -

T

;i;N;i 0"tVJNi1

i1.rltVN lT

Rephaim

and-they-drew

water

David

T

far-be-it

I-shall-drink

J

JT

J '.'

-

-N;1 1"11 -;N

T

-

the-rock

and-he-longed

;,;.,;n 1 9 N�1 19 : i1�1"7 OlJN

"7

for-me ( ','

IT

b:�



from-cistern -of

Bethlehem

T



','

:iviV:i iti>N on;-n":i by-the-gate

then-they-broke-through

1tVN bn?-n":i •

to

1NTtit1 17 :on; n":i:i

l' T

David

and-he-said

-

the-three J','

T

JT

-

fl -

'<

-

i1 w;iV i1 :

0

David

"D 1DNlt1 1"11

"Ji?tV" t ..

he-will-give-a-drink-me

T

','

to

tN 1").l l 16 :O" ��l i'9 ;? f.

-

:

:

and-garrison-of in-the-stronghold then and-David

Philistines

water

l- T

cave-of

i11i��:l

J" :

:

'

'•, - :

flT

:J."�Ji

tN O"ntV;!l then

-

when-army-of Adullam

Philistines

over-the-two

1 1 : 1 7 p r�i;i�l 1 1 :20 a Targums, Vulgate, as 2 Samuel 2 3 : 1 8, "W":JN1 - . - , - , but cf. 2 : 1 6 1 1 :20 p -;;1 1 1 : 2 1 b Septuagint, urrE:p mu� Mo ; not present in Syriac; delete 1 1 :22 a not present in Syriac; cf. 2 Samuel 23:20, Graecus originalis; delete

T T

T

David

son-of

Benaiah

i1:bi1

Niil

he-struck-down

he

T



J

"1Ni1

i1:li11

the-lion

and-he-struck-down

•J ' -:

T

ST

'

:

97 1

English (ES V)

won I i110 W"N

i16N::l -

T

T

�s

in-the-cubit

d

to-him

.e

and-he-killed-him

d

name

,.,!!, ',

O"tl N

') "-

lT "

"l¥ � D

ii1�l i:t�1

the-Egyptian nTT

:

iJi1 <

1::i:JJ :

:invowo I

:

-

:

behold-he l' T

over

son-of

'f.lll1 <

0

: • -

J'



I'

-

-:

-

T

"

-

JT



:

among-three

-�6 ;iw;;w;i -; � 1

N:l

-

lT

nT

:



I

the-mighty-ones

among

not

he-came

brother-of

nT

with-spear-of-him

these

-:

N T -:

"ii::l.l126

-



l"

:

and-manly-ones-of

the-might

Asahel

but-to

the-three

"nN- ';N- i1WlJ O"'"ni1

Joab

'.'

:tJ"ij.;t;i i1Wi,w::i

the-thirty

and-he-set-him

T

Elhanan

:il.Z)::i

:in"Jn::i

J"

T

T

he-did

"

David

ili1 -p � l � r:t7� :iNi" Dodo

:

Benaiah

ii10"W"1 )

-;>J ,.,,,



bodyguard-of-him

and-in-hand-of

and-he-seized with-the-staff

the-spear

O"Wi,o/ D





being-distinguished

'

son-of

i�:;ii

-



:

the-Egyptian

n"Jni1 -n � lTT

Jehoiada

and-to-him T

1J�Q

out-of-hand-of

he-struck-down

"i�Qi1 i1

T

V1"ii1" -p. iil"J::l iliiilJ i1�N ·: 24

-;;1

l"



iiJO:;>

ones-weaving

but-he-went

ow

man

Q

W"Ni1

.,�� U� iJ

J'

large

five

1"'N



JT

T

J"

1 CHRONICLES 1 1 :24-46

ii>D?l? -p . Ni"lJ28 :"Ji,!:li1 r? n "lii Q iJ himp21 :on; n"::io Ira the-Pelonite from- Bethlehem son-of Ikkesh Helez the-Harorite Shammoth •

u>1 r·

ones-going-out-of

to-the-Jordan

and-from

and-from-Asher

hundreds

:

and-six

: ti? � tJ"1':LiN J• T :

i:?,.P, Qi38

-

and-from-beyond

thousand

forty

tJ"iW1'1 i1tb.lo o:iw I "�m JT •• ;ir)nt;o \" ·: : i1ND T T : • N:l� JT : army-of weapons-of with-all-of Manasseh tribe-of and-half-of war " bt;u> "J.1V �i 7? Q7 Q "¥.!�� ;i?� - ;f 39 :ti7.� i1'D T T -: •• T :i:it;:i ·:

:

-

:

·:

J"

J ..

-: -

and-twenty hundred

-

whole

with-heart

battle-line

being-lined-up-of

war

men-of

these

all-of

thousand

-t;f O Jf ; �lit': -t;f -t;>J 1").1 -n � 1 "7. 907 i1� ii � Q all-of and-also

-oµ ow with 1 2:34 a Septuagint, Syriac, Vulgate, Arabic omit copula; read 'i, and insert, according to Septuagint, 1'n

o;it; \"." T

there

for-them

Israel

all-of

over

David

-1";:i �14 0 :1"n -n �

and-they-were

i.l":li1. )"

.

they-had-prepared

David

to-make-king

Hebron-DIR

iN #

they-came

1nN \T •: :it; t;NiW" s• •• •J.. T : • n"iW heart one Israel rest-of J. .

to-make-king

tJ";:lN mv;;u,; -.,:;:,1· tJ"niu>1 •T . \" : T : O"D"T ,., ,, for three eating and-drinking days ...

J"

David

975 a i:nvi.V' J-: 41 T T ' - 1� o;::i '7.� -o':;iiljp iJ tl.l1

1 CH RONICLES 1 2:4 1 (40] - 1 3:9

English (ESV)

ri?�r1

and-Zebulun

I tl'11!:l:Ji T: J

Issachar

as-far-as

tl'�Dl:Ji J• - : -



and-on-the-mules

and-oil

bread

0'7:;i1

and-raisin-clusters

;:JND T -: -

flour

fig-cakes

tl'!J?Ni1 •)" T -: T

-o� ;N1W' T: •

:i1f> ;T

Israel

;in?wJ T: :•

1 ;�7 1'hT

to-all-of

Yahweh

God-of-us

;�lo/: ni ¥1N '?:J� tli1�U1 T Israel

lands-of

in-all-of t. •:

together-with-you

U' !J �

-; � to

brothers-of-us

'11':1 J .. T :

••

-;·::h T:

oiii;;ii l• • : - : tl'Ji1ji1 J" -: the-priests

that-they-may-be-gathered pasturelands-of-them in-cities-of and-the-Levites

N? _,� U'?,� U'rf' � ii] � -n �

ii1JW11 : -: l...

we-sought-him

for

not

to-us

i1:1DJ1 T •J.. T : 3

then-let-us-bring-around

ark-of

God-of-us

r T

for

to-do

so

?�1o/: -;f -n � 1'11 Israel

the-assembly

David

all-of

all-of

' D i?�l 5

so-he-assembled

and-they-said

Saul

in-days-of

:tlUi1 J.. •• : 1:J1'i1 lT T IT T -;::>T 'J'U:l all-of in-eyes-of the-thing

the-people

tl'fi?Ni1 •: : T li l� -n � N':Ji1? • T : n g o Ni :t7 - 1�1 o:J¥Q ii t:i 'W ark-of

the-God

-? � ;in1?u:i .. T : • T T - : - '?N1W' Baalah-DIR

to

Lebo-hamath

to-bring

Israel

-;::>, T:

1'11' TT -:

n':lD



and-Uzzah

he-is-called

name

l..

Abinadab

.

from-house-of

who

before

Israel

celebrating

and-with-tambourines

0'7.;t�:;li

and-with-harps

tr� n�

threshing-floor-of-Chidon

to

the-ark

Yahweh

iN:J.iii l T- 9

when-they-came

ii ;

on

s So David assembled all Israel from the Nile2 of Egypt to Lebo­ hamath, to bring the ark of God from Kiriath-jearim. 6 And David and all Israel went up to Baalah, that is, to Kiriath-jearim that belongs to Judah, to bring up from there the ark of God, which is called by the name of the LORD who sits enthroned above the cherubim. 7 And they carried the ark of God on a new cart, from the house of Abinadab, and Uzzah and Ahio3 were driving the cart. s And David and all Israel were celebrating before God with all their might, with song and lyres and harps and tambourines and cymbals and trumpets. 9 And when they came to the threshing floor of Chidon, Uzzah put out his hand to take hold of the ark, I

Or him

2 Hebrew Shih or 3 Or

and his brother

the-God

1').11 8 : i1?1�� tl'.li1j l. -:

and-all-of and-David

hi1t;l:ti

to-grasp

cart

new

among-the-cart

tl'J'Vl'.ti

and-with-lyres

i'?l?V? '?. ti1 � v -n � th �?

they-stumbled for

sitting

;iw1n • •:: T T T -: ;i?.lu JT T -: -;� O'ii;N;i

tl'ii?Ni1 l• •:: T 'J!J; J .. : • O'i?. QWT? ;�lo/: - ;�1 the-God

the-cherubim

David consulted with the commanders of thousands and of hundreds, with every leader. 2 And David said to all the assembly of Israel, "If it seems good to you and from the LORD our God, let us send abroad to our brothers who remain in all the lands of Israel, as well as to the priests and Levites in the cities that have pasturelands, that they may be gathered to us. 3 Then let us bring again the ark of our God to us, for we did not seek it 7 in the days of Saul:' 4 All the assembly agreed to do so, for the thing was right in the eyes of all the people. Uzzah and the Ark

_,?. p nil¥�7 ;Di?iJ -;� i] l? Nll l 4 :;i �o/ '9.':;l

1W' he-was-right

from

good

the-ones-remaining

tli1'W1.lD :: •

to-us

- 11�

and-from

13

to-every-of

leader

tl'l � WJi1

•r:

and-with-them

1 9 N� l 2 :1'.lJt• T

U't6 � i1}1;

let-us-make-a-split

l'P-1�1 l

and-he-said

David

13

from Kiriath-Jea rim

and-he-consulted

David



assembly-of

hrl-?�

let-us-send

with

The Ark Brought

to-the-abundance and-sheep

- o l? 1'i1' •T

S

commanders-of

? D i?

••

if

'1W .. T

the-thousands

also their relatives, from as far as Is­ sachar and Zebulun and Naphtali, came bringing food on donkeys and on camels and on mules and on oxen, abundant provisions of flour, cakes of figs, clusters of raisins, and wine and oil, oxen and sheep, for there was joy in Israel.

and-on-the-ox

food

lT

niN�i11 l •• - :



and-Naphtali

bringing

:;N1i.V':i : • ':lJ" I.. T : • : ;inni.V in-Israel joy for and-the-hundreds

''T-l!JJ1 T : -:

o ry? tl'N':JD J• • :

on-the-donkeys

tl'i?.m ¥1

and-wine

brothers-of-them

and-also

the-near-ones

tl'1inn:i J• -: -

and-on-the-camels

i�;i1 l 9W1 -1: �1 and-ox

to-them

:tli1'nN I'.' •• -:

and-with-songs

:nii��n:Ji I : -: -

and-with-the-trumpets

hand-of-him

-nN Nfu T •• •

:

driving

-;:>:i T:

ibf>

might

with-all-of

tl'T-l,�D:Ji l- : • : •



and-with-cymbals

n?��l

Uzzah then-he-stretched-out

1 2:4 1 a sic L; many Hebrew manuscripts and editions, 'if''

1 CH RONICLES 1 3: 1 0- 1 4: 1 0 for the oxen stumbled. 1 0 And the an­ ger of the LORD was kindled against Uzzah, and he struck him down be­ cause he put out his hand to the ark, and he died there before God. 1 1 And David was angry because the LORD had broken out against Uzzah. And that place is called Perez-uzza 1 to this day. 12 And David was afraid of God that day, and he said, "How can I bring the ark of God home to me?" 13 So David did not take the ark home into the city of David, but took it aside to the house of Obed-edom the Gittite. 14 And the ark of God remained with the household of Obed-edom in his house three months. And the LORD blessed the household of Obed-edom and all that he had.

14

David's Wives and C h i l d ren

And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and ce­ dar trees, also masons and carpenters to build a house for him. 2 And David knew that the LORD had established him as king over Israel, and that his kingdom was highly exalted for the sake of his people Israel. 3 And David took more wives in Jerusalem, and David fathered more sons and daughters. 4 These are the names of the children born to him in Jerusalem: Shammua, Shobab, Nathan, Solomon, s lbhar, Elishua, El­ pelet, 6Nogah, Nepheg, Japhia, 7 £lish­ ama, Beeliada and Eliphelet. P h i l isti nes Defeated s

When the Philistines heard that David had been anointed king over all Israel, all the Philistines went up to search for David. But David heard of it and went out against them. 9 Now the Philistines had come and made a raid in the Valley of Rephaim. 1 0 And David inquired of God, "Shall I go up against the Philistines? Will you

9 76

'lJ·r

means

the breaking out against

1:

on

i11i1" T :

ti�

nose-of

Yahweh

with-Uzzah

and-he-struck-down-him

:O"ii'N J .. : . ow T JT- l il�i) -;l} 1• .. "J!J' lT nn!li to before there and-he-died the-ark God N�lJ:l nT"-. :

l'l� i11i1" •JT :

against-Uzzah

Ni"!11 il the-chief

i1ND

"J:J.? 6 :O"iiVlJ1 1· : ·: and-twenty

:

Merari

Asaiah

.

l"" :

to-sons-of

Kohath

i1"iVlJ "iiD

-

T

"J:J.? 5 :Oll1?i1 �1 tm� "J:J r· : 1· . : - -n the-Levites Aaron andsons-of



J ""

the-chief

Hebrew (BHS)



_.,7� :;i

:

ones-making-hear and-cymbals

T

David

:



iDNll1 ·: 16 J -

and-he-told

O"iil.VD i1 •

on-instruments-of

:

J

the-ones-singing

i1"DlJll1 - J� m" iJ n � 0�17 0 -0.,1;,? - - 17 : ;inniV? Heman the-Levites so-they-appointed to-joy with-sound to-raise �iiD "J:J -J Q i m :� l# -p ti�� 1" ri N -JQi • J"

son-of T

:

Merari

1 5 : 1 2 a a few Hebrew manuscripts, Syriac, Targums, Vulgate, Arabic add

iip� OiPI?

(" "

O"Jo/Q0

-

IT

...

:

sons-of

:

and-from

O�J"D�

T

I" T

son-of

and-with-them

Asaph

brothers-of-him

Kushaiah

son-of

:

•:

O t.Jlp l?l 18 :1i1 :o/i i? -p HT �

Berechiah

the-second-one brothers-of-them

:

:

Ethan

and-from

O �" D �

brothers-of-them

979 iil�J::J.i . · . : i ?N"n"1 TT : ::J.N"?N T • •:: "J1'1 J"" • • ni61"nw1 T "I : ?N"t1'"1 •• • - a i� mh � T and-Benaiah and-Unni and-Jehiel and-Shemiramoth and-Jaaziel Eliab son Zechariah

English (ESV)

: r-:

? Wl?"1. 01� 1?.V l and-Jeiel

iil :J i?Q i

and-Obed-edom

and-Mikneiah

and-Ethan

Asaph

m�i.Vvm T •• -:

-

r-

and-Maaseiah

o".;n'¥T?t1 1 19 :0"1�w;::i

l

with-cymbals

iil"n.nm T:

and-Mattithiah

and-Eliphelehu

nt.z>hJ ·: : o :.p?� m � TD"� l ri g � 19"D bronze

Q

m?-?"7 � �Heman

and-the-ones-singing

the-gatekeepers

::J.N"?Ni T • ·::·:1 "?.�1 '? �" D "1. ni rtT9o/ i ?�"W1 i1 : l'.;;) T i20 :�"9o/D7 and-Eliab

and-Unni

and-Jehiel

and-Shemiramoth

m"n.nm : • - 21 :nin?v I T -: JT

but-Mattithiah

Alamoth

and-Aziel

and-Zechariah

iil"J::J.i nTT :

O"?::J.J:J. l" T : •

according-to

b:J i?Q i

J

with-lyres

and-Azaziah

NiZ:ir.J:J. nT - :

10"T

to-direct

the-Levites

h ;:r�.�1 23

and-Elkanah

and-Obed-edom

0!71?;i l" • : - -iw1-

over-act-of-lifting-up

;iJ i?7 � 1

and-Jeiel

and-Berechiah



?"� Q

J"

-

in-the-act-of-lifting-up

for

m :p.t.p 124 : 1 i1 �7 0"1� w

t? �'Vi; 1

.

l"" :

:

before

1"11T

J

-:

-

on -the-trumpets

ones-blowing

"i1"1 25 : tiiN? ITT

•J "

0"11' l" -: W

J" : -

David

so-he-was

for-the-ark

ni?v;i? •: I -: - 1: O":j?h;i to-bring-up

for-the-ark gatekeepers

nii��n:i b"! �¥�Q O"j;ij;i ·: ·: • ·: :·:1 • -: J - 1tlJ"?N1

?il� "J!l?

gatekeepers

0"!l?Ni1 T:

ti"

the-ones-going

the-priests

iil"J::J.i 1 2s :1� 1i �� 1" X1

Yahweh

covenant-of

O"� Qo/Q

making-heard

ark-of

O".n?�n::i1 • tlT : • :



and-with-cymbals

bringing-up

Israel

so-all-of

nii��n::i1 l : -: - i!lit.V T

and-with-trumpets

horn

linen

ephod-of David

and-with-sound-of

hv11n:i T : • with-shout

1"11T 1"1'J" -11} N it ;i1 ;i; n"J � ? ii � "ii"129 :ni lj :;ll o"?.:t�� ti"

David

city-of

to

NlD1

and-she-saw

he-came Yahweh covenant-of ark-of and-he-was

ti? DiJ 1JJ�

the-window

out-of

I il� i?o/� ?u�wT

she-looked-down

Saul

and-lyres

daughter-of

on-harps

and-Michal

1 5 : 18 a not present in a few Hebrew manuscripts, Septuagint; delete 1 5:24 p b'!¥T;JQ

980 i? : ri:i?:i •:

1 CHRONICLES 1 6: 1 - 1 5 David dancing and celebrating, and she despised him in her heart. The Ark Placed in a Tent

16

And they brought in the ark of God and set it inside the tent that David had pitched for it, and they offered burnt offerings and peace offerings before God. 2 And when Da­ vid had finished offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD 3 and distributed to all Israel, both men and women, to each a loaf of bread, a portion of meat, 1 and a cake of raisins. 4 Then he appointed some of the Levites as ministers before the ark of the LORD, to invoke, to thank, and to praise the LORD, the God of Israel. s Asaph was the chief, and second to him were Zechariah, Jeiel, Shemira­ moth, Jehiel, Mattithiah, Eliab, Bena­ iah, Obed-edom, and Jeiel, who were to play harps and lyres; Asaph was to sound the cymbals, 6 and Benaiah and Jahaziel the priests were to blow trumpets regularly before the ark of the covenant of God. 7 Then on that day David first appointed that thanks­ giving be sung to the LORD by Asaph and his brothers.

s

10

11 12

13

14

is

Oh give thanks to the LORD; call upon his name; make known his deeds among the peoples! Sing to him, sing praises to him; tell of all his wondrous works! Glory in h i s holy name; let the hearts of those who seek the LORD rejoice! Seek the LORD and his strength; seek his presence continually! Remember the wondrous works that he has done, his miracles and the judgments he uttered, 0 offspring of Israel his servant, children of Jacob, his chosen ones! He is the LoRD our God; his judgments are in all the earth. Remember h i s covenant forever, the word that he commanded, for a thousand generations,

' Compare Septuagint, Syriac. Vu!gatr; the meaning of the Hebrew is uncertain

·:

ni?l'i1D - - ••

David

: i11i1" ow:i ) ..

:

lT

J•:

T IT

1•

T

l"

and-peace-offerings

tl"D?Wi11 n•

T

T

:

;i?p;i

-i�� l.z.h �? i1yf � -1l}l W"� � ?Nii»" W"N -?·:h ••

to-man

woman

and-to

from-man

-7Q i1.);i ; Til� "J!?7

from

Yahweh

ark-of

T

J"



:

T

man-of

Israel

then-he-put

1'?0; 1 3

:

to-all-of

and-he-distributed

i �o/�l

: i1W"W�1

TD�1 4

before

i1 �i"7 ?7, ;:i7 1

T

lT

:

then-he-blessed and-the-peace-offerings the-burnt-offering

Yahweh in-name-of the-people

loaf-of

T

the-tent

tl"D?Wi T:

J

before

the-God

•:

-:

which

:O"ii?Ni1 •:: ".l!'.l? .. : •

Ol'i1

:

iWN ?i1Ni1

-;i"J

he-had-pitched

when-he-had-finished

16

• T -

;;

J- : -

T

from-to-make-go-up

�N":J"1 1

for-him

l

David

?:r1 2

1"i1 •

:

J

i"rr

and-they-brought-near

David the-King

and-they-brought-in

ark-of

the-God

i:l"J i?�1

burnt-offerings

and-celebrating dancing

tl";'.i?� iJ Til� -n �

J• - -

and-they-set

-him

J" -

and-she-despised

-him

ll"�"1

1 i 1:9

in-midst-of

o ry ?

and-cake-of-raisins

and-cake-of-dates

1"� T iJ? i

O"f.llo/ 9 0�17;:i

n;1 ;;i71

bread

to-Yahweh and-to-praise and-to-give-thanks and-to-make-remember ones-ministering the-Levites

il"i:Jt nT

Jeiel

WNii1 ti ON S :?NiW" "ii?N

ii1.lWDi J ..

:

:



:

l

JT

T

I..

T

Asaph

the-chief

and-second-to-him

Zechariah

T

:

) ..



Israel

·::

God-of

?N"l.'"1 o1N i:Jv 1 �i1".l:J.i :J.N"?N1 •:: ;i�n.nm ?N"n"1 niDi"DWi ••



"I

•::

and-Jeiel

••

:

TT

:

T

and-Obed-edom and-Benaiah

:l'"DWD-

David's Song of Thanks

t:im

l

IT

in-heart-of-her

IT

Hebrew (BHS)



O".n?�n:i • i- :

:



one-making-heard

:

T



:

-

••





1•

T

:

and-Mattithiah and-Jehiel and-Shemiramoth

:i g � 1

1-

with-the-cymbals

"•'"

0

and-Eliab

"?:J:i

niij :;l�i b"?:i.l T harps •



J

<

but-Yahweh

T

:

T

greatly

o'7'7 �

" •.

i11

:

lT :

i1'' i::J.i129

lT

J

-

I

1'J!Jt, before-him

she-is-established

fl�;:t

the-earth

-:

-

:

surely the-earth

'}l) l

lT

all-of

J

:

and-come

from-before-him

0'0Wi1

inDiV' 31 let-them-rejoice

-

T

<

-

:

:



b; ;:t O P-T 32 :1�9 ;i;vi;

and-fullness-of-him the-sea let-him-roar

T

T

J

-

"

T

ascribe T

:

25

ii;, 27 <

:

26

and-majesty splendor

peoples



<

offering

:

lift-up

i''r.i3o :w1 �

the-heavens



-

to-Yahweh

,.,� �7 Q

- ti� fl�;:t -;f

and-let-her-be-glad

iNi; 91

T T

"

11m

:

before-him

24

gods

for

iNji hnJD iNW

i1nrtl.Vi1 bow-down-in-worship

J

T T

T

glory

i11i1'' -

1'J!J;

strength

23

•: :

I"

all-of

22

for

T

gods-of

J

:

J

T

and-strength

ascribe

·: :

21

"

great

1i::J.:> i11i1'' i::J.i1 0'�1' nin:;,wo

: ii'1

T

•:

and-joy

T

:

Yahweh

20

1-

O'� >J ;:t 'ii'N -;:> '�26 :O'ii'N

the-peoples

to-Yahweh

lT

touch-you

i1' ;;·b \:> 25

i;1

•. -:

on-them

ii'W23 :i)'irt sing

J

nation

18

to-say

when-to-be-them

few-ones-of

'ilD

"

and-from-kingdom

-;N22 :O':J'D 0i1''1' not

:

iON? 18

to-you

'nD J"" :



:

17

to-Isaac

�7

TD �

I-will-give

land-of

in-her

IT

-: - -

and-he-made-stand-her

-r1�

Canaan

:j? 1J¥:7

i11'01'll1 17 •

16

for-thousand-of

generation

:

w

ti?�?

I

-:

which

he-cut

with

1 CH RONICLES 1 6: 1 6-32

holiness

tremble

:uion I



he-shall-be-moved

O�il:;l

J

:

:

clans-of

"

27

iol.V fl

:

name-of-him 28 in-splendor-of

-;� ;:in l""

never

••

29

world

i]T? N'l

he-reigns Yahweh among-the-nations and-let-them-say 30

31

32

the covenant that he made with Abraham, his sworn promise to Isaac, which he confirmed to Jacob as a statute, to Israel as an everlasting covenant, saying, "To you I will give the land of Canaan, as your portion for an inheritance:' When you were few in number, of little account, and sojourners in it, wandering from nation to nation, from one kingdom to another people, he allowed no one to oppress them; he rebuked kings on their account, saying, "Touch not my anointed ones, do my prophets no harm!" Sing to the LORD, all the earth! Tell of his salvation from day to day. Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples! For great is the LORD, and greatly to be praised, and he is to be feared above all gods. For all the gods of the peoples are worthless idols, but the LORD made the heavens. Splendor and majesty are before him; strength and joy are in his place. Ascribe to the LORD, 0 families of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength! Ascribe to the LORD the glory due his name; bring an offering and come before him! Worship the LORD in the splendor of holiness; 1 tremble before him, all the earth; yes, the world is established; it shall never be moved. Let the heavens be glad, and let the earth rejoice, and let them say among the nations, "The LORD reigns!" Let the sea roar, and all that fills it;

1 Or in holy attire

982

1 CHRONICLES 1 6:33- 1 7: 1 let the field exult, and everything in it! Then shall the trees of the forest sing for joy before the LORD, for he comes to judge the earth. Oh give thanks to the LORD, for he is good; for his steadfast love endures forever!

33

34

JS Say

36

also:

" Save us, 0 God of our salvation, and gather and deliver us from among the nations, that we may give thanks to your holy name and glory in your praise. Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting!"

Then all the people said, "Amen!" and praised the LORD. Worsh i p Before the Ark 37

So David left Asaph and his brothers there before the ark of the covenant of the LORD to minister regularly before the ark as each day required, .>8 and also Obed-edom and his7 sixty-eight brothers, while Obed­ edom, the son of Jeduthun, and Ho­ sah were to be gatekeepers. 39 And he left Zadok the priest and his brothers the priests before the tabernacle of the LORD in the high place that was at Gibeon 40 to offer burnt offerings to the LORD on the altar of burnt of­ fering regularly morning and evening, to do all that is written in the Law of the LORD that he commanded Israel. 4 1 With them were Heman and Jedu­ thun and the rest of those chosen and expressly named to give thanks to the LORD, for his steadfast love endures forever. 42 Heman and Jeduthun had trumpets and cymbals for the music and instruments for sacred song. The sons of Jeduthun were appointed to the gate. 4 3 Then all the people departed each to his house, and David went home to bless his household. The LORD'S Covenant with David

17

Now when David lived in his house, David said to Na­ than the prophet, "Behold, I dwell in a house of cedar, but the ark of the

"�1' J "" - :

U�i"

trees-of

they-shall-sing-for-joy

1 6:38 d several Hebrew manuscripts ( Qere), TlnrT'

iN 33 :tl

-:

l :

JT

give-thanks

the-earth

to-judge

J ""

••

·: :





save-us

God-of

o w? ••

T

"

:

.J ""

Yahweh

-

:

and-to-praise

-n"1�

i1ii1"

�? :ig -Asaph

being-blessed

T

:

:ii\? ":l hm.,?

for

good

J"

l"

before

and-gather-us

salvation-of-us

to-glory

holiness-of-you

there ••

T

O"WW

Oi1"nN1

and-eight

sixty

and-brothers-of-them

:



J"

-

••

l"."

rnN;i:

for-gatekeepers

and-

iWN

i1D:J:J

i11i1"

that

in-the-high-place

Yahweh

lT

-:

;it;p;i •JT

T

-

Jedithun :



burnt-offerings

to-Yahweh

Jin:li1

-;:J;i

:iiv?i

the-one-being-written

and-for-all-of

and-for-the-evening

T

p tH1"1. Ht" iJ Heman

T

-

Oi1�1'1 41 :t;NiiV" -?vI"" Israel over "."

hiih?

ni rt W�

1il'li1" 1.

1¢";:t

and-Jeduthun

T

"

!

T

by-names

Q

J "."

• :

T



:

i"W

"':Ji

the-God

song-of

and-instruments-of

•::

T

in":it;: ...

••

T

-;� ,., h i 9 N� 1

all-of

"

!

lT

T

for

and-he-said

:

to-the-gate

David

T

•J"."

-:

-

as

he-lived

"J:li r· :

and-sons-of

:ib !y. i)

and-he-turned

" f1 ;1 1

Tl

J""

:

in-house-of dwelling

N i1ii1"

lT "

he-commanded

:i1on I: -

Oi1�1'1 42

Heman

1"DT-l

for-the-morning

iii�

"

"."

T

and-brothers-of-him

i p�?

:

iiZ>N

9 i?�

they-were-named

O"ii,Ni1 I!"

:

and-with-them

and-Jeduthun

to-give-thanks

"."l!T T

:

1"nN1:

)

-

hi,1'i1, -: - :1 4 0 =1 w :;i� � at-Gibeon

in-Law-of

:

J

to-make-go-up

niin:J J-

son-of and-Obed-edom

the-priests

ni?p

-

T

on

:

Pl)"!; -p. 01 � 1�Vl

.

before

tabernacle-of

.

altar-of

I

with-day-of-him

"J!J' t:)"j;ij;i l"" !

n:Jm -;l} i1iil"' s- :

T

the-burnt-offering

i� o/7



1 Hebrew their

Hebrew (BHS)

T

-

the-prophet

Nathan

1 CH RONICLES 1 7:2- 1 7: 1 2 983 of the LORD is under a tent." �:;i:t7� ilf.? � ?� 1"11 -? � l1:9 1 9 N;1 2 :nil:J"T ntt .p i11i1 ; covenant And Nathan said to David, "Do all in -heart -of-you all David that to Nathan and-he-said tent-curtains under Yahweh

English (ESV)

; 0; 1 Niilil i1?"?:J ,.,

-i :�q

-

word-of

and-he-was

;ij

"'t:;i�

l

thus

N? "� 5

IT

but-he-was



l'

with-you

J" T

T

David

to

IT

: -

T

••

l-

to

T

•JT

for-me

you-will-build

:

J

"t>!J W .J • •

I -brought-up

•:

-

:

•:

-

T •JT

n

why :

-



: -

JT

I-spoke

•J"." :

:

T



I -have-lived

•:

IT

n•: -

:

among-all-of I-have-moved-about

"n"i�

: •



iWN ?NiW"

•) ' '

J' ."

T

-

1•

:

therefore-now



.,,

t:Jn"J:J. you-have-built

r:

l'

house-of

:

T

Israel

for-me

) ..

T -:

cedar

••

-:

whom

i1nlJ17 :t:J"TiN n":J

I

thus

:

.

"JN niN:i� i11i1" 1DN ;ij ,.,;,; 1

.

he-shall-be

;?� 1

the-vision

J ""

and-he-said

here

T

iil"r-l1TJ1'il1 - : , : 14

but-I-will-make-stand-him

9 1 9 N �1 .il);1 ; "J!l; : • :J.t.Z}!t1 i"i1 1 7. �D

who



•) "

being-established

:

from-with-him

..

}"

l

and-he

iOVTJ1··

-

as

in-house-of-me

.

l T •:

1��? ; cf. Septuagint

J •:

Niil1

he-will-be

il"il"

unto

so

- il"il" . . : 1·

J"

"n":J.:J:

-

1:11 1# ilJiJ ti !QO

he-spoke

,

1WN:l :

IT

eternity

r:

who

1 7: 1 8 a read

.,

:

and-I-will-establish

to-me

:o;;p

Nathan

•JT T

-:

and-in -kingdom-of-me

according-to-all-of

:ci;il

T?.7

"D ii" t?t)

r:

)"

for-son

1WNTJ

unto

- .,

�190 1

and-steadfast-love-of-me

"r-lJJ: - j1



:

throne-of-him

from-who

-il}

.,��

l

-

unto

il"il

o;;p;i '1,j f 15

IT

eternity

he-was

the-eternity

T

-:

I

lT T

before-you

to

"

I-will-be

not

I-will-turn-aside

t\ T

" I ".

" ." :

for-father to-him

-; �

iNO:l

;; - il"ilN �JN 1 3 : o;;p -iv

:J.N; T

Hebrew (BHS)

T

:

JT

Yahweh

-;+!

about

-

and-you

r;11 ;n

you-have-spoken

nT

eternity

iW� that

1 CHRONICLES 1 7:24- 1 8: 7

985

English (ESV)

:r-11:1.1 1- • :

T

and-he-will-be-great and-he-will-prove-firm

and-do

as

you-have-spoken

eternity

;9w

t:J'ii;N ;N1W' 'ii;N hiN:l� i11i1' l"

••

•::

T

:

•: :

J""

"

Israel

God

i1 !J� 1 'i 2s :;p�-�? for

you

upon

house

for-him

:

;w

T T -

J"

men

-:

UTJO l"."

hundred

i1nJO nT :

and-he-saved

-

nT

ow!li 6 :W'N1· ti?� O'· rJWi 1· · : -o'1WlJ twenty and-two man thousand

T

David

VWi!li -



J""

:

Zobah-Hamath-DIR

u¢Q 1'11

on-foot

nT

, ,,

01N:l.

T

l""

i1:li� 1?� 1TlJ11i1; iif�7 Zobah to-help king-of as-to-Hadadezer

and-he-struck-down

in-Aram-of

IT

chariot

l�1

T

David

'Nit'j

from-him

,,.l, W'N n" :

::l:J1 i1NO

T -

:

carrying-of



IT :

T

thousand-of

1 jp.>J;1



:

tribute

when-to-go-him

ti? �

:

and-he-hamstrung

N:i!li s

J- -:



:

T

David

01N •

-:

-n � , ,,

- ;f

every-of

.,

T



Philistines

;,non ;i:i;�

to-make-stand

O'tih!:> O'!J'N nlJ:lW1 :l�i • and-seven-of chariot horsemen thousands

: - -

:o'nw;:;,

:

monument-of-him

.

: i1nJo

and-he-defeated

:l'�;i; J" -

lT

I"

at-river-of

OlJ'J:J!l1

1�12

1�P

18

and-he-subdued-them

and-he-defeated

)

• "

David

:

lT

for-eternity

n··

"."

nT

1'11T

- -:

Hadadezer

Euphrates

ni?-�1

Moab

:

and-he-was

after

:lNiO -nN

• -

; D;1 1

- 10� '

-

o;;p;

and-he-took

and-they-were

T

and-now

before-you

for

1�

r

T

servants

you

thus

and-he-defeated

out-of-hand-of

-

:

he

i1fllJ127

.n;Nii1 T

l

T

the-God

you-have-been-pleased

to-bless

1:1?i�

•::

,,.

and-you-have-spoken

-n � 11;i?

n'?.

�l':;i>J

.

:

servant-of-you



:

and-he-brought-them

1TlJ11i1 "."nT

:

-:

Hadadezer

l

T

he-went

where

)



:

in-all

T :

T

:

to-David Yahweh

'1:11'

'l)

i';i1

1WN

servants-of

by

they-were

which

J "" :

-

l-

T

J"."

-:

b e established forever, and d o a s you have spoken, 24 and your name will be established and magnified forever, saying, 'The LORD of hosts, the God of Israel, is Israel's God; and the house of your servant David will be established before you. 2s For you, my God, have revealed to your servant that you will build a house for him. Therefore your servant has found courage to pray before you. 26 And now, 0 LORD, you are God, and you have promised this good thing to your servant. 27 Now you have been pleased to bless the house of your servant, that it may continue forever before you, for it is you, 0 LORD, who have blessed, and it is blessed forever." David Defeats H i s Enemies

18

After this David defeated the Philistines and subdued them, and he took Gath and its villages out of the hand of the Philistines. 2 And he defeated Moab, and the Moabites became servants to David and brought tribute. 3 David also defeated Hadadezer king of Zobah-Hamath, as he went to set up his monument' at the river Euphrates. 4 And David took from him 1 ,000 chariots, 7,000 horsemen, and 20,000 foot soldiers. And David hamstrung all the chariot horses, but left enough for 1 00 chariots. s And when the Syrians of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, David struck down 22,000 men of the Syrians. 6 Then David put garrisons2 in Syria of Damascus, and the Syr­ ians became servants to David and brought tribute. And the LORD gave victory to David3 wherever he went. 7 And David took the shields of gold that were carried by the servants of Hadadezer and brought them to 1 Hebrew hand 2 Septuagint, Vulgate, 2 Samuel 8:6 (compare Syriac); Hebrew lacks garrisons J Hebrew the LORD saved David; also verse 1 3

1 CHRONICLES 1 8:8- 1 9:2 Jerusalem. s And from Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took a large amount of bronze. With it Solomon made the bronze sea and the pillars and the vessels of bronze. 9 When Tou king of Hamath heard that David had defeated the whole army of Hadadezer, king of Zobah, 1 0 he sent his son Hadoram to King David, to ask about his health and to bless him because he had fought against Hadadezer and defeated him; for Hadadezer had often been at war with Tau. And he sent all sorts of ar­ ticles of gold, of silver, and of bronze. 1 1 These also King David dedicated to the LORD, together with the silver and gold that he had carried off from all the nations, from Edom, Moab, the Ammonites, the Philistines, and Amalek. 12 And Abishai, the son of Zeruiah, killed 1 8,000 Edomites in the Valley of Salt. 13 Then he put garrisons in Edom, and all the Edomites became David's servants. And the LORD gave victory to David wherever he went. David's Ad m i n istration 1 4 So

David reigned over all Israel, and he administered justice and eq­ uity to all his people. 15 And Joab the son of Zeruiah was over the army; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder; 1 6 and Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests; and Shavsha was secretary; 17 and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were the chief officials in the service of the king. The Am mon ites Disgrace

19

David's Men

Now after this Nahash the king of the Ammonites died, and his son reigned in his place. 2 And David said, "I will deal kindly with Hanun the son of Nahash, for his father dealt kindly with me." So David sent messengers to console him concerning his father. And Da­ vid's servants came to the land of

Hebrew (BHS) 986 1 � 9 ;i ;:n nv; ry � 1".).1 n i?-7 i !�11 t) "J.l? l1:l Q 1 n n :;n� Q 1 8 very large bronze David he-took Hadadezer cities-of and-from-Cun and-from-Tibhath

"':l nN1 o"1mu;i -nN1 hwru;i o" -nN ;in?w ;ii.Vu )"" :

l" " :

"

vessels-of and-

-

-?f -n � 1"11 all-of

IT

"."

the-pillars

:

"."

and-

i1� 0

:

-

"."



:iNi"

that

Joab

I'

lT

T

:

0

J

Ni�1 10 : i11iv:l :J--

T

1•:

when-he-saw

O"J!:l

1"'N against-him

:

J" T

ilJ�. h �1 11 :O "J � nNJi?? Aram

1"nN brother-of-him

n""i11

OiN Aram

J

'

T

:

T -;

;� 9 Q

beyond-me

•JT

••

n'

T

i'JDD

she-is-strong

T

:

a "W:lN :

-

Abishai

-o � if

or

34 kilograms

who

J"

T

:

-

:

and-the-kings

T

:

'

-

the-battle



in-Israel

J-

I A talent was about 7 5 p ounds

and-they-went-out

-;JD

;Niiv":i 1m:i and-he-arrayed

r.Jiv�i

then-you-shall-be

�N¥�1 9

10 When Joab saw that the battle was set against him both in front and in the rear, he chose some of the best men of Israel and arrayed them against the Syrians. 1 1 The rest o f his men he put in the charge of Abishai his brother, and they were arrayed against the Ammonites. 1 2 And he said, "If the Syrians are too strong for

i1Dn,�i1 -"J!? ;i .p; ;:i face-of she-was

lT "

and-they-were-arrayed

: - J --

to-meet T

to-meet

• -

:

l-

T

:

in-front-of

rest-of and-

nNJi??

1N:i they-had-come

lT -

v nw�i s

when-he-heard

Ammon ites and Syrians Defeated

O":J,�i11

oi:i;

iinN1 T

people-of

alone-them

-

J'" :

'?..�

Ammon

and-back-position

n

then-he-chose

T

in-the-field

?ib l}

: - 1--

"J:l1 and-people-of

n' T

David

then-he-sent

Joab

-

Maacah

with-

:O"ii:lli1 N:l� -;:J nN1 :iNi" -n � h7ip� 1 , ,,

the-mighty-ones

T T

T - :

�!J t? �J

••

• -

:

ibl}

l

: i1Dn;�; . IT

:

1N:J.�1



before

J

un�i

N:l1"D "j!J' nT

T

two

the Ammonites to Hanun to console him. 3 But the princes of the Ammon­ ites said to Hanun, "Do you think, because David has sent comforters to you, that he is honoring your father? Have not his servants come to you to search and to overthrow and to spy out the land?" 4 So Hanun took Da­ vid's servants and shaved them and cut off their garments in the middle, at their hips, and sent them away; s and they departed. When David was told concerning the men, he sent messengers to meet them, for the men were greatly ashamed. And the king said, "Remain at Jericho until your beards have grown and then return:' 6 When the Ammonites saw that they had become a stench to David, Hanun and the Ammonites sent 1 ,000 talents 1 of silver to hire chariots and horsemen from Mesopotamia, from Aram-maacah, and from Zobah. 7 They hired 32,000 chariots and the king of Maacah with his army, who came and encamped before Medeba. And the Ammonites were mustered from their cities and came to battle. 8 When David heard of it, he sent Joab and all the army of the mighty men. 9 And the Ammonites came out and drew up in battle array at the en­ trance of the city, and the kings who had come were by themselves in the open country.

:

T

T

'

being-chosen some-of- all-of

1;?

?DJ

in-hand-of he-put

O �Q

the-people

"J:l J•• :

and-he-said

Ammon

people-of

1 9: 1 1 a Syriac (Vulgate),

(/) 'bj�

988 ii?in" I; . i ·: .

1 CH RONICLES 1 9 : 1 3 -20:2 m e , then you shall help m e , but if the Ammonites are too strong for you, then I will help you. 13 Be strong, and let us use our strength for our people and for the cities of our God, and may the LORD do what seems good to him:' 1 4 So Joab and the people who were with him drew near before the Syrians for battle, and they fled before him. 1 5 And when the Ammonites saw that the Syrians fled, they likewise fled before Abishai, Joab's brother, and entered the city. Then Joab came to Jerusalem. 1 6 But when the Syrians saw that they had been defeated by Israel, they sent messengers and brought out the Syrians who were beyond the Euphrates, 1 with Shophach the com­ mander of the army of Hadadezer at their head. 17 And when it was told to David, he gathered all Israel together and crossed the Jordan and came to them and drew up his forces against them. And when David set the battle in array against the Syrians, they fought with him. 18 And the Syrians fled before Israel, and David killed of the Syrians the men of 7,000 chariots and 40,000 foot soldiers, and put to death also Shophach the commander of their army. 19 And when the ser­ vants of Hadadezer saw that they had been defeated by Israel, they made peace with David and became subject to him. So the Syrians were not will­ ing to save the Ammonites anymore. The Capture of Rabbah

20

In the spring of the year, the time when kings go out to bat­ tle, Joab led out the army and ravaged the country of the Ammonites and came and besieged Rabbah. But Da­ vid remained at Jerusalem. And Joab struck down Rabbah and overthrew it. 2 And David took the crown of their 1

Hebrew the River

:flp Q

Hebrew (BHS)

"ilJ 13.J:li J"" T

l-

w��1 14

::iNi" T

Joab

and-let-us-strengthen

people-of-us

: i1W1'"-:

r:

i0U'1

;ion;�;

tliN

and-they-fled

for-the-battle

Aram

l T -

l'IT

iOU!!1

J T -

T

:

:lit>il

the-good

-.,:p

Aram

that

JT

he-fled

1"TiN

"}..!?7

� !J ��

they-had-been-defeated

-:

l"."

l":

:

-

JT

••



T

tlil;N .. ... ..

.



and-he-drew-up-formation

N:l!!1

then-he-came :

i:llJD ·: J""

••

from-opposite-side-of

:tlil".J!J' 1·: : ••

when-he-was-told



before-them

iJ.lJ!!1--

11T tt

and-he-Came

T

Israel

1l!!1 J-·. - 17

T :

J T -

to-them

••

-

the-River

N:l!!1

ory7 �

,-

:

then-they-sent l'I T T

to-David

T -

J

. ,n;w!!1. . .,Nii.V"

,.,;1; then-he-gathered

-:

lT

ii1Ji1

1� i ll>1

also

Joab

:

messengers

and-Shophach

T

all-of

against-them

T

:

:

''Nii.V" : -;:;) Israel

• IT

Jerusalem

-

commander-of

they

from-presence-of

:J--

and-they-brought-out

army-of

:

o;j -o J

-

when-he-saw

N:l�

:

T

from-presence-of-him

Ni !!1 16 : tl;Wii" :lNi"

Aram J•

Aram

ii1'11i1 ·: Hadadezer

J-

iN"�i!!1

T -:

who

when-people-of

"W:lN : Abishai

T

"?. t:r1�

that

iWN tliN

ST

IT T

brother-of-him

before

tll.Ji11 and-the-people

.

•)

:1".J!:lD

iNJ.!!1

"

n••

God-of-us

i�lJ

T

l T -

U"ii'N

T

and-Yahweh

,Ni

and-they-came-in

T

then-I-will-help-you

with-him

they-saw Ammon

ili"l.Jil l'l "

l.



:

ilii1"11-

-

J

before

the-city-DIR

T

:

".J!J' ;·· : .

lT - :

-

tliN OJ T -:

then-they-fled



1".J"lJ::l ••

to-me

be-strong

in-eyes-of-him

lT

let-him-do

so-he-came-near

.,�

for-help

l'IT

PJD 13 :'Tf"1)l?Wi i1 1

hmoi:i� 1

:

cities-of and-for

;i1mvn;

but-if

people-of

Ammon

they-are-strong

- 0� 1

".J:J r· :

1ilp)J

:

more-than-you

J

the-Jordan

-:

and-he-crossed

i1 ¢t:J7 Q b l � nNJ i? 7 1"il 1 °1!-?�1 battle Aram to-meet David when-he-drew-up-formation 1"11 .li Q �l ...,Nii.V" ".J!J�D 'biN 0.J!!1 18 nv::iw tl i ND . -: seven-of David and-he-killed Israel from-before

:i�v

mn�!!1 : 1· l -



I

With-him 1 - ww 1"n V:J�N1 i1iD• W"N -0 J1 3)::h1N1 0"1W1' J• : •: and-six twenty six and-four and-fingers-of-him stature man-of ••

t? i �7 O �Q go

count

T

people-of-him

to

"l1N; l• -

0"1:11'; -: T

for-servants

to-lord-of-me

:?N1W"' i1DWN?: ,. .

T

:



to-Israel

:

lT

:

-

for-guilt

against

Israel

Satan

1b1Jll1, - 1 J

21

-: -

then-he-stood

Joab

to

David

so-he-said

Israel

.,, � iN"?.Q 1 1J -13J1 3J'.;ltp 1 �ql Q ;�lo/: -n � Israel and-bring Dan and-to from-Beersheba • i11i1" ti9 1" :iNi" 1DNll1 3 :01!100

to-me

P h i listine G i a nts Killed

4 And after this there arose war with the Philistines at Gezer. Then Sibbecai the Hushathite struck down Sippai, who was one of the descen dants of the giants, and the Philis­ tines were subdued. s And there was again war with the Philistines, and Elhanan the son of Jair struck down Lahmi the brother of Goliath the Git­ tite, the shaft of whose spear was like a weaver's beam. 6 And there was again war at Gath, where there was a man of great stature, who had six fingers on each hand and six toes on each foot, twenty-four in number, and he also was descended from the giants. 7 And when he taunted Israel, Jonathan the son of Shimea, David's brother, struck him down. s These were descended from the giants in Gath, and they fell by the hand of David and by the hand of his servants. David 's Census Brings Pestilence

21

Then Satan stood against Israel and incited David to number Israel. 2 so David said to Joab and the commanders of the army, "Go, number Israel, from Beersheba to Dan, and bring me a report, that I may know their number:' 3 But Joab said, "May the LORD add to his people a hundred times as many as they are! Are they not, my lord the king, all of them my lord's servants? Why then should my lord require this? Why should it be a cause of guilt for Israel?" 1 A talent was about 7 5 pounds or 34 kilograms 2Compare 2 Samuel 1 2: 3 1 ; Hebrew he sawed JCompare 2 Samuel 1 2 : 3 1 ; Hebrew saws

Q

T

as-they

'w1 o/: - ;>J m o/

-; �1 '.:i� i" -; � 1").l i 9 N�1 2 :;�no/:

"J.o/

i1 �'"'f �1

fl"

•: T -

the-army commanders-of and-to

that-I-may-know

b;i:J ••

ho�,

and-he-incited

king from his head. He found that it weighed a talent 1 of gold, and in it was a precious stone. And it was placed on David's head. And he brought out the spoil of the city, a very great amount. 3 And he brought out the people who were in it and set them to labor2 with saws and iron picks and axes.3 And thus David did to all the cities of the Ammonites. Then David and all the people returned to Jerusalem.

l

he-was-born

Jonathan

i,!;]!11

by-hand-of

David

son-of

Shimea

Niil

1;il r

:

1��;ry;

-p.

:

- 1 ��

1"11

-1��i

and-by-hand-of

NlJDW lT

T T

to-the-Rap ha

T

1�1

at-Gath

T

T

the-Rephaim

and-he-struck-down

Goliath

••

T

tN O".nW;!l fl• : • :

T

he-struck-down then

nJ:7� ;D� ; Q 1:17 -n � i11?: -p. ur:i7 � son-of Elhanan Jaur brother-of Lahmi

the-Gittite

T

and-they-were-subdued

and-she-was

T -

T

:

;ii);,•



-., �u;i1 s

:

a iW�1

and-he-Sawed-apart

IT

-

1·· ·

from-descendants-of Sippai

l.

-

and-he-was

after-thus

"!10 ·r . -nN "liWni1 "�:JD J- : the-Hushathite Sibbecai

"1'"0 J .. . .

:

-

and-she-arose

N"�ii1

1;j1; 1"i1 • i1W1'" J"." -: he-did to-all-of David

cities-of

-o l? it .l:J ;ion;o• 1b11.n1 1�"10� war with at-Gezer ·: l"." :

T "•

T

people-of

h�i and-in-her

he-brought-out

i11.ln:J

"11' J••

_.,J �

crown-of

: -

to-make-great

with-the-saw

and-with-picks-of

-:

king-of-them

i1:J1i1 J••

:

I

-ni-011 ·.· ,...

-

:

precious

very

"�"1n:i1 • -: -

the-iron

:iw!li

T

:

:

and-

the-people

';!l � iJ

and-with-the-saws

-?:Ji 1"11 ·J • and-all-of David T

who

T

i1liT p � stone

-

:

and-she-was

T

in-her

b:J;o

from-on

� :J -,o/ � O � Q -nN1 3 :1ND

he-brought-out

then-thus

;�Q

iWN1

1-



and-he-found-her

weight

;;wi r:

1"1Ji1 •J " the-city

1 CHRONICLES 20:3-2 1 :3

989

English (ES V)

:

Yahweh

T

let-him-add

Jo ab

o?:J

1?90

"l1N

all-of-them

the-king

lord-of-me

J T •••

i1"i1" 1·: : .

he-will-be

;in; T •I T

why

J•

.,�,�

lord-of-me

·:

IT T

J -

but-he-said

:



number-of-them

i1ND • JT •• �6D 0"Q1J!l T

? - not

this

:

times

ww.�;

he-requires

hundred

;in; T JT why

20:3 a read, with 2 Samuel 1 2:3 1 ,

oizr1 2 0;, rb read, with l

Hebrew manuscript and 2 Samuel, ni1PQ:J1 . . 20:5 j? 1'li' 20:8 a Seb i� and 2 Samuel 2 1 :22, il?�

1 CHRONICLES 2 1 :4- 1 5 4 But

the king's word prevailed against Joab. So Joab departed and went throughout all Israel and came back to Jerusalem. s And Joab gave the sum of the numbering of the people to David. In all Israel there were l, 1 00,000 men who drew the sword, and in Judah 470,000 who drew the sword. 6 But he did not include Levi and Benjamin in the numbering, for the king's com­ mand was abhorrent to Joab. 7 But God was displeased with this thing, and he struck Israel. 8 And David said to God, "I have sinned greatly in that I have done this thing. But now, please take away the iniquity of your servant, for I have acted very foolishly." 9 And the LORD spoke to Gad, David's seer, saying, 1 0 "Go and say to David, 'Thus says the LORD, Three things I offer you; choose one of them, that I may do it to you: " 1 1 So Gad came to David and said to him, "Thus says the LORD, 'Choose what you will: 12 either three years of famine, or three months of devasta­ tion by your foes while the sword of your enemies overtakes you, or else three days of the sword of the LORD, pestilence on the land, with the angel of the LORD destroying throughout all the territory of Israel.' Now decide what answer I shall return to him who sent me:' 1 3 Then David said to Gad, "I am in great distress. Let me fall into the hand of the Lerno, for his mercy is very great, but do not let me fall into the hand of man:' 1 4 So the LORD sent a pestilence on Israel, and 70,000 men of Israel fell. is And God sent the angel to Je­ rusalem to destroy it, but as he was

990

1� iJ1;1�1

Hebrew (BHS)

:i.Ni" T

N�!t1

Joab

so-he-went-out

and-he-went-about

• IT

Joab



T

q

:

l





-

:

-

1 i?-!t

)

•:

.

< -

l

lT

:

-,R-? Q

mm T

census-of

.

T

·: •:

••

ones-drawing

..

r

-

1••

JT

T

T

!

n ·: -

"

l"

•:

-

"n1,::ioJ

:i�m I

very



:

T

:

I-have-done

the-this the-thing

l"

-.,::i·

.

:

l-

:

:

that

T

O:Jin:i

1

I'

-

nT

for

-

:

in-midst-of-them

JT





T

greatly I -have-sinned

•::

.J . .

T

•:: J T

••

:



•:

to

the-God

T

David

-n N NJ -i:iv;i mivi •.•

)"



:

lT

•: - :

T

1-

T

-

:

please cause-to-pass but-now

I-have-acted-foolishly for servant-of-you iniquity-of

17 1 0 :i t? N7 1"T'! ilJh 1� -; � hm., i:i1"1 9 -i D� 1"?.� ;i oj "JN iz>it?iz> iliil" inN ;i j iDN; 1"h -;N �1�1 1

T

and-you-are-to-speak

go

to-say

by-you

T

T

Gad

so-he-came

J-

:

T

<

-;i WR�l

to-you

three

if

for-you

-;:J:i T

"n;w one-sending-of-me

l'

iliil" -i�:;i T

K'.l

:

JT

1D�1 14 :t;!;)N I

:iz>"N· man 1

b

:l"WN J'

J"

:

very

lT T

�?�

thousand

n"D o/iJ� i

not

man

:iim ·:

T

:

while-sword-of

i �1l

l

fl��

il1i1"

l

:

i1 N:J�i1 ·:

chief

the-priest

Jehoiada

son-of Benaiah

the-third

iil"J:J N 1 ;:i 6 : ti? � i11':1.1N1 tJ"1iv1' thousand twenty and-four he •JTT

:

Benaiah

lT T

: -

:

)'

:

J

-

for-the-month

·:





:

the-third

;tip?.oQ

division-of-him

-

"D - p "101'

:

:

n' T

for-Issachar

David

IT - :

:

"nNo J" - :

"

:



iii"t>!lW

-

lT :

-

:

Shephatiah

iii"'N ;i·�n ;,.,; 1 s •

l

from-brothers-of

T

·::

I'

T

for-Judah

Elihu

:'N"itl' -p niD"i" "'r-l!lJ' ii1"i:iv -p ii1"l'DW" 1?.1 :ir7 19 I"

•: -

Azriel

l

son-of

· :

Jerimoth

i1 o/JT? "�W Manasseh tribe-of



T

:

- :

nT

for-Naphtali

'¥ 0?

for-the-half-of

:

-

Obadiah

lT :

son-of

1-

:

I'

Ishmaiah

ii1"ttl) -p �w.; i1 t:J�i� � nT: - - :

Azaziah

son-of

Hoshea

Ephraim

for-Zebulun

"J:J., 20 J '' :



for-people-of

27:8 a sic L; many Hebrew

manuscripts and editions, '00 .

27: 12 p 'pn;1 r;i? 27: 18 b sic L; many Hebrew manuscripts and editions,

'o/?

1 CHRONICLES 27:2 1 -34 Manasseh, Joel the s o n o f Pedaiah; 2 1 for the half-tribe of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah; for Benjamin, Jaasiel the son of Abner; 22 for Dan, Azarel the son of Jeroham. These were the leaders of the tribes of Israel. 23 David did not count those below twenty years of age, for the LORD had promised to make Israel as many as the stars of heaven. 24 Jo ab the son of Zeruiah began to count, but did not finish. Yet wrath came upon Israel for this, and the number was not en­ tered in the chronicles of King David. 2s Over the king's treasuries was Azmaveth the son of Adie!; and over the treasuries in the country, in the cities, in the villages, and in the tow­ ers, was Jonathan the son of Uzziah; 26 and over those who did the work of the field for tilling the soil was Ezri the son of Chelub; 27 and over the vineyards was Shimei the Ramathite; and over the produce of the vine­ yards for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite. 2s Over the olive and sycamore trees in the Shephelah was Baal-hanan the Gederite; and over the stores of oil was Joash. 29 Over the herds that pastured in Sharon was Shitrai the Sharonite; over the herds in the valleys was Shaphat the son of Adlai. 30 Over the camels was Obi! the Ishmaelite; and over the donkeys was Jehdeiah the Meronothite. Over the flocks was Jaziz the Hagrite. 31 All these were stewards of King David's property. 3 2 Jonathan, David's uncle, was a counselor, being a man of understand­ ing and a scribe. He and Jehiel the son of Hachmoni attended the king's sons. 33 Ahithophel was the king's counselor, and Hushai the Archite was the king's friend. 34 Ahithophel was succeeded by Jehoiada the son of Benaiah, and Abiathar. Joab was commander of the king's army.

1004 iiln:l�T - p ; ,., ;i11'?l Zechariah Gilead-DIR Id do son-of l .

T T

:

Hebrew (BHS)

h t.VJDil ·:

"

-

:

a

1-

:iil:1-? - p

.,�n? 21 ("

-: -

Pedaiah

for-the-half-of

the-Manasseh

il?� on1" - 1� ?N1i1' 117 22 : 1�.:t � -p ?N"Wl"' F�;� :;i7 l. .

nT

these

Jeroham

1#Q7

l. .

T

:

David

:

J

-

:

il,:J

J

i:>:>



he-finished T

for-Benjamin

-N?1 23 :? �1o/: "9.:tV! "J.o/

1DN

:

T

Yahweh

to-make-many

-: -

Jaasiel

son-of

he-took-up and-not

nt11;i? iliil"



Israel T

Abner

for-Dan

,.,n NWJ

01�t?Q

?N1W"



l""

Azarel

son-of

for-from-son-of number-of-them

and-in-the-towers and-in-the-open-villages

tl "Ql :P D -?l!p7 :::i17:p -p 'lW il 91�i) nJj�7 il l o/ 0 n � N? 7?

the-vineyards and-over

Chelub

"1:J.i 1:� 0 ni1�N? l"

:

-

J :

Zabdi

the-wine

il?!Jt.V:J

1WN that

T

••

J ".'

son-of

-:

Ezri

the-soil

for-work-of

0"D1�:JW

?vi

that-which- in-the-vineyards

and-over



:

for-stores-of

in-the-Shephelah

T :

-

tl"n"·ii1 .

O" Qi?� 0 1

("

.

J

IT

the-herd

the-oil

l

Joash

the-herd

and-over

and-over

tl " i?T?�� 1 i?'.t0 -?l! l

in-the-valleys

-?l! l



T



..



:

Shimei

-?1) 1 28 :"D!JWil

and-over

:

-

the-Shiphmite

"11lil 1 �Q ?l} ?n·

.• :

-

the-Gederite

Baal-hanan

:

1iio/�

tl"V"'lil

in-the-Sharon

the-ones-pasturing

J-

J"

T

-?l}1 3o :"?1v -1 � �!JW

l"

IT

and-over

the-camels

Obi!

the- Ishmaelite

l"

IT T

Shitrai

-

"?VDW!!il ?":J.iN o"7 Q� ;J

and-over

T



and-over

"Ji1t.Vil "16w the-Sharonite

n•

:

stores-of

work-of

the- Ramathite

-

the-olive-trees

and-the-sycamore-fig-trees

the-field

"nD1il "VDW

; cf. verse 20 2 7:29 p '1:?11.?-i

son-of

V1"iil " 1 -;�

1 i1 Ji?Q i

'np:1 1

-;� -n � ,.,rr

commanders-of

the-king

1 CH RONICLES 28: 1 -8

t:r�? �;:i

and-livestock property-of all-of and-officials-of the-hundreds and-commanders-of the-thousands

tJ"1iJli11 -:

-;:J;i T:I

•) '

tJ"0"10i1 T-

.

S'

and-the-mighty-ones

and-to-all-of

on

.,:J.:i; •T:

with

"�1'1 . : ,.,

.

ilJ:in - JT b.,ii,Ni11 •:: T : 3 :niJ:i; I:' ,' : -N; "7 1nN )'

you-build

not

to-me

he-said

tJ"D11T :

:.n:>!:l'l> T : IT T

father-of-me

to-be J'"

i1�1 T T

;ib;w .,, :

J

J

J

r

and-rules-of-me

"JtN:li J": T :

and-in-ears-of

hm., T :

Yahweh

-; iJi?

assembly-of JT

God-of-you

tJ:J"J:l' ,' . : . )'

.

to-children-of-you

:

Yahweh

l'

for-father

1D�

l'

he-has-given

:

)



:

to-do

all-of

ni�D l :

o.n;nJi11 : •)','

'

David assembled at Jerusalem all the officials of Israel, the officials of the tribes, the officers of the divisions that served the king, the commanders of thousands, the com­ manders of hundreds, the stewards of all the property and livestock of the king and his sons, together with the palace officials, the mighty men and all the seasoned warriors. 2 Then King David rose to his feet and said: "Hear me, my brothers and my people. I had it in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD and for the footstool of our God, and I made preparations for building. 3 But God said to me, 'You may not build a house for my name, for you are a man of war and have shed blood.' 4 Yet the LORD God of Israel chose me from all my father's house to be king over Israel forever. For he chose Judah as leader, and in the house of Judah my father's house, and among my father's sons he took pleasure in me to make me king over all Israel. s And of all my sons (for the LORD has given me many sons) he has chosen Solomon my son to sit on the throne of the kingdom of the LORD over Israel. 6 He said to me, 'It is Solomon your son who shall build my house and my courts, for I have chosen him to be my son, and I will be his father. 71 will establish his king­ dom forever if he continues strong in keeping my commandments and my rules, as he is today.' s Now therefore in the sight of all Israel, the assem­ bly of the LORD, and in the hearing of our God, observe and seek out all the commandments of the LORD your God, that you may possess this good land and leave it for an inheritance to your children after you forever.

-Niil

J '."

he

he-shall-build

I

;r,; -;i� ;;i � "J�l p .: ;:

to-him

I-shall-be

- ·:: ·:

if

he-is-strong



commandments-of

and-you-cause-to-inherit

)

• "

-

ilJ:l": •

..

;N1W" -;::>T "J"P.7 :>b1

1 CH RONICLES 28: 1 9-29:6

English (ESV)

l"

in-writing the-all

Yahweh

covenant-of

ark-of

:



...

,.

-

-

J

"

and-do

not

be-you-afraid

-:

,,.

with-you

God-of-me

IT

:

J-

house-of

-:

•:

service-of

l•:

n1i:il' -?:t7

n":i

service-of

for-all-of

:1"1J

-;:::>?

in-the-skill

willing-one

for-every-of

:

T

T

i1°1":li1 01N? -

J





J

-:

T

power-of-me

I -have-provided

ti9�7

nt.VhJi11 . ..

J

:

-

:

-"J:;i �

i1Ji?; p �

0"�1''

0"�1'i11 and-the-wood

in-house-of

;D; �·p

O"!J'N nw?w ... s : 4 : T.Vl l?iJ T

1i3'1 3

n"�7

-:

three-of

the-holiness

to-house-of

:i17

T

:

-n.,�?

for-the-bronze

and-settings

w:W -"J =i1� 1 marble

and-stones-of

"7.

i1��t?

treasured-possession-of

"D it:;lt)

T

for-man

for-house-of

stones-of

as-to-the-multitude

I -have-provided

IT

-"J:;i� 0"�1� Q 1

'1 1.�

antimony

:

and-more

to-house-of

thousands

-

God-of-me

for-the-iron

and-colorful-stone

on-to-delight-me

"

the-palace

'h �? ''n � iJ the-iron

:

-n.,�? "DP� ti9�1 :i m I-give and-silver gold

; ;:1' �

God-of-me •J"

T

the-gold

i11 � i?11

and-all-kinds-of

n"?.�

.,;:;; �

God-of-me

l " ••

?S1

stone

precious

T

but

:i ;:tt7 I :l D! iJ ";:1' �

for-the-wood

T

l"

-

JT

for-Yahweh

for-the-gold

and-the-silver ••

•::

God

l

fl "

stones-of

onyx

I"

I

ti9� iJ 1

for-the-silver

and-the-bronze

:

so-as-all-of

-u,;�

to-me

-?'.? Q

there-is

;i7� f)7

from-all-of

to-above-DIR

P W!'? � 9� -,�:;> O"P.7 � n�:;iw1 i"�iN :li1�D :lilt "i:>:>

being-refined

silver

talent-of thousands and-seven-of

:im; s

:i ;i·t; T

for-the-silver

n1N;o? ) :

and-for-the-silver

:l°t.J� Q

-

to-fill T

T

••

T

b

N?D

by-hand-of

work

T T

1•-

leaders-of then-they-offered-themselves-willingly

l

-

walls-of

craftsmen

fl"

.

talents-of

0"1�9 iJ niT i? mo?

O"Win

�:i1Jn:t1 6 : -

:

r· :

lT T

"

the-houses

for-the-gold

willingly-offering-self then-who

ni:1Ni1 .,.,w the-fatherS

T -

for-the-gold

J- :

from-gold-of

Ophir

lT

T

:

: i11i1"' oi:t;i IT

-

to-Yahweh

l -

the-day

their wings and covered the ark of the covenant of the LORD. 19 'l\ll this he made clear to me in writing from the hand of the LORD, all the work to be done according to the plan:' 20 Then David said to Solomon his son, "Be strong and courageous and do it. Do not be afraid and do not be dismayed, for the LORD God, even my God, is with you. He will not leave you or forsake you, until all the work for the service of the house of the LORD is finished. 2 1 And behold the divisions of the priests and the Levites for all the service of the house of God; and with you in all the work will be ev­ ery willing man who has skill for any kind of service; also the officers and all the people will be wholly at your command:'

29

Offerings for the Temple

i11i:i� -?:t?

O""Jo/ iJ 1

to-all-of

•::

fl"

and-with-you

-?:t7 17� iJ 1").1

?�j? iJ

Solomon

O"ii?Ni1

� 7P l:'1

:

words-of-you to-all-of the-people and-all-of and-the-commanders

1nN:

and-behold

divisions-of

in-all-of

N71

and-not

i1� D 1 21

-

i1:JN;D -?:>:i

:

-? � 1

be-you-dismayed and-not

-

the-priests

David

n tJD

for

until

J" -:

and-the-Levites

ho::Jn:i



to-Solomon

O"Ji1ji1 hi P7 D Q

0 �17 iJ 1

-:

l-

J ""

house-of

:

to-finish

i- "

:

i1 9?V?7 1"11

son-of-him

Yahweh

T

all-of

1:tD from-hand-of

ij :;i

be-strong

God

:

work-of

gold

i11 i1 " lT

: i11i1" -n.,� n1i:il' n::JN;o -?::J nit?:>? -11' Yahweh

T T

:

Yahweh



:

all-of he-made-clear

; ;:f? � O" rf? � i1 l i1 ; ci.,:;>

<

not

l

-

and-be-courageous

N? he-will-fail-you

:

works-of

-? � i1 Wm

Ni"rl lT

-

:

the-plan

: .J

and-covering for-ones-spreading

on

iDN�120 :n"J:lrli1 ni::JN?D ;j ?":>Wi1 then-he-said

:lilt

O"Wi.b?

:

And David the king said to all the assembly, "Solomon my son, whom alone God has chosen, is young and inexperienced, and the work is great, for the palace will not be for man but for the LORD God. 2 So I have provided for the house of my God, so far as I was able, the gold for the things of gold, the silver for the things of silver, and the bronze for the things of bronze, the iron for the things of iron, and wood for the things of wood, besides great quan­ tities of onyx and stones for setting, antimony, colored stones, all sorts of precious stones and marble. 3 More­ over, in addition to all that I have provided for the holy house, I have a treasure of my own of gold and silver, and because of my devotion to the house of my God I give it to the house of my God: 4 3,000 talents 1 of gold, tlf the gold of Ophir, and 7 ,000 talents of refined silver, for overlaying the walls of the house,2 s and for all the work to be done by craftsmen, gold for the things of gold and silver for the things of silver. Who then will offer willingly, consecrating himself3 today to the LORD? " 6Then the leaders of fathers' houses made their freewill offerings, as did 1 A talent was about 75 pounds or 34 kilograms 2 Septuagint; Hebrew houses 30r ordaining himself; Hebrew filling his hand

T

to-overlay

_,

::J,1 T

:

and-for-all-of

i1" •J T

hand-of-him

29:4 b Septuagint, Syriac, Vulgate, Arabic, singular

100 8

1 CHRONICLES 29:7- 1 6 also the leaders of the tribes, the com­ manders of thousands and of hun­ dreds, and the officers over the king's work. 7 They gave for the service of the house of God 5,000 talents and 1 0,000 darics 1 of gold, 1 0,000 talents of silver, 1 8,000 talents of bronze and 1 00,000 talents of iron. s And whoever had precious stones gave them to the trea­ sury of the house of the LORD, in the care of Jehiel the Gershonite. 9 Then the people rejoiced because they had given willingly, for with a whole heart they had offered freely to the LORD. David the king also rejoiced greatly.

niN� iJ 1

I A daric was a coin weighing about 1 /4 ounce or 8.5 grams 2 Septuagint, Vulgate; Hebrew hope, or prospect

0"!J?Ni1 T -: T

the-thousands

and-silver

they-gave

with-him

moiZJ!!1 < : : •-9

-

o?w •• T

:i?:!i:

with-heart

he-rejoiced

U":iN • T

? � 1�: ;;:t? �

"J."µ7

all-of

father-of-us

to-eyes-of

Israel

and-the-glory

:r?

;, ,T ;,.,:

Yahweh

1i:i:Ji11 T-:

"� 1 14 : 'TflJl � -?D

and-but

splendor-of-you

_ ., f.

-?l}

l''l�i!

on

iWN i1·! iJ l

-

-:

that

the-this

�1;Q

T'!:i>

from-hand-of-you

: 1?IT

strangers

U"D" •J"" T

days-of-us

1i 9 ;:i ;:i

the-abundance

1W1i?

holiness-of-you

to-you

1t.T?

to-you

that

unJT 1-

we-have-given

1 ? s··�:J-

U"njN t.""

-:

fathers-of-us

ow?: J ""

Yahweh

n":i • �7 l-

house

to-you

0"1J" iD

we

giving-thanks

"Ql}

"91

people-of-me and-who

:r1; Q 1

and-from-hand-of-you

-?:J:J T:

as-all-of

J

God-of-us

-

the-kingdom

and-in-hand-of-you

a ?� U"6? � i11i1" T : 16 : i1 Jj? Q for-name-of

;i:J?o�;i TT :

7r1J'?i

to-make-great

i¥l;'J _.,f.

like-the-shadow

all-of

n�Ji11:

and-the-duration

from-to-presence-of-you

?1.l? J••- :

o"7.7 D7?1

J -

'Tf"J-97Q

and-you

and-giving-praise

iDN!!1 ·:

and-he-said

-

l

rule

great

- J "" -

J ""

i'JD?i

ow?

1 ifliJ 1

and-the-majesty

?win i1r1N1 T-:

: i1?i IT 1.l:

and-unto from-eternity

Ni.zJJn�m l"" - :

and-to-give-strength

to-name-of

David

and-the-one-being-exalted

like-this to-offer-willingly power we-retain

we

eternity

for

to-all

nN!f :LJ.J�i}7

for

'Tf:J..-97 unJN : s- -:

J"."

: ?:::,I ?-

to-the-all

, ., ;,. •T

-:p'1 �

l

over-the-all

the-people

11�;1 10

being-blessed

all

?:il:!i

and-in-hand-of-you

J

the-earth

for-head

·�n;:;i1

i1rll]1 T - : 13

before-you

-

J-

0l]i1 TT

on l

to-you

iWbm •: < T : 12 : WNi? J: I : 1 ?=>?

and-now

God-of-us

you

in-the-heavens

both-the-wealth

power

U"6? �

i1 D �

to-treasury-of

therefore-he-blessed

O"DiV:!l ;::, -.,� • T

l''l� :;ti

- J

J-

;itp7�iJ i1 1 i1 f �7 11 : o?iv

and-in-the-earth

i1it.Ti :L.li n:::,

and-might

;,1 ;i ;

Yahweh

i�iN?:

house-of

1:i1Jni1 : - : 1·

David

and-the-power the-greatness Yahweh

to-you

and-the-honor

;i 1 ;i; -n � ,., n

-i1ND T 1• •

hundred-of

they-offered-themselves-willingly

to-Yahweh

Yahweh

God-of

h'l�-?DD 1 ;i :p :i�iJ 1

i11i1" t.T :

Yahweh

i1);i"7

and-also

David

-;f

� l? Q

���

the-king

? wi? iJ

the-assembly

thousand-of

:

ten-of

"

to-offer-self-willingly-them

for

;, now JT : • n 9ip 17. $ D 1").l b J1 joy

T

talents

o:i1Jni1 T : - : 1•

":l"<

J ""

whole

: O"i:J:;) I"

hand-of

Jehiel

gold

thousands

and-bronze

l""

the-Gershonite

talents

J "."

and-the-one-being-found

?N"n" : "JWili1 •: 1· •• : ••

then-they-rejoiced

five-of

m p n�1 O"!J?N • T -: niwv ·: -

ten-thousand

N�DJi11 "79:1

second-time

: m :J?

then-he-sat

-

:

and-drink-offerings-of-them

il1il": "J!h s·· : .

Yahweh

son-of

1"n 1?� iJ "J.� -;i

T

to-Yahweh

tJil":)OJ1 n•: ••

:

1"11 - p ;i 9;tJ?? David

T

-next-of

·JT

on-the-day

WT?V?�l

lT

all-of to-him

T

- T:

r

the-day

tJ"n:in

1? 9.7 I il;t;i; N Q� -;l} il b'ef for-king

J

the-that

and-sacrifices

tJi!?:i

-

the-that

-

T

:ii;

l

with-joy

JT

bulls

to-the-abundance

;i;i1l ;inoi.V:i : • N i ilil

:

r

..

thousand

l T

:

for-all-of

p

T

all your own. 1 7 I know, m y God, that you test the heart and have pleasure in uprightness. In the uprightness of my heart I have freely offered all these things, and now I have seen your people, who are present here, offering freely and joyously to you. is O Lo RD, the God ofAbraham, Isaac, and Israel, our fathers, keep forever such pur­ poses and thoughts in the hearts of your people, and direct their hearts to­ ward you. 1 9 Grant to Solomon my son a whole heart that he may keep your commandments, your testimonies, and your statutes, performing all, and that he may build the palace for which I have made provision:' 2 D Then David said to all the assem­ bly, "Bless the LORD your God:' And all the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed their heads and paid homage to the LORD and to the king. 21 And they of­ fered sacrifices to the LORD, and on the next day offered burnt offerings to the LORD, 1 ,000 bulls, 1 ,000 rams, and 1 ,000 lambs, with their drink of­ ferings, and sacrifices in abundance for all Israel. 22 And they ate and drank before the LORD on that day with great gladness. Solomon Anointed King

And they made Solomon the son of David king the second time, and they anointed him as prince for the LORD, and Zadok as priest. 23 Then Solomon sat on the throne of the LORD as king in place of David his father. And he prospered, and all Israel obeyed him. 24 All the leaders and the mighty men, and also all the sons of King David, pledged their al­ legiance to King Solomon. 2 s And the LORD made Solomon very great in the sight of all Israel and bestowed on him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel. The Death of David

26 Thus David the son of Jesse

David in-place-of

b"iWil -;:> , 24 '

T

-

T

:

they-gave David the-King sons-of all-of and-also and-the-mighty-ones the-leaders and-all-of

hb'tJ?

;i:i.,w::i n

T

','

:

and-honor

1 7¢ D

J

l' T

wealth

,

:

T

full-of

'1:;i11 29

.,, , J' T

JT

good

J"

Words-of

"J.:;t1'

with

and-together-with

Solomon

that

and-the-times

and-power-of-him

l

:

Ol i1 JT

:

a



HJ�

'1:;t1'

i .r:n :J7Q

n•

I

T -:

29:29 a sic L; many Hebrew manuscripts and editions, 't)�

-

T

J

:

:

-

T

l- :

kingdoms-of all-of and-upon

"

T

:

Israel

-:

T

-;l} l

:

1?9�1

:

'

l'

i1N'1i1 •:

-

the-one-seeing

,.,?�

T

the-one-seeing I'.'

J'

all-of with

T

the-first

-;::l 01]3 0 : i1thi1 T



J"

thirty

and-he-reigned

and-together-with

:ni�1Ni1 ni:J,00 -;� ;1.n ;N1W" -;l}l the-lands

:

)

and-the-last

Words-of

kingship-of-him

:

O"i1 n Ni1 1 O"JW N1i1

behold-they

Nathan

T

and-three

;ib1?w

the-prophet

i 1:111:i11

i�� O"flP Q l

I

T T -

then-he-died

iJ:i

being-written

he-reigned

h o�1 2s :w;;u,;, o""-"w

:

son-him

N"�� D

-;l}l

Words-of

over

: i"n nn -

:

1? 9

T

all-of

in-place-of-him

;Nmw '1:;i1 -;l} O"�nn:p Samuel

"

at-old-age

IT

now-matters-of

David

the-King

J-

days



li l:;t l) � i1�o/ O"�:tl� in -Hebron year forty

o;Wi1":li O"jW

1? 9

he-reigned

:

T

Israel

1l

JT

Gad

il :;t�

and-upon upon-him they-came-over

2 Chronicles

;i:n=>7Q -;l} ,.,rr -p. ;i9;v;

i1)11 "1

and-Yahweh

kingdom-of-him

over

T

J

:

•:

:

O"O!J\zhi •

I

:

-

:

and-to-the-ones-judging

h b'V?

T

:

IT

tj7�1 3

I

T

T

- i::ilJ

i11i1"

. ..

:

lT

Yahweh

i1Wb

, ...

' IT

T

'

•:

in-Jerusalem

a

tent

l

"

T

T

J':

;NiiV" "

:

T

'

:

J'

to-all-of

ibl? "

•: :

•J

:

-;'.?1

and-all-of

1µio

IT

'

;:h:i

the-assembly

;;iN ·: tent-of <

assembly-of

the-God

:

and-to-every-of

'Di?iJ

with-him

-:

T

leader

T

Israel

b.,;j,�;:t til� '�� 4 :i:J.1�:1. in -the-wilderness but ark-of the-God

•:

IT

- ;i �.l

•J

:

that

i1'1'i1

;;

T

Israel

iWN O"f6Ni1

T

he-had-brought-up T IT

for-him

l"

•::

God-of-him

to-commanders-of

;igf7

he-had-made �1 2 :ni�Q ww.1 0"�7� to-say Tyre king-of O"TiN •

T -:

cedar

I o¥.?7

for-name-of

;? J

to-him

Huram

- n?wm 1-

:

1· -

and-you-sent

to

Solomon and-he-sent

"::iN •

i"11 -oµ J" T

T

father-of-me

David

Q

with

hundreds and-six thousands

n"WlJ T

n:� -;,Ji:;i .,j� i1�D 3 :i:J n:iw? n":i

house

building

behold

I

in-him

•:

J".'

T

to-dwell



T

you-have-done • \-

house

;? J

for-him

as

-niJ:i? I : •

to -build

2 CHRONICLES 2:4[5] -11[12] 1013 dedicate it to him for the burn­ ; ' W"Ji? iJ7 "f6N i11i1" and ing of incense of sweet spices before God-of-me Yahweh to-him to-dedicate

English (ESV)

·n1.�i? incense-of

JT T :

for-the-morning

h;;v 1

1"Dr-l ; Ql? 1WN -n �1 ;NiiV" T

-:

house-of in-treasuries-of he-put

the-God

••

that

,.,,,

T

father-of-him

:t:J"ii?Ni1 n":i

T

he-did

and-

U �.,

manuscripts and editions, t:l'ni? a sic L; many Hebrew manuscripts, 'j'EiJ

•J • •

nw�.,�� iJ

to-Holy-Place-of

they-were-numbered and-not they-were-counted

5:7

J

n"�' ;ib;w ;,wv -iwN ;i:JN;�;i -;::J

:

nT

the-ark

4:2 1 a sic L; many Hebrew

nii�m

IT T

Yahweh for-house-of Solomon

-

ni:;,:;>;i1 ni i?l T� Dl

:

-



:

•JT

as-the-rule

and-the-fire-pans and-the-dishes and-the-basins

gold

the-Holy-Places

and-doors-of

l

JT T

the-temple and-entrance-of being-hidden

r· :

before

and-the-tongs

gold

that

purity-of

-

:

l"

the-inner-sanctuary

gold

IT T

and-the-snuffers

,.,�,i1

)T T

being-hidden

- : -

so-that-they-made-covered

r· :

-

wings-of

-

l-

under

? il �Q O i i? 9 the-ark

place-of

101 9 : ;it;vot;D

English (ES V) Q

T"" -

so-that-they-were-seen

• - : - 1-

the-poles

1"�l iJ

N7 1

u��T

�1'.J"1N!! 1 9

"b"l'� iJ

U�1!!1

:

T

IT

:

2 CHRONICLES 5 :9-6:4

1" 1:1 lT -

"

poles-of-him

from-to-above-DIR

and-they-were-long

i1 �;:t -1 Q O"J� iJ "WNl "}.� -;onlJ althe-ark from the-poles tops-of

they-were-seen but-not the-inner-sanctuary face-of

r� 10 : i1�i1 tJi!!i1 11' ow c -"i1" 1 1 •.• -

J

T

l-

-

the-this the-day

two-of only in-the-ark there-was-not

to

"

:

mzmi1

1-

n

T

-

there and-he-was the-outside-DIR

"J:J -o lJ h 1 i1" nJf iw� JJ.h:i i1Wb am� -i w� nin?o the-tablets that he-put with Yahweh he-cut where at-Horeb Moses .,fi.,1 11 : 0:1 ¥ TJD

nN �=il

-1 Q r:r�n:m from

:

T

J"" :

people-of

the-priests

when-to-come-out and-he-was

b"�¥ 1? �iJ

i Wli?�i}

o?:J;

tJ"W:l;D T •••

J"

:

the-ones-singing

-,.,. ·

:

-

.

o ry " D �71

JT :

east

:nii�� n:i I

:

I

-:

-

with-the-trumpets

tJ"1iW Dt;1 • -:

I

-

:



l"

0"1i1:J i J" T

;�;iJ1 . J

servant-of-you

they-contain-you

prayer-of

O"OWil •

not

n�.;J T;l -;�

-

T

-

the-heaven

yet-you -are-to-turn

to

iWN il?!Jnil -;N1 h Jiil -;N vbw? r:

-:



T

that

!

•:

-

the-prayer

:

• J t:Jj�Q -n � t:J"ii'N·:: heaven behold the-earth on the-man with God

and-heaven-of •

what

you-have-fulfilled

sons-of-you they-take-care

l1=f>J7

to-David



p

-

way-of-them

J ""

"

Israel

o�T?�D .,� 1 8 : 1"n7 " P.o/i

:

?NiW" "ii?N il1il"

let-him-prove-firm

?-truly

T

: l-

T

t:Ji !t::J

T

man

from-before-me

iWN::J "liiin:i h:J?; t:Jj)i1 J •:

;:LN •

rli:l1

as-the-day

father-of-me

IT "

heart-of-them

you-spoke

J -

the-this

Q

"J!J;D

sitting

;7

1:

:o:i;

-:

who

to-him

I"." -

therefore-now

what

. l.

-

.

throne-of

· ilf.11'1 - 16 : il t il T

J"."

T

and-you-spoke

io/� n �



: wi

:

i'"1�

·: JT

l

to-him

T

Hebrew (BHS)

T

to-the-man

i:iN �Q i

or-anguish-of-him

v 6wn

you-are-to-hear

;inn.Ji :ii\? ":J hi;,.,;

-

\T

:

J"

J"

T

-

the-people and-all-of then-the-king steadfast-love-of-him to-eternity for good for to-Yahweh

n:it -n � �,b;t.p 1? � iJ - J ·:

sacrifice-of

thousand 6:42 a sic L; read, with many Hebrew manuscripts, most versions, and Psalm 1 32: 1 0, 1 n -

Solomon

the-King and-he-sacrificed

0"iiV1'1 i1ND l"

:

"."

:

and-twenty

O"� t) jiJ l 6 :O � ij

and-the-priests

JT

••

hundred

and-sheep

thousand

: i11i1" "J!J; n:it o"n:it IT

:

Yahweh

J""

the-God

"

- \"."

J"

:

sacrifice sacrificing

b;J t.pi O""Jif?� i �f iJ and-two twenty the-ox

-;'.?1 1? Q iJ 0" i�6 � 0 n":i

the-people and-all-of the-king

J"" :

before

house-of

bJn!l i :

: - 1-

so-they-dedicated

102 5 o"1 T? v o ;Jii T?o/ Q -;l}

English (ESV)

1w � h v1; ,.,w that

-.,??�

0 �1701

Yahweh song-of with-instruments-of and-the-Levites

O"i��no J'

:

-n � ;i 5;o/ Solomon

bw

i1iV1'

T

T

WJi?;l 7 I'

l

• •

l

that

J-: . :

and-for-the-appointed-times

ni1':J.Wi1 l •., T the-Weeks

Jn:i1 i- :

p

1':J.N -i'11 •T ' IT father-of-him David

divisions-of

1WN

ni11'in1,1 -: J - :

J

and-on-Feast-of

0'� t) j 0 niP7 t:i Q

on

i1J:!l lT T

he-had-built

according-to-commandment-of

the- Unleavened-Bread on-Feast-of in-the-year occurrences and-he-appointed

:



then-as-matter-of

day

tNJT 12 : i11i1' IT : Yahweh

;i1,1'i1 ST•::

he-made-go-up then

-1 �1.�n B : 01,u� J.. : ' IT i1T 'J!J' before the-porch i1'Pb hin:;iw; T-

hi1,�07 o;.;f oi�

to-make-go-up

;ib;w •) : Solomon

burnt-offerings

ln:n r

:

and-on-Feast-of

o::>t»n::> ': J-

:

according-to-judgment-of

Ofli ilJ n1o/?1 '' 07 oni1nw7i 0!t1,i11 •: c· and-to-minister T : : • -;1' - and-the-Levites • : - : service-of-them T T :i1'-: posts-of-them for to-praise oi� -1 �17 0'Ji1 OtJi P7 1:1 Q f ibi'f 0'"J�iW 0 1 • -: jI i1J'

before

in -divisions-of-them

and-the-gatekeepers

day

on-day-of-him

for-matter-of

the-priests

�61 i'11 )' T n1�n '?. 11'W1 J : ls :o'ii'Ni1 : - ...T T 11't»1, l-: ' 1� I' •:: T -w'� so for and-gate to-gate the-God man-of David command-of 1:J.1 110T 0!t1,i11 O'Ji1 s· : j i1- -;JJ 1?� 0 a nw Q T: lT T -;::h matter as-to-any-of and-the-Levites the-priests over the-king command-of they-turned-aside · 16 'PD1 -iJJ a ;i61,t.p n:>N;n -;::>T :ni1��61 · : J" : : IT T : to all-of thus-she-was-established Solomon work-of and-as-to-the-treasuries n'� o?.o/ i i:1':p -iJJ 1 i1 y1; -n'� i P- m -

and-not

•) ' . :

house-of complete

-

l

-

:

to-be-finished-him

and-until

Yahweh

J-

Q

house-of foundation-of

the-day

9 Now when the queen of Sheba 0�0 n�� -;JJ ni?'� -;� 1 1 :tf?i;¥µ7 ;i ;J;t.p 1? ;:i t� 17 : i1 �1; heard of the fame of Solomon,

The Queen of Sheba

she came to Jerusalem to test him with hard questions, having a very great retinue and camels bearing spices and very much gold and pre­ cious stones. And when she came to 1 Septuagint, Syriac, Vulgate; Hebrew to

2 A talent was about 75 pounds or 34 kilograms

the-sea edge-of

ni�J1N • T: ships

on

Eloth

and-to

to-Ezion-geber

-i·_ ..,:. 0 11T·"1 n

..,T "'-: 1 .. j'T��

' .;.1.

'

i11'!liN hb1,t.p T• Solomon

1N':J.!t1 l0 T-

and-they-brought

'i:J.1' :-

with

and-he-sent-out

and-they-went

Edom

'1'ii' :

tl'T

••

sea

J

knowing-of

in-land-of

talent-of

and-fifty

hundreds

four-of

"'o'i:J.1'1 • T -: -

and-servants

:JD! 1f-� O'o/Qt) 1 ni � Q -p�q � O o/Q gold

Yahweh

.

to-him

1N:i!t1T -

-ol:'

< ..

servants-of

he-went then

18 :011� fl� f . -nL.?1 l.p�1

'1:L. 17

servants-of-him by-hand-of Huram

Ophir-DIR

Solomon

1 l}i?1

from-there and-they-took

: i1 t?''P 1? �0 -; � Solomon

..

-

-

:

-

J..

to

1-

l

8: 1 5 a read, with a few Hebrew manuscripts, Syriac, Arabic, 'T!JT;J (haplography); cf. Vulgate 8 : 1 6 a-a read oi�T;J ; cf. most versions 8: 1 8 j? ni�� �

the- King

'hb;w v nw -nN �1 1'nt» N:lt» -n::>;m 1 9 -nN. hioJ;: Ni:ir-n J T •: she-heard T : IT Sheba T : now-queen-of -: to-test and-she-Came Solomon fame-of • • O'� t_pJ O'� Q1{ iN T? i:J.::lT ''n:!l • : o?w11':!1 • - T I nn'r:i � ;io;t.p bearing

.

and-camels

very

J'"

great

J-

with-wealth

;io;t.p -; � Ni:im T - i1J i?; P � 1 Solomon to and-she-came precious and-stone

in-Jerusalem

:i1;T l

(

with-riddles

as-to-the-multitude

Solomon

:J.i1i1 s• T : •JT T : O'DW:!l spices

and-gold

1029

English (ESV)

- 1�.-�1 2

;,? JT

IT

T

!

heart-of-her

1WN il b?o/ Q 1 �1 s·: -: from-Solomon

with

-N 7 1

he-was-hidden and-not

J-

:

n

:

\.""

T

wisdom-of

Q

1"1:JlJ T T

::iwim

n"::i J ""

:

nT

Yahweh

:

T

and-seat-of

1-

�"J.�1 -?:p -n � i1 9?o/

matters-of-her

J-

-:

I

-

:

il?lJ"-

1WN

he-made-go-up

• l-

-:

-

:

and-the-house

1 Q � Q1

:

and-attendance-of

; .n!t?vi

oi1.,w1::i?m J: :

·

-: -

T •

that

J"."

that

servants-of-him

c

-:

J"."

)J

not

n"::im

1WN

1"niwa T



\"

IT

IT T

:

1".lil N?

: ;,?

he-had-built T

Solomon

to-her he-declared

: il.l:J

-

and-food-of

oii"Wi:J?m ••

all-of

N'lDl 3

?:lNm 4

•••

-

:

-

to-him and-she-told

all-of

when-she-had-seen

and-garments-of-them

l"." - :

house-of

:

table-of-him ·:

and-cupbearers-of-him

il1il"

-

queen-of

iJn?w

J-

-:

servants-of-him

:

T

Sheba

j ••

T

that

he-was

t:J�l;'�

thing

-:

r:

lT T

ilb?w nn:m nN N:iw -n:J?n Solomon

i::i1m

: ;, ::i::i? -o l? il"il 1WN -?::l nN·r·

to-her and-he-declared

that

2 CHRONICLES 9:2-11

-

••

and-garments-of-them

and-upper-room-of-him

iw� i �10 h rn� 17.90 -? � 1 9Nn1 s : rw1 ;,� 1 W il ;D -N? l that

-N?1 6 I

the-word

:

truth

"j "µ

il.l"N1m

-?� rl!JO" - T

you-add

il�N.

"�1N:J

"rl lJQW

1}1 atJ �"1:;i17

"rl.lQNil ·:: ·:

- ?�

1"'J.�1

words-of-you

l"

:

••

T

l" "

:

J

:

and-happy men-of-you

:



-



:

:

l"

JT

:



l iWNJ "."

:

God-of-you

on-to-love

God-of-you

over-them

and-he-has-put-you

who

gold

talent-of and-twenty

h "il

N1ii 0 t:JiVj:J ·: J

"1:JlJ :> ni ND•• t.Vt.Vr· nnN•: ilJt.V:::t ilb?t.V?• r· : . wt.Vi tJ"Wl.Vi : hundreds gold six-of in-year and-sixty one to-Solomon talents-of and-six l""

IT T

-

(""

T

-

JT T

to-Solomon

ni ND <

six

T

JT T

being-beaten

gold

I T "."

the-one

and-three-of

nin!li J-

and-governors-of Arabia

T

il'l'"-

-;l}

-

t:>i1it.V

l"." - :

upon

T

he-went-on

being-beaten

:

I

and-six

pure

T

tJ"tnNn •

nii"i •J T :

T

and-arms

iil!;l�"i: -

T:

and-he-overlaid-him

l"

:

• J-

T -:

standing

lions

l'IT

-

the-act-of-sitting

ivory

l'I T "."

oij? 9

place-of

on

the-king

Nt;p';Jl/

)

and-footstool

T

the-each

throne

w��1 .

i1il.V :lilt b"i.10 •

1}9 iJ

the-small-shield upon he-went-on

from-this

..

-

-

r

lT

JT

T

l

:

il9?t.p 1? � iJ tJ"!lND • Solomon the-King

il��•

large-shield

il��il •

-uht.p i 16 :nnNil

••

hundreds

T

the-ones-exploring

and-silver I'\

7ri 1?97 ni�� � Huram

servants-of with

Tarshish

going

to-the-king

ships

she-came

years

tJ"�ii?1 O"f.. iJ �'P ti9�1 :i m hiNiJ?� W"WlD ni�� � I il J N i �J;l tJ"�o/ and-apes

c a few Hebrew manuscripts, Septuagint, Syriac, Vulgate, t::i-1' n

9:2 1

ivory

and-silver

1 'P�7 1'1,� ;:i "?.7Q

gold

;�Q

carrying

Tarshish

il b?t.p 1? �iJ

in-wealth the-earth kings-of more-than-all-of Solomon

ships-of

';1��1 22 :o";.';J1n1

the-King thus-he-was-great and-peacocks

1 03 1

English (ESV)

b 6uh ;ibt;w -



:

f\

to-hear

-n � t:J"o/.i?:;L T? l'l� D "?.7 7') );=>1 23 : i1 7;t? t:11

"J!:l J "" :

:

2 CHRONICLES 9:23-10:4

Solomon presence-of

the-earth kings-of and-all-of and-wisdom

seeking

t:J"N":JO t:Ji11 24 :i:frJ. t:J" ij; � D mJ -1ip� J" bringing and-them in-heart-of-him the-God he-put which tl" Qip;r1 a Pip}.. .hio?o/1 :J n ! "7.?1 t, 9'.? "7.:P •

J"" :

:

and-spices



I

ili T?? Q

:

wisdom-of-him

in Q� Q W"�

myrrh and-garments gold and-objects-of silver objects-of present-of-him man

t:J"!Jt;N h1':J.1N ;i;3?u,;t; ., ;1.,1 2s : i1JW:J. i1JW -1:Ji t:J"11!J1 tl"010 •

T

-

-:

thousands

t:J"W1!:l t.. •

-

-

:

four-of

:

1tv1'

ti? �

T T





: -

IT

to-Solomon and-he-was JT

horsemen

thousand

and-he-was

in-Jerusalem

ten

T

:

year T

" ;:J;l 26 : q�o/11"� 1?QiJ -0µ1 :J'.?lD Philistines

T :

l"

horses

ni"1N

-

:

: r·.

<

stalls-of

b JJ "��1

"J.l? :t

and-with the-chariot in-cities-of and-he-stationed-them

;9� 1P-1 o"n o/7-? l'l� -1JJ 1 1 Df iJ

border-of and-to

f\ "

and-chariots

and-two-of

the-king

:

thing-of and-mules

ni:i:>1m

-o"J o/1

T

-

lT T

on-year

tJ"?.77? iJ -;i :t ?tpio

-gl

land-of and-to the-River from

the-kings

over-all-of

ruling

t:J"Tl�D n �1 tl"J :t�f q�o/11"� ti 9.#iJ -n � 1?�iJ 1D�l 27 :o:i¥ Q and- as-the-stone

the-cedar

::Ji;

;it;!Jw:i. lT • •

I T

:ni�1Ni1 T -:

I

the-lands

-

T



l

and-from-all-of

:

Egypt

t:J" T?.i?��

he-put

as-the-sycamore-fig-trees

which

i1bt;U}t;

-t;:Jm

T

:

in-the-Shephelah

as-to-the-multitude

the-king and-he-put

in-Jerusalem the-silver

tl"1��0 tl"010 •



for-Solomon

·r

·

:

·



from-Egypt

horses

and-bringing-out

t:J"�nn:p o n -�6 Q tl"}. i1 Q � D1 tl"�WN!Q ;i n?t.p ").:;i1 1 �t.p 129

being-written they

?-not

and-the-last

Solomon matters-of now-rest-of

the-first

.hitQ:;L1 "�i;"lf,>iJ i1J�D � n � 1:J� -;JJ 1 N"�f iJ H)J ��91 -;>J Ahijah prophecy-�f and-in the-prophet Nathan words-of in

and-in-vision-of the-Shilonite

it? 9�p o :tJ:;p -p. o�:;i1; -?>J

q�o/11"?,. ;i 9?t.p in-Jerusalem

Solomon and-he-reigned

i�:t

son-of Jeroboam about the-one-seeing

Iddo

-o µ hbt;t_p :J?- o/�1 31 : i1�o/ tl"1':J.1N ?N1W" -?:;, -?v

,.,�:i �

fathers-of-him

son-of-him

Nebat

"1�;

i1 ! h iJ

with

Solomon

tl}J:;it11

and-he-slept

and-he-reigned

T

forty

!

-

l••

T



!

Israel

1").1 1"�f

1"?.�

1? 7?�1

Rehoboam

J•

year

-

T

all-of

over

!Ji1�9i?� i

David in-city-of and-they-buried-him

father-of-him

:rnnn IT

T

:

Israel



1N:J.

t:J:JW ":J ·r:

JT

T

t:J1':J1" lT

:

TT

Jeroboam

-;::>, T

:

and-all-of

29 Now the rest of the acts of Solo­ mon, from first to last, are they not written in the history of Nathan the prophet, and in the prophecy of Ahi­ jah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer concerning Jeroboam the son of Nebat? 30 Solomon reigned in Jerusalem over all Israel forty years. 31 And Solomon slept with his fathers and was buried in the city of David his father, and Rehoboam his son reigned in his place.

1 0 Rehoboam went to Shechem,

The Revolt Agai n st Rehoboam

for all Israel had come to Shechem to make him king. 2 And as soon as Jeroboam the son of Nebat heard of it (for he was in Egypt, where he had fled from King Solomon), then Jeroboam returned from Egypt. 3 And they sent and called him. And Jer­ oboam and all Israel came and said to Rehoboam, 4 "Your father made our 1 Hebrew

the River

-

i10:JW tl1':Jn1

r

:

T

all-of they-had-come Shechem for

N: :

and-he

Nebat

:Jo/;:1

then-he-returned

o�:;i1;

Jeroboam

i1Y? i?i}

he-made-heavy

son-of Jeroboam

N:;i;1

and-he-came

-

10

:

" �;1 2 :i�N 1"7.T?iJ7 -him to-make-king

"J.-? O

Solomon

i?

from -presence-of

-1Nl i?�1

for-him

and-they-called ••

lT

:

1WN

n1 �

J "."

-:

where

he-had-fled

� n?t.p � p :t:J"1��0 •

and-they-sent

t:J1':Jn1 -?N 'Tf"i.- � 4 :1bN? father-of-you tO-Say Rehoboam to I

:

Rehoboam and-he-went

as-to-hear and-he-was

17!#iJ ;i 9t;t_p

the-King

lT

Shechem-DIR

o:1¥Q:;i N1 ;:q b:t� - p. o �:;i1; 1? 6"7:> in-Egypt

Solomon's Death

in-place-of-him

;N1tv" -;::> l""

:

in wisdom. 23 And all the kings of the earth sought the presence of Solomon to hear his wisdom, which God had put into his mind. 24 Every one of them brought his present, articles of silver and of gold, garments, myrrh, spices, horses, and mules, so much year by year. 2s And Solomon had 4,000 stalls for horses and chariots, and 1 2,000 horsemen, whom he sta­ tioned in the chariot cities and with the king in Jerusalem. 26 And he ruled over all the kings from the Euphrates 7 to the land of the Philistines and to the border of Egypt. 27 And the king made silver as common in Jerusalem as stone, and he made cedar as plenti­ ful as the sycamore of the Shephelah. 2s And horses were imported for Solo­ mon from Egypt and from all lands.

IT :

from-Egypt

1i:J.1" 1 ?N1W" - :

1-

and-they-spoke

f\ . .

T

:

Israel



9: 24 a Septuagint, rightly, ornKT�v ; cf. Syriac, Arabic 9: 29 P ;1v;

1 032

2 CHRONICLES 10:5-13 yoke heavy. Now therefore lighten the hard service of your father and his heavy yoke on us, and we will serve you." s He said to them, "Come to me again in three days.'' So the people went away. 6 Then King Rehoboam took coun­ sel with the old men, 1 who had stood before Solomon his father while he was yet alive, saying, "How do you ad­ vise me to answer this people?" 7 And they said to him, "If you will be good to this people and please them and speak good words to them, then they will be your servants forever.'' s But he abandoned the counsel that the old men gave him, and took counsel with the young men who had grown up with him and stood before him. 9 And he said to them, "What do you advise that we answer this people who have said to me, 'Lighten the yoke that your father put on us'?'' 10 And the young men who had grown up with him said to him, "Thus shall you speak to the people who said to you, 'Your father made our yoke heavy, but you lighten it for us'; thus shall you say to them, 'My little finger is thicker than my father's thighs. 1 1 And now, whereas my father laid on you a heavy yoke, I will add to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.' " 12 So Jeroboam and all the people came to Rehoboam the third day, as the king said, "Come to me again the third day.'' 1 3 And the king answered them harshly; and forsaking the coun 1 Or the elders; also verses 8, 1 3

i1 o/ i?iJ im�lli s

and-we-will-serve-you

:tJ1'i1

nT

i�;:i

op� 1"� i � N? "D you

how

to-say

••

tJi1?N

IT

-

:

'

:itv!l i s •) -: -

T

I' T -

the-days

IT T

l'

T

lT

the-people

J•

he-put

that

0 "1?;D

ioN? 1"7 � i"1:rr -, w� to-say

to-you

who

they-spoke

;ij U"]l} Q ?p;:i i1r1N1 <

thus

from-on-us

:":lN t•

T

father-of-me

'

lT

-

:

but-you

lighten :

J •:

I

T



you

,-

l' - :

-

but-I

I-will-add

..

T

heavy

b lJ?

u?v. ..

with-the-scorpions

"W?w;i ,., .

.

-

:

the-third

:"w?w;i ,.

.

:

the-third

1 0: 1 1 a sic L; many Hebrew manuscripts and editions, '��

-

-

but-I

tJi!l:J J -

on-the-day

lT

-

T<

what

r-pn

tJill:J )

-

on-the-day

:

-

to-me

n�v n � ov:;ir:q 1? 9. iJ J- - :

counsel-of

"



T :

-

the-young-boys

)

I

i1" 'b l.'Jn1

Q? Di?�l

then-he-assembled l

sel of the old men, 14 King Rehoboam spoke to them according to the coun sel of the young men, saying, "My fa­ ther made your yoke heavy, but I will add to it. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions." 1s so the king did not listen to the people, for it was a turn of affairs brought about by God that the LORD might fulfill his word, which he spoke by Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat. 16 And when all Israel saw that the king did not listen to them, the peo­ ple answered the king, "What portion have we in David? We have no inheri­ tance in the son of Jesse. Each of you to your tents, 0 Israel! Look now to your own house, David:' So all Israel went to their tents. 1 7 But Rehoboam reigned over the people of Israel who lived in the cities of Judah. is Then King Rehoboam sent Hadoram, 1 who was taskmaster over the forced labor, and the people of Israel stoned him to death with stones. And King Re­ hoboam quickly mounted his chariot to flee to Jerusalem. 19 So Israel has been in rebellion against the house of David to this day.

:

-

11

J T -

Rehoboam

when-he-came

)

T

1 Spelled Adoram in 1 Kings 12: 1 8

iQ;�:;ii

i1ND t:J"JiDWi r hundred and-eighty ••

salem, he assembled the house of Judah and Benjamin, 1 80,000 cho­ sen warriors, to fight against Israel, to restore the kingdom to Rehoboam. 2 But the word of the LORD came to Shemaiah the man of God: 3 "Say to Rehoboam the son of Solomon, king of Judah, and to all Israel in Judah and Benjamin, 4 'Thus says the LORD, You shall not go up or fight against your relatives. Return every man to his home, for this thing is from me: " So

and-Benjamin

?N1i.v" -ol:' bn�;i? �0 ;1 2 :ol.':in1t; i1:>?o�;i -n � J"Wi1? ) IT

lT T

: '

-

:

to-Rehoboam

but-he-was

:

-

-

'

the-kingdom

T

..

:

T

:



••

T



to-fight

against

Israel

to-restore

:

:1bN? t:J"ii?Ni1 -w"N iil"l'DW -1�1 1- -?� i1ii1" word-of to-say to Yahweh the-God man-of Shemaiah i11ii1"::l ?N1i.v" -?:::> )'�1 i1Jii1 ; 17.� i1t??'P - p. ol.':in1 I

say

to

"

JT

••

in-Judah

T

:

Israel

"

••

•::

l"

T

all-of

:i6n'n -: T



1J1i1 i1"i1J "r1ND ·r · 1·· ":;)s· from-me for he-is JT

T

-

the-thing

lT :



Judah

and-to

you-shall-fight and-not you-shall-go-up

JT :

T

king-of

T

:

Solomon

son-of

:

JT

:

-

:

Rehoboam

-Nt; i1iil" 1DN ;ij 4 :1bNt; 19;�:;ii not

T

:

J-

T

J

Yahweh he-says thus

i n":;i7

to-house-of-him

man

return

I

to-say

••

and-Benjamin

brothers-of-you

against

1 0: 1 4 a sic many Hebrew manuscripts and editions; read, with many Hebrew manuscripts, editions, most versions, 1'J.:::l il 'J.N' 1 0 : 1 4 b cf. 1 0: 1 1 , BI-i°S �ote a 1 0: 1 5 a 1 Kings 1 2 : 1 5, il1l:J 10: 1 6 a insert, with many Hebrew manuscripts, Syriac, Targums, Latin, Arabic, iN) ; cf. 1 Kings 1 2 : 1 6

10 34

2 CHRONICLES 11:5-19 they listened to the word of the LORD and returned and did not go against Jeroboam. s Rehoboam lived in Jerusalem, and he built cities for defense in Ju­ dah. 6 He built Bethlehem, Etam, Tekoa, 7 Beth-zur, Soco, Adullam, s Gath, Mareshah, Ziph, 9 Adoraim, Lachish, Azekah, 10 Zorah, Aijalon, and Hebron, fortified cities that are in Judah and in Benjamin. 11 He made the fortresses strong, and put com­ manders in them, and stores of food, oil, and wine. 12 And he put shields and spears in all the cities and made them very strong. So he held Judah and Benjamin. Priests and Levites Come to Jerusalem 1 3 And

the priests and the Levites who were in all Israel presented them­ selves to him from all places where they lived. 14 For the Levites left their common lands and their holdings and came to Judah and Jerusalem, because Jeroboam and his sons cast them out from serving as priests of the LORD, i s and he appointed his own priests for the high places and for the goat idols and for the calves that he had made. 16 And those who had set their hearts to seek the LORD God of Israel came after them from all the tribes of Israel to Jerusalem to sacrifice to the LORD, the God of their fathers. 1 7 They strengthened the kingdom of Judah, and for three years they made Re­ hoboam the son of Solomon secure, for they walked for three years in the way of David and Solomon.

n�?Q

against

1i�n; l

T

Yahweh 0 t.T



T

lT

:J.l.Vll1 5

and-

Tekoa

and-

Etam

and-

IT

: i111i1':J

p.�1 6

Bethlehem

TT

!

Jeroboam

and-he-lived

IT

in-Judah

and-he-built



-n �1 i1'??1 9 -n �1 n� -n �1 s :0�1� -n �1 i=?ii.V -n �1 11�rn'� and-

Mareshah

and-

hlJ1 ¥

-n �1 and-

: ni1�n , •..

and-

cities-of

:

Azekah

Oi1:J •:

:

O'ri011 niJ� •



: 1 9;� :;11

i111i1'

,.,,lJ

1:J.U'ni1. : -

bi:)'Wl.;tQ

o n '.Jti1 ' !

T

very

,,

0 t.T

- 1nlJii1 1s •:

T

IT

lath the daughter of Jerimoth the son of David, and of Abihail the daughter of Eliab the son of Jesse, 1 9 and she bore him sons, Jeush, Shemariah, and

heart-them

1l.VN J•:

T

1•

T

m;i.,; IT

l0 T - : T



:

J

:

J



!

-

T

Jerusalem

IT

i1 o/� wife

blJ:tDl ;7

-p :J.N''N

son-of

lT

' •::

Eliab

T<

t.' 0

T

:

Israel



l

and-

T

't;!;)Q

from-all-of

J ..

•::

Solomon



-n�

Shemariah

-:

priests

I

O f.1'10 �1 16

and-after-them

lT

!

Yahweh

to-seek

:Oi1'ni:J.N ,. .. -:

'ii'N r•

..

son-of Rehoboam

•::

God-of

1��N'1 •J

:

-

:

,-

and-they-made-strong

- n r?.-;.1 1 s :l.Vi?o/ O't.o/7 i1t?'V?1 1'.rr -:rr:!f

to-him and-he-took

daughter-of

T IT

O'ji1!:l

-

fathers-of-them

and-they-strengthened

for-years

:

Jeroboam

nin:it;

God-of

three

and-Solomon David in-way-of

for-years

':6':;i � 1').1 -p nin'1' -1 � n7og -n � Abihail

David

son-of

l

and-

Jeush

· :

Jerimoth

: O iJ ! -n �1 ;i:l Q V? -n �1 l.VW; -n � 0'.l:J

Zaham

T

T T

-

three

Rehoboam

blJ:J.1'

,.,j:J.1

1:Jt;;i 'f. l.Vi?o/ O'f-o/7 i1t?t;t.p -p O �:t l'J l -n � !

-: -

1N:J t;N1W' 'iit;N i11i1' -n � l.VP.�7

they-came

kingdom-of

they-walked for

T '•,

and-sons-of-him

!

tribes-of

Israel



T

from-every-of

otanNi

: •• -

'�1o/: 'P.:tW

-

I

n1:J;n

!

1:Jt;ii1

0'1'lJizhi ti •

-;:;,n

:

and-they-came and-possession-of-them

to-Judah

:

O'.Jn�;i

i1 li1'7 rii 5.T7 q7t.p1i; T

IT

territory-of-them

from-to-serve-as-priests

the-ones-putting

to-Yahweh to-sacrifice

Judah

-

to-Yahweh

and-the-priests

:ot;1:il

I'

for



O'�w !:liJ l 1 3

0�17 D l

and-for-the-bull-calves and-for-the-goat-idols for-the-high-places

:

i1i1i1'

T

lT

:

0',llJ;1

-:

that

o:l:it; T

:

- : 1--

and-he-appointed

: i1i.VlJ

:

and-he-made-strong-them

and-the-Levites

1:J.tlJ -.,:;, 14

they-left

T� Wl '� � Q and-oil food

• ITT

who

Aijalon

i'J.JJ;1 11

and-wine

to-multiply

in-all-of J

and-

: 1"1

!

ot;t.V11';, i111i1''

1•

Ziph

and-he-made-strong

1 �1? ;i ;nD7

- ' ;:i;1

so-he-was

the-Levites

- .,:;,



-;:J:J.1 12

he-rejected-them because and-to-Jerusalem

for-him

Beth-zur

and-

Hebron

the-fortifications

and-in-all-of

-n � 0�17iJ

pasturelands-of-them

-:

nil�'PD

1D�1

Israel

they-stood-themselves

i t:Jl'Ji" "J11'7JW i 9N� 1 t:J"i!JN

and-all-of Jeroboam



hundreds

t:J i7J:1 4

-:

Abijah

from-on

13

·

:

three

from

Abijah

thousand

with-eight

)?l}Q il�JN

iil? J- :

to-Mountain-of

years

il�JN

-

ti? �

J•

T

being-chosen

thousand hundreds

•r

:

eight



W"� ti? � ni � Q ilJimp� il9 Q7Q

T

J •:

o?1V1i":l 17 9 t:J"�o/ wi?o/ 2 : il";pil;

:

il6n?oil

with-army

and-Jeroboam

man

·:

:

ilD;ij il9 Q7 Q 1 il � :;i� - 1Q ; �" ! 1N

between

)? : 6 �

"ii:ll J ..

mighty-ones-of :

J

l.

mother-of-him and-name-of in-Jerusalem he-reigned

and-between

T

Jeroboam

o wi ..

ib�



JTT

Micaiah

ilJinw nJW:l 1 o� :;i1; 17.97 iliW1' .



that

- T

:

Zemaraim

il �?'? Q 1DJ ; �lo/: " D?N I ilJ�i ; "$ mfr? b:>; N;il s :?NiW" kingship

he-gave

-

salt

)"

1·:

:

lT T

covenant-of :

"J:l J

..

:

worthlessness sons-of

t:Ji?Jn11

T "?v

J "" :



•:

in-the-service

•: I": T

keeping

WN1:::i utbv h.:i m 12 :inN T

:n:>N?n:;i

a

and-in-the-evening

the-pure

tJ"11JW J"

- -:

iifnp iJ m7t.P. iJ -;JJ ory?

and-lampstand-of

we T

t.•-. :

-:::iiv:::i1

•:J•: T

in-the-evening

:

we-have-forsaken-him

and-making-go-up-in-smoke

n1i.J T?i

:::i nt iJ

that-lamps-of-her

JT T

and-he-is

iil.l:JtlJ

and-priests

:::ii v:;i

and-incense-of

fragrances

.l

tJ"J '? i? Qi 11

-

T

:

T

i1ii1"'

to-Yahweh

-n1t? i? i

tJ"l;) Q

and-display-of

:

ministering

i1"i11

:

J

I

OD l

:

:

stores

'

;i g1;:i -n � niJ:JD l

:

.

from-to-build

the-Ramah

i1lii1; -;f -n � nj?? Judah

i1J:J lT T

he-had-been-building

he-took

all-of

1WN )','

-:

that

i1"�1'.. T

'."

timber-of-her

1 043 n11:H 7

English (ESV)

NON -;N ilN-,il lT T

Asa

to

"."

•:

"JJn N::i N" D 0

T

• JT - :

2 CHRONICLES 16:7-17:2

: i1�¥�0 -n �1

J• • T

T<

the-one-seeing Hanani he-came the-that and-at-the-time

the-Mizpah

and-

hJ1't.VJ N71 b l � 1? P - ?l} ����iJf ,.,7� i 9 N�1 ilJ lil ; 1? 9. T

:

-

;



you-relied and-not Aram king-of

0 1� -1?� Aram

;.,n

:i-i;

• s- :

i11il" lT

:

-army

on

<

;

;

through-all-of going-to-and-fro -

T

; J-

;

with

Asa

1ND f,

-

il::liil?

:

J""

very

0�:;>� 1 10

to-him

-

:

iliil; "?. 9

I

T

-



J•• :

n11::i r• T

the-that

and-behold

at-the-time

O":J?oil i!JO -?11 b":;n n:p •

T

;

Book-of

on

lT

thirty

1 "7t:if

T

Asa

i�7t:i

-0 J1

J .

with

Asa

and-he-slept

:i:J;o; I

.

:

T

nnNi l-

:

to-reign-him

, ., , , •

J"

and-kinds

for-him

O"Div::l J"

••

fire

:

T

spices

il!Jiiv ;7 lT

:

"'i?

:

in-city-of

b o"� T:i

-

and-one

i"l'::l

T

David

b.l .n!li ••

:

T

·r

until

N;Q

-:i !Jlo/�1

:

T

and-he-oppressed • T

l"

T

Asa

the-first 1••

T :

• :

T

lT



to-Judah

and-Israel

Yahweh

1n :i :J? o?

:

T T -

il N?il s

eyes-of-him Yahweh

.nt;:JoJ

-;11

;p�; �

upon

0"�1; 01

,.,�.,µ

ni��WD

;

T

thus

they-were and-the-Libyans the-Cushites

yet-on-to-rely-you

-t;:J::i

.

:

he-has-escaped

1 t;.,n? i�Q

•J T

to-the-multitude

Yahweh

· r

Judah

on-to-rely-you to-him and-he-said

�?DJ

i ··

army-of

king-of

on

7 At that time Hanani the seer came to Asa king of Judah and said to him, "Because you relied on the king of Syria, and did not rely on the LORD your God, the army of the king of Syria has escaped you. s Were not the Ethiopians and the Libyans a huge army with very many chariots and horsemen? Yet because you relied on the LORD, he gave them into your hand. 9 for the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to give strong support to those whose heart is blameless7 toward him. You have done foolishly in this, for from now on you will have wars:' 10 Then Asa was angry with the seer and put him in the stocks in prison, for he was in a rage with him because of this. And Asa inflicted cruelties upon some of the people at the same time. 1 1 The acts of Asa, from first to last, are written in the Book of the Kings of Judah and Israel. 12 In the thirty-ninth year of his reign Asa was diseased in his feet, and his disease became se­ vere. Yet even in his disease he did not seek the LORD, but sought help from physicians. 13 And Asa slept with his fathers, dying in the forty-first year of his reign. 14 They buried him in the tomb that he had cut for himself in the city of David. They laid him on a bier that had been filled with various kinds of spices prepared by the perfumer's art, and they made a very great fire in his honor.

0" 1J i?'1.7?

with-ointment-mixture

being-made-perfume

:1ND; -111 i1?i1l I

:

to-very

PJ.D .?:1�1

and-he-strengthened-himself

m�1

1".nn.n f> T

:

-

in-place-of-him

iJ::l l

:

son-of-him

�!Jt.Viil" JT

T

:

Jehoshaphat



-

JT

up-to

great

:

17 and-he-reigned

n;��P:90 i11iil" "il' -;�f ?: 6 -11)�1 2 = ' �1o/: -?l}

and-he-put the-fortified-ones

lT

Judah

:

J"" T

cities-of in-all-of force

and-he-put

Israel

against

1 6: 14 a a few Hebrew manuscripts and editions, ';li?'.;l ; Septuagint, Vulgate, singular 16: 1 4 b read 'J P ? ( D dittography)

1 044 i\VN o:'i��

2 CHRONICLES 17:3-13 Judah and set garrisons in the land of Judah, and in the cities of Ephraim that Asa his father had captured. 3 The LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the earlier ways of his fa­ ther David. He did not seek the Baals, 4 but sought the God of his father and walked in his commandments, and not according to the practices of Is­ rael. S Therefore the LORD established the kingdom in his hand. And all Ju­ dah brought tribute to Jehoshaphat, and he had great riches and honor. 6 His heart was courageous in the ways of the LORD. And furthermore, he took the high places and the Ashe­ rim out of Judah. 7 In the third year of his reign he sent his officials, Ben-hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Micaiah, to teach in the cities of Judah; s and with them the Levites, Shemaiah, Netha­ niah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, and Tobadonijah; and with these Levites, the priests Elishama and Jehoram. 9 And they taught in Judah, having the Book of the Law of the LORD with them. They went about through all the cities of Judah and taught among the people. IO And the fear of the LORD fell upon all the kingdoms of the lands that were around Judah, and they made no war against Jehoshaphat. 1 1 Some of the Philistines brought Jehoshaphat presents and silver for tribute, and the Arabians also brought him 7,700 rams and 7,700 goats. 12 And Jehoshaphat grew steadily greater. He built in Ju­ dah fortresses and store cities, 13 and he had large supplies in the cities of

NON JT

i::>?

T

Asa

J •:

l- T

-:

which

he-had-taken

"?.

J•• T

T

ul

:i 1�:l�i1 IT

Judah

T

:

lT

:

"11':1

-

"

J"" T

:

in-all-of the-fortification in-cities-of

1i:�91 1W� O�o/ii1"7.

:ll?

iD 1J1:1�1

:

"ij;1 1

18

and-he-became-son-in-law to-the-multitude and-honor wealth to-Jehoshaphat now-he-was

l'i?. ': l

th T? \¥7 �NnN -? � O"JW T

to-Samaria

:

Ahab

o �? 1

-



NJ

JT

l -

:

word-of

as-the-day

please

1 9 N �1 "\Z)"� niND V:11N b"� :;l�iJ

to-them J

I -

and-he-said

: i11i1" 1::11'

then-he-gathered

o;j?�

go-up

"."

Jehoshaphat

:

"

I -shall -refrain

J

or

T

J

:

:

-

four-of

the-prophets

;ion?�? 111?l nb1 lT

T

:

"

-

for-the-battle

O!ll.Vii1" 19N�1 6 : 1? 7# iJ Jehoshaphat but-he-said the-king T

J-

••

hundreds

1":1 i- :

•JT

:

J

"

T

Ramoth-gilead

in-hand-of

O"ii?Ni1 ." l"

"

: T

the-God

1 7 : 1 6 a Sebir, many Hebrew manuscripts, '!. 1 8:3 a Septuagint omits copula; read

1 mn

2 CHRONICLES 18:7-16 here another prophet of the LORD of whom we may inquire?" 7 And the king of Israel said to Jehoshaphat, "There is yet one man by whom we may inquire of the LORD, Micaiah the son of Imlah; but I hate him, for he never prophesies good concerning me, but always evil.'' And Jehoshaphat said, "Let not the king say so." 8 Then the king of Israel summoned an offi­ cer and said, "Bring quickly Micaiah the son of Imlah.'' 9 Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were sitting on their thrones, arrayed in their robes. And they were sitting at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria, and all the prophets were prophesying be­ fore them. lo And Zedekiah the son of Chenaanah made for himself horns of iron and said, "Thus says the LORD, 'With these you shall push the Syrians until they are destroyed.' " 1 1 And all the prophets prophesied so and said, "Go up to Ramoth-gilead and tri­ umph. The LORD will give it into the hand of the king.'' 12 And the messenger who went to summon Micaiah said to him, "Be­ hold, the words of the prophets with one accord are favorable to the king. Let your word be like the word of one of them, and speak favorably.'' 13 But Micaiah said, "As the LORD lives, what my God says, that I will speak.'' 1 4 And when he had come to the king, the king said to him, "Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I refrain?" And he answered, "Go up and triumph; they will be given into your hand.'' 15 But the king said to him, "How many times shall I make you swear that you speak to me noth­ ing but the truth in the name of the LORD?" 1 6 And he said, "I saw all Israel scattered on the mountains, as sheep that have no shepherd. And the LORD

1 0 46 -; � I ; W1o/' - 1 7. 9 i0N!11 7 :inNn•• king-of and-he-said from-him Israel to ·:

in N n

'.lN1

from-with-him

-;J

1'0' JT T

h:iit>' T : '�J? for-good about-me

':l

T

J0

N�J1:1 Q

-

lT

n

more

that-we-may-inquire

Yahweh

days-of-him all-of but

1il' i11i1''

i1Uh1.l1 lT : : • :

I

J -

i1b' 17 1nN T : -n � wi1 T •: to-inquire one

.. I

J " -: -

but-I

Hebrew (BHS)

to-Yahweh

1il' t>invi ;i' J

man

T

:

T

yet

Jehoshaphat

for

I-hate-him

-,� iil'DNJo/

Ht �

prophesying there-is-not-him

17. �iJ i 9 N' -; � t>� o/ii); 19 N� l N? T?: -p m;�'Q Ni ;:t i1�17 the-king let-him-say

not

Jehoshaphat and-he-said

Imlah

son-of

Micaiah

:i � �' Q i f.J Q 1 9 N� l 1 tJ � 0'19 -?� ?� 1o/: 17. 9 Micah

hasten

and-he-said

one

officer

to

Israel

he

for-evil

Nl i?�l s : 1;?

king-of then-he-called

so

�;,� b ':;itJ!i' i1 i m; - 17. 9 t> � o/ii1' 1. ?�1o/: 17. 9 1 9 : N � 7? : -p man

Judah

sitting

n D�

i>JW

king-of and-Jehoshaphat

o't.-o/"1

n.l�

Israel

o'w�?. 7?

0 '11 �

gate-of entrance-of at-threshing-floor and-sitting garments

'tZJl.)!11 10

i'•)

: 0 i1'.l!J? •• : •

before-them

and-he-made

-;il

0 '�':;1�0

the-prophets

prophesying

Imlah

son-of

throne-of-him

being-clothed

0 ' � �J1:1 9

1·:

- J--

for-him

now-king-of

and-all-of

on

Samaria

;i;N:J 1 7?, N� l 'r1 :;;i ��.li? ;i a�P T� mJ:i?l � •: : i1ii1' T iON -;ij thus and-he-said iron horns-of Chenaanah son-of Zedekiah •)""

J-

:

T

I

with-these Yahweh he-says

p 0' � �� 0'�:;1�0 - ;il 1 1 so

: o ni;:J-

: 17. � iJ the-king

r :

lT

•:

-:

to-destroy-them

i11i1'

1':J

-11.)- OiN lT -nN until Aram

IT

prophesying the-prophets and-all-of

n7¥iJ 1 1lJ;l •• -: ibN? • : nbiT i15lJ Ramoth-gilead go-up to-say

:



T

in-hand-of Yahweh and-he-will-give and-triumph

I'\

<

i1Ji1 ip� •• • iDN? •• ,,,N i:J1• m;�' Q7 N"'J i?7 1 1? ;:i -iwho to-say to-him he-spoke for-Micaiah to-call he-went T

behold

••

to

good

i11i1' _, JJ ii1'J'O• i0N!l1 •: 13 ::ii� but-he-said alive Micaiah good :

T

to

:



J

T

un.:i'1 : T• : l

and-they-will-be-given

'.lN- O'Ol'!J occurrences J"

l'

:

T

:

I ..

-

:

IT

:

) .

in-name-of

O'ii1i1 •T

1'.. JQ

J"

no

I

i1 � ;l

about-what

truth

Yahweh

from-them

he-says

God-of-me

1MN:J r-: like-one

nT

and-he-said

until

the-king

to-him

i:iin ) - : "

except to-me you-will-speak

O';:li!J.l J"

and-he-said

surely

then-he-said

T

not

i1t.?'1

that

the-king

;inlT n;�; : •T

or

to-the-battle

i 7?, N�1 1s

:

one-shepherding

'."

:OJ1':J : 1·:

but-he-said

,,Ni'tv'' -;:JT Israel all-of ••

:

I-shall-refrain

-i>J 17. � iJ 1'7�

being-scattered

what

;1nN

J -:

go-up

0'.l1N -N; h 1 ;i; i 9N�1 master

Oi10 l"." ••



T

:i n'7¥iJ 1 i'l'

and-triumph

on

J-

hJ'O• 1'7� 17.¢ iJ Micah to-him the-king

?-we-shall-go

I'."

the-mountains

T

and-you-are-to-speak

J

-he

I-will-speak

: i11i1' O\V:J . : n g � - p'1 '�� Yahweh

mouth the-prophets words-of

:i:J1N- inN ' D'� 1 9N' -.,w� -n � '?.

when-he-had-come

1l';l •JT nbi -;to� Ramoth-gilead

one

ni:J11 : :

I

l -

: nT

NJ!l1T- 14

-; �

and-the-messenger

17. �iJ -; � Ji\? 1tJ � -;,� O'�:;l� iJ '):t1

word-of-you now and-let-him-be the-king

Yahweh

1�7 0iJ 1 12

Jp2 =1?.

s- T

i1� 1?�iJ iDN J-

put

minimal-ration

in-peace

the-city

nT

he-went

-n � � n i? 1?�11¥: 1? g 19N�p s :N ;P:ttt? take

1"N":lJ

prophets-of-him

i:l1J 1ll iJ i1T the-way this

I

Spirit-of

i1 �"1

on-the-day

iQN�1 2 1

i1��p - 1� ii1J:i?-pl

l�1

-

:

and-he-said

and-he-struck Chenaanah son-of

i11i1" - mi

..

from-with-me

to-speak

with-you

Micaiah

1-

T

he-has-Spoken

iQN�1 "n;;i -;>J m;�"Q -n �

and-he-said the-cheek

i1ii1"1



J ' .'

T

disaster

T

Yahweh

therefore-now

behold

he-has-put

T

i1ii1"

l -

and-he-said

i1JD

mJ

:

Yahweh

·:

I-will-go-out

you-are-to-entice

T

thus

and-he-said

N¥�

:

h l);l f;l

-0 J1 T

T

i1:J:b

i1JN!t1

J• -:

and-I-will-be

and-also

mi - J





:

king-of

l'.' :

"JN

;n.,'m

mi1? -

Israel

and-this-one

saying

-:

:

'�11¥: -1?.g

)

IT

I-will-entice-him

for-spirit-of

spirit-of IT

T

thus



l

i1T1

: i1:>:l iDN "

U.t1!JN

s -

and-he-said

T

then -he-came-near

iJ"D"

right-hand-of-him

' :

J"" -

you-shall-succeed

deception

l

but

sitting

on

:

I

)'

if

-?)J :iwi" J"

throne-of-him

and-he-falls that-he-goes-up

N::l!t12 0

deception

ij?,ip

in-mouth-of

T :

then-he-came-out

1?:nn

l"

go-out

and-do

J

ij?,ip

"!J:l

-;:l

:

•:

:

i1JN!t1

:

Yahweh

to-him

'

T

i11i1"

lT ' '

-

:

the-spirit

and-he-stood

by-what

T

at-Ramoth-gilead

mi;i

- : - ,-



T

and-all-of

1111?..1 niDi:l 1?tl"1

'.'<

saying this-one and-he-said

before

iNt(�

-1,::n

:

he-will-entice who Yahweh and-he-said

iDN J" i1T "JSJ1? J"

!JWii1"

T -

0:1��

0"0!JW

in-the-land

the-ones-judging

:t>!:lWD 1:J1:1 IT

fl� ;:t

-

0"¢�tfiJ -? � 1 � N�1 6 :1"l:?1 1";?7 ni1�:i;i-

IT

what

judgment

T

and-he-brought-back-them :

T

cities-of

O.nN -;io you

-:

and-you-have-set

O �"Vl;1

to

5•• T

:



J

:JW�,

J " " "" -

i11ii1" "11' -?:>:i f�.� � Judah

T

among-the-people and-he-went-out and-he-returned in-Jerusalem Jehoshaphat

"ii?N:: i11i1" -; � God-of

:r:;i:t7 heart-of-you



:

J

2 CHRONICLES 19:4-20:2

l"•. T -

;

and-they-returned

i1JiDN:l i1ii1" nN1":1 •: ;

lT

:

T

"."

:

J-

and-with-heart in-faithfulness Yahweh

: "

:

in-fear-of

Of1"11':1 O":JW�i1 I O:J"nND o�.,?� Ni:l" he-comes the-ones-living from -brothers-of-you by-you " Or11i1ti1 b" t? �ll.P Q7i O"i?. D.7 ;,,�o? i11i.n -p� 017 : : 1 •• T

•:

JT

blood

:

J"

in-cities-of-them

-

J"."



•• -:

JT

:

-:

Amariah

the-king

matter-of

::Ji tp iJ - a l:' i1 }11 ; the-good

with

:JN1D T

and-people-of

iN:lll1 2 T -

and-they-came

-"J :t



Moab

people-of

: ;ion?n? t>!JWii1" IT

T

:

"

-

for-the-battle

lT

T

Jehoshaphat

<

?�7

?::>?

-them

brothers-of-you

o�.,?� WN1 ;:t l0 j

T

Judah

:

Jehoshaphat's Prayer

2 0 Ammonites, and with them After this the Moabites and

some of the Meunites,2 came against Jehoshaphat for battle. 2 Some men 1 Hebrew the good 2 Compare 26:7; Hebrew Ammonites

the-chief priest-of

h1ii1" -n.,�7

:

T

:

tJ?" D�

thus

to-house-of

1"lJi1 W1 J"

T

:

-

T

to-Yahweh

?Np 9 w" -p m !l�Ti i11i1 ; -1 �1 Ishmael

••

� D o/��

i11i1"'

T IT :

: iD W� l)

and-behold



-:

to-statutes to-commandment

and-he-is

wrath

••

J "."

T ;

or-to-rules

tJ:>"?V ti¥ i? -i1"i11

upon-you

ii1"1DN -

-

:

then-you-shall-warn l"."

:

Asheroth out of the land, and have set your heart to seek God." 4 Jehoshaphat lived at Jerusalem. And he went out again among the people, from Beersheba to the hill country of Ephraim, and brought them back to the LORD, the God of their fathers. s He appointed judges in the land in all the fortified cities of Judah, city by city, 6 and said to the judges, "Consider what you do, for you judge not for man but for the LORD. He is with you in giving judg­ ment. 7 Now then, let the fear of the LORD be upon you. Be careful what you do, for there is no injustice with the LORD our God, or partiality or taking bribes:' s Moreover, in Jerusalem Jehosha­ phat appointed certain Levites and priests and heads of families of Israel, to give judgment for the LORD and to decide disputed cases. They had their seat at Jerusalem. 9 And he charged them: "Thus you shall do in the fear of the LORD, in faithfulness, and with your whole heart: 1 0 whenever a case comes to you from your brothers who live in their cities, concerning blood­ shed, law or commandment, statutes or rules, then you shall warn them, that they may not incur guilt before the LORD and wrath may not come upon you and your brothers. Thus you shall do, and you will not incur guilt. 11 And behold, Amariah the chief priest is over you in all matters of the LORD; and Zebadiah the son of Ishmael, the governor of the house of Judah, in all the king's matters, and the Levites will serve you as officers. Deal courageously, and may the LORD be with the upright!" 1

iN:l JT

they-came

a against

before-you

1 �"1 0 � after-this

O"JiD1'i1D •J"

-

T

I""

from-the-Ammonites

the-Levites

"i1"1 1

20

J" : -

and-he-was

I t:Ji1D1'1 5"."

T

"

:

and-with-them

19:6 a read 'V Niil ( i1 haplography)?; cf. Latin 20: 1 a read after 2 Chronicles 26:7, tJ'�iVQDQ ; cf. Septuagint, EK rwv

Mtvaiwv

2 CHRONICLES 20: 3 - 1 2 came and told Jehoshaphat, "A great multitude is coming against you from Edom, 1 from beyond the sea; and, behold, they are in Hazazon -tamar" (that is, Engedi). 3 Then Jehoshaphat was afraid and set his face to seek the LORD, and proclaimed a fast through­ out all Judah. 4 And Judah assembled to seek help from the LORD; from all the cities of Judah they came to seek the LORD. s And Jehoshaphat stood in the assembly of Judah and Jerusalem, in the house of the LORD, before the new court, 6 and said, "O LORD, God of our fathers, are you not God in heaven? You rule over all the king­ doms of the nations. In your hand are power and might, so that none is able to withstand you. 7 Did you not, our God, drive out the inhabitants of this land before your people Israel, and give it forever to the descendants of Abraham your friend? s And they have lived in it and have built for you in it a sanctuary for your name, saying, 9 'If disaster comes upon us, the sword, judgment,2 or pestilence, or famine, we will stand before this house and before you-for your name is in this house-and cry out to you in our affliction, and you will hear and save: 10 And now behold, the men of Ammon and Moab and Mount Seir, whom you would not let Israel in­ vade when they came from the land of Egypt, and whom they avoided and did not destroy- 11 behold, they reward us by coming to drive us out of your possession, which you have given us to inherit. 12 0 our God, will you not execute judgment on them? For we are powerless against this great 1 One Hebrew manuscript; most Hebrew manuscripts Ararn (Syria) 20r the sword of

judgment

:JJ ?i '? Q

i �}.?Q

N"il

i11i1"'

iz>i11?

l"

Engedi

-

nT

J

for-Yahweh

:

to-seek

W i?.�7 iliiil" T

to-seek

wp:;i7

: i11i1" IT

:

Yahweh

IT

T

lT

T" -

then-he-was-afraid

Yahweh in-house-of and-Jerusalem

and-he-called-out

fast

i11il"D

-?::JD Ol-< also T

nT



: I""

from-Yahweh

from-all-of

cities-of

o� o/iil ; i9 ��1 s

? n p�

Judah

-Nli?�1

l

over

J.. T

:

T

Judah

"J.!?7 il)p; n"?.f G?o/ii"1 il J m; before

-

all-of

i1iiil" "i1'

iN:l

they-came

to-seek

:

Judah

to-the-Sea

N1it1 3

1f:J�1

and-he-put

: i11ii1" -?:l -?v Oi�

and-they-assembled

lT -

••

n T -:

from-Aram

Jehoshaphat

i ¥� it 1 4

:

Judah

lT T

face-of-him

Oit?

a oiND

:

-n � O& o/iil;

1"1�





T

and-behold-they

in- Hazazon-tamar

that

I"

T

T

to-Jehoshaphat and-they-told

to-say

011i11

i 9 T;l 1 i¥¥ D f

:"1 � 1"}.?

i1"l!t1 iil"?

1"7lJ

from-opposite-side great multitude against-you coming

in-assembly-of Jehoshaphat and-he-stood

Nii) -il� � N? Q b"njN "ff? � iljil ; iQNit1 6 : il'f?lt)iJ i� Q ry he

you

?-not

O"ilil

J

:::i�"nil? 1·· - : nN·t iJ fl �Q .

:

T !

iJ ��1

I :r7

;:9

-

:

T

?NiW"

;.9

- 9o/�1 8

n• •



:

T

- J

JT

"." "."

T

••

T

T

T

if

":l

1"��7i

)"

for

and-before-you

1"; �

uni�n l""

"

T T

from-distress-of-us

?irbl)

T

and-Moab

oii::i •.•

T

in-them

Ammon J

T

to-enter

Oi1"?1'D l"."

IT

n•• T

on-us

b.,;J?� 12 God-of-us

T

••

T



:

to-Israel

you-gave

O"?Dl

•J "

for

o ;J

:

they

recompensing

:u.niz>iiil IT

:

-

:lJQ ?i '? Qt1

"J!?? before

ns

power

:

il·t. il

I

• J-

b±i T

in-us

r:

-:

which

1" �

there-is-not

name-of-you

V9o/Dl

and-you-will-hear

iw� ,.,µip

-i iJl

p

and-Mountain-of

Seir

ONj:l

fl� Q

"

... J"." :

or-plague

:T T?W

-



I"

whom

i:J11

T :

T

or-famine

in-the-house -

lT

from-land-of

:

when -to-come-them

:Oi1"DWi1 I



:

N?i



J

they-destroyed-them

and-behold

iWN

- 1-

and-you-will-save

not " nT :

for-name-of-you sanctuary

:1'"iz>im

:

Egypt

••

n":i:i

-

":l O"i�D

JT

you-have-given-as-inheritance-us

the-great the-horde

T



:

iiD l"

-

J"

for

o:l T

on-them

:

and-not

UWi.l? ••

from-possession-of-you

":l



:

We-Will-stand

,, ..



:o?i v?

the-this

Q

l"" :

from-before

for-eternity one-loving-of-you

I

i1J0 ilnvi 10 -".l:J 1·· : behold and-now sons-of

they-have-turned-away

Ni::i? U"?1' T

PP- P l

-:

".l!l;D

�lpl)

to-say

before

and-we-will-cry

to-you

Ni::t? )?Nii.V"?

from-near-them

to-come



the-house

J

?-not

�F? W7 i11D1'.l ·:iv11

"

'J!?7

n":iil "'::iin ilVi U"?1' Ni:J.n -oN 9 :ibN? :

you

God-of-us

in-her for-you and-they-have-built in-her and-they-have-lived

judgment sword disaster upon-us she-comes

God

and-in-hand-of-you

power



:

Israel

-

T

U"i=i? � il.nN I N?il 7

hiz>1 ii1

you-drove-out

and-you-gave-her

-



in-the-heaven

:

T

the-court

O"DW:l

:

and-might

;:ij.n.ni1T

to-seed-of

-

the-new

ilii::tli n j

1"�1

ones-inhabiting-of

V1J7

-

Abraham

JT

and-you

ruling

so-that-there-is-not

':;iv?�

and-he-said

i1.nN1

?win

:

over-all-of

against-you

the-land

tlili:JN JT

l

Yahweh

God-of

?j:i

-

:

kingdoms-of

to-take-one's-stand

the-this

fathers-of-us

ni:J?nn :

-

... .

the-nations

::tNim

20:2 a read, with 1 Hebrew manuscript, Latin, t:l"T�F�

Hebrew (BHS)

1050

:JT :

to-drive-out-us

-o!:liz>n N?il T

:



will-you-judge

J

-:

?-not

1 05 1 v1J N? u ryj �1 U"?l'

English (ESV)

�t"�lJ "?. i1 ip�� on-you but we-shall-do t:J!;)"

little-one-of-them

nT

J"" :

Yahweh

also

\"



before

Judah

J

T

Spirit-of T

:

T

all-of

•• :

I '."

•:

T

listen -attentively

Yahweh

:?Q j? iJ

and-he-said

he-says

thus

..

.

":JW°'1 J""

Jerusalem

JT

t:1ry"7�



T

!

T

1•

behold-they against-them go-down tomorrow

? DJ iJ

"J!:J \" " :

the-valley

east-of

:

-

:



..

:

be-you-afraid

:t:J:J�l) I"."

T

" -

I"

-?:>i T

:



•J•.• T

-

1··

Jeruel

Q

:i1?1'n? T

:

IT

:

l?i j?T;l

T

J

i1ii1" T

o"?v \"

i:J1Q )-

:

T

great

•JT

:

T

• -

then-he-bowed-down

":iw"i J ..

:

Jerusalem

:

:

:

J-

: i1)J1"7



T

b �"ij? � :

-



-:



I

:

T

J-

:

Jehoshaphat

:



1Ql)!11 ( ""

17J1'

"!Jwii1" T

-:

--

then-he-appointed

to-praise

in-the-morning T

he-stood

t:J�Wii" •

believe

\T

ones-singing

ipJ.�

!1

: .. -

U"Q �iJ

-

to-Yahweh

God-of

in-prophets-of-him

;i1;i.,? O"iit.Vn -



1"N":JJ:J

:

and-you-will-succeed

to-Yahweh

\

i11i1":J 1 1"11;

:

J

-

:

Ahab

i1JN



1 ••

Israel

son-of

"::l JNnN n":J

-n:i

-

:

Ahab

:

thirty



n"nWi1? i1ii1" to-destroy

-: - -

and-he-killed

: q�o/1i"� 1? 9 O"jW i1Jir.JW1 and-eight in-Jerusalem he-reigned years

1?� 1 6

i1n"i1 JNnN

l

)"

and-two

kings-of in-way-of and-he-walked

i�

J

T

all-of

· ·r

T

year

Jehoram

'�l�" "?.7Q 1 11.Jf to-him

l'1i1ll1

-;:;)

"."

brothers-of-him

Oiii1" i1JW O"nW1 O"W'W -p. s :;Nii.V"

:

when-to-become-king-him

Israel

lT

with-the-sword

and-also

i:J;n:i n

1"nN

"." nT •:

l- :

from-princes-of

Hebrew (BHS)

:

-n.,�

"JW� J ""

house-of

:i.�.l

inflicting

:

ones-inhabiting-of

i" D�

brothers-of-you

i1ii1" T

:

Yahweh

i1Ji1 14 J"" •

behold

:

h11i1" T

and-

Judah

:

t:J J1

-n �

and-also

:nlii1 T

:

IT T

you-have-killed

10 55 ·:ptpJ :;ii

English (ESV)

i1 D � 1 15

-

: 1'f.?i:J1

and-you

possession-of-you

�"� Q

and-on-all-of

: .

<

they-come-out

until

.J ' '

:

T

Jehoram

i?11�1 17

Cushites

hand-of

iz>i:J1i1 -1,:;) nN : T

N?1 <

o

and-sons-of

-p.

:

T

°1?�1

with

01i" -?�. Ni:J.? ii1�tnN no1:in

and-they-brought-him

O!JWii1" JT



-

iN:i:;n

ii1N:J."1

to

after

-.,� ?N.U1i"J :J.NnN -p .

r:

"J :;i1

"D�

-:

Ahaziah

Jehoram

king-of Jehoram

being-wounded

as-to-execute-judgment

Jehu

·r· - :

J

to-be-healed

:

:

T

he-had-anointed-him

Yahweh

"

Judah

and-when -to-come-him

n"1:Ji1? i1ii1"

T :

niD "1nN

T

N!lin;i?

:

i1?h

I

he

:

;ini:i ii1:;)i1 they-had-wounded-him '. i1i ii1" 1'... g o ·p ;i; -p. b m:1 rm - : JT

-T

1 ··

: : •

i6n?i1J

,.,.,

but-from-God

son-of

when-to-fight-him

he-went-down

to-see

hn"i1 O"fi?Nm 7 :Nii1

•J T :

l"

in-Jezreel

against

Hazael

OJii1; -nN niN l7

with

1":J.N

?Nvir:i

("

..



:

\.T

1}?7� ni 9lf 01 � -1? g ?� ! O in-Ramoth-gilead Aram king-of Hazael

- -

because

the-wounds

Aram

Ahab

i:;)!t1

- IT

l"

-

:

T

king-of

01N 1? g ?Ni1tn -n �

-oµ

:

as-house-of Yahweh in-eyes-of

J"

I

the-Arameans and-they-wounded

b"�Q iJ

1WN

:

J""

-

:

to-him for-destruction father-of-him death-of

Israel

to-the-war

:oii" -n�.

T

nT

Ahab

for

i1Dn?D? ?N1W" 1? g :iNnN -p . Ol ii1 ; -n �

against

J "."

••

T

they

Ol S :i? n"nwo?

Noml.UJ

..,, ;:t

he-walked in-counsel-of-them even

T :

manuscripts, Septuagint, Syriac, Vulgate, and 2 Kings, 1i1:I D�l 22:8 a many Hebrew manuscripts,

J

ones-giving-counsel to-him they-were

Ahaziah

22:5 a = 'l�;:i (actually written in 2 Hebrew manuscripts, Targums, Vulgate; cf. 2 Kings 8:28) 22:6 b read, with several Hebrew

' -i"i1 i1Di1 _.,:;) :J.NnN n":J.:;) i11i1" "J".UJ

i?

I

Hebrew (BHS)

Q

1nN

IT

:J.j.lm <

:



-

•)

-him

-

-

J "" :

-:

to-house-of

":;) i1nN1 J"

J ""

he-had-died

n":i?

that

i1:>?DDi1

r· :

:

T :

Ahaziah

no

nT :

Judah

:

to-keep

son-of-her

n m:t1 11 : i11ii1" and-she-stole

J

power

jijJ

O j?.t;l1

-n � 1 inN and-

- l

:

and-she-arose

but-she-took

-him

-

:

for-kingship

lT T

to-house-of

:

-

-

the-royalty

lT

-:

T

she-saw

V'"1 J

seed-of

ii1�tnN -p . WNi"

1? 9 iJ

O"liDiDi1

? � iJ 1the-king

T :

-

-:

Ahaziah

mn1

and-she-put

JT

son-of

Joash



T

J

-

the-ones-being-put-to-death

the-king

English (ESV)

o1i;i ; 1? � iJ Jehoram

-n �

the- King daughter-of



•JT:

O'i1'Ni1 •: :

-

-:

:

and-he-was

over



IT

Q



TT

Jehoiada

)



•:

:

••

wife-of

ii1'?nlJ

�61

•: :

-

in-private-room -of )

:

-

lT :

-:

Athaliah

so-that-not

she-killed-him

:

TT

and-he-took

Jehoiada

l"

he-made-self-strong

and-Ishmael

Jeroham son-of

-

i1JW:li i T

23

-

T

but-in-the-year

'1iV J "" T

-Azariah

the-hundreds commanders-of

t> � o/'7� -n � 1 ii1'1lJ - p. ii1s:W�Q -n �1 1�i v -p. m:1 w�1 Elishaphat

•JT T - :

and-

i ¥� i?�1

Adaiah

i1i ii1'f..

and-they-gathered n••

T



:

:

to-Israel

l

n':i:i r·

T

J""

n'1:i

:

•) "

in-house-of

1? 9 :

T

the-assembly

the-king

b �17 iJ

-;�o T

T

:



the-Levites

from-all-of

cities-of

all-of

•:

son-of behold

Jerusalem

and-he-cut

1?� iJ - p. i1).0 o;;;

let-him -reign

i rp µ 'l ? ! - p. Zichri son-of

-;� n1 ?�1 3 : q�o/11; -; �

; Di? iJ

:

covenant

T

Judah

and-Azariah

in-the-covenant with-him

i1iii1' '11' J""

T :

and-heads-of

son-of

Obed

:n'l ��

and-they-went-around

'WN11

T

the-fathers

and-

Maaseiah

bo ;1 2

in-Judah

;N1W'' ni:tNi1

son-of

1Nj!71

l T -

and-they-came

to

1 9 N�l 1? giJ -oµ O'ii?Ni1

T

to-them

and-he-said

the-king

•: :

l"

with

T

the-God

iiVlJn 1WN 1:lii1 i1i 4 :1'11 '.l:l -?JJ i11i1' 1:11' 1WN:;J J "." thethat thing this David sons-of about Yahweh he-spoke as n

-:

-

-:

you-shall-do

lT

T

J"."

-

0'.li1 j;

0�1771

I

-:



and-the-Levites

I" T

)"" :

niiw;i

-

T

-the-priests

-

lT

'N:i J ""

-

the-Sabbath

T

ones-coming-of

:

r:

•r:



-:

-

n'w7o/iJ

from-you

the-third

1>J yj� n'W7o/iJ1 1?¢ ;:i n':t:l J "" n'w;w;ii s :O'!:lDi1 '1lJW? the-king in-house-of and-the-third the-entrances for-gatekeepers-of Ni:l'J -?� 1 6 : i11i1' n':i ni1�n:i ol);i -;:l1 1iD'i1 T

IT

let-him-come-in and-not

i1�i1 T

·: r :

:

charge-of

W'N

:



n':li1

:

:

-

OlJi1 T





-:

T

:

T

:

-n �

1? @ iJ

:

the-king

i1iii1' -;:31 Judah

:

T

0� 17 iJ

-

T

:

if

and-all-of

n ••

they

the- Levites JT

iNj:l

-

I

the-priests

and-the-one-entering

when-to-come-in-him

according-to-all-of

T



-

T

0'.Jj1 j j1 -o� '�

:

N:li11

to

T

I"

:

\• • - :

I

:

n

:

:

-

holy-thing

:

T

house-of

Yahweh

for

iNj' l T

they-may-come-in

: i11 i1' IT

ii':l T

:

in-hand-of-him

i'i11 )

:

1•

and-be

0�17 iJ

i'V�� l 8 .)

and-they-did

:

Yahweh

and-they-shall-surround

with

the-Levites

i1ii1' -n'�

? T

:

T

at

Olb

i1ii1"

•J T -

and-they-came

r

l'.'

,., .

P�Q

T

David

i"W:li: i1nDi.V:i ;it.Vb niin:i with-joy Moses in-Law-of ,., .

ii:lW .

they-broke-in-pieces

3)'�T"ii1" tJ UJ!t1 18

house-of watchmen-of

house-of

house-of

the-Baal

and-

j"

:

?v l-

1-

n":i -;>) ,.,,,

:

Yahweh

according-to and-with-song



:

1l;lo n � 1

priest-of

Yahweh

nit?v;i? 'h1i1"

ni?p

burnt-offerings

•• •

and-between

,,>) �0 -n"+.i

ii1 � 11!t 1

i1ii1" n":i

in-hand-of

the-priests

the-king

to-be

and-they-tore-down-him

and-

:i.n;:i '>) � 0 m j

a1:J�17 0 O"Ji1 j i1 the-Levites



:

they-killed

before

j ' -:

:

.

J :

:

to-people

1"nh:im -n � 1

.

J" :

1-

lT

to-Yahweh

altars-of-him

:nin:m�;i "J!J? the-altarS

-

IT

then-they-went

and-

images-of-him

: i11i1"'

T -

T

2 CHRONICLES 23:17-24:5

the-land

and the king that they should be the LORD's people. I7 Then all the people went to the house of Baal and tore it down; his altars and his images they broke in pieces, and they killed Mat­ tan the priest of Baal before the altars. i s And Jehoiada posted watchmen for the house of the LORD under the direction of the Levitical priests and the Levites whom David had orga­ nized to be in charge of the house of the LORD, to offer burnt offerings to the LORD, as it is written in the Law of Moses, with rejoicing and with sing­ ing, according to the order of David. 1 9 He stationed the gatekeepers at the gates of the house of the LORD so that no one should enter who was in any way unclean. 20 And he took the captains, the nobles, the governors of the people, and all the people of the land, and they brought the king down from the house of the LORD, marching through the upper gate to the king's house. And they set the king on the royal throne. 21 So all the people of the land rejoiced, and the city was quiet after Athaliah had been put to death with the sword.

Joash was seven years old N ��p 'P- 17. �0 -n � b"Wi!tl 17. � 0 n"?. Ti;7�D il)y) - 1;!! � 2 4 when he began to reign, and throne-of on the-king and-they-set the-king house-of the-upper gate-of in-midst-of

I

i";?;:t l 1'l�;:i -o l) -;'.? i J}i?o/�l 2 1 : i1:>?Dni1

-n � 1 i198o/ and-

she-was-quiet and-the-city

the-land

::iin:i

:in"Di1

T

J'

:

T

wv!t1 2 : v:iw iN:iD i1":i� - s --

and-he-did

i?

-

IT

J"

!

'

lT :

from-Beersheba

Zibiah

after-this

b"JW •

JT

;� �

-

-:

24

son-of

o?t.Vii":l 1?9 in-Jerusalem he-reigned

owi J""

mother-of-him

seven

-

Athaliah

-p 1

v:;;iw

T

years

Jo ash

-

' nT

:

and-name-of

I'

T

-No/�1 3 : 1D j 0 VJ;i;i ; "9.; -;f i1);i; "}."µ� i¥/;0 W � i"

for-him and-he-took the-priest

i?."1D �

WN"

T

when-to-reign-him

and-forty

lT :

with-the-sword she-had-been-killed

i:�?D:i

O"lJ:liN1

T

year

:

m "?nv

0

J•

•.• IT •:

;ijt,zj

IT T

the-royalty

people-of all-of so-they-rejoiced

Jehoiada

:niJ:ii

"i1"1 4 l' : -

I

O"J:l

·:

sons

Joash

0"11W O"WJ 3)1"ii1"

1?i !t1

J" T

T

and-daughters

and-he-was

days-of all-of Yahweh in-eyes-of the-right ' nT

l -

two

and-he-fathered

:

J'

T

lT T

wives

Joash Repairs the Temple 1

he reigned forty years in Jerusalem. His mother's name was Zibiah of Beersheba. 2 And Joash did what was right in the eyes of the LORD all the days of Jehoiada the priest. 3 Jehoiada got for him two wives, and he had sons and daughters. 4 After this Joash decided to re­ store the house of the LORD. s And he gathered the priests and the Le­ vites and said to them, "Go out to the cities of Judah and gather from all Israel money to repair the house of your God from year to year, and see that you act quicklY:' But the Levites did not act quickly. 6 So the I Spelled fehoash in 2 Kings 1 2 : I

:

Jehoiada

: i11i1" n":i -nN win? WNi" :i? - oµ h"i1 Yahweh house-of to-restore Joash heart-of with he-was :i�:;ii?l i11ii1" "J.>?7 i � ¥ o �? i 9 N� 1 ·b �17 0l O"}. Q j 0 f j i?�l 5

:

J"

to-cities-of

go-out

IT

and-he-gathered

'.'

l"

-

T T

j"

T

!

Q,p

Q

and-gather

hJW T

T

year

:

"1D J

:

to-bring-in

' v i? iJ1

• :

:

T

from-Judah

?;,�6 ;Nii»"? T to-Israel ...



JT

I"

and-from-Jerusalem

for-tent-of

to-Jehoiada

the-chief

i11ii1"Q N"5.i1?

o?t.Vii"m

-n �

I"

JTT

T

and-he-said

to-him

O"?.¥ h

ones-cutting-stones

�i»!.?� )_ 13 : i1)Ti1 ; n"# -n � PJ.D? nw n� i to-repair and-bronze Yahweh house-of

so-they-did

01":1 /\T T :

in-hand-of-them

?1'm

i1:JN;�; i1:JiiN \T

T

:

-

as-to-the-work

•JT

-

-:

restoration

s- -

and-she-went-up

-;JJ n":l in.l�nn :ii1��N"1 0"ii?Ni1 '"· to house-of measurement-of-him the-God O � i�;>?1 14 ti9� iJ i � o/ -nN Pl;ii1"1. 1?¢ iJ \�-?7 U �"?.iJ :

-

:

1-

\

and-they-strengthened-him

the-money 24: 1 2 b several Hebrew manuscripts, most versions, 'W1V

rest-of

ni;l'm: J

-:

-

: ·..

:

and-Jehoiada the-king

nit.VT ••

"7.f

•J "

-

before

•::

IT

s••

they-brought and-as-to-finish-them

h 1 ;i ; -n";.i?

o"7'.;;)

m w!.?�1

and-to-make-go-up service instruments-of Yahweh for-house-of instruments and-he-made-him

1 061 ni!l :;;l/ ti 9�1 �i1i '':r1 and-vessels-of and-dishes gold and-silver

English (ESV) <

•JTT

:

:

? T? W

son-of and-Jehozabad the-Ammonite

Nizt�i1

,.,,1'

1i0"1

house-of

•::

T

T

JT

-

::i·�r,

·: s·

-

the-oracle

against-him

and-foundation

Shimeath

and-many-of

-;l} t:J"�nn:p t:J":>,�i1 i!JO Wi1D : n'

T

-

:

·: J ..

1-

Book-of

the-Kings

and-he-reigned



Story-of

on

being-written

:i"nnnIT

J•

:

as

I ..

\'."

..

•• :

1 .

where

•:

T



:1":JN

IT

:

T

;i;vni T

:

T

T

year

-

T

t:J1"1:Jl)!l1 •

T

T





-

i1 8T t:1

:

according-to-the-one-being-written

but

-: 1--

the-hundreds

year

IT T

T

r

-

IT T -

:

1? �iJ

they-shall-die

man

J ..

..

the-royal-power

W"N ":l•J ni:lN

:

niN72 iJ

:

for-all-of

and-above-DIR

•:

T

T

and-he-made-stand

by-house-of

:

<

fathers

iNon:i I

-

T

in-the-Law

on-sin-of-him

i11ii1" -;::>; Judah

;ij'.Z}

he-reigned

i1:>,0� iJ

llT T

I'

J ..

:

on-him

ni:JN :i n11J"

because-of

T

fathers

:

T

sons

T

J ..

llT

father-of-him

but-

in-Book-of

Moses

O"J::i1 O"J:i •



only Yahweh in-eyes-of the-right and-he-did

,.,,1'

-: - 1-

then-he-killed

-, w� i1o/D i:Jo:i ;i1inJ • •

I

with-heart not

-n � 1 4

:

children-of-them Q

JT

lii1!11

-n �

-:

t:Ji1"JJ

J

not

T

whole

and-he-was

servants-of-him

N;

T

25

son-of

1:

1"i:J1' T T

• 11T

in-Jerusalem

and-name-of

1:

-

-:

o;'.Vii":l

o w1

mother-of-him

twenty

and-five

" 0;1 3 :o;w ::i::i;J �6 i'1 i11i1" "J"1':1 j'.Z}!!j1 'i.ZJ1)r!!1 2

iWN:l ·r:

T

year

he-reigned

i��

Jehoaddan

hJ'.V W P. 1:1 1 t:J"°lo/� -p. 1 T

Amaziah

:o:�o/ii"D 11lJii1; from-Jerusalem

- -:

T :

and-twenty

:

in-place-of-him

vwn1 t:J"iW1'1 iil��DN

and-nine

ni:iN -n.,�7 ::i1�

I'

Shimrith

1? 7?�1

Amaziah

son-of-him

I

24:27 p 2 5 :4 a not present in Septuagint, Vulgate, and 2 Kings 1 4:6; delete?

-

J ..

T

the-God

: :i nm"

read p (' dittography)

.T

t:J"r6Ni1 n":i

t:JJi1

behold-they

:

J

and-they-buried-him

the-ones-conspiring

the-Moabite

J ..

i:Jt1'

� i1 �.f i?�J

in-city-of

-:

••

: n":JNi� i1 n"inw -p. 1�!i;:t" 1

1"J:Ji 27

in-hand-of-them

they-had-left

-him

:

t:J"J'Pi?1:1� iJ

against-him

and-sons-of-him

I

David

,.,1>?

1:it

T

and-

with-wounds JT T

but-not

Zabad

JTT :

army

II'."

•: :

IT

Joash

N71 1"11 i"� f

iil'J.:ti?

they-buried-him

-p.

T

they-did

? iJ j iJ V1"ii1" a ;J f sons-of Jehoiada the-priest

- 1--

:

and-they-killed-him

son-of

:

many

ii1lii1!11

they-shall-die

p g

T

judgment

they-conspired r·.

01":1

J T

as-to-the-great-number

very

:i1l.P i?1:1 0 tr�1 o";?.O Q f 1nN

1"7>;'

against-him

and-sons

24:25 p o'i;no:i 24:25 a S� t�� i'nt, Vulgate, singular;

because

t:Ji1"ni:JN "ii'N i11i1" :t:J"'O!JW i'tv1' J WNi" -nNi fathers-of-them God-of Yahweh

on:>,:Ji 2 5 :

::i1;

1N 7?

J•

: IT

they-had-forsaken JT

Hebrew (BHS)

T

-:

l'�i?�1 5

then-he-assembled

T

the-thousands

t:Ji i?-?� )_

not

"ii.V' .. <

T

:

to-commanders-oi

and-he-mustered-them

1 9;� :;11

and-Benjamin

1 06 3

English (ESV)

N�i.,

tnl•• N N:i� TT

i1�9, ;�lo/� Q

1if�

ti?. � thousand

a

valor

going-out-of being-chosen thousand hundreds

mighty-one-of

;.,n • lT

to-him

to-say

hundred

and-he-found-them

three-of

1:riZJll1 : • - 6 : m�i IT • : no1

the-God

he-came

but-man-of

silver

talent-of for-hundred

N:J." JT

l

a

with

Israel

Yahweh

;ion;�; nT T : • -

i'JD

for-the-battle

be-strong

11�

there-is

not

for

for

let-him-go

1i1l' J: •

"rlnJ • T

to-troop-of-warriors-of

I-have-given

the-God

before

that

1it1'; ) : - O"il°,N:!l l. ••

and- to-cause-to-stumble

1WN J •: -: 1 :bT :l• i1-

l-

hiw�? -m�1

nNo; J- : •

the-talent

to-give

-"!t'9

o gip 97

i lj�

17.�.1

people-of-him

and-he-went

O"i!lNO • -:

,.,,N T ••

N:!lT

sons-of

they-captured

Judah

01,:n JT ••• :

: iVR:t�

1� µ

.

·: «:

Amaziah

and-to

from-Samaria

njll, l T-

: i1:!11 IT - m:;i JT • plunder

and-they-plundered

0" Qi1 � -n � Edomites

:J."o/ iJ

he-made-go-back

tilin n"?. - 1�1 ti 19wo Beth-horon

i1iT i i1": Judah

O"� lJ 0"�7� n1o/m 12 alive

thousands

m:J";wlli •J • : - -

ni:lJ i1- 01·· from-to-strike-down

;;

01"01Jll1 r· • - : 1--

for-gods

for-him

and-he-set-up-them

l

l

the-rock

but-sons-of

"11':!1 J•• T :

k>W!Jll1 : : • 1-

;i6n;�; T T: •-

and-they-raided

to-the-battle

l

from-them

i.:;)ll1

oni"

because

Jotham

"<

J '" :

I'

:

T

JT T

\T T

;n:i ;,

\'



and-the-third JT

-"?.7 Q i.?,9. -;l} O"�inf Kings-of Book-of

-:

ten-of

: n"w;t.ZJ;ii n"Jt.ZJil

God-of-him

now-rest-of

·: J ' " .

-:

T

thousands

: 1" ij'� i11il" "J!:l'

11)� 1 7



matters-of

II '

this

so-he-proved-himself-strong

Olii" "i:J.1 Jotham

JT

nN t O"!:l'N niwv t:l"iiViVi

..

::> J

that

son-of he-began-to-reign

ib�

T

he-had-done

the-first

twenty

mother-of-him

i1W1'

., ,

, ,

IT :

and-five

:

nn!:> •J-

-

doors-of

T

he-opened

Q!l1,i1 -n � 1 ow�� j iJ -n � ,., . . :

-

the-Levites

and-

and the house of the king and of the princes, and gave tribute to the king of Assyria, but it did not help him.

'

n �n 23 :t lj� 1? � iJ Ni ;:t

to-gods-of and-he-sacrificed

-

helping

-them

1? g iJ

:

and-the-princes

Oil; DliiN D"1t1'D Oil 01N -.,:h o "ii'N

to-them

-

T

as-for-him

j?iP,1rn " D'N7.

-

t:J"1iZ:i i11

tn.�1

:

but-not

2 CHRONICLES 28:22-29:4

'

the-priests

Ahaz's Idolatry 22 In the time of his distress he became yet more faithless to the LORD-this same King Ahaz. 23 For he sacrificed to the gods of Damascus that had defeated him and said, "Be­ cause the gods of the kings of Syria helped them, I will sacrifice to them that they may help me:' But they were the ruin of him and of all Israel. 24 And Ahaz gathered together the vessels of the house of God and cut in pieces the vessels of the house of God, and he shut up the doors of the house of the LORD, and he made himself altars in every corner of Jerusalem. 2s In every city of Judah he made high places to make offerings to other gods, provok­ ing to anger the LORD, the God of his fathers. 26Now the rest of his acts and all his ways, from first to last, behold, they are written in the Book of the Kings of Judah and Israel. 27 And Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, in Jerusalem, for they did not bring him into the tombs of the kings of Israel. And Hezekiah his son reigned in his place.

29

Hezekiah Reigns in Judah Hezekiah began to reign when he was twenty-five years old, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Abijah 1 the daughter of Zechariah. 2 And he did what was right in the eyes of the LORD, according to all that David his father had done. Hezekiah Cleanses the Temple 3 In the first year of his reign, in the first month, he opened the doors of the house of the LORD and repaired them. 4 He brought in the priests and the Levites and assembled them in the square on the east s and 1 Spelled Abi in 2 Kings 1 8:2

1 0 72

2 CHRONICLES 29:5-15 said to them, "Hear me, Levites! Now consecrate yourselves, and consecrate the house of the LORD, the God of your fathers, and carry out the filth from the Holy Place. 6 For our fathers have been unfaithful and have done what was evil in the sight of the LORD our God. They have forsaken him and have turned away their faces from the habitation of the LORD and turned their backs. 7 They also shut the doors of the vestibule and put out the lamps and have not burned incense or offered burnt offerings in the Holy Place to the God of Israel. s Therefore the wrath of the LORD came on Judah and Jerusalem, and he has made them an object of horror, of astonishment, and of hissing, as you see with your own eyes. 9 For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this. JO Now it is in my heart to make a covenant with the LORD, the God of Israel, in order that his fierce anger may turn away from us. 1 1 My sons, do not now be negli­ gent, for the LORD has chosen you to stand in his presence, to minister to him and to be his ministers and make offerings to him." 1 2 Then the Levites arose, Mahath the son of Amasai, and Joel the son of Azariah, of the sons of the Kohath­ ites; and of the sons of Merari, Kish the son of Abdi, and Azariah the son of Jehallelel; and of the Gershon­ ites, Joah the son of Zimmah, and Eden the son of Joah; 13 and of the sons of Elizaphan, Shimri and Jeuel; and of the sons of Asaph, Zechariah and Mattaniah; t4 and of the sons of Heman, Jehuel and Shimei; and of the sons of Jeduthun, Shemaiah and Uzziel. IS They gathered their brothers

, W1 i?1

ilr-1.U 0!11,il "J1.UDW Oil1?

1W1 i?� ;;J

and-consecrate

il1Jil

1N"�iil1

the-defilement

and-bring-out

)"

-

riv.ui

))iil •r T

J

the-evil

T

r:

·

s.

:

J

-

:

:

doors-of

N1?

n 19 pi

J

not

-u r;i�1

Judah

on

JT

••

:

in-eyes-of

:

from-dwelling-place-of

b:;;l; 1

t:l,1Ni1

and-they-extinguished

the-porch

T

T

:

J

h .uht;

•) . .

T

.

T

:

to-God-of in-the-Holy-Place niz>it i

the-lambs

and-they-slaughtered

1-

the-sin-offering

• -

O"W:J.:;) i1 •

and-they-tossed

before

:

"t..':f7

-

T

:

-

17.�D "J!J? nNtt>n;i "J."l? i.p -n � the-king

T

seven

O"?Ni1

1 i?lT�1

-

J

:

T

and-they-received

and-they-tossed

the-blood



T

for-sin-offering

over

tJ"j;i j;i ho � Aaron the-priests

:

1 iTlr1

-

the-altar-DIR

1•• :

-

the-priests

: ;in:im;i T

-:

01 iJ -n � b"� D� iJ

bi;,

••

:

nNtm? hv:iiV

-

-

:

••

and-rams

the-kingdom

to-make-go-up

the-blood

the-blood

T

and-over

l

on

;in:hm;i

-

0Ji11 l""

T

:

and-behold-they

before

T

seven

and-lambs

ni1;v;i1;

.

the-altar-DIR

•)

:

1"1'i1 "1iv nN J

- l- -

the-sanctuary

altar-of

-

: ;i �;i; n �F� "J.�7

?vlli

r•

-:

house-of and-he-went-up the-city officials-of

: i11i1" n:im -?l} Yahweh

T

in1:>1;n:i

l

JT T

and-over

all-of

in-reign-of-him

••

i1J 1i1; -?l}l iVJ i? QiJ -;l} l i1:>?n�;i Judah

-?:;)

i1;1m:i

seven

and-male-goats-of

goats

:1"':;) IT ••

and-

;il):iiz> tJ"ivJ:J1 mbiV o"17"N1 hv:iiV -o"i!l J" bulls

"�1"� ¥1

0"i'1'.

T

T

in-infidelity-of-him

:

IT

h?ip;i the-burnt-offering

utensils-of-him

J •• :

all-of

J-

:

U:J i1 then-he-did-early

Yahweh



we-have-made-ready

1N":J.ll1 J" 21 : i11i1" n":i

and-they-brought

1iDNll1

and-they-said

T

the-utensils

b �o/�1 20

17.�D mJ:i?TD ;

U1i1t> T

••

-

)

to-the-month

we-have-cleansed

-?:l -n�. 1. all-of and-

:;)

-:

that

J-

and-we-have-consecrated

the-king

T

utensils-of-him

the-first

·:

1iVN tJ"7�iJ -?:;) nN1 19

he-discarded

:

then-they-consecrated

the-first

: ...-

all-of

1-

rr�TD

the- King

r

li�N!Q iVih?

:17:µ

-?f -n �

J""

:

-n � 1 n:J11m;i m 7V.? -n �1 andthe-showbread table-of and·:

IT

1o/1i?;1

Yahweh house-of

then-they-went they-finished

n:im

1- :

and-on-day to-consecrate

1Ni:;i;1 1s

17. �iJ 1;i�:i?TD -?� h 9"j� the-king

:

they-found

outside-DIR

it;!lJ i1 Yf� oi�:;n ;i�in o/ 0" 9;7 ;i �p; -n"� -n � six

� N�D

:

in-temple-of

: ;i�m

•• T -

and-they-began

to-porch-of they-came to-the-month

ten

••

J-

:

T

Yahweh

to-court-of

li TT i? -1;nJ? N"�ii1? to-brook-of to-bring-out Kidron iVl ti7 il�imp Oi�:;n ·w1 R7 1iiVN!Q

1�nit{17

:

i11 i1 ; 0�1N7

Yahweh

l- - : -

J••

:

:

i�n? i1ii1" 1;:r;i:i

i11i1"

((

-

:

llT

T

Yahweh

llT

and-they-took

1nN:l iVih? ·: on-one to-the-month J

:



ni?l.?il?

they-bowed-down

to-make-go-up

: T

n

-:

-

-

-

:1"N":J.J

, --

-

with-the-trumpets

:nii��nJ nP. �1

IT

J""

••

"7.:P

David instruments-of hands-of and-together-with

1"Wi11

O"in.nwn

and-the-song

bowing-down-in-worship

-

J"

:

: il?V il

:

)

the-burnt-offering

:

.

0"N�D11il

-?:>1

and-all-of

illil"� '??. iJ7

to-Yahweh •

:

T

�??il" 1

ilThil

up-to

and-they-praised

the-one-seeing

Hezekiah

:

-

i>J�l 31

J"

T

:

O"n:J.T J"

T

:

sacrifices

, �t?Q

•) "

T

I -:

come-near

'? ;:t j? iJ

" f1;1 32

hundred

and-he-was

rams

these

p

1"11

"1:J.1J

David

with-words-of

r· :

rrr� i

1• -

b:;;>T hands-of-you

and-they-bowed-down

opN7, Q il�>J 1QN�1

you-have-filled

now

and-he-said

1N":J.!t1

il1il"

I1":J.?

ni1im

and-they-brought

Yahweh

to-house-of

and-thank-offerings

:ni?v

nT

:i?.

cattle

heart

all-of

to-Yahweh

J"" :

:

:J."1J

-?:Ji and-all-of

J" :

T

niiin l

:

and-thank-offerings

1N":J.il 1WN ••

J"

they-brought

il?p? JT

:

for-burnt-offering

:

l

willing-of

the-assembly

0"¥Jl iP: iJ 1= 33 : il7.� -?f il�i"7

and-the-holy-things

:

illil"7

burnt-offerings

seventy

-

to-Yahweh

il � Q o"7."� o"��w i �;i . .? ;:ti?iJ

number-of

the-king

and-he-said

l" T

and-Asaph

and-they-bowed-down-in-WOfShip

�6o;i ni;::J -1l} T

T

<

-

:

the-work

:

to-finish J""

••

T

-

:

J"."

the-Levites

o;Wii"J ;NiW" -.,;it;N

to-the-much

for

at-Jerusalem

T

1?�0 the-king

17.�0 the-king

•J T

" nT

J"

1!tD

ni°1lNJ

s- •

:



T





T

:

T T

r:



:

and-as-command-of

i1iii1"1 't;NiW" T

I"

and-Judah

••

T

:

Israel



i11 i1"t;

•::

JT

-

to-Yahweh

God-of

from-hand-of with-the-letters the-ones-running so-they-went

a nnm:>i

1••



Israel

� :>7�1 6

O"ilii1

IT

1••

:

-;:;>:p.

T

they-did

I

••

1··

and-in-eyes-of

all-of

Passover

... ·:

:

"J"l':Ji

-;f

no!:l niwl'; Ni5.t; tr -1l}1 v:;iw-i � :p. Q 't; �1t+': to-do to-come Dan and-to from-Beersheba Israel J

: T

i�1i?l;liJ

• IT

and-he-was-right

•J

30

Passover Celebrated Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem to keep the Pass­ over to the LORD, the God of Israel. 2 For the king and his princes and all the assembly in Jerusalem had taken counsel to keep the Passover in the second month- 3 for they could not keep it at that time because the priests had not consecrated themselves in sufficient number, nor had the people assembled in Jerusalem- 4 and the plan seemed right to the king and all the assembly. s So they decreed to make a proclamation throughout all Israel, from Beersheba to Dan, that the people should come and keep the Passover to the LORD, the God of Is­ rael, at Jerusalem, for they had not kept it as often as prescribed. 6 So cou­ riers went throughout all Israel and Ju­ dah with letters from the king and his princes, as the king had commanded,

they-had-consecrated-themselves

to-from-sufficiency

the-word

-: -

I

T

"°1 Q?

:

;; i? ,.,��07 1:11 voice word to-go-over - •J":

-;:;>1

the-assembly and-all-of

at-the-time

:

in-eyes-of

in-Jerusalem

the-that

"J"l'J i:J1i1 the-king

to-do

-

IT

to-Yahweh

N"i1i1

T

to

•: :

":;)

Ol'i11 IT

J""

God-of

because

and-the-people

not



-

the-Passover

I - iliiil"1 T I" ;N1iv" .JIsrael .. T : tithe-of they also Judah in-cities-of the-ones-living and-Judah

2 CHRONICLES 3 1 :6-1 6

English (ESV) \Vi iil"11JN ST : - -: l" -: j il "11''.l to-give in-faithfulness the-priests in-cities-of and-Shecaniah Amariah

and-he-erected father-of-him

the-heaven

Wom

according-to-abominations-of

:it.V�, 3 T

33

son-of

year

he-reigned

and-he-returned



altars

Jerusalem

:

1?1?



:O lJ N ,�� � i o:Qo/iJ N �¥ -;':t7 -them

)"'

:

q2�11 ;

two

the-nations

whom

and-he-built

-

T

1? '?�1

:

o�il iJ

iv; �

1��1

-

IT

ten

o";v:;i; nin::im

- J --

1i:i:n and-honor

in-Jerusalem

l.V"J ii1

the-high-places

and-he-made to-the-Baals

- 1wv they-gave

i1 lf.1J'?

year

and-he-did

he-drove-out

ni n ::i ;i

1t.VN r:

:

T

i?

iUt.V i11W1'... O"rll.V -p. 1

:

- r-

l- T

from-presence-of

rael, I will put my name forever, B and

manded them, all the law, the statutes,

:

with

to-him

iZJ1':t1 2 : o;t.Vi1"::1

V1i1 the-evil

"

J"

'. J ' -

!

".l"1'::1

:

1".l::l

and the rules given through Moses."

T

in-eyes-of

nT

I have chosen out of all the tribes of ls­

careful to do all that I have com -

:

i11i1"

"In this house, and in Jerusalem, which

for your fathers, if only they will be

n

Yahweh

and he erected altars to the Baals, and made Asheroth, and worshiped all the

-: -



- o�

-:

son-of-him Manasseh and-he-reigned

the sight of the LORD, according to the

and he reigned fifty-five years in Je­

1".tijN fathers-of-him

T

and-they-buried-him

iliiD �

i11ii1" -;:>

:

and-ones-inhabiting-of

�m�_fiT i

1:

in-thing-going-up-of

tombs-of

":lt.V�, J"

salem did him honor at his death. And

Hebrew (BHS)

•JT

-

the-law

only

if

T

••

I

-:

-

for-fathers-of-you

:

-all-of

I-have-commanded-them

1 085

English (ESV)

o;w11"

":JW�i

i11ii1"

Jerusalem

and-ones-inhabiting-of

Judah

' l'IT

T

J••

:

.

T

:

from-presence-of :

1

lT

:

vn!ti -J 9

i1'¥J 7?

:

·.·-

whom

he-destroyed

r: -

:

·:

and-to

to

Yahweh

T

i1 i i1 " ".J"v:i vi;i

i1ivl' he-had-done

T T

when he began to reign, and

n

and-two

lT

J'

i:J?n:i

• J-

T

years

J""

Kings-of Words-of

and-infidelity-of-him

and-the-images

so-he-slept

Manasseh

with

"

:

tJ"7 t?�0 1 tJ"iWNi1 ,., Q� t' 1

.

l" " :

"

T

in-place-of-him

siah his son king in his place.

Josiah Reigns in Judah

:

-o µ �npJ 9 :i:>w !l12 0

1".tijN

had done. Amon sacrificed to all the

34

n

T

J

and-the-places

which

before

Amon's Reign and Death 21

he-built

".l!l?



fathers-of-him

1••

Israel



il'.J:;, i1

house, and Amon his son reigned in

:?Niiv" ":J?n "i:li

:

T

to-humble-oneself-him

JT

fathers, and they buried him in his his place.

T

tJJi1

are written in the Chronicles of the

"

inN"On

i1JJ io/. �

1

- '

altars

l'P.J;1 7

t:J"J�nil

\

:

:

and-he-broke-down

the-altars

3)1.-'t

:

T

in-all-of

land-of

of Manasseh, Ephraim, and Simeon,

1il? 1?W1 tl"1!JN1 ilWJn

and-Simeon

1-

'

priests on their altars and cleansed Ju­ dah and Jerusalem. 6 And in the cities and as far as Naphtali, in their ruins 1

nT

.

and-as-far-as

over

o"nin::im -?lJ

: -

-

and-he-cleansed

-

and-

surfaces-of

of those who had sacrificed to them. s He also burned the bones of the

-

b"7 t?:PiJ1 o":rn>�i) -n � 1 niri fTQ iJ -n �

and-the-images

�.:P

the-graves

)"

Judah

metal images, and he made dust of them and scattered it over the graves

and-the-carved-images

ii1U"1

:

and-in-cities-of

above them. And he broke in pieces

:

tl"l:;t jp iJ

the-ones-sacrificing

.,.,lJ:J, 6 : Q�o/, ,; -n �1 ilJm ; -n �

1-

o"7 t?:PiJ 1

and-the-cast -images

tJ" ry:;itiJ

to-them

:

T

hi:JP. QiJ 1

he-broke

ti")o/ t:J"� i'.1 � hiO ¥lJ1 s :o D?

he-burned

..

-:

..

Q

and-to-bind

:

-

:

1-

for-the-braces

t:J"WV tJ"WJNi11 12 : i111i1" •

'

doing

T -:

T

m "1:iv1 nn" J l

-

·:

-:

••

on

1WN

they-have-forsaken-me

that

J•:

T -:

to-provoke-to-anger-me

-you

N":lO bringing

T

J•

T

T

- J-

.,��D

therefore-he-will-be-poured-out

11?.w0

;ii m; 1?� -? �p6 Judah

king-of

T

:

l .. :

.

�,.,� i?; i

r:

l

N?i i1·i i1 J

she-will-be-quenched

w-

:

and-not

the-this

?N1lV" "ii?N hm": 10N -;,j ,.,,N i10Nn ;, j i1ii1":J t.Vi11? ••

T

J ..



:

•: ;

God-of

Israel

�=t�?

J l

... : declaration-of

:

Yahweh

-:



and-against

-n �

i1t�l D -N?l .bi?o/f N1"�1:t i? -?�

they-will-see



J .. :

J

clothes-of-you

behold-I

J•:

T

"J!l;O

: i11i1" I-will-gather-you

to

IT

from-before

1"J�f

:

:

·: :

1":iW;

"J!l?

to-inquire

on-Yahweh

you-have-heard

ones-inhabiting-of-him

:



tJ"1:11i1

VJ::lni

T

:

J

1WN

and-you-have-humbled-yourself

• -

1-

:nlJOW God



T

thus

tJ"fi?N

when-to-hear-you

J- T

)

:

l

to-him

:w T? 'Pf

:

words-of-him

••

T

he-was-tender

,.,,:i,

I

he-says

- 11

heart-of-you

T T

T

their hands, therefore my wrath will

tender and you humbled yourself be­

:

works-of with-all-of

·

:

?j :;i

"W � Q

hands-of-them

other gods, that they might provoke

Thus says the LORD, the God of Is­

and-they-have-made-go-up-in-smoke

O r.J"T

saken me and have made offerings to

not be quenched. 26 But to the king

they-called-out

before

of Judah. 2s Because they have for­

me to anger with all the works of

:

U �l i?..

: ;i:;i:m

but-to

i1ii1"

ones-inhabiting-of-him

king-of

to-gods

wrath-of-me

all the curses that are written in the book that was read before the king

Yahweh

f..T

this place and upon its inhabitants,

God-of

r:it.Vi"

«•

:

IT

Judah

in-place-of

•: :

J..

behold-I

I nnn 2s : i11ii1" 1? g "J!J?

-:



:

Israel

all-of

1P D1

the-one-sending

,, ••

••

T

the-curses

in-order

"D 9 Q

on-the-place

i1lJ1

T



:

say

disaster

°llJ� tl" �?N7. t>J Q? tl"other

"�Q"l?�iJ

J

hi?Ni1 -?::l nN

-

the-ones-being-written

"Ji:lilJ •

:

T

to-the-man

•JT

upon

J



-:

who

ni:iin::li1

-

the-book

that

•:

T

-?JJ

the-place

1WN 1!l0i1 -?JJ J•:

r

he-sent

tJi i? T?iJ

i1i'i1 l":

•:

:

-you

the-this

and-upon

and-she-said

and-he-gathered p

-?:Ji

i11i1"

-n.,�

with-all-of

Yahweh

house-of

T

:

T

:

34:22 p niip.n 34:25 p

h�\h

1 09 0 H?i? -1� 1 ;; 1�Q o�;:i

2 CHRONICLES 34:31 -35:5

NJ i?�1

of Jerusalem and the priests and the Levites, all the people both great and small. And he read in their hearing all the words of the Book of the Covenant that had been found in the house of the LORD.

3 1 And the king stood in

his place and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD and to keep his commandments and his

and-he-called-out

n"# before

inhabitants of Jerusalem did accord­ ing to the covenant of God, the God of their fathers.

33 And Josiah took away

all the abominations from all the ter­ ritory that belonged to the people of Israel and made all who were present in Israel serve the LORD their God. All his days they did not turn away from following the LORD, the God of their fathers.

35

Josiah Keeps the Passover Josiah kept a Passover to the LORD in Jerusalem. And they

slaughtered the Passover lamb on the

fourteenth day of the first month. 2 He

Book-of

iiouhi



:

<



-;:J:Ji

i:J:J'

-;'.:) :;,.

and-with-all-of

heart-of-him

with-all-of

:

l

i!JOi1 -;� ·:

) ""

-

the-book

T

T

:

the-one-being-written

n�;r;n

)"

·::

"

the-one-being-found

l"

God I"

"

-;:'.)

1"n"



• -

"J:J' to-people-of

••

n"."

T

••

JT

•: :

God-of-them

all-of

•:

:

l

-:

••

-

••

-:

i11i1"'

no:;, Passover

pare yourselves according to your

O"Ji1 j i1

J

-:

• -

J"." - :

: i11i1"

- -

!

T

"

N�DJi1

:

""

" •r

-:

l-

••

;NiW" ••

T

:

Israel

T

, ,, .,



king-of

hil?.�7

according-to-groups-of



T

David

in-the-house

-

lT

JT

and-he-did

T

Israel



:

:

-

:

J

T

:

in-the- Holy-Place

0�17?

i17? µ1 s

J-

·:

put

••

T

:



Israel

king-of

nNi o:J"ii'N i11i1" l0 0 :

-

and-

"."

:iJ:J :

son-of-him

••

I

JT

•::

God-of-you

O?,"D i P7 f!O:P I

iDN�i 3 and-he-said

;NiW" 17 9. :

Yahweh

O:J"ni:JN

according-to-divisions-of-you

and-stand

over

ark-of

-p�

people-of-him



0

:

:

to-the-Levites

there-is-not

i�.u

0

the-Passover

offices-of-them

the-holiness

J "." T

:J.ri:J:l in-writing-of

w7p:;;i

T

on-four

·' Wl iJ0

for-you

burden

:;NiW" 1°0

:

and-prepare-yourselves

l

p

NWD O:J'

on-the-shoulder

J"

T

the-ones-teaching

n:��

which

ti f9 �

-

lT

ten

:

T

to-all-of

ui5m 4 by-house-of

0

nT



!

T

he-built

i1fl.U T

3s

and-he-made-strong-them

Israel

Solomon

now

w�� 1 1

ST

-

,.,n -p i1 f?''¥ i1� f io/� serve

J

T

Josiah

-

the-holy-ones

son-of

N;

iiO

1 "0

-

not

I"

T

to-the-month

i1ii1"7 0"o/,i1 jp 0 ; NiW" -;::h

to-Yahweh

•• - :

-



the-one-being-found

from-after they-turned-away

in - Jerusalem

the-first

as-to-service-of

house-of

:

lT

:

T

in-Israel

Yahweh

T

the-lands

: tio/N! ;:t w1n; ·: ) iW.U i1.U:liN:l n Q�0 oniiDWD n1i:J.u; o P.·r o ; i

and-he-appointed

n":l)

:

Yahweh

David

T -:

that

o;\Vii":J m�WN"

l"."

-

-

nT

10.u�i r· -: 2

-

l" - :

the-priests

IT

:

•::

J ""

God-of

-:

iWN Nni�iNi1



: 0 i1"ni:JN "ii'N i11i1" "1nND 1·:

fathers-of-them

to-Yahweh

j? [J'J'J.7Ji} j? U'?,i)i

:

to-serve

n:mw�i

35:3

..

J



Yahweh

and-they-slaughtered

35:4

:

T

••

fathers-of-them

and-he-removed

Israel

and-they-did

: 0 i1"ni:JN 1·:

- T -

I

and-he-made-serve

- : - 1-

Israel, built. You need not carry it on

Holy Place according to the groupings

0

T

Josiah

your shoulders. Now serve the LORD

Solomon his son. s And stand in the

i0 �1 33

m �WN"

all-of

the-this

�w.u� -: - i1-

:

-;:J Oi1"i1'N i11i1" -nN 1i:J.u; ;NiW":l

T T

days-of-him

Solomon the son of David, king of

king of Israel and the document of

J""

. .,NiW"

"Put the holy ark in the house that

prescribed in the writing of David

!

T

1:1.u�i

said to the Levites who taught all Is­

fathers' houses by your divisions, as

then-he-made-stand

":Jill�

rael and who were holy to the LORD,

your God and his people Israel. 4 Pre­

every-of

-

: i1·1i·:i1-

1g ��1 32

T

:

r.

soul-of-him

to-do

ones-inhabiting-of

••

every-of

words-of

Jerusalem

T

1•• !

!

JT

o'\Vii"

the-abominations

Yahweh

1"ni1.u1

n"i:J::J :

:

T

T

and-testimonies-of-him

according-to-covenant-of

J"

:

Yahweh

to-walk

:

-;:J n �

-

T

from-all-of

and encouraged them in the service

:

ni:Jµin 0 -;:'.)

-;::m T

·::

•••

•.• •:

-

and-statutes-of-him

the-covenant

JT

"i1.,N O"ii'N God-of

T

-:

and-he-stood

after

,.,pm

:

in- Jerusalem

and-Benjamin

J""

:

Yahweh

N�DJi1

"

T

the-king

in

T

:

o;Wii":J. " l-

T

n""l :;i0 "J:;i1 -n � hiw�7 i\V!JJ

O"?,.i n:p 0

on

•• :

in-ears-of-them

all-of

-;� 179 0 1 6��1 31 : i1 �1; i1ii1" "inN n:J?; "h1i1"

ii T? lJ

and-to-keep

T

words-of

and-he-cut position-of-him

1"ni�D

appointed the priests to their offices of the house of the LORD. 3 And he

n""l :;i0 1�9 ;-�91 -;f -n � Oft"JiN:J

the-Covenant

commandments-of-him

all who were present in Jerusalem and in Benjamin join in it. And the

the-covenant

:

O"�Q�0 1

0�1 ? 0 1

·.•

the-one-being-found

T

-;'.?l

from-great the-people and-all-of and-the-Levites and-the-priests

'?..�7 Nn"1 :;i0 -n � n1��1

his heart and all his soul, to perform written in this book. 32 Then he made

and-to

N¥ 7?�0

house-of

testimonies and his statutes, with all the words of the covenant that were

small

Hebrew (BHS)

;in;w ) :

Solomon

l"."

-:

••

fathers-of-you

:Jrl:JD:Ji l-

:



:

and-in-writing-of

0 1'i1 '°'T T

".l:l

the-people

109 1 O:J"nN; l"." •• - : -

sons-of

to-brothers-of-you

English (ESV)

:lNlT -n":iI .. np;m i- ··. -: house-of

father

and-part-of

i.l"'.J iT n:

and-consecrate-yourselves

and-prepare

-, � �

: i1tl>b 1·: Moses

by-hand-of

and-sons-of

-i:;r-9

niwv; J -: -

Yahweh

according-to-word-of

to-do

lambs

sheep

to-number-of

: 17.� iJ

".l:l' y•• : •

m �WN" Josiah

JT

b

;i;N ·: l""

O"!J'N ... . T -:

nw;w ·:

i8�1

from-possession-of

these

thousands

three-of

and-cattle

and-to-the-Levites

to-the-priests

to-the-people

for-free-motivation

O"i1'Ni1 • •: : T

n":i

the-God

house-of

�1"�1

J""

chiefs-of

i8�1 niN Q tl>¥,?1 hundreds

1i1s?W tn

and-six

to-the-Levites J ..

i j?lT:l1 T

hundreds

five-of

and-cattle

: 17. � iJ

-;� O"Ji1 s· -: j i1the-priests

1- :

the-priests

to-the-priests

to-bring-near

1 1;w:i"1 : - : 1- 3

;i1i:i1'i1 '°'T -: T

then-they-stood

the-service

.

and-Jeiel

".l:l; : •

to-people-of

and-so

-;�

o�i;;n

in

and-the-Levites

r . :

-

:

11 1onw� l - : : • i1-

flaying

and-the-Levites

- ., :;;i

n 7

nil,!JO; - : • :

to-house-of

to-family-groups

.

i!JO:l :

:i1n:>� l T -

in-Book-of

as-the-one-being-written

:

O!:ltV�:> '°'T : • -

WN:l l00 T

n o:;, ;i

according-to-the-rule

on -the-fire

the-Passover-sacrifice

1�.,,l0T�,-

o"� w �71

- ·r:

b"1n:i1 •T :

nii"o:i • -

and- in-the-dishes

and- in- the-cauldrons

in-the-pots

because and-for-the-priests

b ;:i?

for-them

-

U "?.D

place, and the Levites in their divi­ sions according to the king's com­ mand. 11 And they slaughtered the Passover lamb, and the priests threw the blood that they received from them while the Levites flayed the sac­

1 2 And they set aside the burnt

the Book of Moses. And so they did

with the bulls. 13 And they roasted the Passover lamb with fire according to the rule; and they boiled the holy of­ ferings in pots, in cauldrons, and in pans, and carried them quickly to all

the lay people. 14 And afterward they prepared for themselves and for the priests, because the priests, the sons

-

n;ri;�:i1 T J 0•

1 0 When the service had been pre­

pared for, the priests stood in their

<

Moses

J ..

and young goats and 500 bulls.

to offer to the LORD, as it is written in

i1Wb ... ..

·

abiah and Jeiel and Jozabad, the chiefs of the Levites, gave to the Levites for the Passover offerings 5,000 lambs

the fathers' houses of the lay people,

o�i;;i, l• • : - :

fathers

and Nethanel his brothers, and Hash­

them according to the groupings of

:O"O"W!JO 1· • : hi:iNT

J ••

bulls. 9 Conaniah also, and Shemaiah

for-the-Passover-sacrifices

n Q�iJ

and-they-set-aside

the chief officers of the house of God, gave to the priests for the Passover of­

offerings that they might distribute

when-she-had-been-prepared

O lJ i P7 D Q

people, to the priests, and to the Le­ vites. Hilkiah, Zechariah, and Jehiel,

rifices.

1t pn1 10

divisions-of-them

people-of to-all-of and-they-brought-quickly

the-priests

·r ·

officials contributed willingly to the

b"no:;,; • T : -

d

J ""

1 i?lrl

the-people

O"o/.1 iE iJ 1 "?.

and-Jozabad

11nv�i : - 1 --

ol1i1 T T

and-the-holy-offerings

�-� b"�Q j iJ

chiefs-of

five-of

three-of

'N"1'"1.

1:lti"1 lT T :

J""

11"0�1 • T - 12

as-to-the-cattle

-;:J; T :

hundreds

"iivT

thousands

:ir?-r�7

J

and-they-roasted

and-Conaniah

and-they-sprinkled the-Passover-sacrifice and-they-slaughtered

the-burnt-offering

i11i1"' :i"l i? iJ7 T

sons-of

they-gave

nwnn ·: -:

i1�T V i1T

to-give-them

they-raised-up

Hilkiah

for-the-Passover-sacrifices

.

oi�n TT • onT di • :

. ..

J

O"!J'N • T -:

according-to-command-of

from-hand-of-them

m"ii1 ... O"� Q j7

m�n�:

the-king

and-officials-of-him

i1 � i?7 D

of 30,000, and 3,000 bulls; these were

ferings 2,600 Passover lambs and 300

unJ : T

the-Levites

won-: on

.

thousand

O"Tio:;,; • T : o�i;;i ... . . : -

:niNn I ••

position-of-them

and-Zechariah

and-Nethanel and-Shemaiah

they-lifted-up

0101' •JT ! T

and-Jehiel

: ti;.. �

the-all

; �1 t9 1 m:l?�o/1 1i1"JJ1:J1 J : I • • w;w T : - IT : 9 :niNn

m"�iJ

1

-

T

and-the-Levites

with each other, king of Judah? I am not coming against you this day, but

:o;iVii"

":JiVi"1

against the house with which I am at

Jerusalem

and-ones-inhabiting-of

war. And God has commanded me to hurry. Cease opposing God, who is with me, lest he destroy you:' 22 Nev­

ertheless, Josiah did not turn away from him, but disguised himself in order to fight with him. He did not



IT

:

T

l"

: i1·T i1 nO!li1 I'.' -

- J'.'

the-this

Josiah 35:2 1 a Septuagint, �Kw, similar Syriac, Targums, Vulgate and

1 Esdras 1 :25

:

V9 o/ he-listened



-

;NiiV":;i



I"

..

T

J"

T

:

• :

iibv T

-;::>, T

:

T

and-Israel

:

they-had-done

as-the-Passover

;NiiV"1 h1ii1"

-



:

in-Israel

since-days-of

:

and-all-of

Judah

'°'T

'

I

Josiah '

T

I

:

-

:

T

"

T

year

to-reign-of

:

'.'

N" 1? � iJ

t" :

'

one-seeing-of

Asaph

to-depart

burnt-offerings

on

the-king

tit?� ?1 n1"1.

;lJD

service-of

1-

altar-of

i1Ji n

1?¢ iJ

-:

I

T

n:;im ;lJ

:

Yahweh

at

from-together-with

T

:

Yahweh

-

position -of-them

t:Jli1jlJ T

)

-:

..

J'

they-prepared

service-of-them

I'

T

T T

and-the-gatekeepers

T

•:

Aaron

U ":J i1

tJ ;1;

for-them

t:JiDl.m

:

'

O""J�W iJl

:

for

(

the-that

i11i1"



-:

brothers-of-them

t:Ji!t:;i

T

J-

T

IT

the-burnt-offering

sons-of

T

to-gate

t:Ji1"nN 1·: ..

-

NiiliJ

S"

-

and-gate

siah this Passover was kept.

prepared the temple, Neco king of



ilJiV1 ilJiV'

r�

'°'T

.,,

David

and-Asaph

the-Levites

Aaron

ni?� � �

;i;;p;i

-

and-the-fat-parts

) , ,

ti9�1

there-was-not l' . :

-;

I' T

until

a "�lo/ D i1, 1s =t1n � "J.�

and-Heman

their service, for their brothers the

16 So all the service of the LORD was

night

and-the-ones-singing

H?" iJ l

They did not need to depart from Levites prepared for them.

t:J":J;n m;

T : /\T

so-the-Levites

and for the priests, the sons of Aaron. were in their place according to the

Hebrew (BHS)

.

from-him

,.,J�

face-of-him

1 093

English (ESV)

n P-i? :;i:;i on;;i; •

l" " T

O"ii1,N

"!:1 1)

but-he-Came

God

from-mouth-of

T -

to-fight

in-plain-of

��d�i

:

,.,

and-he-said

Josiah

ii1 �.":;i��1 24

·: :

17 �7

17P.D 1 9 N�1 ii1;:WN" the-king

.

chariot-of

the-second

•••

T T -

and-he-was-buried

l"

:

-

-

T

� il:J.,;;�,

T

to

J

T



for

O"Jin:J

01li11

being-written

and-behold-they

:



JT

11 ••

iil�WN"

and-good-deeds-of-him

Josiah



l"

T T

T

the-first

:

and-matters-of-him

)

:

IT

Yahweh



l""

llT

Josiah

\. T

fl�;:i

:

T

Jehoahaz

.

three

• IT

in-Jerusalem

son-of



T T:

JT

months

i.z.;j l)�,

- : - 1-

and-he-imposed-a-fine

II

Egypt

i:J:J1

gold

and-talent-of

r

• -

-

T



J

T

and-Jerusalem

i:J� n i?-7

Neco

.

:

o?Wii"1 h1iil" -;l}

Jo�i r· -

:

Judah

1"nN •

he-took

JT

:

T

over



T

Jehoiakim

"." T

to

Babylon

)" . .

-

the-sword

:

-

the-escapee

from

:

-

<

:

IT T

to-fulfill

word-of

;i

house-of

T

:

had no compassion on young man or

0'?'1li1

Yahweh

J""

:

T

1!liiV

T T

he-gave

and-treasures-of

the-God :

:

hii�N1

:

n'?,f

killed their young men with the sword

HJ� ?� iJ ww;1 1i?..!

in-hand-of-him

Jerusalem Captured and Bu rned 1 7 Therefore he brought up against them the king of the Chaldeans, who

sanctuary-of-them

n':i

o' fi?� ;:i n'?. -n � J

and-not

:

remedy.

o o '?�

O o/l i? Q

i1ii1'

:

-

against-them

king-of

N71

I T

vessels-of

ets, until the wrath of the LORD rose

i�v:i \

the messengers of God, despising

against his people, until there was no

:

T T

against-people-of-him

nii�N1 )

the-king

'!.f

house-of

I"

until

:i1':1



T

I"

in-Judah

:?1''1 - IT!

and-let-him-go-up

36: 1 7

j? o�'t��

I

Ezra 1

The Proclamation of Cyr us

In the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spir­ it of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom and also put it in writing: 2 "Thus says Cyrus king of Persia: The LORD, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth, and he has charged me to build him a house at Jerusalem, which is in Judah. 3 Whoever is among you of all his people, may his God be with him, and let him go up to Jerusalem, which is in Judah, and rebuild the house of the LORD, the God oflsrael-he is the God who is in Jerusalem. 4 And let each survivor, in whatever place he sojourns, be assisted by the men of his place with silver and gold, with goods and with beasts, besides freewill of­ ferings for the house of God that is in Jerusalem:' s Then rose up the heads of the fa­ thers' houses of Judah and Benjamin, and the priests and the Levites, ev­ eryone whose spirit God had stirred to go up to rebuild the house of the LORD that is in Jerusalem. 6 And all who were about them aided them with vessels of silver, with gold, with goods, with beasts, and with costly wares, besides all that was freely of­ fered. 7 Cyrus the king also brought out the vessels of the house of the LORD that Nebuchadnezzar had car­ ried away from Jerusalem and placed in the house of his gods. s Cyrus king of Persia brought these out in the charge of Mithredath the treasurer, who counted them out to Shesh­ bazzar the prince of Judah. 9 And this was the number of them: 30 basins of

i11i1" -i:�r=r

Oi!:l 1?� W1;::,7 no� nJt.V:i1 i Persia king-of to-Cyrus one and-in-year-of

ni?�?

:

lT

Yahweh

J

.

:

N1TV J-

- T

, ,

word-of to-be-accomplished

Oi::J -1?� tl)jj T11i -n � i1ii1" Persia ... J

- T

king-of

:in�o::i -0�1 lT

:

:

in-writing

i1"0i" Jeremiah

J'

-;��

ifr1:J7Q

and-also

i"Vi1 he-stirred-up

:

T

Yahweh

spirit-of

Cyrus

:

a "::JO

'

J'

.

from-mouth-of

-,'.;f��1

voice

and-he-made-pass-through

ni�?oo ;:, 0°1� 1?� Wl� i Q� i1? 2 :it? N? <

:

J

he-has-given the-earth kingdoms-of all-of Persia

i?

-niJ:i? ;;v

J



:

I

for-him

-

to-build

;��

I

T

among-you

J'.' -:

flT

which

:

'flT

to-Jerusalem

J"

T

the-heaven

IT

who

in-Judah

'�� l

i111i1":J itVN q?o/1i"' in-Judah

and-he

1•



from-all-of

he-says thus

lT

Yahweh

God-of

I'

ibp

and-let-him-go-up

• l-

-:

J'.'

which

J'.'

-:



with-him

he

Israel

N1i1 ip� Nnioprp iJ that

ti9��

:Ji1i:J1 lT T

:

,.,�,�

:

J'.'

·::

l'

T

T

to-Judah

niJ:i? ni?v? :



J -:

••



I

flT



•:

T

•::

• IT



T

'

t.V1:J1:i1 J



:

i11i1" Yahweh

lT

Mithredath

fl

house-of

-

:

n"::i) "

••

l"

,�

:





T;

i10i1:J:J1

-

••

lT

.,,:::>

N"�ii1 he-brought-out

1-

l'

J" :

ot?t.V1i"O •

T

J



from-Jerusalem

-;� o'1� 1?9 t.Vl.i� by Persia king-of Cyrus

;i? �l 9 : i1"] 1i1"7 N"\p� iJ i��o/W? to-Judah



vessels-of

and-he-put-them

hand-of

and-these

:

house-of

nirr.:tr.J:i1

oJn!ti

:

in-house-of

iiH� iJ n:-n �Q

fl' .

and-the-Levites

-

:

and-with-the-valuable-gifts and-with-the-beast

:

Yahweh

n":i::i ) "

:

to-all

with-vessels-of with-hands-of-them they-strengthened

i w� i11i1" -n.,� which

t)!t1,i11

that

-:



T

in-Jerusalem

.

·:

flT

he-had-brought-out

OJ� t;'Q

sojourning

• IT

itVN

l-:

number-of-them

there

Oii"1":J silver

i:i? 1?�iJ17 ::JJ.J �i} -;f -;on� besides

the-treasurer

'b o/

:o?t.V1i":J '

r:

in-Jerusalem

and-the-king to-offer-freely all-of

•::

T

in-Jerusalem

'

:

he-had-stirred

•JT T -

gods-of-him

••

i"Vi1 ( .

T

the-God

:

:Ji1·i:J

: T

N"�ii1 ( :1"i1.?N

• IT

:

the-fathers heads-of then-they-rose

spirit-of-him

and-all-of

W1�i:J

IT

T

- op ;io;i:i:i1

-

-?:n 6 :o?t.V1i":J

:

surrounding-them J

P�l

and-each-of

let-them-lift-up-him

-nN b.,ii?Ni1

-

to-go-up

b;i.,n:r:io •:

T :

:

and-let-him-build

h1m"7. ni:J �;:i "W Nl

11�;1:;i1

and-the-priests and-Benjamin

to-build

'

for-house-of the-freewill-offering with and-with-beast and-with-possession

the-God

O"Jw:,iJl

"i1" (

-;�, 4 : o?t.V1i":J



�mNifJJ;

men-of

;i:l1J;1

J" :

!

house

may-he-be

God-of-him

house-of

the-one-remaining

"W-t�

place-of-him

itVN- tl"ii?Ni1 n":i? that

T

from-every-of

iop9

with-silver

Yahweh

iNWJi1-

1•

T

the-places

and-with-gold

God-of

-?::>o

J

he



T

T

::

l'

the-God

to-me

in-Jerusalem

itVN tl"ii?Ni1 N1;:t ?�1t+': " fj?N h 1 ;i ; n"?. -n � who

to-say

-.,o 3 : i111i1":J it.VN o?t.V1i":J n:�

-?::>o

people-of-him

king-of Cyrus

-N1i11 tl"0Wi1- "ii?N i11i1"

T

on-me he-has-appointed

with-the-possession with-the-gold

1: 1 a 2 Chronicles 36:22 and 1 Esdras 2 : 1 , 'P�

flT :

,,i p

throughout-all-of

kingdom-of-him

..

I

:

Wl.i :b Cyrus

1�J1:J1:JJ •:

: -

I

:

Nebuchadnezzar

0 � "¥ i;1 s

and-he-brought-out-them

b 1�t? � l

the-prince to-Sheshbazzar and-he-counted-out-them

1 09 7

English (ESV)

i1lnvn D"n?nn JT



:

l0 T

nine

-:

�9� -"7t?1J� o"W'o/ :i � r "7t?1J�

-

censers

EZRA 1 : 1 0-2:20

thousand

silver

basins-of

gold

thirty

basins-of

ni �Q Vit1 � a O"� o/Q �9?. "1i� � D"W'o/ '.li) ! ").i!J � 10 :D"l o/�l

hundreds

four-of

silver bowls-of

what-is-second

Ji1 T?

:i9�71

"<

Sheshbazzar

with

•:

all-of

thousand

n

he-brought-up

the-all • IT

r:

J•

!

T



l0: T

i:liW!t1

1;:i:i?

to-Jerusalem

and-they-returned

to- Babylonia



T

:

·:

-:

-:

ni?v;i

-

T



five-of

;i'tm



;ij"11Ji1

IT

T



•)

T -

n·: T

T

J

••

:

1 ;i?Ni 1

"J:J J•• :

-

•: J••

2

:

?:i:i -1?.� .., , �tr:;n :i� i1?.li1

:

•JT :

l0: T

king-of

Babylon

i1"nnf lJiW" ?:l:iit - ov iN:J T

T

thousands

the-exile out-of-captivity-of the-ones-coming-up the-province people-of now-these

o?Wii"? .r

l0

:

and-ten

from-Babylonia the-exile to-be-brought-up

b.,?�m



-

:

and-four

?:i:in



to-Jerusalem

":iwn

-

T

- :

whom

and-twenty

vessels

other

J-

••

hundreds

: o?wii"? iWN i1'ili1

bowls-of

Now these were the people of the ?:J iJ niNO V:JiN1 D"!J?N nwnn 2 province who came up out of the

vessels

;i?1m JT •::

gold

0"7+.l - ?'.? 11 : ti?,� D"lD� 0"7.� i1 Jipm

·

.JT T -

and-as-to-the-silver as-to-the-gold

01' .., ��o/W

thirty

....

-

:

••

T

•:

••• !



Nehemiah Jeshua Zerubbabel

W"N i11ii1"1

:ii"lJ'

.JT

with

:



I

they-came

\.T

r

man

to-town-of-him

which

•:

he-exiled

Nebuchadnezzar

I"

and-Judah

"¥.!�� '1$t(Q i1J�� mr:q "J.pi i �t(Q 1¥?7� "?-7:19 i1:?P.l i1ho/ men-of number-of Baanah

Rehum Bigvai

Mispar

Bilshan



J .. !

IT

:

r

and-two

!

lT



seventy

Mordecai

Reelaiah

Seraiah

WPl;l "J:J 3 :?NiiV" 01'

"J:J 4 :O" JWi D"lJJW i1NO

sons-of

••

J•• :

hundred two-thousand

Paro sh

T

1••

sons-of

r



:

people-of

Israel

niNO V?-o/ niN "J:J s :O" JWi D"lJJW niNO w?w ;i��nw l

Arah

seven-of

sons-of

o:$7 � JNi" lJiW" -

nT

two-thousand

Joab

l

• IT

J• • :

- T

••

hundreds

J•• :

.

r

-:

fifty

":fn

J- -

•JT



T

two-hundred thousand

:

T

three-of

:

-

:

Shephatiah

1•

1 •• :

Pahath-moab

sons-of



:

:

JT



captivity of those exiles whom Nebu­ chadnezzar the king of Babylon had carried captive to Babylonia. They returned to Jerusalem and Judah, each to his own town. 2 They came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanah. The number of the men of the people of Israel: 3 the sons of Parosh, 2, 1 72. 4 The sons of Shephatiah, 3 72. s The sons of Arah, 775. 6 The sons of Pahath-moab, namely the sons of Jeshua and Joab, 2,8 1 2. 7 The sons of Elam, 1,254. s The sons of Zattu, 945. 9 The sons of Zaccai, 760. 10 The sons of Bani, 642. 1 1 The sons of Be­ bai, 623. 1 2 The sons of Azgad, 1,222. J3 The sons of Adonikam, 666. 14 The sons of Bigvai, 2,056. is The sons of Adin, 454. 16 The sons of Ater, namely of Hezekiah, 98. 17 The sons of Bezai, 323. IS The sons of Jorah, 1 1 2. 19 The sons of Hashum, 223. 20 The sons of

-:

five

and-seventy



Elam

J

00

IT

:

sons-of

T

r•

l

:

and-two

ten

r:

••

:

eight

hundreds

"J:J . 9 : ;iwnm D"lJ:JiNi niNn vwn Nu:ir "J:J s : i11':JiN1 .J . :

T -

J

••

l

hundreds

The Exiles Return

0'"1' "J:J 7 :iiVlJ O"JWi niNO i1JbW

T

l-





:

seventy

:iNin nnn -"J:J 6 :o"v:iwi ;iwnn



Jeshua namely-sons-of

D"WDn D"nNn

J•

:

and-two

"JJ?

••

gold, 1,000 basins of silver, 2 9 censers, lo 30 bowls of gold, 4 1 0 bowls of silver, and 1,000 other vessels; 1 1 all the ves­ sels of gold and of silver were 5,400. All these did Sheshbazzar bring up, when the exiles were brought up from Babylonia to Jerusalem.

IT

Zaccai sons-of

-: -



J"

and-five

T

l

and-forty

J-

0

hundreds

.J . . :

:

nine-of

IT

T

:

-

:

and-four

sons-of

Zattu

:O" JWi D"lJ:JiN niND WW 'tjJ "J:J 10 : 0"WW1 ni � Q V?-o/ • IT

;

J"

:

and-two

T

:

-

l

forty

••





six

hundreds



J•• :

T

Bani



:

and-sixty

sons-of

hundreds

seven-of

ti � 1lT1' "J:J 12 : i1iV?Wi tJ"iiVlJ niNO ww ":iJ "J:J 11 1:

...

T :

thousand

-

Azgad

J .. :

J•

IT

sons-of

and-three

:

l

J••

••

T

six

hundreds

twenty

J•• :

••

Bebai

sons-of

:i1WiPl D"o/.iP ni � Q wtp o�"t!� ;J:J 13 : 0" JWi D"iiVlJ D"nNn :

••

and-six

sixty

hundreds

four

Adin

six

Adonikam

• IT

sons-of

:

J'

and-two

:

•:

'

l-

T

two-hundred

twenty

ni � Q v;n� 1"1>? wµ 15 :i1WiPl D"o/.QQ o :�7 � "1.;t:;i "}.:µ 14

hundreds

sons-of

and-six

fifty

two-thousand Bigvai

sons-of

"¥:;i "}.:µ 17 : i1 � b o/i O";?o/T:l i1:i?TD "7. ip� -"�.:µ 16 : i1�:r1�1 D"o/.QQ Bezai sons-of

and-eight

ninety

to-Hezekiah

Ater

sons-of

and-four

fifty

:iiVV o"JWi i1Nn ;iii" "J:J 1s : ;iwl;wi D"iiVV niNn w?w IT

T

r•

ten

:

and-two

D"lJWrl i:J.l J•

:

ninety



lT •

Gibbar

lT

••

hundred

T

J0• :

Jorah

sons-of

IT

:

"J:J 20 : i1iV?Wi tJ"iiVlJ r· :

sons-of

IT

:

and-three

J'

and-three r

:

twenty

·:

:

l

•:

twenty

••

hundreds

D"nNn

own

two-hundred

Hashum



l-

T

•. .

T

J

:

three-of

"J:J 19 J•• :

sons-of

I: 1 0 a Septuagint (codex Vaticanus, codex Alexandrinus, others), corrupted 2: 1

� 'l:?n:;;n:i�

EZRA 2:2 1 -49 Gibbar, 95. 21 The sons of Bethlehem, 1 23 . 22 The men of Netophah, 56. 23 The men of Anathoth, 1 2 8. 24 The sons of Azmaveth, 42. 25 The sons of Kiriath-arim, Chephirah, and Bee­ roth, 743. 26 The sons of Ramah and Geba, 62 1 . 27 The men of Michmas, 1 22. 2 8The men of Bethel and Ai, 223. 2 9The sons of Nebo, 52. 3 0The sons of Magbish, 1 56. 31 The sons of the other Elam, 1,254. 32 The sons of Harim, 320. 33 The sons of Lod, Hadid, and Ono, 725. 34 The sons of Jericho, 345. 35 The sons of Senaah, 3,630. 36 The priests: the sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, 973. 37 The sons of Immer, 1 ,052. 38 The sons of Pashhur, 1,24 7. 39 The sons of Harim, 1,0 1 7.

40 The Levites: the sons of Jeshua and Kadmiel, of the sons of Hodaviah, 74. 41 The singers: the sons of Asaph, 1 28. 42 The sons of the gatekeepers: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talman, the sons of Ak­ kub, the sons of Hatita, and the sons of Shobai, in all 1 39. 43 The temple servants: the sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth, 44 the sons of Keros, the sons of Siaha, the sons of Padon, 45 the sons of Lebanah, the sons of Haga­ bah, the sons of Akkub, 46 the sons of Hagab, the sons of Shamlai, the sons of Hanan, 47 the sons of Giddel, the sons of Gahar, the sons of Reaiah, 48 the sons of Rezin, the sons of Ne­ koda, the sons of Gazzam, 49 the sons ofUzza, the sons of Paseah, the sons of

Hebrew (BHS) 1 098 i1!JbJ "WJN 22 : ;iuhw1 0"iiv1' i1NO on? -n":i "J:J 21 : i1WO m lT

:

J" :

Netophah

-

IT

men-of

)' :

:

lT

•:

••

hundred

twenty

and-three

T

I"

J" :

Bethlehem

IT



-: -

and-five

sons-of

"J:J24 : i1JbWi 0"iiv1'. i1NO ni.tiJ1' "WJN 23 : i1WW1 tl"WOn . J" :

J•

:

IT

sons-of

:

twenty

and-eight

..

lT

••

J"

T -:

Anathoth

hundred

:

-



IT

men-of

-:

)'

:

and-six

fifty

V?-"? nii �:;n i1 J"�f O"!l? nn "t..f :i1 pJJ IT

)'

:

and-nine

thirty

lT

:

••

hundred

J" :

l'I T

the-all

Shobai

lT



-:

Hatita

sons-of

Oli?. -"Jf 44 : nil;'f.t! "J:J N!liivn -"J:J. Nn"� -"J:J J" :

Keros

sons-of

Tabbaoth

sons-of

lT

-:

Hasupha

•• :

sons-of

JT



Ziha

•• :

sons-of

Akkub

O"J"nJ;i 43 ,.,.

sons-of the-temple-servants

::J.ijp;J "J:J i1:J.ln -"J:t i1J:J.' -"Jf 45 :ti1!J "J:J Ni11'"0 -"J:J J":

Akkub

lT T

JT T

-:

:

I

sons-of Hagabah sons-of Lebanah sons-of

J" :

T

sons-of

Padon

lT -:

Siaha

1•

••

1:

sons-of

"J:J inl -"Jf ,,l -"Jf 47 :pn "J:J .,;ow _.,J f :iln -"Jf 46 J":

- l-

IT T

)"•

sons-of Gahar sons-of Giddel sons-of

2:46

p '97W

J" :

l- :

-

JT T

Hanan sons-of Shamlai sons-of Hagab sons-of

1'19.� - "J:t NW. - "Jf 49 : op "t..f NJ i P1 - "Jf 1"¥.1 - "Jf 4 8 : i1 :�1 Paseah sons-of Uzza sons-of

Gazzam sons-of Nekoda

sons-of Rezin sons-of

Reaiah

English (ESV)

1099

EZRA 2:50-67

i'9i?� -"Jf 51 :O"t;?g!:l� "J:J O"�gl'l? -"J:;i i1� 9 � -"Jf 5° :"9� "J:J Nephisim sons-of Meinim sons-of Asnah sons-of Bakbuk sons-of Besai sons-of J .. :

J .. :

"J:J N1"n0 -"Jf n1;�:i -"J:J 52 :11n1n "J:J N &i i' Q - "Jf J ..

:



lT

Mehida

sons-of

)

:

sons-of

:

••

-

Bazluth

:

I

:

1..

-

Harhur

sons-of

:

sons-of

Hakupha

sons-of

"J. f rnp "J.f 54 : n QlJ -"Jf N'J 9" 9 -"Jf: Oi i?l � -"Jf 53 :N WlD

sons-of Neziah sons-of

"J.f

Temah

sons-of

Sisera

sons-of

Barkos

sons-of

n1� b iJ -"Jf "P-b -"Jf i17?;o/ "J:;i�

sons-of

Hassophereth

sons-of

Sotai

sons-of

Solomon

Harsha

"J.f 55 : N.�tt? Q Hatipha

servants-of sons-of

-.,�.:;i i1J:'?;l W "J.f 57 :;;p "J.f ?i i?l1 _.,J :;i i1�l;'� -"J:J. 56 : N";P1-?

sons-of Shephatiah sons-of

"J.:;ii

Giddel sons-of Darkon

•:

IT

••



:

i?�:

,.,�D?

I .. :

Ami

1•

IT :

:

ninety

and-two



T

:

:

•I

'



-

Hattil

:

J..

:

n

:

servants-of

N71 ,�� 11� :ir�9 No/lD 'n n?¢ 'n Q

they-were-able

but-not

they

sons-of

I

••

l

hundreds three-of Solomon

Immer

Addan

Cherub

from-Tel-melah

01'1n

bni:J.N

-n.,�

fathers-of-them

house-of

: - :

T

if

from-Israel

Tel-harsha

or-descent-of-them

:

ITT

l•

sons-of Pochereth-hazzebaim sons-of

i1 .,,, -"Jf 60 :oo ;�lo/�Q o�

Delaiah

Peruda

sons-of

;i1,Ni 59 : o" JWi o"uwn niNo l.Zhw ;ib;w "1:iu-

b.,;p ;i

the-ones-going-up and-these

to-declare

Jaala

-;� 58 :"9� "J:J 0"":J.�i1 n1:Jg .. '"tP D :J : "J:J

O"�"D�iJ

and-sons-of the-temple-servants all-of •

sons-of

T

-:

'Jf Qi 6 1 :o: �o/i O"W Q D ni � � WW NJij?� "J:J j1!r:J.it> -iJ:J. .

and-from-sons-of

and-two

fifty

J ..

:

by

iN�OJ

:

••

lT '

sons-of

Tobiah

J .. :

lT -

J .. :

T:

Habaiah



T

wife

• T



:

l•

- :

:





? il1n nJt.V::i 3 : mii:J1 king-the

n11'i1

-

about king-the and-decision-of

il1n il�lD ilrl.l"1D "10::1 "1 a Nni":l::l

-1:;;l1

)" : he-was-written

T

I"."

and-he-was-found

lT

this

-

:

ow N #7Q Wl:l1 ?:JN� 1

:?:i:i::i

n:lnt.Z>ili 2

:

in-Ecbatana



:

let-him-send



treasures-the

he-was-placed

:

to-build

:

I"

being-completed

-

JT :

there

God-the

: o?w

and-now

Wli:P - 1 Q _.,1 "D"� m ,��9 .,, �i�n N:l?D Cyrus

lT T •::

that

((

-

JT :

king-the

J"

:

in-Jerusalem

and-from

:it? N�?o -?l} HJ

good

let-him-be-sought

-

:

site-of-him

o?w11":i .,, Nil?N

-1 Q 1

l"" :

being-built

-:

put

-:

T

he-came

he-laid

vessels-of and-also let-him-be-given king-the

5: 1 5 � i,� 6: 1 a-a read, with 1 Hebrew

T

:lil" NflN 11 ,��o/W 1:1 � 1 6 : ;:iinN then

N!!WN foundations-the

NJ::ino iP-f -11}1 1::r � then now and-until

JT :

and-not

T

from

let-him-be-built God-the and-house-of in-Jerusalem that in -temple-the them

on

JT T

Babylonia, in the house of the archives where the documents were stored. 2 And in Ecbatana, the citadel that is in the province of Media, a scroll was found on which this was written: "A record. 3 In the first year of Cyrus the king, Cyrus the king issued a decree: Concerning the house of God at Je­ rusalem, let the house be rebuilt, the place where sacrifices were offered, and let its foundations be retained. Its height shall be sixty cubits 1 and its breadth sixty cubits, 4 with three layers of great stones and one layer of timber. Let the cost be paid from the royal treasury. s And also let the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that is in Jerusalem and brought to Babylon, be restored and brought back to the temple that is in Jerusalem, each to its place. You shall put them in the house of God:' 6 "Now therefore, Tattenai, gover­ nor of the province Beyond the River,

1··

:

temple-the

he-had-appointed-him

6 Then Darius the king made a o;o/1i"::l ':f'J. Nil?N -n.,� NJ:io? 0 µ9 decree, and search was made in

The Decree of Darius

T

of

o?w11":i .,, N?:l"il::l irjil nnN

n":i1

•::

lT T

r· :

T

I""

and-he-said

to-him

these

vessels-the

•:

Babylon

and-they-were-given

to-Sheshbazzar

name-of-him

?:l:i .,, N?::ril -1 Q

1:l" D "1

)

:

I

"

- .,1 that

that temple-the

N?:J"il? :i? N? _.,, 1?. � N;:1:;i�7 N ;tt) �.t;19 NJwlJ

1Qo/ 1J

J. . :

":JiV?i

;� Q i 8

t:J"iV

he-is-placed

these

-

there

leave-alone J ..

River-the Beyond-of contribution-of of

fully

IT

-

and-for-people-with-gray-hair-of

-:

J-

-:

:

:

to-build

N Di?� � Nrl.$9� i1 l DJ 1:11' cost-the

T

NJ:JD?

-n.,�

•::

God-the

••

ND?



this



1-

to-work-of

Jews-the

house-of

1 p�o/ 7 : i10r:t

n1":i1h

house-of

•::

God-the

and-associates-of-them

governors-the

-n.,�

•::

God-the

li ii .t;i)J� i

•• T



'lJ. Ni1?N -n.,� N�1ii1"

- o l? 11i:;ilJ.q _.,, 'lJ.

-

in-Beyond-of who JT T

let-them-build

with

J - -:

'lJ. Ni1?N

-

governor-of

1i�9:

on

1:iv:i

-

llT - :

River-the

EZRA 6:7- 1 4

l

T

and-from-me

noJn" )

-

:

on-him let-him-be-impaled and-being-lifted-up house-of-him from beam let-him -be-pulled-out

Nfl?N1 12 : i1J1 -?l}

.,, J•

T

T

I ..

IT

who

and-God-the

I "J

OlJl 17Q -?f

who or-people

king

i:ivn"

1?u

let-him-be-made

dunghill

l.. - :

:

this

over

1�Q;

:



J

i1 �D

any-of let-him-overthrow

n n":ii •) .. : -

T :

and-house-of-him

n 9.o/

there

1?.W

name-of-him he-has-caused-to-dwell

n?o/: o2o/i1":;i "J 'lJ. N n7� -n.,� ;i?�tt7 i1.;J o/iJ7 n 1; in-Jerusalem that this God-the house-of to-destroy to-alter hand-of-him he-shall-stretch-out ((

p

n p ;> "J T;1l� r1� 1 3 :i:ivn" 1• - :

governor-of Tattenai

n7o/

he-had-sent

N"1 i i1 " ••

T

Jews-the

:

then

_.,1 ?�i7:7

what

as-before

":JW1 14 Cyrus



NJ1!:JON : : t:JUt> nniV 01 �11 : i1JN I-set Darius T

1-

li ;:t .t;i H? 1

••

T

·:

:

•:T

JT

"JTi:i 1.po/ i1J DJ

and-associates-of-them

:

Shethar-bozenai

T

?n t.V1 "11 1- NJ1!:JON : -:

and-people-with-gray-hair-of

Ni1l? -1� i1:l � Ti

:

let-him-be-done with-diligence decree

T

r

:

T

T 1·· :

they-did with-diligence

i1N :�� "�JJ

this

h � i:i�:;i

•JT :

-

king-the

·:s T

:

T

Darius

i" D7¥Q i 1:)-�

son-of and-Zechariah prophet-the Haggai through-prophecy-of and-prospering building

b µ tpQi

and-from-decree-of

? �11¥: n ?� b lJ \? -1Q Israel

i?7?Wl

i�:;i1

God-of decree-of from and-they-finished and-they-built

Shethar-bozenai, and your7 associates the governors who are in the province Beyond the River, keep away. 7 Let the work on this house of God alone. Let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its site. 8 Moreover, I make a decree regarding what you shall do for these elders of the Jews for the rebuilding of this house of God. The cost is to be paid to these men in full and with­ out delay from the royal revenue, the tribute of the province from Beyond the River. 9 And whatever is needed­ bulls, rams, or sheep for burnt offer­ ings to the God of heaven, wheat, salt, wine, or oil, as the priests at Jerusalem require-let that be given to them day by day without fail, 10 that they may offer pleasing sacrifices to the God of heaven and pray for the !ife of the king and his sons. 1 1 Also I make a de­ cree that if anyone alters this edict, a beam shall be pulled out of his house, and he shall be impaled on it, and his house shall be made a dunghill. 1 2 May the God who has caused his name to dwell there overthrow any king or people who shall put out a hand to alter this, or to destroy this house of God that is in Jerusalem. I Darius make a decree; let it be done with all diligence:' The Temple Fin ished and Dedicated

13 Then, according to the word sent by Darius the king, Tattenai, the governor of the province Beyond the River, Shethar-bozenai, and their as­ sociates did with all diligence what Darius the king had ordered. 14 And the elders of the Jews built and pros­ pered through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. They finished their build­ ing by decree of the God of Israel and by decree of Cyrus and Darius and 1 Aramaic

their

1 1 08

EZRA 6: 1 5-7:5 Artaxerxes king o f Persia; 1 5 and this house was finished on the third day of the month of Adar, in the sixth year of the reign of Darius the king. t 6 And the people of Israel, the priests and the Levites, and the rest of the returned exiles, celebrated the dedication of this house of God with joy. 1 1 They offered at the dedication of this house of God 1 00 bulls, 200 rams, 400 lambs, and as a sin offering for all Israel 12 male goats, according to the number of the tribes of Israel. is And they set the priests in their divisions and the Levites in their divisions, for the service of God at Jerusalem, as it is written in the Book of Moses.

11' ;ij1 i1n":i ·r

T

:

and-Darius

house-the and-he-was-finished

T

l

Darius

-

:

J"

:

to-reign-of

_ .,J � i �o/ i

J-

t\T - :

she

year-of

six

Adar

which ••

l.T T

)

day

J- - : -

IT

i :ll i? iJ l 17 : i111Q � i1tf Ni1?N -n":i n:JJn Nfli?..1 with-joy this God-the house-of dedication-of exile-the

"'n :JJn? - ··. - : -

·r "• -: .

••

•::

JT T

T

T

i1 �7? v;n� r"JTP� rtl N 9 r1�1 i1 �7? rJ in -;,�l N n? � -n.,�

hundred

lambs

four

·

two-hundred

iW� -.,, n )?Ni iv" ,..

ten

••

:

T

ji fu� �?��

hundred

this

God-the house-of

"°1"� ¥i

r-tl? goats

for-sin-offering

over

and-male-goats-of

in" P Dl 18 :? �lo/" "9.�W

N:J D �

priests-the and-they-set-up

in-divisions-of-them

bulls

i:?:Q7

:

Israel

two-of

rams

Israel

tribes-of according-to-number-of

N� l?l

:llJ?:P o?.o/ii"� "J N D? � n) "�� -?l) jifi�877:1Q�

as-writing-of at-Jerusalem

a

that

God-the

work-of

over

in-groups-of-them and-Levites-the

i'ivl' i11':liN:l no�i1 -n � ;i?il iJ -.,J� iip�� 1 19 : i1ip b iP-9 lT

T

JT

ten

: -

T

- t\T

:

tJ!t1?i11

tJ"Ji1:>i1

and-the-Levites

the-priests

•) " .

:

"}..� -?�7

the-exile sons-of and-they-did

-:

-

.

H? Do/�1

-"J :l

tJ�:J

clean

all-of-them

J

tJ"Ji1:>i1

tJi1"nN�1

the-priests

and-for-brothers-of-them

1•: T

l"

:



-

-:

-

-

T

-: -

1··

T

I ":J J"

:

) ""



;inniv:i

tJ"D"

with-joy

days

t\T

for

:



o � .,?� 1-mv� on-them

l"

:

T

nv:iw. )-

:i?

king-of

•)

••

••

I!

1••

T

J""



·::

God-of

l"

·::

the-God

••

T

house-of

•:

J"."

T

nNDt>D r

·· .

:

.

i 'izilJ!t122 s

Feast-of

- : 1--

and-they-made

i1ii1"

onrJiv

he-had-made-joyful-them

:

JT

:

tJ�"T

"

in-work-of

:



.

PJD7

hands-of-them to-strengthen

son-of Shallum son-of

ni;19 -p i1:1W -p i1"iDN -p 3 : :lH ?" D N -p i1:r:i �n -1� 4 :Meraioth Ahitub son -of Azariah son-of Amariah son-of J

j? i1Ntml;

6: 19 a 2 H;b��w manuscripts,

Septuagint 75 add Cli'

7

m?w -p 2 : i1 :P7D -p. i1:1 W -p i1�lo/ -p. Hilkiah son-of Azariah son-of Seraiah son-ot

-p Pi1¥ -p Zadok



from-uncleanness-of

NlW OJ!f -1?9 Nr;t9¥!7:1Dl � n97 Q� i1?. �;:i tJ"J :tliJ 10�1 1 Ezra Persia king-of in-reign-of the-these the-things now-after Artaxerxes son-of

:

Yahweh

T

heart-of and-he-had-turned

:?Niiv" : "i6N tJ"ii? Ni1 -n":l n:JN?n:i Israel

the-exile

Israel

--'D

-

Unleavened-Bread

:i6;i1

I i1i1 :tJ!:liVOi i' J:i ?N1iv":J the-King

he-gave

a "1:11

the-letter

i�b



S" :

that

the-one-writing

N T;19Wt:1Dl � 12 :?N1Ul" -;>J I"

Artaxerxes

N!tQU} •JT -

i1 ;N

:

:i1Jno J- -

:

-

Law-the

of

J'

T

any-of

N�1?1 " T "

:

or-Levites-the



J -:

T

.J T : •:

T

to-Ezra

c;iV11.,;1 n'.'

:

I'

:

and-as-to-Jerusalem

before

from who

"

T

:

Israel

then

about

T



-

people-the

king-the

that

and-gold

silver

and-to-bring

c?iVi1":l .,, ?N1iv" i1?N? l'.'

:

I'

in-Jerusalem

)'

who

"

T :

Israel

'

JT

all-of

'.' : '.'

IT :

being-sent

=1T:;i

:

-

b1J DD

king-of

a i"Ol l' :

being-perfected

\t�n =>7Qf

that

to-Jerusalem

;i1 01'" •

-: T

ones-giving-counsel-of-him

"J 1 0?�

n :p

by-Law-of

"i1i61'"1 '

,

and-gold

silver

1 Aramaic he 2 Aramaic Perfect (probably a greeting)

1�µ c?t.p11"7.

with-you

-: T :

to-God-of they-have-freely-offered and-ones-giving-counsel-of-him

you-shall-find

King Artaxerxes gave to Ezra the priest, the scribe, a man learned in matters of the commandments of the LORD and his statutes for Israel: 1 2 ''.Artaxerxes, king of kings, to Ezra the priest, the scribe of the Law of the God of heaven. Peace.2 And now 1 3 I make a decree that anyone of the people of Israel or their priests or Le­ vites in my kingdom, who freely offers to go to Jerusalem, may go with you. 14 For you are sent by the king and his seven counselors to make inquiries about Judah and Jerusalem accord­ ing to the Law of your God, which is in your hand, is and also to carry the silver and gold that the king and his counselors have freely offered to the God of Israel, whose dwelling is in Jerusalem, 16 with all the silver and gold that you shall find in the whole

in-kingdom-of-me

in-hand-of-you which God-of-you

np1 9 ;�f n � t.p iJ� "J :i ;J1 1 �P-:P

province-of in-all-of

nT -

kings-the

from

he-may-go

a T1"7o/

to-inquire

N";]7Q -.,7 :ir.rp �P-f i1�:t" D7i ls

:

'.' I'.' :

;ilbv

?Ni iv"

1i;:t ; -;)J NJj?:;t7 Judah

:

commandments-of

and-now

from-me

nP-=tW1 N �7Q q1i?: - 1 Q ci.,1 ;�i?: -;f 14 : ':Ti1" .,

and-seven-of king-the

'

-ni ¥ Q

:

":,� Q 1 3 : nJv:n

J'

:

:

Artaxerxes

•JT

priest-the

C"iv

"i1iJi1:>1

!

i11i1"

p

T -:

he-is-placed

or-priests-of-him

T

NJi1:> N1i1'? N!t:>?o 17Q

T

scribe-of

decree

that

l"

in-Israel

statute

Yahweh

and-statutes-of-him

i!Jo

T

JT ! •:

to-Ezra

the-priest

1" �� 1

over

-?:> .,, 'b�t?



offering-freely

to-go

'

T

I'

God-of

:

Nfli

_.,,

ST '.':

heaven-the

T

Israel

'

:

N1i1'? N T;19Wt:1Dl�

HJ j iJ

-

n"

IT

and-rule

and-this

1!lbi1 a

one-writing-of

matters-of

n

J'.':

copy-of

chief priest- 6 this Ezra went up from Babylonia. He was a scribe skilled in the Law of Moses that the LORD, the God of Israel, had given, and the king granted him all that he asked, for the hand of the LORD his God was on him. 7 And there went up also to Jerusa­ lem, in the seventh year of Artaxerxes the king, some of the people of Israel, and some of the priests and Levites, the singers and gatekeepers, and the temple servants. B And Ezra 1 came to Jerusalem in the fifth month, which was in the seventh year of the king. 9 For on the first day of the first month he began to go up from Babylonia, and on the first day of the fifth month he came to Jerusalem, for the good hand of his God was on him. 10 For Ezra had set his heart to study the Law of the LORD, and to do it and to teach his statutes and rules in Israel. 1 1 This is a copy of the letter that

';jp6

with-all-of

: i1 �.:Po/Q

dwelling-place-of-him

a-a Septuagint, nfi ypaµµan:l �t�A.fou Mywv ; 1 Esdras, Kai avayvwon1v ; Vulgate, scribae

7: 1 1

erudito in sermonibus

7: 12 a insert cr,11> ' ' ; cf. 1

Esdras, Syriac 7: 1 4 a f;11;t''?i+i has been proposed

1 1 10

EZRA 7: 1 7-25

n":i;:

province o f Babylonia, and with the freewill offerings of the people and the priests, vowed willingly for the house of their God that is in Jerusa­ lem. 11 With this money, then, you shall with all diligence buy bulls, rams, and lambs, with their grain offerings and their drink offerings, and you shall offer them on the altar of the house of your God that is in Jerusalem. i s Whatever seems good to you and your brothers to do with the rest of the silver and gold, you may do, according to the will of your God. 19 The vessels that have been given you for the service of the house of your God, you shall deliver before the God of Jerusalem. 20 And whatever else is required for the house of your God, which it falls to you to provide, you may provide it out of the king's treasury. 21 "And I, Artaxerxes the king, make a decree to all the treasurers in the province Beyond the River: Whatever Ezra the priest, the scribe of the Law of the God of heaven, re­ quires of you, let it be done with all diligence, 22 up to 1 00 talents' of sil­ ver, l 00 cors2 of wheat, 1 00 bathsJ of wine, 1 00 baths of oil, and salt without prescribing how much. 23 Whatever is decreed by the God of heaven, let it be done in full for the house of the God of heaven, lest his wrath be against the realm of the king and his sons. 24 We also notify you that it shall not be law­ ful to impose tribute, custom, or toll on anyone of the priests, the Levites, the singers, the doorkeepers, the tem­ ple servants, or other servants of this house of God. 2s ''A nd you, Ezra, according to the wisdom of your God that is in your hand, appoint magistrates and judges who may judge all the people in the province Beyond the River, all such as know the laws of your God. And

)

for-house-of

N�1'

and-priests-the

people-the

T

: -

:

)

• "

T

:

:

on

them

he-is-good brothers-of-you and-to

1�7� to-you

: n1:;il!D t:J:Ji1Z,N - ·::

God-of-you

1D7� God-of-you

n":i

:l)j?I;l i

"1

)

with-money-the

:

J'":

-

n-

)"

:

·:

:

:

to-do

lT

-:

- :

JT

.,

1•:

N��:;i·!) );j7 0 µ 9

:

:

:

from

)

N�.lNDi 19

,

T-

o?o/iJ

-;-?.: 1' he-falls

:1:ivn" 1 -: : • ·

up-to

silver

)

"

p

Artaxerxes

and-from-me

i:J1':1

.,,

-

J- -:

l"

that all-of for River-the in-Beyond-of who

N.li!:JON N�DW: ;i;N -.,, Nn1 T

let-him-be-done

,

which

"� Q i 21

kt7Q Nf;1 t;'Vl 1:1Dl� il��

he-asks-you

Ezra

.,

lT

il � Q� NlW ?i :J�?� o/� "J -;� "J i1J Q J

i P-9

IT

and-vessels-the

to-you

to-provide

treasurers-the to-all-of decree he-is-placed king-the

one-writing-of priest-the



•JT

God-of before you-shall-deliver

1f:PQ7

you-provide

t:J" lp

"." :

-: T

l

-

J T •::

Jerusalem

1t9D

l""

:

and-gold-the silver-the with-rest-of

T

and-rest-of

house-of

-

1iiT� 9� 1

1� 1"being-given ?. D�I;'\ Q - ,. to-you that

n":i -1Q

.

treasures-of

:

JT

and-drink-offerings-of-them

JT

T

need-of

"T.l.�

:N::l;D

: l-

:

T

in-diligence

T -

J T •::

T

1•

God-of

heaven-the

of

T

Law-the

-11) 1 i1ND r�;i 1 Q t) -11)1 ilND 1""):;, l" \?-tD -11)1 ·;,� 1? wheat and-up-to hundred wine and-up-to hundred co rs baths T

:

T

:

and-up-to hundred

-1Q "°1 - ;:;)23

::in:J

NZ,

written-communication

not

T

from

IT

that every-of

N;:Qo/ i1?� t:J:J;i24 :

"

I

:

N�irbtones-singing-the

T

ii m

EZRA 9: 1 3- 1 0:6 of the land and leave it for an inheri­ tance to your children forever: 1 3 And after all that has come upon us for our evil deeds and for our great guilt, see­ ing that you, our God, have punished us less than our iniquities deserved and have given us such a remnant as this, 14 shall we break your com­ mandments again and intermarry with the peoples who practice these abominations? Would you not be an­ gry with us until you consumed us, so that there should be no remnant, nor any to escape? i s 0 LORD, the God of Israel, you are just, for we are left a remnant that has escaped, as it is to­ day. Behold, we are before you in our guilt, for none can stand before you because of this:' The People Confess Their Sin

10

While Ezra prayed and made confession, weeping and cast­ ing himself down before the house of God, a very great assembly of men, women, and children, gathered to him out of Israel, for the people wept bitterly. 2 And Shecaniah the son of Jehiel, of the sons of Elam, addressed Ezra: "We have broken faith with our God and have married foreign women from the peoples of the land, but even now there is hope for Israel in spite of this. 3 Therefore let us make a covenant with our God to put away all these wives and their children, ac­ cording to the counsel of my lord 1 and of those who tremble at the com mandment of our God, and let it be done according to the Law. 4 Arise, for it is your task, and we are with you; be strong and do it:' s Then Ezra arose and made the leading priests and Levites and all Israel take an oath that they would do as had been said. So they took the oath. 6 Then Ezra withdrew from be­ fore the house of God and went to the chamber of Jehohanan the son of 1 Or

of the Lord

o:rJ:i?

l"." • • : • to-sons-of-you

unto

tJ"V1i1 • TT

ht;,o; T -

u�•JT :mvJ;i 14 :nNt:lT i1""'!:l lT •• :

i:J;i; J"" T :

T -: to-break ?-we-shall-return

:

••

IT

••

or-escapee

r�7

:

to-there-is-not to-consume

U1NWJ

this

over

"j!J; l"" : . before

before-you

we-are-a-remnant

_.,:l i1r-lN 1o/: " d' � T i'"J� ,,�Israel righteous you God-of for

r�

;� J�Qi

h�j

i n1'1�D�i

1"17N tJ"WJN •• T i

• : l": T

:

and-Uri

1 9;q1

:

and-Telem

h;�7Q 1

and-Mijamin

and-Eleazar

-

·: 1 ·:

and-from

1T1't;N1

-

and-Malchijah

-

:

...

Pashhur

- 1 q124 :1t1'"t;N1

-

:

and-from-Israel

b i1!1�t;m

:

·:

:

t;N1iZJll7)1 2 5 :"11N1

j•• :

and-Benaiah

:

the-ones-singing

"J:JD

: i1"J:J1



and-from-sons-of

·:

T :

Eliashib

from-sons-of

Paro sh

"J:JD!\ 26 l"" :

N

and-from

;i; 9i wv1�

Ramiah

and-Shimei

:J"W"t;N 0"11UJDi1

- 1 q1

-

J

and-Kelaiah

that

Kelita

••

Elioenai

"lJ '?W1 1:Jti"

h;7 i?..1

J

!

Pethahiah

Maaseiah

and-Malchijah

"J:JD!\ 27 : j1!1t;Ni niD1"1 "i:J1'1 �N"n"1 h"1:Jt i1"J.nD ot;"l) l"" :

l

IT •

and-from-sons-of

••





:

-

:

J""

T

: -

:

n

17

:

?N1W" "J::J. -?� i1?"?1- tJDi" bi!li1 1"t..� 7 ??� � Q praying people-of over and-night by-day the-day before-you

servants-of-you

against-you

•:

•: T

n1,!ln b nirhn!l -?N... .ubw? -J Jto-hear being-open to

servant-of-you

1"}.��

NJN

:

IT

let-him-be

�l:t�





hm" the-covenant

"i1.rl J" : 6

JT

:

"" J-

if



he-is-good

so-I-prayed

-0 �1 and-if

seeking

he-is-good

you

this

17.� iJ -;l} to

the-king

ni�t:;i i? 1"P. -; � iliiil" -;N "Jn;wn J .. T T graves-of city-of to you-send-me to Judah ".'

!



!

'

n:il.Vi" I ;Jl-W i1 1 17.�iJ "7 1 9 N!!1 6 sitting and-the-queen the-king to-me and-he-said . .. J".'

:i �? "�1

••

-

:

:ii o/J;l

"P9 i

:r�?Q9

to-face-of so-he-was-good you-will-return and-when journey-of-you

17�iJ -;lJ -o � ..,7�7 "'i Qi N 1 7 to the-king

to

God-of

to-the-king

and-I-said

: 1�T

appointed-time

;; l

to-him

i1Jr-1N1IT JT

!

•:

when-I-had-given

1 :9 p b'niN'�i11 2: 1 a read -�f. Septuagint, Vulgate

1"1,.;

NEHEMIAH 2:8- 1 6 the king, let letters be given me to the governors of the province Beyond the River, that they may let me pass through until I come to Judah, s and a letter to Asaph, the keeper of the king's forest, that he may give me timber to make beams for the gates of the fortress of the temple, and for the wall of the city, and for the house that I shall occupy:' And the king granted me what I asked, for the good hand of my God was upon me. Nehemiah Inspects Jerusalem's Walls

9 Then I came to the governors of the province Beyond the River and gave them the king's letters. Now the king had sent with me officers of the army and horsemen. 10 But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite servant heard this, it displeased them greatly that someone had come to seek the welfare of the people of Israel. 11 So I went to Jerusalem and was there three days. 12 Then I arose in the night, I and a few men with me. And I told no one what my God had put into my heart to do for Jerusalem. There was no animal with me but the one on which I rode. 13 I went out by night by the Valley Gate to the Dragon Spring and to the Dung Gate, and I inspected the walls of Jerusalem that were bro­ ken down and its gates that had been destroyed by fire. 14 Then I went on to the Fountain Gate and to the King's Pool, but there was no room for the animal that was under me to pass. 1 5 Then I went up in the night by the valley and inspected the wall, and I turned back and entered by the Valley Gate, and so returned. 16 And the of­ ficials did not know where I had gone or what I was doing, and I had not yet told the Jews, the priests, the nobles,

1 122 iw� i m iJ i :;fY. ni 1 Q ;> -?� "7 that

the-River Beyond-of governors-of

to

Hebrew (BHS)

- u f;l:

hii� � :ii�

to-me let-them-be-given

letters

� 9 � -?� n14 � 1 s : ;r;p;i; -?� Ni :t� -.,w� ,PAsaph

to

0"¥µ

and-letter

.,

,

"7

-i�:p 17 9 iJ

iiiJi1

i:J.l) Beyond-of

I

:

'1 "JN iWN ;i9;::9 iJ - oN .,� "¢1?

on-her

JT

"iii'

T T

V1 �.1

Israel

and-men

o?w1.,.,? niwv? • nT

T

so-I-went

'bl}l? I O"o/.� �1 ���

and-not with-me

for-Jerusalem

l

to

i1JrlN1

and-I-gave

T

badness for-them and-he-was-bad the-Ammonite the-servant

great

-"i1N1 o?l.Vii" -?N Ni:J.N1 11 :?NiW"

and-I-was

oil? to-them

•:

and-horsemen

but-he-heard

-il.VN i1?1.:t i1 �1 OrJ7

N:l he-had-come



letters-of

·: :

l-

the-good

p 6 \V!t1 1 0 :O"Wi! H

-

-

JT

IT T

J :

the-king

Sanballat

:

and-for-the-house

on-me

IT

17 � iJ niilN

• -

o;:iJo

.,�'i h iJ

:

and-Tobiah

• l- -

that

Ni:JN1 9 :"?V i1:J.it>i1 then-I-came

to

now-he-had-sent

nii i? ?

to-build-with-beams

n":i?i

T

J

T

-

n?w!ti

; Q l?

with-me

h!t:J.i01 T •

-:

governors-of

one-keeping

Ni:J.N

,.,2�

-m�1

iQW

the-forest

the-fortress gates-of

that

him!:l,

·: J . .

the-king

-:

J " ."

that

and-he-granted to-him I-shall-go-in

to-me

the-River

17. 9 iJ

011 .;> iJ

iWN

to-the-king

.,�ri":;i��

until they-let-pass-through-me

h:�7 -.,w � i1]"�iJ .,�ww -n �

as-hand-of the-king -

when

1 7 �7

J"." -:

the-city and-for-wall-of to-the-temple

T T

I-come

that

he-gives

.,.,�;:i n 9in71

to

iWN

- 11):

J"

to-me

timber

Judah

he-is-good

T

:

••

T

the-Valley by-Gate-of then-I-went-out

night

bt?l.Vii"

nbin:i

i�'tv

"fiN1

n.b\VNi1

il'W

Jerusalem

over-walls-of

inspecting

and-I-was

the-Dung

Gate-of

• -

T

:

:

<

·: : T



l'I

-

:

-

T

l-

:WN:J.

i?:lN

i1"il'Wi

0" �i'1!:l D i1

by-the-fire

they-had-been -consumed

and-gates-of-her

the-being-broken-through

I ..

J

T

-r �1

the-King

but-there-was-not

1? 1J� :;l

;i?v going-up

T

Pool-of

"fiN1 1 5 •

? ;,�;" N'D -io/� .,;:6�

IT

that

-

you

seeing

longer we-shall-be so-that-not

-inN i Y!.� 1?g iJ ').:;ii - �� 1

he-had-said

< ·:

T T

T

the-trouble J

T

by-the-fire

o ;:)? 1'��q 1 8 : i1 �ll) 1 W

1'

hand-of

-:

that

WNJ

nnin wall-of

J- -:

we

-

'

IT

the-Ammonite

and-Geshem

o n � 1? g iJ 1?v;i O'WV op � iY?.� h! iJ i�1iJ -;,9 ri T? N� 1 r

you

you

doing

that

the-this the-thing



<

-

-

T

•:

J"

the-heaven

God-of

01 m

U'JJi n' T

T

T

lT T

1'nN1 JT

•:

i1'01'�1 l'

11'

;1.ln r:

.

;ijJ

i1'

he-built

hand-of-him

i1Di1 i1N.l0i1 'J:J T

/IT T

J"

they

:

-

J"

Hassenaah

:1' 1J'l :;ii

they T

and-at Jericho :

l

T

sons-of they-built

bolts-of-him

and-at

son-of

T

Meshezabel



i1 ;

Shallum he-made-strong hand-of-him and-at

i1�i1 ·niJt - T T J .. they

Zanoah

1'n', �1

he

'?.V/'1

tU Q

Hanun

T : doors-of-him

I nN1: 14 :ni!Jl.Vi1 I -: T J ..

Tower-of and-

he

Pahath-moab

district-of half-of ruler-of Hallohesh son-of

, ,r,.n;,

lT ••• : bolts-of-him

and-

Jerusalem

and-ones-inhabiting-of

1';1'JD

'°'T • : and-bars-of-him

the-Ovens

Ni;:t q�o/ 1,; 17� "¥. D ,¢ t.z>fli' iJ -p.

:1'niJ�1

: IT and-daughters-of-him

Q

,l]t.z} - 1Gate

the-Dung

11' l-

as-far-as

N;� iJ

P'J.D v

h'oviti •

and-

:1' ry'1:t1

and-bars-of-him

17.�

district-of

,.,r,.n T ;, : -

,it' J-

ruler-of

doors-of-him

i'?P.� Q

bolts-of-him

ii11j�

;ioin:i hoN T -

�,rn •: - 1?:l T Col-hozeh

11'¢��1

son-of

and-they-made-stand

, ,�.n71

doors-of-him

a 11?w

Shallun

u1?;-0'1 ... : •

ri?.�1

cubit

and-thousand-of

P'TD;:t ni�l.VNi1 : - T

p

P'TD;:t

and-he-covered-him

b � :t:

the-Dung

U� :t:

1' 0��1

and-he-made-stand

he-made-strong

1-

Gate

T they-built-him

-: --1

and-they-made-stand

T in-the-wall

,�$

the-Valley

he-made-strong

Beth-haccherem district-of ruler-of Rechab son-of Malchijah he-made-strong

n �1 1s

p �'DP,:1

and-at

and-at

Ni i} tJl# D-n'� 17� ,W ��1 -p �::;>7Q

3: 1 5

Hananiah

-;� po : q�o/1,; 1?�

o:r;

hand-of-them

i1'

he-made-strong

son-of

- ;� 1 9 : i1 �Ql Q

son-of Rephaiah he-made-strong hand-of-them

P'JDiJ

-p. i1'.lJn lT: - -:

the-perfume-makers

P'r no

P"tno

he-made-strong

son-of and-Hasshub Harim son-of Malchijah he-made-strong second section

Gate

manuscripts, Septuagint (codex Sinaiticus, Lucian's recension), Vulgate, 1l.l 3: 1 5 a few Hebrew manuscripts, Syriac, cn�w

i1!:l�Oi11

'°'T : and-the-Mizpah

-seat-of

tJ'f.IW1 Q

- 1--

and-they-restored

son-of Jedaiah he-made-strong

-p. t.z>n�n l -

son-of

btviti

Jerusalem

ri91, n -p i11:T

Harumaph

,l]t.z} - r

3: 10 a read, with a few Hebrew

he-made-strong

N�:;l7

l- governor-of

.

Beyond-of

P'T D O

:t?7 1?

i1J Melatiah

.

the-Gibeonite

-;�1 o'�li ¥ h ; o, n -1 # 'w�P. Uzziel

; 1;

the-Wall

- •• T Paseah

h'Q ��J1

,,�.n71

he-made-strong hand-of-him and-at ones-refining Harhaiah son-of

;inini1 IT

nog

lT ••• and-Meshullam

'j p�.m

and-Jadon

IT T the-River

at

P't no

in-service-of

and-bars-of-him and-bolts-of-him doors-of-him and-they-made-stand

i1'

JT hand-of-him

-p.

r?P.� Q1

..

r:

Lord-of-them

son-of

Besodeiah

'lii]Thl iJ

men-of

they-made-strong

n �1 6 : tJi1'.l1N n1:rn:i l-

and-

i1'1iD:l ...T : I :

they

iP'J.D iJ

the-Tekoites

Q

Gate-of-the-Yeshanah

-;�1 7 :1' 1J'! :t1

hand-of-them and-at

-

i1JW'i1 - T T : - , 1'W

they-made-strong

ii11"ij?.

01;



'

1 p'tno

tJ'P.i pT;l iJ

0i1','1N1

: ... •• but-noble-ones-of-them

not

they-built-with-beams-him

half the portion assigned to; also verses 1 2, 14, 1 5 , 16, 1 7, 1 8 4 A cubit was about 1 8 inches or 45

-t6

U�'�i1

J• •• they-made-go

TT neck-of-them

Hebrew (BHS)

he-built-him

,�$

1:� ;:i

the-Fountain

he-built-him

Gate-of

Nii1 · ;,g��i1 : <

he

T



-

the-Mizpah

1 12 5 h7W D n;J1� n;5in n � f ,.,n.,i:n

English (ES V)

-1�7

1 7. � D

to-garden-of the-Shelah

the-king

1"1nN- 16 :1"11T David

-1� ii�rn":i n

to

Beth-zur

\-

J ''

ni11i!ti1

nit?vn;i

the-ones-going-down

the-stairs

\

..

\'

-

:

district-of half-of ruler-of

the-being-made

i P "T.Dv

n'

-"¥ D

1 7.P.

Keilah

district-of

11Jn

"i:L

nT T ''

\

brothers-of-them

-p � 1Tl' ·: s··

i1.,T

Ezer

son-of

hand-of-him

: 12¥i?QD P o/.�.D

•J

-

,., . . .

second

the-mighty-ones

1" J D� 17 :tJ"1illi1

11�Q

,.

-

i1"JT

1"1nN 18 T -:

.

hand-of-him

he-made-strong

:i:;);!l;

-

:

I



:

for-district-of-him

after-him

.,�n \ ' -:

district-of half-of ruler-of

Keilah

and-he-repaired

ri?�

section

Zabbai son-of

n"J W i1 J Q i1 @ ¥QD iW l2 i'P�

Baruch

P"J Dv

a

n"p

h .t:i � Q

house-of

from-door-of

the-high the-priest

Eliashib

house-of door-of

..,

.

JT



..



•JT

1•

:

-:

and-after-him

T :

Eliashib

:ii � D l 1 9;��

P "!. Dv

"."

n":i, .

.

house-of

JT



son-of

\'

:l"W";N •

:

the-vicinity men-of

1"JD�

the-king

O"�"D� D l 26

IT '

the-priests

P"TDv

he-made-strong

:in":i

1"1nN24 JT -: -

..

I

house-of-him

after-him



-:

p

;].�QD l nl TQ7 b :QD i�y) 11� 1� ;!lb:L O":l.W� i"i1T they-were and-the-tower to-the-east the-Water Gate-of opposite to on-the-Ophel living 11�Q

from-opposite

n"JW i11Q O"� PI;l iJ ,., .

.

.

second

JT



section

the-Tekoites

i iJ"T.Dv

they-made-strong

:

J

rinN2 - 7 : N�i!ti1JT



:

-

after-him

Or corner; also verses 20, 24, 25

from-opposite l":

\'

1

from-house-of

:

'.' n T

doors, its bolts, and its bars. And he built the wall of the Pool of Shelah of the king's garden, as far as the stairs that go down from the city of Da­ vid. 1 6 After him Nehemiah the son of Azbuk, ruler of half the district of Beth-zur, repaired to a point opposite the tombs of David, as far as the ar­ tificial pool, and as far as the house of the mighty men. 1 1 After him the Levites repaired: Rehum the son of Bani. Next to him Hashabiah, ruler of half the district of Keilah, repaired for his district. is After him their brothers repaired: Bavvai the son of Henadad, ruler of half the district of Keilah. I 9 Next to him Ezer the son of Jeshua, ruler of Mizpah, repaired another section opposite the ascent to the armory at the buttress. 1 20 After him Baruch the son of Zabbai repaired another section from the buttress to the door of the house of Eliashib the high priest. 21 After him Meremoth the son of Uriah, son of Hakkoz re­ paired another section from the door of the house of Eliashib to the end of the house of Eliashib. 22 After him the priests, the men of the surrounding area, repaired. 23 After them Benjamin and Hasshub repaired opposite their house. After them Azariah the son of Maaseiah, son of Ananiah repaired beside his own house. 24 After him Binnui the son of Henadad repaired another section, from the house of Azariah to the buttress 2s and to the corner. Pala! the son of Uzai repaired opposite the buttress and the tower projecting from the upper house of the king at the court of the guard. After him Pedaiah the son of Parosh 26 and the temple servants living on Ophel repaired to a point opposite the Water Gate on the east and the pro­ jecting tower. 21 After him the Tekoites repaired another section opposite the

n":in J" .

-

1.BQ ·: J"." :\V.Uig- -p. i1,:1-? 1""JD� i1J'PQ D i�q7 1WN Parosh son-of Pedaiah after-him the-guard to-court-of that I

and-the-temple-servants

.'

'

o �:r�

;;g 2s : i1Jgi1 -1 �1 12i ¥i? QD -1� il �l!� the-angle the-corner and-to to Azariah Palal · n"� Q N¥i!t ;:t ;·�p QD l � ;� p Q;:t the-angle from-house-of the-going-out and-the-tower JT T

T :

Eliashib

son-of Azariah he-made-strong after-him house-of-them

\T T "

a

:



end-of

-

-:

.

Maaseiah

n"JW i11Q JT 11Jn -p "i� � second section Henadad son-of Binnui •

the-angle

n";::ln-

;¥.� i1'= �� -p i1"Wl'Q - p. ;is:lW P " TDv . beside Ananiah son-of

to

1"l D� 23 :i �:µ;:t "W�� O"� D:,D

opposite and-Hasshub Benjamin he-made-strong after-him

"ii !iN -p.

after-him

i jp ;:t -p i1!t1iN -p ninin n"JW i11Q s .. JT fHakkoz son-of Meremoth Uriah second section son-of

1"1nN122 ::l"W"'N -

i iJ "T.Dv

they-made-strong

.., . . .

1"l D� 20

i1J Dv

he-made-strong he-was-zealous

1"JD� 21 :;;-HD HJ j ;:t :i"if!;7� n"p h .t:i� -1� 12 i� p Q;J

P "TDv

he-made-strong after-him

the-upper

after-him

-:

they-made-strong

n"JW i1 J Q "�! -p 1 rn1

Uzai

tombs-of opposite

the-weapons ascent-of from-opposite second section the-Mizpah ruler-of Jeshua

the-angle

11}

:

David

p·t o;1 19 : i1�"l:' i?

at

P" TDv

he-made-strong

P "TDv

i1":1Wn T Hashabiah

ruler-of

O � " D�

--

Henadad son-of Bavvai

they-made-strong

-,w

half-of

-1 � 1

and-as-far-as

1" 11 ")�i?

-1 � 1

and-as-far-as

-

bolts-of-him

.-

Azbuk

the-pool

-;� "J:lT -p crn:11 o �170 the-Levites at Bani son-of Rehum

-

-:

-

pi :iW -p . i1J:9 ry � son-of Nehemiah

i1� iiV�;:i h �l=fl iJ

:

house-of and-as-far-as

i1?"l:' i?

:

:

\T •••

and-bars-of-him

and-

1"l'Q , .,�n

, ••

11'1

n":i

wall-of

,.,;l'JQ

:

'

from-city-of

.

I"

JV)7 h�$ iJ

ij?"j.Qi}

he-made-strong T

:

:

n;�7�

the-ones-refining they-made-strong the-Sheep to-Gate-of the-corner upper-room-of and-between

" D; l 33

-nN O"Ji:i unJN -.,� o?:i.Jo vnw il.VN:;) •:



-:

: J� n

O r.J7

�n *rn

?-they-will-sacrifice for-them

?-they-will-restore

i!JlJi1 ninilJn 0"J:J.Ni1 -nN lT T

•:

J

the-dust

·· -:

o�< i 9 N� 1

also

•J • T

••

:

:J.Wi11

•:

J'"

T

:

T

i1n�r-t

-;N

for

let-her-be-blotted-out

not

T



;i9inD -n � the-wall

;i?.��

he-goes-up

-

•JT

what

ii,:l"i1

Oi�:;t.

-

J - : -

in-the-day ?-they-will-finish

: ni!Jiii.v

i1�i11

ones-being-burned

and-they

I

and-Tobiah

J" T

I"

we-are

for

;i::tw fl � � i11�7

captivity

"'.::)

fl"."

:

:

:

T

J"" :

O"�i::i OfJ -iw�

building

if

they

what

i1ti:t iJ""i1 -.,� b.,fi;N V DW36 :Oi1"J:LN

and-turn-back contempt

a:

-

JT •

T

fox

then -he-will-break-down

on!lin

J"

-

l"

'�il.V

r

wall-of

J"

the-Jews

the-feeble

j1!1:J.i01 35

"JblJi1 the-Ammonite

·:

nnin T

s

the-Jews

0"7.7 1d �;:t 0"1ii1lli1 i10

?-they-will-make-live

;;�N :

I i 9 N�l34 : 0" 7m;;:i

i!!n"i1

•:

T

beside-him

fl

and-he-said

-:

the-stones

out-of-heaps-of

a

doing

J-

T

the-wall

to-presence-of and-he-said

O"WV

:

;in ; n;i

- J" -

'?..-?7

and-army-of brothers-of-him

T

now-he-was and-the-ones-trading

and-he-jeered to-make-great and-he-was-enraged as-for-him then-he-was-hot

at

O:;;l T;l -;�1 37

cf. Lucian's recension of Septuagint 3:36 a several Hebrew manuscripts, Syriac, tJ, -

J

-



N,�il -nN un:iiVili T

••

:

) ""

T •••

:t:lil"J!:>D

T

they-had-begun

all-of-them

and-we-prayed

-

:i;nil.

-

b1,:>

-

!

from-presence-of-them

until they-will-see and-not they-will-know IT

T

N; bn)Ni il:Jiil

1NT

•• : •

together

to

God-of-us

and-he-said

;�u

.

T

to-come

J -

•:

:

Judah

to-build we-will-be-able not

1P-

:

iliiil" i7JNll1 4

T

he-is-faltering

l•

:

U"f.i'� -1,�



:

ST



to-fight

iDiVD guard



T

on1,il; Ni:i; iin"



T

11• •

:

wall was joined together to half its height, for the people had a mind to work. 7 1 But when Sanballat and Tobiah and the Arabs and the Ammonites and the Ashdodites heard that the re­ pairing of the walls of Jerusalem was going forward and that the breaches were beginning to be closed, they were very angry. s And they all plot­ ted together to come and fight against Jerusalem and to cause confusion in it. 9 And we prayed to our God and set a guard as a protection against them day and night. 10 In Judah it was said,2 "The strength of those who bear the bur­ dens is failing. There is too much rubble. By ourselves we will not be able to rebuild the wall:' 11 And our enemies said, "They will not know or see till we come among them and kill them and stop the work:' 12 At that time the Jews who lived near them came from all directions and said to us ten times, "You must return to us:'3 1 3 So in the lowest parts of the space behind the wall, in open places, I stationed the people by their clans, with their swords, their spears, and their bows. 1 4 And I looked and arose and said to the nobles and to the offi­ cials and to the rest of the people, "Do not be afraid of them. Remember the Lord, who is great and awesome, and fight for your brothers, your sons, your daughters, your wives, and your homes."

-

:

t:l �"Dt;i:i . U"�' ;1N

< T

-

t:l:l"J:J J":

••

:

and-daughters-of-you )

sons-of-you

ones-being-hostile-to-us

they-heard

11'DiV <

:

T

OD ¥� -n � t:l"i6Nil

and-we-returned plan-of-them

l"

•::

the-God

T

4:7 4:9

p j?

trn'mz:i Jo/?,1 ' ' -

1 128

NEHEMIAH 4: 1 0 [ 1 6] -5:4 that day on, half of my servants worked on construction, and half held the spears, shields, bows, and coats of mail. And the leaders stood behind the whole house of Judah, 17 who were building on the wall. Those who carried burdens were loaded in such a way that each labored on the work with one hand and held his weapon with the other. i s And each of the builders had his sword strapped at his side while he built. The man who sounded the trumpet was beside me. 1 9 And I said to the nobles and to the officials and to the rest of the people, "The work is great and widely spread, and we are separated on the wall, far from one another. 20 In the place where you hear the sound of the trum­ pet, rally to us there. Our God will fight for us:' 2 1 So we labored at the work, and half of them held the spears from the break of dawn until the stars came out. 22 I also said to the people at that time, "Let every man and his servant pass the night within Jerusalem, that they may be a guard for us by night and may labor by day." 23 So neither I nor my brothers nor my servants nor the men of the guard who followed me, none of us took off our clothes; each kept his weapon at his right hand. 7

"l,11'J

doing

young-men-of-me

- T

ni .t:i o/ iP iJ l

J"

:



-:

T

T

-



,,

J"."

doing

"N man

-

i::iiwJ on-the-horn

...

n•



-

-

:

:

ilTJinJ •JT

:

IT

-

-

holding

and-one

1"JnTJ lT

:

on-the-work

-?l} tJ"1iON

T

hips-of-him

)"

being-tied

on

il:>N?Dil o� ;:i in�. -? �1 b.,�� tp iJ -?�1 tJ"-:1h iJ -?� 17JN1 13 ((

JT

T

-

:

the-work

the-people

rest-of and-to

and-to

the-officials

the-nobles



on

the-wall

far



T :

nT

T

i1J1il

ilDiz> i!liWil ?i i? -n � �V T?o/D iW � oip 9 � 14 T

lT

sound-of

the-horn

you-hear

where

on�.,

U"ii?N

so-we

he-will-fight

God-of-us

J"

l- -:

:

doing

-

IT

•: J T •

for-us

l-

-:

J

the-dawn



••

T

q?o/ 11; 1 i1:9

ov? T

ST



T

"nN1 J-

:

-

nor-brothers-of-me

T

-? �

J •:

b :tJ"Dil ••

i1?:>NJ1 that-we-may-eat

JT :

:

U"D �i J"."

-:

who

w� 1 4

-

- T

:

l"

T

n" " T

IT

T T

s

now-she-was

: tJ"1iilllil

tJil"nN

the-Jewish-ones

brothers-of-them



l"."

: J- - :

we

many

1rr

grain

saying

••

-:

U"nj:J.i l""

and-daughters-of-us

U"[.J1ip tJ"lT? N iw�

::J.1'1J

l"

taking-off

"� r;i1 1

cry-of-distress-of

.

on -the-famine

:

:

clothes-of-us

il D i?�l tJ"Ji ,., - unJN

so-let-us-take

U"9.l � i

and-there-were

:

iz>"N U"1lJ tJ"t>iz>.b



and-houses- of-us and-vineyards-of-us fields-of-us

tJ"lT? N 1iz>N saying

1�1

-

"il'Ji

now-there-were

grain

T : ·J -

the-night

nor-young-men-of-me

N

: il"nJ1 we

J

-

ii�?Jl

in?iz>

-

:

nN�

-

T

T

17Jiz>7J il?"�il t:Jilli11 -

-

tJ1'il

l"."

and-we-may-live

U �?- �



:

the-people

).. T

I"

and-the-day

the-guard

t:Jil"iz>Ji

U"JJ •

T

-:

who

IT

nT

the-stars

!

T

IT

work

and-wives-of-them

sons-of-us

J-

also

: il:JN?TJ

great

:

on-the-work

l" T

i1?i1l l'IT

1·: :

T

1iz>N 17Jiz>Dil

"l D�

"

against

il:JN?DJ

T :

U"?"

so-there-was-not

behind-me

not

(" "

tJ��m and-half-of-them

t:Jl 1 6 :tJ":J.:>bil

nvJ

1" � 1 1 7

••

you-shall-gather-selves

in-midst-of let-them-spend-the-night

Jerusalem

.,� �

holding

at-the-time

the-that

I-said

IT :

for-us

! J-

to-us

! IT

on-the-spears

from-to-go-up

T

l""

tJ"Ti7J1J b"i?" Tt)Q

ni?vTJ

iv iJJW iJ

until

I"

from-brother-of-him

in-place-of

tJ"WV unJN1 1 5 :u?

-

:

:1"nNTJ

-

T

there-DIR

l" "

:

and-widespread to-make-great

and-we

being-separated

T

and-I-said

to

iz>" � tJ"i?.in1 i19inn -?l} b"11!JJ u �J�1 il:ini1 man

.

-

- i"i11

U'Q(')il has been

:

: n?wil n p Jt)Q n q�l il � N77P� tJ"Ji:J.i ,.,.

that-they-are

proposed

n•

J"

and-building

against their Jewish brothers. 2 For there were those who said, "With our sons and our daughters, we are many. So let us get grain, that we may eat and keep alive:' J There were also those who said, "We are mortgaging our fields, our vineyards, and our houses to get grain because of the famine:' 4 And there were those who said, "We

manuscripts, Syriac, 'li1

-

tJ"J�iwm

:

tJ"N'tzijm

the-weapon

and-the-blowing

5 Now there arose a great outcry u? of the people and of their wives

4: 17 b dubious;

-

T

:

T

T

and-the-leaders and-the-coats-of-armor

l": -

·:

l2 i?..i rl iJ l

-

lT

"rl17JN N "i}iJ

4: 1 0 a 10 a read, with several Hebrew

on-the-work

-the-burden and-the-ones-carrying on-the-wall -

to-the-people

Probable reading; Hebrew each his weapon th e water

"°M:>N?DJ

?:it;)J

:

carrying

and-the-ones-building

:"?�N :

:

o"� iJ D l 12

r

beside-me



-

in-one-of



-

l•• - :

behind

nnNJ tJ"WTJV

.,

sword-of-him

:

T

house-of all-of

Judah

hand-of-him

•)

J""

:

IT

ilWV

man

7

holding

:

o��m T :

:

tJ"JiJil 11 : i11iil" n"J -?:;, .,, n N tJ""livi11

the-ones-building

Nehemiah Stops Oppression of the Poor

T

!

and-the-spears

-

:

I

work-of-him

and-half-of-them

)

J"

-

J" :

and-he-was

from

tJ"n7J1i11 tJ"i?"Tt)Q

a

the-small-shields

and-the-bows

-

J

the-day

the-that

half-of

tJ"jlDil•

I "i1"1 10 :i.n:JN?TJ

.,�n Niiiil t:Jillil - 1 Q

tJ"WV J"

Hebrew (BHS)

who

i1 Dm 1

W �l 3

and-there-were

that-we-may-take

o":iiv ,.,. :

mortgaging

1 12 9

English (ES V)

;i f.an s -

T

:U"Oi:n 1••

:

a

T :

and-vineyards-of-us

and-now

U"n1°iv 17.� 0 nJ Q7 ti 9�

fields-of-us

for-tax-of money we-have-borrowed

the-king

i1Ji11

U"J:J

Oi1"JJ�

uiiv:i

children-of-us

as-children-of-them

flesh-of-us

n•• T

:

O"iJlh

W� l



for-slaves

and-there-are

Ui" -

-:

n

:

1n!l1 6 - J• -

•:

1••

T

and-

tn � 1 O"NtVj o.nN J"."

,.. .

and-I-put

lending

p

u :J

"1:l

in-us

as-sufficiency-of

l""

T :

o � mn

;.n1n�w •

h:i.,'1N1

"'1' together-with-me



T

T

T

-

T

JT

to-them

we

and-I-said

great

•.•

i'1 Q. N!11 all-of

the-assembly

oi 14 : i1·Ti1 -

,... -

i:li:;)

01'i1

'iZJlJ!l1

i1ii1'

as-the-WOrd

the-people

and-they-did

Yahweh

JT

lT

T -

6 Now when Sanballat and Tobiah

also

the-this

them with food and wine afterward 2 A shekel was about 2/5 ounce or 1 1 grams 3 0r prepared for me

Non:;,

n i'i1'

governor-of-them

to-be

"."

T

"

;

1-

T

J

�;;;,., , :

: ,-

-

-iwN I tJi!ITJ

i1i� a

·:

JT "

-;

J

that



from-day

not

aim

-;�

T

T

the-people

-

"JN i1i'iV1' tl'r-lW tl'JW J " -;

"." J"."

on

r

"

T

;

tl'JWNii1

they-made-heavy

before-me

the-former



;

- T



:

1:�1

-

shekels

silver

not

I-did

T

nm;J iJ l ls

T

and-the-governors

i n i? �1

from-them

-food

'�.-? n 1� 'n'tp>? -�6 ;��1 O Ri) -;�

Q

l"

years



1

< "." :

and-wine

after



on;:;i ·:

:

J""

two

'J!J'

forty

because-of so

"."

ten

ii':::l:J i1

tll tl'V:JiN 0'7. i? o/ - ti�'# 1 tt�

even

:

fl""

I

the-governor food-of nor-brothers-of-me J"



:

J-

T l"."

we-ate

and-they-took

i t?7'¥

O t.J'i1'J

but-I the-people over they-domineered young-men-of-them

N? i1 Jo/1 'Di?TQi) hN·t iJ i1 � in ;:i n � N? 7?� Ol{l6 : o'ry' � n �-i: not and-land I-strengthened the-this

: i1:JN,�i1 IT

T

lT

there

over

U''N

tl"N:Ji11

to-us

and-the-ones-coming

•)"" ..

-

T

J"

the-wall

in-work-of

0' ¥.i :l i?

ow

-

;

the-work

'ilJJ

- ;::>, and-all-of

;

T

W'N tl'l.Z:>Om i1NO man

-; -

"

J"

"

;

ST

and-fifty

fear-of

God

young-men -of-me

- T

being-gathered

and-also

U'J i?

;

we-bought

tl'Jl0i11

••

-

;

" T

;

hundred and-the-officials

and-the-Jews

i1o/�J i1� i) 1W�1 18 :"�1:17¥? -;� U '.P j':;lt;' -iw� o�il iJ -1 Q .,?

-1w��

table-of-me

at

around-us

that

the-nations from

0"!�¥1 niT9 -ww t N1 iry � ii� 1 Q � oi�?

for-me they-were-done

and-birds

six-of

being-chosen

one

ox

- ;ii:Jt 1 9 : i1"ti1 01'i1 -;� i11jlJi1 T

I"." -

remember

lT

T

on

a

the-people

JT

:

JT



IT

"

"." -:

T

l"

J

.,

:;) I"

nT

T •

J- -

;

;

-

:

;

J"."

and-Tobiah by-Sanballat he-was-heard

;n.,J :i

;ioin;i J-





-:

U':l"N ones-being-hostile-to-us

I

"

; r •:;

"."

i111'i J1 J T - : T I" :

and-let-us-meet

l

not

T

J ""

;

doors

;i5; iDN? T

;

come

to-say

T

the-that the-time

b W�l

to

and-Geshem

also breach

u

in.,;1 "." J "." :

'r-1101'i1 -N; nin;, N'tl iJ n1'i1 -1� OJ< fl@ i1#I-had-set-up

6

J" : -

now-he-was

':;)

•• ;

'i1'1 1

-

as

that

O year-of and-to twentieth from-year-of the-king thirty and-two

T ;

Compare Vulgate; Hebrew tookfrom

- J--

T

not

i1"i1" i1:J:J1

l T

being-shaken -out

and-empty

and-they-said

being-done he-was now-what

I

o"i?;

he-will-make-stand

iil.U

PJ.l

IT

amen

·M m; 1 fl � f Judah in-land-of

and Geshem the Arab and the rest of our enemies heard that I had built the wall and that there was no breach left in it (although up to that time I had not set up the doors in the gates), 2 Sanballat and Geshem sent to me, saying, "Come and let us

ilf iJ i �1 iJ -n �

and-from-labor-of-him from-house-of-him the-this the-word

from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twen tieth year to the thirty-second year of Artaxerxes the king, twelve years, neither I nor my brothers ate the food allowance of the governor. lS The for­ mer governors who were before me laid heavy burdens on the people and took from them for their daily ration 1 forty shekels2 of silver. Even their ser­ vants lorded it over the people. But I did not do so, because of the fear of God. 1 6 I also persevered in the work on this wall, and we acquired no land, and all my servants were gathered there for the work. 17 Moreover, there were at my table 1 50 men, Jews and officials, besides those who came to us from the nations that were around us. i s Now what was prepared at my expense3 for each day was one ox and six choice sheep and birds, and every ten days all kinds of wine in abundance. Yet for all this I did not demand the food allowance of the governor, because the service was too heavy on this people. 1 9 Remember for my good, 0 my God, all that I have done for this people. Conspiracy Against Nehemiah

Hebrew (BHS)

and-by-rest-of

i D i1

in-her he-was-left-over

:i :

-

Sanballat

-

:

• -

and-he-sent

I" T

;

-

in-the-gates

1 13 1

English (ES V)

NEHEMIAH 6:3- 1 3

: i1Ui "7. nio/�7 tl"�o/t;i h rp ;J 1 it iN nP- i? :;l� O"J"�f� 1Jr;t� IT

T

to-me

harm

to-do

but-they

intending

Ono

in-plain-of

at-Hakkephirim together

�61 ;ii.bp "JN h1?i1l i1:JN?o iON? b":>N1?o Oi1"?U ;in?WN1 3 }

:

and-not

•:

J • -:

doing

I

i1t:liN T

•:

:

T

:

J •:

-:

-

T

as

T

:

••

:

four

:

why



:

..

·r

J

:

•:r: •

l.

r:

pot.VJ

O"i.:l:l

he-is-heard

among-the-nations

:

- :

T

:

:

-T :

:l"WN1 J'

'



T

T

i1 ii1 the-this ·

•r : -

>-

time

:i1n:l 6

;,:J

-

tp��Q .,, � h?o/�1 5 : i1ti1 Sanballat to-me and-he-sent the-this I T !

N?�i1

-

I -leave-alone-her

times

) i h 1?7 O"?.o/ h b"1 m ; D 1

becoming and-you



T

he-will-be-heard

T

:

thus upon

to-rebel

and-the-Jews

planning

O"l:tl�

? ¢7 bry7 '1for-king to-them

according-to-the-words

I'

king

i1�UU1

T

together and-let-us-take-counsel

:

come

-

JT

'.' fl ..

:

to-call-out

in-Jerusalem

to-say

;i:J; i1.r1U1 ;i;Ni1

lT - : T 1• :

-

:

-

and-now

:1in" IT

you

h.nu1 i1iii1":l ':f? g i5N? qlJtpii"?.- 1"7lJ in-Judah about-you

V Dl.V " T

building

o.,�.,:;i� - o JF : ;i?,�;:t prophets and-also the-these

i;i19 �ry

you-have-set-up J-

the-wall

O"i:li:;) .J• T

T

: -

the-these according-to-the-words by-the-king

so-now

iOiN i1.r1N iWN ;i;Ni1 O"i:li:l h"i1J �6 iON1? 1"?N ;in?t.VN1 s JT

fl..

saying

l'.'

-

you

'.'

-:

as

••

J• T

T

1•

<

he-was

not

: -

T

the-these as-the-things

:

0

..

T

) 9? 13

for-purpose-of

l..

:

••

T

:

-

I ..

:

Mehetabel

son-of

Gashmu 2 Hebrew lacks 0 God would go into the temple to save his life

' Hebrew J Qr

-?N O"fi?Ni1

1-

•: :



T

the-God

into

"i10

T

;:,.,;i;i

:



strengthen

and-let-us-close the-temple midst-of

the-prophecy

T

:

PJD

IT T

hands-of-me

being-confined

hi.:lOJ1

-

doorS-Of

: ·

s

T

: Ni:lN N7

I-will-go-in

J :

-

:

�Jio:l W"� iJ i1 l1? N l 11 :';f �li/7 O"�� ;i?;?1 as-I ?-man but-I-said to-kill-you coming and-night •

he-runs-away I

••

for the-temple

··

:"1"

-: -

ii�U

•• T •

let-us-meet

O"N:l ":;) 1,:J"i1i1 nin?i J•



1UU

into

coming

T

Q

n"� -;�

house-of

1-

"?.

0i1"1"

i1"?i - p i1"UOW n":l "nN :J -"JN1 1 0 son-of Shemaiah house-of I-went now-I

Delaiah

•: T

out-of-heart-of-you for

you

•r:

from

:

hands-of-them

:

and-not

:

then-I-sent

:P77?.

-

JT

IT

frightening all-of-them for

i.V

t>;:iJ01

j1l7:li01

"'U

i:li

he-had-hired-him

and-Sanballat

and-Tobiah

against-me

he-had-spoken

I T

:

l- -

:

-

:

JT •

:

-

T

J•:



6:6 b a few Hebrew manuscripts,

'N1

1 132

NEHEMIAH 6: 1 4-7:3 purpose he was hired, that I should be afraid and act in this way and sin, and so they could give me a bad name in order to taunt me. 1 4 Remember Tobiah and Sanballat, 0 my God, ac­ cording to these things that they did, and also the prophetess Noadiah and the rest of the prophets who wanted to make me afraid.

il"il1 i 14 :"Ji!J1n"

•: :

·r

to-Tobiah

·::

·:

:

illl:i; ot; "i6N

The Wa ll ls Finished is

"nNom p - ilWlJN1

:

and-he-is JT •

Hebrew (BHS)

T

Jerusalem

:

over

:tJ":J10 , .

..

more-than-ma m

W9 W iJ the-sun

oh j

to-be-hot

hi1 '? '¥ Q 1"Q�iJ1 guards-of and-to-appoin:

1 1 33 i1?i1x1 b.,1., n:ini i"Vi11 4 :in"J

English (ES V)

ol.Jm JT

T

T

;

but-the-people

and-large

into



\T

T

:

lT

:

and-

T

T

•:

:

•:

-

the-officials

S•

and-

the-nobles

Wn�i1

T

J"

1!JO N�QN1

":J.WQ

b"?Vi1

i1j"1�i1

"JJ

out-of-captivity-of

the-ones-coming-up

the-province

people-of

J•

"

"

Babylon

•:

Nehemiah

T

. ··

:

Jeshua Zerubbabel

king-of

-

:

J•

with

!:l "J::i '"$ 1J -"�.:;i i1J:'? ;l o/ "J.f 59 :;;p "J.f 1i i?l1 Giddel sons-of Darkon Hattil sons-of Shephatiah sons-of l" T

-

:

•J .. :

•:r:

Pochereth-hazzebaim sons-of

"J.:;ii

W?o/ i1 f?;o/ ").:;i�

three-of

,I

Solomon

servants-of

:

T

J ..

-



-n.,� 1"li1'

-:







:

to-tell

house-of

T

I"

:

n-·



J .. :

1 .. :

lT •

Tobiah

JTT

sons-of

Delaiah

sons-of

T

l .



:

l

••

hundreds :

J

Cherub

Addon

oi)in : - :

T

J•



nor-seed-of-them

if

from-Israel

they

:

?il� :Ji1::l

:

and-Immer

"J::l jlll:Ji'O -'IJ:J i1"'1 -"Jf 62 :oo t,N. 1UJll0 ON

sons-of

sons-of

ninety

1�N1

but-not

they-were-able

IT

and-two

�61 J:

i?::>"

:

-

b niil1

iii� JT •

:

lT

Yahweh

Israel





:

Nitl'; �im��, t:J"�il -ivw "J!l?

the-one-writing

='�1V?: -n � i11i1"

N":l�1 2

:

-

:

the-people all-of and-they-were-gathered

as-man

i,Pb ;:t

:

to-bring

so-he-brought

T

Israel

.

•) "

:

-;� ,� � w" �� b �;:i -;'.?

:iin1 n

-:

that

J-

·:

Moses

Law-of

the-priest

Ezra

he-had-commanded

;�1 il o/N -ivi W" � g 't; i)i?iJ "J.�7 i1 lil1 iJ -n � m j ;J NJW

and-all-of woman and-to from-man the-assembly before

-Nl i?�1 3 :"l'":lWil I"

and-he-called-out

"."

J

lT

-

-

the-light

,-

j•• :

Gate-of

the-Water

J"."



before

tJ"WJi11 and-the-women

Ni Tl'

: i1iil1i1

i!JO

the-Law

Book-of

l"

iov�i 4 .((

- : -- 1

JT : •:

Ezra

ibv�i

T

:

T -

J

for-the-matter

T

·: ·r:

T

the-men

·:

they-had-made

-

ST

-? �

)""

J "."

p

TT -: -

"

il�:J;m and-Malchijah

T

J"•.

•JT •

:

-

:

S""

T

I"

)

J ""

••

i1 i? -.,:µ : -":l for be-you-grieved and-not to-Lord-of-us the-day she Yahweh joy-of holy for lT

J"

:

1•

•:

1-

tJi!li1 ":;) iDfl- ibN; J . bl7i1 -;�7 O" o/.7:1Q 0 �17iJ 1 11 :O?.°W9 J'

l -

T

the-day for

to-say

silence

hino/71 ;jN; <

and-to-drink

-'?-:i all-of

T

T

1:J7� 1 12

T

nT

because

:

tJi!!:Ji J - 13 •

" 1-

-

IT

the-Law

iW� mpb

a



Moses

that

-i�:;i

O"i:Ji:l

-:

I

-

T

• T

r: -:

l"

T

T

J

-

!

T

••

T

a

J"" :

words-of

h1;i ;

into

lT

l"

:

-

i1iin:i

he-had-commanded

in-the-Law

ii"�� �1

ni:lDJ•)

·..

in-the-booths

and-they-were-to-make-pass

-

nT

;Ni iv"

- "J:J

Israel

people-of

S""

T

lT :

:

il)"Q o/�

13 On the second day the heads of fathers' houses of all the people, with the priests and the Levites, came to­ gether to Ezra the scribe in order to study the words of the Law. 14 And they found it written in the Law that the LORD had commanded by Mo­ ses that the people of Israel should dwell in boothsJ during the feast of the seventh month, i s and that they should proclaim it and publish it in Vulgate; Hebrew and the Levites 2 Qr with

1 ·· :

they-were-to-proclaim

or

paragraph by paragraph

3 Or temporary shelters

"."

Ezra

the-one-writing

i1��

"."

Feast of Booths Celebrated

Niil'

,., .

:

9 And Nehemiah, who was the governor, and Ezra the priest and scribe, and the Levites who taught the people said to all the people, "This day is holy to the LORD your God; do not mourn or weep:' For all the people wept as they heard the words of the Law. 10 Then he said to them, "Go your way. Eat the fat and drink sweet wine and send portions to any­ one who has nothing ready, for this day is holy to our Lord. And do not be grieved, for the joy of the LORD is your strength:' 1 1 So the Levites calmed all the people, saying, "Be quiet, for this day is holy; do not be grieved." I 2 And all the people went their way to eat and drink and to send portions and to make great rejoicing, because they had understood the words that were declared to them.

I

i!lbi1 . -

'":livi1;i

and-to-gain-insight

This Day Is Holy

interpretation,

T

the-people to-all-of the-fathers heads-of they-were-gathered

..tn:i

·:

voice

and-to-send

with-the-words

in-the-feast

in-all-of

portions

that

by-hand-of Yahweh

;; i?

n�iV;i J- - :

:

iiVN

iz>ih:i

:

-

i3)"1ii1

in-the-month

T

-:

l

and-to-make

they-made-known

the-seventh

-;-:i:i

and-not

:Oi1'?

: "l'":Jl.Vi1 1·

••

to-them

I "." T

the-priests

and-they-found

Q



:

joy

iN::i?D!l 1 14 : i1iini1 "i:Ji b -;N :

T

0"Ji1 j i1 Olii1 -;-:i; ni:J.Ni1 "WNi

and-the-Levites

:

1••

refuge-of-you

-'? � 1 iz>1 i? holy

: i:J::i?l'n be-you-grieved

and-they-went JT

great

and-on-the-day

0�17iJ 1

l

so-the-Levites

calming

;i;;,.l i1nDiv niivl';,

� i1.� Qo/iJ 1 i1 � Ql ij 1'1� :;i1 o f.I? nnJ -, ¥.>� Jlij that the-great that and-the-rich the-broad and-in-land to-them you-gave tli1'l�? : tl'1'ii1 tli1'??v�n i Jl.V ":f i1:t� before-them they-served-you not the-evil from-deeds-of-them they-turned T

;- T

you-put I"

l"."

T T

ll'lJj �7

••

-

:



,-

I "." T

l" T

slaves

-:

T

•J"" "

: J- -:

we

behold

n• •

-

i1i�Ji JT T

:

:

l"" T

T

r T

over-us you-have-put

and-







•J "

T

:

"

and-in-distress as-pleasure-of-them

fruit-of-her

;,:Jin T

:

-

to-eat

�nN1Jn i 37 JT

T

:

to-the-kings making-much and-yield-of-her

tJji�i:J T

:

·r· .

-n �1 h ;1$

��m goodness-of-her

whom

: r -:

the-day

U'n1N�n:i U'?lJ ;in nJ -iwN tJ':J?�? on-sins-of-us

l -

-:

and-the-land

you-gave

: i1'?v tl'1J1' unJN i1Ji1 T

••

tJi!li1 unJN i1Ji136 1'�. � Q l tl'1J1' we behold slaves n•

to-fathers-of-us

on-her

l"."

T

and-over-livestock-of-us

tl'7Wb U'lJ� 1ef ruling

?� n

bodies-of-us and-over

:UnJN i1?i1.:t :

we

IT -:

lT

great

:

1 1 43

English (ES V)

,,�1 o":inji ... .

and-on

:

i1JON

:

lT T

o"mnn;i

r

: ·J- -:

:

U"iiV

mnnil

princes-of-us

the-being-sealed

J..

:

: il"Oi" il"it1' il"iiV 3 : il :i?1 �1 il";:m Seraiah Jeremiah Azariah and-Zedekiah Hacaliah : - -:

lT

IT :

JT

T

and-on-all-of

U'1' l" ..

priests-of-us

this

10

:

Levites-of-us

1 . . -:

l- :

and-on

T

we

cutting

,1', 2 :U"Jil j

... .

the-ones-being-sealed

-;:J:r1 1

o"ni j unJN

-:

firm -agreement

and-writing

NEHEMIAH 1 0: 1 (9:38] -3 1 [30]

!

lT !

-

-

-:

1• • .

T

T

1 � NnWi .n i1 il"OnJ T

•JT



:

-

•:

ST :

:

38 1 "Because of all this we make a firm covenant in writing; on the sealed document are the names of2 our princes, our Levites, and our priests. The People Who Sealed the Covenant

of4 Nehemiah the governor, niOiO oin 6 : 1 i7 Q il"J:lW Wi�n 5 : jl!t:l?o il"iON iinW!:l 4 the1 0 son of Hacaliah, Zedekiah, 2 Se­ ..

l

:

J"

Meremoth

T

lT:

Harim

Malluch

-

:

-

J

Shebaniah

IT •

Hattush

-

:

Nehemiah

the-governor

son-of

lT

Malchijah

:

-

-:

J

Amariah

:

-

Pashhur

.,;6:i il"t1'0 9 :1 9; Q il�:;l� 0�'?? 7? 8 : 1 il f 1i 1:1�� ;NJ�Jl 7 : i1:1�� Mijamin Abijah Meshullam Bilgai Maaziah Baruch Ginnethon Daniel Obadiah l- :

JT:

-

1-

a �iw�1

"iJ � il�JtN -p 1:

T: - -:

Azaniah

Binnui

son-of

N \?"7 i? �:! i i! il"J:lW ST:

Hodiah

Kelita

o!ti?m 1 0 :O"Jil j il il�N i1"1'0W ... . • :

and-Jeshua

..

...

Shebaniah

-

1· - :

1:

0il"nN1 11 ...

:

-

-

and-the-Levites

l. .

·:

the-priests

lT T

!

"JJO

= ' �"Q1R i1Jn

-: -

and-brothers-of-them

1-

l'IT :

Shemaiah

these

J.. :

••



Henadad from-sons-of

Kadmiel

: il"J:lW il":liW ii:lt ) 1 3 : il":iwn :iini N:J"O 12 : 1 Jn il"N'!:l -

IT:

:

I .. • •

lT !

-

Sherebiah

Shebaniah

-

IT !

Zaccur

-:

:

l

Hashabiah

IT T



JT

Reh ob

JT

Hanan

Mica

T

!

Pelaiah

Ni.nt o;"1' :iNio nn::i WVi!:l 01'i1 "WNi 15 :U"JJ "J:l i1!?1iil 14 -

l

JT

T

0

J-

: -

-

Pahath-moab

Zattu

Elam

Azzur

Hezekiah

nT

Parosh

T

l••

T

1•

the-people chiefs-of

:

l• T

Beninu

JT

Bani



Hodiah

:iiW il�i?TD i9, � ls =1"7>? "J.P i1!?J 1N 17 :":lJ 1lt1' "JJ 1 6 :"JJ Ater

Bigvai

W�"$1Q 2 1 :"�1J

:i"tn o�¥?7? 1· ••

Hezir

Adin

Meshullam

Magpiash

-:

JT"

ni t:iJ !.?

Nobai

IT " "

lT !

Bebai

Adonijah

Bezai

Anaiah

Hanan

Pelatiah

Jaddua

Hodiah

;�:;irw9 22

lT: - - :

Hoshea

il:! iil 1 9

Hashum

il"JJn �tf.?ii1 24 : il�!.? 1�i:i ;i):'?7� 23 = � il� P il ¥

Hananiah

Bani

Bunni

ti"")Q2 o :"¥+.l O o/. Q

Anathoth Hariph

I" T

J " "• .

-

Azgad

Zadok

-:

-

-

lT !

Maaseiah

:

Hashabnah

Reh um

the-priests the-people and-rest-of T

Shobek

i �o/ i29 : il rt!.?�

0"}. qj ;:i o �� -;'.:) ,

lT

O"�"D� i:l

I!



•::

T

T -:

a =1" ?.- Q

-

il;NJ

O"N:li

in-curse

and-entering

T

:



ilWb

;ij.nJ

1"J

J "."

Moses

"bi)"1"1�

noble-ones-of-them

l- !

T



:

hi ¥ Q

m�

I

I

T

..



!

-

Oil"JJ

Oil"WJ

sons-of-them

wives-of-them

J•:

:

••

'b ;::t " D�

brothers-of-them

J "."

-:

that

•: :

the-God

:

••

l":

:

O" i?. " TQ Q 3 o

on

holding-strong

•: • : T

J-

T

in-Law-of J

iWN1 31

not

••

T

!

•r:

-: -

and-who

and-to-do



to-walk and-in-sworn-oath

:i" �tt l

:



:

l'I "

and-to-observe

and-statutes-of-him

•::

the-God

1"t>!:lWm lT

T

!



and-rules-of-him

Tl

·:

The Obligations of the Covenant

2s "The rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple servants, and all who have separated themselves from the peoples of the lands to the Law of God, their wives, their sons, their daughters, all who have knowl­ edge and understanding, 29 join with their brothers, their nobles, and enter into a curse and an oath to walk in God's Law that was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord and his rules and his statutes. 30 We will not give our I Ch 10: 1 in Hebrew 2 Hebrew lacks the names

f

o

-;� -n � niib!.?71 -, ; au,;;, O"ii,Nil - i:iv

Yahweh commandments-of all-of

we-will-give

;1:iJil the-ones-separating-themselves

-

iWN o"i1'Nil niinJ h:Jt?; ;iin:iw:ii

by-hand-of she-was-given

i11il;

0 �17;:1

the-Levites

the-gatekeepers

and-daughters-of-them

T

and-Ahiah

Anan Hanan

"�1'0 ? 1 J Q a i1!?nN12 7

the-ones-singing

O"fi'Nil nJi.n -;� hi'.!liNil

-

Hallohesh

Harim Malluch

O"°lll2>7?0

the-temple-servants

and-all-of

..



Pilha

O"JQ

Baanah

!

raiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashhur, Amariah, Malchijah, 4 Hattush, Sheb­ aniah, Malluch, s Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Bar­ uch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, s Maaziah, Bilgai, Shemaiah; these are the priests. 9 And the Levites: Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel; 10 and their brothers, Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Mica, Re­ hob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodiah, Bani, Beninu. 14 The chiefs of the people: Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani, i s Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hezekiah, Azzur, i s Hodiah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nebai, 20 Magpiash, Me­ shullam, Hezir, 21 Meshezabel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hasshub, 24 Hal­ lohesh, Pilha, Shobek, 2s Rehum, Ha­ shabnah, Maaseiah, 26 Ahiah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah.

Meshezabel

2s ::iiil:>n : il"iV1'0 ilJ:ilJin- mni26 :j??.iW Nn;;:i wni�;i ) : ) IT • •

3 "On the seals are the names

1 ·:

servant-of

U"j 1 �

Lord-of-us

3 Ch

names

10:2 in Hebrew

f

4

Hebrew lacks the

o

10: 1 0 a read, with many Hebrew manuscripts, most versions, ' 1 0:20 � : ':J'J 1 0:27 a L��i�n's recension of

'

Septuagint, Syriac, Vulgate omit copula; delete? 1 0:29 a Septuagint, Syriac put copula before

1 1 44 otrnj:;i

NEHEMIAH 1 0:32 [3 1 ] -39 [38] daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons. 3 1 And if the peoples of the land bring in goods or any grain on the Sabbath day to sell, we will not buy from them on the Sabbath or on a holy day. And we will forego the crops of the seventh year and the exaction of every debt. 32 "We also take on ourselves the obligation to give yearly a third part of a shekel 1 for the service of the house of our God: 33 for the showbread, the regular grain offering, the regular burnt offering, the Sabbaths, the new moons, the appointed feasts, the holy things, and the sin offerings to make atonement for Israel, and for all the work of the house of our God. 34 We, the priests, the Levites, and the people, have likewise cast lots for the wood of­ fering, to bring it into the house of our God, according to our fathers' houses, at times appointed, year by year, to burn on the altar of the LORD our God, as it is written in the Law. 35 We obligate ourselves to bring the first­ fruits of our ground and the firstfruits of all fruit of every tree, year by year, to the house of the LORD; 36 also to bring to the house of our God, to the priests who minister in the house of our God, the firstborn of our sons and of our cattle, as it is written in the Law, and the firstborn of our herds and of our flocks; 37 and to bring the first of our dough, and our contributions, the fruit of every tree, the wine and the oil, to the priests, to the chambers of the house of our God; and to bring to the Levites the tithes from our ground, for it is the Levites who col­ lect the tithes in all our towns where we labor. 38 And the priest, the son of Aaron, shall be with the Levites when the Levites receive the tithes. And the 1 A shekel was about 2/5 ounce or 1 1 g rams

�6

njp) grain

:

-n � 1 l'l�i!

:

n::iw::i

Oi1D

on-the-Sabbath

from-them

lT

-

•J "."

-

v

-

JT

n"�hw .

J"

-

1 •• T

••

·: J "." :

w1 �

:

<

:

Oi":J1 J :

holiness

: < - ·: :

T

and-on-day-of

·:

:

IT

n"::i

n1:i1'?

i1.lW:J

for-service-of

in-the-year

-:

l-

-

i'IT

T

hand

and-we-make-stand

on-us r·

God-of-us

p

Oi":J on-day-of

-

-

house-of

·: :

1··

for-bread-of

:

U1D1'i11 33 :1" -?::>

b"?1'

commands-of

on??34 :U"ii?N

1-

the-display

:U".l:J? for-sons-of-us

h::iw;i

and-we-will-forego

n1¥ Q

to-give

.

·J

:

the-Sabbath

Wb.l1

-

T

the-year J"" T

•J" " T

on-us

n:J-11'Di1 ·: - :

JT

-

:

l""

T

to-sell

not

we-will-receive

U"?1' nn?

a

:

third-of .. .



l"

:

" 9. lJ 1 32

ib T?7

••

the-seventh

U"nj:;i daughters-of-us

-

the-bringing-in the-land and-peoples-of

h NWm n"1'":JWi1 i1.lWi1 and-debt-of

"D1'? to-peoples-of

J""

the-land

and-

Q

the-wares

or-any-of

every-of

? ptp iJ

-

T

the-shekel

nin::iw;i

1"D.I1i1

n?i p?1

1"D.I1i1

nn.lm

the-Sabbaths

the-regularity

and-for-burnt-offering-of

the-regularity

and-grain-offering-of

b"W1W:71

0"1� iD7

-

T



-

T

-

- J- :

T

J"

:

J-

niN�n?i

-

T

o"uh n i1 "

T

:

-

"b1'i11 T

T

U"njN

for-times

fathers-of-us

:

i!:l:J? l"" -

-

"

"i1::J:J

u?.$0

about

we-have-let-fall

n"�7

N":Ji1?

to-house-of

to-bring-in

·: :

s··



:

JT T

by-year

year



T

Yahweh to-house-of by-year

and-

:i1n:::>:::> l

-:

J

n":i?

N":ii1? to-bring

-

U"nb"i1'

n"WNi

dough-of-us

first-of

J"

• -:

••

T

we-bring

:

1··

niij::i firstborn-of

<

herds-of-us

and-flocks-of-us

n":i::i

O"niWDi1

in-house-of

the-ones-ministering

·: :

J""

l"

:

and-fruit-of

:

T

:

-

p

U"D mi.r:n •

every-of

:

i.l"li?�

:

God-of-us

tree

"J.1:::> :;i1

b"J:J

T

wine

-

sons-of-us

-?::>

• :

and-olive-oil

0:177

T

-n �1 3s : U"ii?N and-

, ;; �.,,

i mn j?�iJ -n � O"�" :;iT? � l'l � i!



1 0:32 a insert nt:t�:::i.t:i ? (cf. Exodus 23: 1 0 sequence; aberration of the

...

J

we-will-take

Hebrew (BHS)

and-contributions-of-us

un91� iif-'l;' Q1 U" D'� -n"+.i ni :to/7 -?� b.,� n j? to to-the-priests

to-the-Levites ground-of-us and-tithe-of God-of-us house-of chambers-of

i1�i1, 39 : un1:i1' "i1' ?j:;i T T

:

and-he-shall-be

0 �17iJ 1

I""

T

-:

work-of-us

0ll1?i1 ... . . :

-

J"" T

l

:

O"iiV1'Di1 •

:

-

:

1-

towns-of in-all-of the-ones-causing-to-tithe the-Levites and-they

a

iiV1':J J""

:

-

0 �17iJ - o � 1l D � -1# HJ j iJ

and-the-Levites the-Levites when-to-cause-to-tithe the-Levites

with

Aaron

son-of the-priest

1 1 45

English (ES V)

NEHEMIAH 1 0 :40 [39 ] - 1 1 : 1 0

ni �o/7iJ -?� U'6°?� n":::i? 1V;�QD iW� Q -n � J .. :

the-chambers

to

U�":J"

?Nitv" ••

T



:

Israel T



people-of

bl.Vi

.

:



:

-

J"

the-wine

O"ilJil.Vm

O"liiWD i1 the-ones-ministering

-

l" - :



:

: JT

:

n 9 iiT;l -n � "i?iJ

OlJil T

they-cast

:JTlJJ

JT

!

" nT

and-rest-of

O"WJNi1 '?j7 •

Tl

T -:

the-men

OlJi1 nT

-: T :

1••

out-of

• :

T

-

J""

W"N

dw.,

i1iii1"

man

they-lived

Judah

t -p. "�DN -p ;,.,,,!) -p on1" -p T

Jedaiah

"WV

-

:

the-work

for-the-house

:

Meraioth

1- :

son-of

Joiarib

ni"1D

son-of

Ahitub

n:�7

:

eight

hundreds

Seraiah



for

•::

t:Ji" -1�1 tJ"11WDi1 )

day

l"

word-of

:

:

·:

T

the-God

house-of

:

i1.JDN1

-

the-ones-singing

r:

work-of IT T

over

-: -

and-fixed-provision

1 1 47 hiii1" -p. ni" - 1

-n�.

T

the-people

:

all-around

• -

Netophathites villages-of and-from

: o;l.V1i" ni:i":io tJ"iit.z>Dil b;i; Jerusalem

1·· :

:

T

:

T

:

T

tJ"l1i1 ilJl.V •

T

- J-

-

the-Fish

1i01'1 : JT

and-by

Gate-of

:

at-Gate-of and-they-stood

-

JT

the-Wall

the-Broad

1-

-

"

:

and-to

-

ilJW"il T T :

- J-

Gate

the-Yeshanah 1-

Gate-of

:

and-to

T

:

••

-

the-Hundred

;ilm J- :

"

and-Tower-of

and-half-of

.,� � 1 tJ" fi'�;:i n"?.f n1 i ri ;:i "Do/ i1rf 9RDi4 0

Zechariah

Elioenai

Micaiah

and-I

the-God

in-house-of

the-choirs

Maaseiah

Eliakim

both-of so-they-stood

ill:l �T ��"P.i";N ils�"n 1" Q;� r$ il �WR O tJ" i?;7� tJ"�t) j iJ l 41 :"01' "�1'1 •) " "•.

:

and-Uzzi

it1',N1 ST T

:

•:

:

and-Eleazar

Miniamin

;i411ow1 T :

1-

:

I

and-Shemaiah

il�tvlJQi42 T

••

-:

-

and-Maaseiah

of the old city

and-by

the-officials

" ¥. t)l

surrounding Jerusalem and from the villages of the Netophathites; 29 also from Beth-gilgal and from the region of Geba and Azmaveth, for the sing­ ers had built for themselves villages around Jerusalem. 30 And the priests and the Levites purified themselves, and they purified the people and the gates and the wall. 31 Then I brought the leaders of Ju­ dah up onto the wall and appointed two great choirs that gave thanks. One went to the south on the wall to the Dung Gate. 32 And after them went Hoshaiah and half of the leaders of Judah, 33 and Azariah, Ezra, Meshul­ lam, 34 Judah, Benjamin, Shemaiah, and Jeremiah, 35 and certain of the priests' sons with trumpets: Zechariah the son of Jonathan, son of Shemaiah, son of Mattaniah, son of Micaiah, son of Zaccur, son of Asaph; 36 and his relatives, Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah, and Hanani, with the musical instruments of David the man of God. And Ezra the scribe went before them. 37 At the Fountain Gate they went up straight before them by the stairs of the city of David, at the ascent of the wall, above the house of David, to the Water Gate on the east. 38 The other choir of those who gave thanks went to the north, and I followed them with half of the people, on the wall, above the Tower of the Ovens, to the Broad Wall, 39 and above the Gate of Ephraim, and by the Gate of Yeshanah, 1 and by the Fish Gate and the Tower of Hananel and the Tower of the Hundred, to the Sheep Gate; and they came to a halt at the Gate of the Guard. 40 So both choirs of those who gave thanks stood in the house of God, and I and half of the officials with me; 4 1 and the priests Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elio­ enai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets; 42 and Maaseiah, Shemaiah, 1 Or

-

ilJW 11'1 ilNOil

the-Sheep

.

J- :

to-Tower-of

the-Ovens

NEHEMIAH 1 2:29-42

and-the-priests

:nii��n:l I

:

with-the-trumpets

I"



with-me

il"JJn IT: -

-:

Hananiah

12:31 a read n:i;;, nmm1 ; cf. 1 2:38 1 2:38 a read '1� .( i1 ditt�g�aphy) 1 2:38 b 2 Hebrew manuscripts,

;;07 ; read ;Notp7 1 2j9 a Sebir, Syriac,

1.tJl

1 1 50 � V" Qo/�1

NEHEMIAH 1 2 :43- 1 3 :4 Eleazar, Uzzi, Jehohanan, Malchijah, Elam, and Ezer. And the singers sang with Jezrahiah as their leader. 43 And they offered great sacrifices that day and rejoiced, for God had made them rejoice with great joy; the women and children also rejoiced. And the joy of Jerusalem was heard far away.

tJ"i'lWDil •

:

J

:

-

44 On that day men were appointed over the storerooms, the contribu­ tions, the firstfruits, and the tithes, to gather into them the portions re­ quired by the Law for the priests and for the Levites according to the fields of the towns, for Judah rejoiced over the priests and the Levites who min­ istered. 45 And they performed the service of their God and the service of purification, as did the singers and the gatekeepers, according to the command of David and h is son Solo­ mon. 46 for long ago in the days of David and Asaph there were directors of the singers, and there were songs I of praise and thanksgiving to God. 47 And all Israel in the days of Zerub­ babel and in the days of Nehemiah gave the daily portions for the sing­ ers and the gatekeepers; and they set apart that which was for the Levites; and the Levites set apart that which was for the sons of Aaron.

1 3 On that day . they read from

Nehemiah's Final Reforms

the Book of Moses in the hearing of the people. And in it was found written that no Ammonite or Moabite should ever enter the assem­ bly of God, 2 for they did not meet the people of Israel with bread and water, but hired Balaam against them to curse them-yet our God turned the curse into a blessing. 3 As soon as the people heard the law, they sepa­ rated from Israel all those of foreign descent. 1 Now before this, Eliashib the priest, who was appointed over the chambers of the house of our God, and who was related to Tobiah, ' O r lcudcr.<

p

tJ"7i1� o"n:::J.t Niil iJ •

great

T

:

tJl1 s- :

: p irrv� q�o/n � n�JT?W

lT :



"

•: :

T

I" :

mn'tzl!t1 T



bnnw T

l�Qii1"1.

-

:

:1" i?. � iJ il"n1r1

i l):µT�1 43

he-made-rejoice-them



:

lT "

:

and-they-sacrificed

joy

JT

nii�iN? ni:JiVJil -?v tJ"WJN Nifiil bi!t:::J. J

T

T

T

to-the-storehouses

"Jo/7

:

:

:

J-

niniVn ·:< ·:

the-that on-the-day and-they-were-appointed

n"¥) N 1?

and-for-the-tithes

n"

.

-

:

:

,-

-

l" - :

:

for-the-contributions

:tJ"1DVi1

tJ!t1?i1

the-ones-standing

the-Levites

!

I"

J

T

" T

:

"."

portions-of the-towns

tJ"Jjl j jl -?l}

-?l}i

-

l" . :

T

-

T

the-Law

for-the-priests

and-for-the-Levites

and-they-kept

for-the-firstfruit

tJ"Jil j? iliinil niNJD 0"'11'i1

tJ!t1??1



:

-

men

to-gather

i1DW!t. 145

.

:

service-of

T -:



over

O iJ ;>7 'h i'l o/lJ97i

in-them

iliiil" nnnw "::l"< Judah j oy-of for T

-

-

the-rooms

tJ 6�

for-fields-of

-

) " -:

the-priests

and-over

over

tJ"'11'Wi11

tJ"'1'1\VDi11

il'iil�il

ninwm

Oil"ii?N

and-the-gatekeepers

and-the-ones-singing

the-purificatiOn

and-service-of

God-of-them

n· - :

-

"D":::J.

David

in-days-of

.

)"

nilh i :

I

T

I

a

:

son-of-him

praise

•:

:

T T:

:

:iJJ.

I'

for

tJ"Jnj il�DnJ •J •

-

"D"J.i

:

•:

T

ni�n:>

David

according-to-command-of

.,

••

"

••

tJi" -1J.1 -

J

:

l" T

r:

"JTN:l

iliVb 'l!l O:J Moses

J •• :

"J.Nbi "JbV S"

·:

�·:

T

-

T

!

0

Israel

l' - :

-

T

!

Ni:J."

)'"

:

tJ"'1'1WDi1 ni"JD

:

J'

:

:

-

•J T

NJi?�

Niiiil

tJi!t:i 1

p

the-that

on-the-day

J.in::J

he-was-called

-N t../ itp � .

T

not

that

i:i

J

N�DJ1

T

T

they-met

Balaam

tJVDiVJ JT

:

T

il"!T�

against-him l" : -

and-he-was

j •• :



:

1 ••

T

:

"

near

i :ilo/�1

but-they-hired

to-blessing

"

:

unto

the-God

? p p�

in-assembly-of

o ry��

o : g �i

and-with-the-water with-the-bread

the-curse

God-of-us

1� Q�1

yet-he-changed

J'11'

-?::>

i?"1J.!t1

;iiin;i

foreign-descent

all-of

that-they-separated

the-law

·: l"'



from -Israel

eternity

: il � l":f7 il�? iP iJ U" D'�

"J!l?1 4 :?N'lW!tD now-before

: il �:;li"7 J.i li? U" r.J? � -n":P, to-Tobiah

for

1"2�

"i1"1 3

:

as-to-hear-them

from -this

not

:

in-him being-written and-he-was-found

"

i?7i7-7 b �7=il -n �

:

13

J -

?N'lW" "J.:µ -n � i 91 i? N? "?. 2 :o?i V -11} tJ"ij? �;:t people-of

1••

1•

to-God

setting-apart and-the-Levites for-the-Levites

in-Book-of

or-Moabite Ammonite he-may-come-in :

:

and-all-of

tJ"'11'Wi11

:

in-ears-of

T

.

day thing-of and-the-gatekeepers the-ones-singing portions-of

tJVil

Israel

·::

, ,,

:

)

"•. !

the-people

l0 •

I

Solomon

= ll Q� "J.":f7 Aaron for-sons-of

T

••

•:

?:J:iit "rJ":l Q?N'lW" -?:J1 47 :tJ"ii?N?



Ju

n

T



:

ilb?iV

Nehemiah and-in-days-of Zerubbabel in-days-of

iDi":l

•J'

•:J•:

1-

and-song-of the-ones-singing head-of from-ancient-time and-Asaph

and-setting-apart on-day-of-him

nT

T

il� DT;l -i" Wi tJ"ll�� iJ W��q

and-thanksgiving

giving

:

_ .,:;) 46

, ., ,, •J" T

:

l"

:

to-curse-him

1 2 :45 a read, with many Hebrew manuscripts, most versions, 'iZ.h 1 2 :46 j) ;\PN"") 1 3:4 a read nj -

il!t::J?m and-Malchijah

..

JT

;innw great

from-far

tJ?"V1 and-Elam

on-the-day

the-that

sacrifices

'1t1'1

and-Ezer

•: nT T

and-they-made-hear

the-ones-singing

and-also Service at t h e Temple

Hebrew (BHS)

a

n� tJ?7:µ

T

J"

:

- -

pnJ l

T

God-of-us house-of over-chamber-of one-being-put the-priest

-

nT

:rw"?N •

T :

Eliashib

·:

il

1 15 1 at.Vi i1?i1l i1:Jt.V?

English (ES V) .P

t:J"J �J t:J"J°�? •



J

the-wine

they-were

" nT

T



I"

l" T

I-was

not

chamber

T

T

-

1· -:



:

-

:

and-the-olive-oil

nmini

:t:J"Ji1:>i1

:

-



iii��m

hW Q

-?:>:ii 6

:

T

the-grain-offering

commandment-of

:

l-

and-contributions-of

the-priests

and-when-all-of

and-he-made

i1nJOi1

-

:

T

il.'��1 5

for-him

i1Ji:i;;i

the- Levites

this

i?



:

the-frankincense

0 �1?0

l"

and-the-ones-singing

in-Jerusalem

large

JT

and-the-vessels

"$ o?t.Vii":i "n""i1 N7 i1! for

:

T

t:J"7� 0 1

and-tithe-of

0"11WD i11

-

and-the-gatekeepers

:

and-there

:

N?Oi1

JT :

over

n

so-I-contended

iN"�iJ

-

:

tithe-of

T

-?::l -nN

5•• !

mi:i�i

man

and-I-gathered-them

t.Vi1"r-li11 . 1.rr 0 1W1'D

and-the-wine

:

with

J"

and-the-frankincense the-grain-offering

t:J*� i? � l

IT

and-I-set-them

at

:

the-prefects

t:J1D1'N1 .

-?�

T

to-field-of-him

"'::l

ni:>w;;i

:

-

objects-of

the-ChamberS

IT

m1w? -w.,�

-

and-the-ones-singing the- Levites

l"" :

: i1Ji:i;;ii

! J"" T

T

house-of in-courts-of chamber

house-of

Tobiah

T T

J ..

T

and-I-brought-back

T

that

•::

I"

i9"o/ �1

there

T

on-the-evil and-I -understood

that

the-God

N? o�i?;i ni"JD -.,::l i1V1Ni 10 J

T

he-had-done

the-outside

;;:p

house-of

the-God

•:

and-he-was-bad

i1 l7?� 1 9 : il � o/7 0 - 1 Q

then-I-said

T !

Eliashib

for-Tobiah

T

T

••

T

the-those

J" T -

in-the-days

son -of Zaccur son -of Hanan

:t:Ji1"nN? 1·:

••

-:

i?? n?

-

to-divide

to-brothers-of-them

non

"ion -

T

-

-:

J":

wipe-you-out

kindnesses-of-me

:1"1DWD:li IT T

!



!

and-with-division-of-service-of-him

s prepared for Tobiah a large chamber where they had previously put the grain offering, the frankincense, the vessels, and the tithes of grain, wine, and oil, which were given by com­ mandment to the Levites, singers, and gatekeepers, and the contributions for the priests. 6 While this was taking place, I was not in Jerusalem, for in the thirty-second year of Artaxerxes king of Babylon I went to the king. And after some time I asked leave of the king 7 and came to Jerusalem, and I then discovered the evil that Eliashib had done for Tobiah, prepar­ ing for him a chamber in the courts of the house of God. s And I was very angry, and I threw all the household furniture of Tobiah out of the cham­ ber. 9 Then I gave orders, and they cleansed the chambers, and I brought back there the vessels of the house of God, with the grain offering and the frankincense. 1 0 1 also found out that the portions of the Levites had not been given to them, so that the Levites and the sing­ ers, who did the work, had fled each to his field. 1 1 So I confronted the of­ ficials and said, "Why is the house of God forsaken?" And I gathered them

together and set them in their sta tions. 1 2 Then all Judah brought the tithe of the grain, wine, and oil into the storehouses. 13 And I appointed as treasurers over the storehouses Shele­ miah the priest, Zadok the scribe, and Pedaiah of the Levites, and as their assistant Hanan the son of Zaccur, son of Mattaniah, for they were con­ sidered reliable, and their duty was to distribute to their brothers. 1 4 Re­ member me, 0 my God, concerning this, and do not wipe out my good deeds that I have done for the house of my God and for his service. i s I n those days I saw i n Judah

NEHEMIAH 1 3 : 1 6-24 people treading winepresses o n the Sabbath, and bringing in heaps of grain and loading them on donkeys, and also wine, grapes, figs, and all kinds of loads, which they brought into Jerusalem on the Sabbath day. And I warned them on the day when they sold food. 16 Tyrians also, who lived in the city, brought in fish and all kinds of goods and sold them on the Sabbath to the people of Judah, in Jerusalem itself! !? Then I confronted the nobles of Judah and said to them, "What is this evil thing that you are doing, profaning the Sabbath day? i s Did not your fathers act in this way, and did not our God bring all this disasterl on us and on this city? Now you are bringing more wrath on Israel by profaning the Sabbath:' 19 As soon as it began to grow dark

at the gates of Jerusalem before the Sabbath, I commanded that the doors should be shut and gave orders that they should not be opened until after the Sabbath. And I stationed some of my servants at the gates, that no load might be brought in on the Sabbath day. 20Then the merchants and sellers of all kinds of wares lodged outside Je­ rusalem once or twice. 21 But I warned them and said to them, "Why do you lodge outside the wall? If you do so again, I will lay hands on you:' From that time on they did not come on the Sabbath. 22 Then I commanded the Levites that they should purify them­ selves and come and guard the gates, to keep the Sabbath day holy. Remem­ ber this also in my favor, 0 my God, and spare me according to the great­ ness of your steadfast love.

23 In those days also I saw the Jews who had married women of Ashdod, Ammon, and Moab. 24 And half of their children spoke the language of Ashdod, and they could not speak I The Hebrew word can mean evil, harm, or disaster, depending on the context

1 1 52 tJ"� b QiJ -?� tJ" P.7? V1 ni 1rw;:i the-donkeys

on

Hebrew (BHS) J'



:

J

' l-

T

Jerusalem

iJW" :

;:i:J. T

JT

in-her

lT

J.. :

'

:

T

-

T

burden

-

' IT

:

n::iizJ::i •J T



-

JT :

food

IT

•:

T

:

JT

to-them

b tJi":J

'

tJ"1�bi

Judah

l ..

T

:

-

/\T

lT

and-all-of

-



I'

fish

T

' T

:

bringing-in

' IT

T

'

T

and-in-Jerusalem

then-I-contended

with

nobles-of

n::iizJ;i

T

i1J"1Ni 1 7 : o?t.Vi1"Ji

nN

J ..

:

/\ T

T

and-I-said

T

and-also

-?�i lN1 tJ"N"JD

',' /\'.'

saleable-items

and-selling

'

-ti �1

wine

1"UNi

:

l

winepresses

on-day-of and-I-warned the-Sabbath

1:JD

S' :

-

to-people-of on-the-Sabbath

grapes



J

on-the-Sabbath

and-figs

to-sell-them

- ;io oii? ;iioNi i11ii1" .,, h what

:

and-all-of

b.,i�i11 1 6 :1"� oi:m

and-the-Tyrians

"JJ?

:

Judah

J'

and-bringing-in •

they-lived

i11ii1"

:

-

-

T

:

and-bringing-in

tJi":J o?w1i" tJ"N"Jm Nii:n� -?:Ji

on-day-of

1 ninl

n:lw::i

tJ"N"JOi

the-heaps

and-loading

: n:JizJi1 tJi" -nN tJ"?,nm tJ"WV tJrlN 1WN ht iJ ))1i1 i:Ji;i and-profaning doing IT

-

-

','

I

the-Sabbath

day-of

l'

:

-?::l nN U"t;v u�i1?N ..

..<

T

all-of

:

'

I

J','

you

•• T -

Qij iniN - ol ?Nii.V" -;:;) -;v •

.J : T

:

;1m; l

"J1hil

J- -

-

:

lT

"• .

:

I



:

niJ�m l

T

"• . !

being-appointed

T

!

"

Israel

JT !

T

T

!

"

T

U"ii,N::l ..... 1··

IT T

-:

-

l""

jljil:>il T

i:JJ

T

"• .

:

•:

"

-

:

T

"'Nl J "" T ! T

-

-;:>n

l'IT ••

T :

therefore-I -chased-away-him

defilements-of

the-priesthood

and-covenant-of

S"



Eliashib

iiln"i:J.N1

••

:

:i"W"'N

m:m

from-by-me

J"

against-God-of-us

the-priest

:"?VD

T

over

V Q ��p

:

to-marry

-

n"i:J.i

-

l"

T

women

;;·b;i

remember

the-priesthood

•J

J"

T

-

T

all-of

? -shall -we-listen

to-do

the-high

tJ"Jil j' niiDiVD ili"D1'N1 -

all-of

foreign

ilJil:;)il

: oiti?m 1· . : )" -:

l'l""

:ni!ti:JJ tJ"iVJ :J."iVh; ili:Jt29

to-them

and-the-Levites

for-the-priests

-

even

J ""

T

T T

son-in-law

l"." T

::

nN hw�7

to-act-unfaithfully

-p�.

!

the-foreign



:



I

then-to-you

T

tJ"r1ii101 30 l"

"

!

I"

-

!

duties

and- I -established foreign-thing from -every-of thus-I-cleansed-them

at-times

the-wood

tJ"l)Pf tJ" ¥P. i) 1;r1p?1 3 1 :i r;i � N7 7?� W" � and-for-gift-of

: il:J.io? "ii'N IT

for-good

!

l-

"."!

God-of-me

in-work-of-him

man

.,, - ili:Jt J"

T :

T

o ;.1771

and-for-Levites

tJ"ii:l::l;1 n



"

-

!

to-me remember and-for-the-firstfruits

the language of Judah, but only the language of each people. 2s And I confronted them and cursed them and beat some of them and pulled out their hair. And I made them take an oath in the name of God, saying, "You shall not give your daughters to their sons, or take their daughters for your sons or for yourselves. 26 Did not Solomon king of Israel sin on account of such women? Among the many nations there was no king like him,

and he was beloved by his God, and God made him king over all Israel. Nevertheless, foreign women made even him to sin. 27 Shall we then listen to you and do all this great evil and act treacherously against our God by marrying foreign women?" 2 s And one of the sons of Jehoiada, the son of Eliashib the high priest, was the son-in-law of Sanballat the Horonite. Therefore I chased him from me. 29 Remember them, 0 my God, because they have desecrated the priesthood and the covenant of the priesthood and the Levites. 30 Thus I cleansed them from ev­ erything foreign, and I established the duties of the priests and Levites, each in his work; 31 and I provided for the wood offering at appointed times, and for the firstfruits. Remember me, 0 my God, for good.

1

The King's Banquets

Now in the days of Ahasuerus, the Ahasuerus who reigned from India to Ethiopia over 127 provinces, 2 in those days when King Ahasu­ erus sat on his royal throne in Susa, the citadel, 3 in the third year of his reign he gave a feast for all his offi­ cials and servants. The army of Persia and Media and the nobles and gov­ ernors of the provinces were before him, 4 while he showed the riches of his royal glory and the splendor and pomp of his greatness for many days, 1 80 days. s And when these days were completed, the king gave for all the people present in Susa the citadel, both great and small, a feast lasting for seven days in the court of the gar­ den of the king's palace. 6 There were white cotton curtains and violet hang­ ings fastened with cords of fine linen and purple to silver rods I and marble pillars, and also couches of gold and silver on a mosaic pavement of por­ phyry, marble, mother-of-pearl and precious stones. 7 Drinks were served in golden vessels, vessels of different kinds, and the royal wine was lavished according to the bounty of the king. s And drinking was according to this edict: "There is no compulsion:' For the king had given orders to all the staff of his palace to do as each man desired. 9 Queen Vashti also gave a feast for the women in the palace that belonged to King Ahasuerus. Queen Vashti's Refusal 10

On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha and Abag­ tha, Zethar and Carkas, the seven eunuchs who served in the presence of King Ahasuerus, 11 to bring Queen I

Qr rings

n�m

J ..

I n:JiZJ::J

/',""

T

l' T -

l":

-



riW

-;:J;

officials-of-him

for-all-of

lT

T

T

niJ"1�i1 •

l

JT

J ..

T

and-

:Oi"

nNm

O"JiDiZJ

day

and-hundred-of

eighty

l-

JT

T

T

:

r

:

-;·:h

Ol'i1 the-people

1-

-

T

?�:i i1JWN1 t:J "i.-o/� iJ 1? 9 iJ "J!l

T:

according-to-law T

Memucan

T

:

1":l

-

l- :

the-eunuchs

by-hand-of

-

-

lT :

nii.b�? -m�

-

t.ViiJ.o/D� 1?. �iJ 1Q � Q

command-of

the-King

Ahasuerus

i1 �7 1?, 9 iJ -?l} N7 tJ"lo/iJl 1?,9 iJ

i1 lJW

she-has-done-wrong

alone-him

the-king against

not

what

to-do

"t..�7

to-presence-of

and-the-officials the-king

-?::>:i 1WN t:J"Q1'i1 -?:J -?vi b"1i.V;i -?:J -?v ":l i1:l?�;i "nwi •:

T :

in-all-of

"

-:

who

-

T

JT

a -?l} h f7Q iJ -1 �1

-

-

S"

:



I i1J1DNn

Persia

noble-women-of

they-will-say

1?, 9 iJ ")�

T

the-King

Ahasuerus

for

all-of

-

i1·f iJ

tJi� iJ l ls : ;i �q -N?l

the-this and-the-day

the-queen

matter-of

she-came and-not

"1Di -01n l-

-

T

IT

Persia

"n1:i J""

1? �iJ ;J�7 "Do/1 the-King before Vashti ;inw1? lT

: •

to-neighbor-of-her

1?9 iJ the-king

T T :

m:

"'J�H

and-as-sufficiency-of

h1::>7 Q -1 �1



that

word-of

1i:l1'"

N?i

so-that-not

n

not

royalty

let-him-pass-by

T

let-him-give

"°191

from-before-him

Ntln she-is-to-come

before-him

and-Media

1"Jn1,o

•) "" T " :

-: -

J :

�n1::>?m T

:

1 Or /1eaddress

lT T :

IT

they-have-heard

:in:l"1

T:

among-laws-of and-let-him -be-written

1"J!l?

�v ow :

T :

T:

on-to-say-them

the-King

Ahasuerus

T -

tJiDN:l

T

he-said

let-him-go-out he-is-good

and-Media

provinces-of

-?�



:ii 6 1?. �iJ -?l} -o� 19 : �¥�1 ti;!� the-king to if and-anger contempt

N¥�

-

tJ"Wji1

- :

?�7 i1�7Q iJ 1?-1 -n �

the-king officials-of to-all-of

:

Vashti

the-women

:J-

T

J•

-

-

the-Queen

nit:i;i?

to-bring

Vashti J

l\T :

but

to-make- regard-with-contempt T :

ni1i.v

-1T



the-Queen

-

T

) :

husbands-of-them

i1:J?�i1 "nt.Vi • JT:

iJ

and-they-sought

the-threshold

.,:J11n; 1:i1;i - T:

:

T

!

T

T

-

"JT?�Q

from-ones-guarding-of

v11�1 22 J OtJ"J�

:iflf�1

in-book-of and-he-was-written wood

on

the-King

he-made-great

biv�1 •:

above

throne-of-him

i>JY!:P. -iw� 1? ¢iJ

at-gate-of

who

so

T

servants-of

�61 and-not



V T -:

T

)

T

-:

•JT

-

!

-

• -:

-

T

JW:P. -,w� 1? � D "1:11' -

J"" :

you

why

to-Mordecai

Oi � 1"7� day

the-king at-gate-of

OJ¢�:p.

to-him

and-he-was

hTJ1'"i1 -

:

the-king

to-Haman

then-they-told

Ni !t1 5 :"11il" Nm -iwN- o;i; :J--

I"

Nt;�!t1 )"" T



-

then-he-was-filled

":::l1iD:::l J - T:

:

T

:

Jew

Haman and-he-saw

,.,

l":- :

people-of

-;:J:::i

throughout-all-of

T

·:

-n �

·r:

-

J"

that

Pur

lT

two-of

T

•:

-

J

!

•.•

�D1:J7 o

kingdom-of-you

that

IT

••

Haman

fury

11"li1 they-had-made-known

J" .

all-of

_ .,:::> 1·

for

alone-him

"."

<

-

IT T;

;

to-month

Ahasuerus

r

\ ..

wihm ..

and-from-month

:

-

3

Haman Plots Against the Jews

After these things King Ahas­ uerus promoted Haman the Agagite, the son of Hammedatha, and advanced him and set his throne above all the officials who were with him. 2 And all the king's servants who were at the king's gate bowed down and paid homage to Haman, for the king had so commanded concerning him. But Mordecai did not bow down or pay homage. 3 Then the king's ser­ vants who were at the king's gate said to Mordecai, "Why do you transgress the king's command?" 4 And when they spoke to him day after day and he would not listen to them, they told Haman, in order to see whether Mordecai's words would stand, for he had told them that he was a Jew. s And when Haman saw that Mordecai did not bow down or pay homage to him, Haman was filled with fury. 6 But he disdained to lay hands on Mordecai alone. So, as they had made known to him the people of Mordecai, Haman sought to destroy all the Jews, the people of Mordecai, throughout the whole kingdom of Ahasuerus. 7 In the first month, which is the month of Nisan, in the twelfth year of King Ahasuerus, they cast Pur (that is, they cast lots) before Haman day after day; and they cast it month after month till the twelfth month, which is the month of Adar. s Then Haman said to King Ahasuerus, "There is a certain people scattered abroad and dispersed among the peoples in all the provinces of your kingdom. 'Or

suspended on a stake

:

Ahasuerus

people-of

i1 1o/� O"rlW hJ�� J ""

to-the-King

told the king in the name of Mordecai. When the affair was investigated and found to be so, the men were both hanged on the gallows. 7 And it was re­ corded in the book of the chronicles in the presence of the king. 23

Wii 1WnN-

01'

T

Mordecai

:

·: •)

;

Haman

to-destroy

W1 h :::l 7 :":J1iD

1riN -0 11 iJW" WiiJ.�D � certain people there-is-he

-.,�

:;inn ?gQ

;;

Ahasuerus

·: )

T

i:l!t16

to-him

in-the-month ,., ••



he-cast

iiv1' -o"J� win; ten

1" �

but-he-despised

l

"

there-was-not

T

•: J · -

the-Jews

the-first

-

T

:

Mordecai

:

,,ili1 N1fi 1 1� '"�i1 Wii1WnN the-lot

T:

J"" :

: T

T:

Mordecai words-of

•) "

-:

who

?;WN!Q

J

month-of

••

T

and-day

iWN 0"11i1!ti1 -;'.? -n � 1"7?.W iJ7 1¢ Q

:

19"� wih Nisan

- )" "

bowing

,.,j.,11:::i



:

-

I"

for

111j ":J1iD



in-eyes-of-him

<

n1:J;D -

J" .

r;;w; OP-

: T

Mordecai

:

and-not

1"li1 _.,:::> ":J1i7J "i:l1

l"." T

to-stretch-out

c

hand

-

he-listened

to-them he-had-told

m nnwm

n

kingdom-of

:

:

or-bowing-down-in-homage

nT T :

)

•:

that

;;

wp�;1 ":::l1iD

and-he-sought

J

to-him T

against-Mordecai

he

to-them

transgressing

N71 oi.;1

t

J• - -

to-see

\""

command-of

O t ?� V9o/

11"l!t1

1--:

?-they-will-stand

the-king servants-of then-they-said

who

"�;1 4 : 1? �iJ n)_¥ Q nN

when-to-speak-them

T

all-of

the-officials

O"l)jj 1?�iJ



:

\"

who

0"1nnw�1 VJ�:

:

r:



I

with-him

and-bowing-down-in-homage

to-Haman

: mnnw" :

"llNi1 Nn1�i1 -1#

1-

:

and-all-of

1¢;:i7

for

he-bowed-down-in-homage

1·:-: -

3

after

the-things

-t;:n 2 :inN iWN O"iWi1 -;:::>

-.,�

P

-;iw

the-these

and-he-set and-he-took-up-him the-Agagite Hammedatha son-of

the-king

he-had-commanded

:

-

:

n••

0"9;iJ "J.�1

"J.!/?

to-presence-of the-days words-of

1i1NWJ"1

-

T

and-he-was-found

i1 ��Q O"'J'.?-1iJ I i!J� I

Qt; ·:p

m ;:i -n � Wi1).� 1J � 1?$iJ

and-she-said

N�9�1

1 7��1

the-king

Ahasuerus

Esther

both-of-them then-they-hanged

: 1? �iJ Haman

ESTHER 2:23-3:8

ten

:

in-year-of

two

o;.,; I Oi!tD 19Q "J!l' 5

•) :

to-day

.

from-day

J •• :

Haman

.

before

i1JN!t1 8 :i1N wih •:

Jv 1"#

provinces-of in-all-of the-peoples

among

1 1brt1

IT - :

Adar

·: )

month-of

i:t�'t

and-being-separated being-scattered

� in-Susa

i1Jr1J lT

:

"

she-was-given

n101

and-the-order

l"

"

-:

J

:

"

n"

1?� 0 iJ1::1 J-

the-king

:



by-word-of

-

IT

T

:

l T

b.,�m1

iN�"

being-hurried

they-went-out

<

!

T

1 161

English (ESV)

nif.lo/7

i"l'il1 J"

T

:

i:Lt.Z,,h J

to-drink

but-the-city

:

ESTHER 4: 1 -9

l9 i)l

T

they-sat-down

and-Haman

1?g0 1

ili":lil

and-the-king

the-citadel

-



nT

: il:>i:L.J I

T

T

4

she-was-confused

;:>1iD PJiTl -

T:

and-he-tore

Mordecai

-T

and-he-went-out

1? ?t 0 -,�w ".l!J; 11" J"' :

the-king

-;:).Ji 3 T

IT

�"�Q

1 n11 i'Yl

T

'

T

:

and-eunuchs-of-her

":>:Li and-weeping



:

\'

• T

:

J

0

young-women-of :

\T

very

:

;:i.N1iD -;l' J'."

T:

issued in Susa the citadel. And the king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was thrown into confusion.

\"

to-Esther

and-to-tell •J

1lll1

J••- -

and-he-told

:

'."

'."

J

Esther

- p o i;i ry?

to-implore-favor

1DD

Hath ach

:

-

:

to-show

Ni:Lll1 9 l T -

and-he-went

to-him

1?�0 -; � to

the-king

: rt

TJlJ IT

-

people-of-her

4:4 p ;-m�i::ini 4:5 c 1?� has b�en proposed; cf. 4: 10 4:7 p O'"Jm��

ESTHER 4: 10-5:2 spoke to Hathach and commanded him to go to Mordecai and say, 11 ''All the king's servants and the people of the king's provinces know that if any man or woman goes to the king inside the inner court without being called, there is but one law-to be put to death, except the one to whom the king holds out the golden scepter so that he may live. But as for me, I have not been called to come in to the king these thirty days:' 1 2 And they told Mordecai what Esther had said. 1 3 Then Mordecai told them to reply to Esther, "Do not think to yourself that in the king's pal­ ace you will escape any more than all the other Jews. 1 4 For if you keep silent at this time, relief and deliverance will rise for the Jews from another place, but you and your father's house will perish. And who knows whether you have not come to the kingdom for such a time as this ? " i s Then Esther told them to reply to Mordecai, J 6 "Go, gather all the Jews to be found in Susa, and hold a fast on my behalf, and do not eat or drink for three days, night or day. I and my young women will also fast as you do. Then I will go to the king, though it is against the law, and if I perish, I perish:' 1 7 Mordecai then went away and did everything as Esther had ordered him.

5

Esther Prepares a Banquet

On the third day Esther put on her royal robes and stood in the inner court of the king's palace, in front of the king's quarters, while the king was sitting on his royal throne inside the throne room opposite the entrance to the palace. 2 And when the king saw Queen Esther stand­ ing in the court, she won favor in his sight, and he held out to Esther the

1 162 -;::;, 11 :":J1i0 -;N T

Mordecai

10 1� 0; 1 n9� iON.m :

1;r1�m

I'."

: T

IT T :

all-of

Hebrew (BHS) :

l"-

·

-

W"� -;f iW� t:J"µl;; 1?9 0 ni.1"1 9 man

any-of

not

who

knowing

that

the-king

Esther

to-Hathach

and-she-commanded-him

to

<

-

then-she-said

1? � 0 ")�lJ

-o lJl

provinces-of and-people-of

the-king

servants-of

-N? iW� n" Q"J!fl0 i *Qv -;� 17 �0 -;� -Ni :;i; iW� il o/ �1 ;7

the-inner

to

..,o/� � i�?

-o.,wi;

to-him

the-court

he-holds-out

from-whom

J

not

that-he-lives

words-of

law-of-him

or-woman

N�HT

one

he-is-called

the-gold

scepter-of

the-king

11"��1 12 :oi; t:J"Wi;o/ ilJ. 1? 9 0 -; �

:i r:Jt?� "J.�1 n � "�Jl97 Esther

who

:i m 0 ""t.l W -n � 1? � 0

iln:i:tl

but-I

he-goes

1 n1

to-put-to-death

T

I -have-been-called

to

n"Qi:t7

except

Ni:it; to-come

the-king

to-Mordecai and-they-told

days

thirty

this

the-king

to

"�1.n: -; � irlON -;N :t"Wil; ":>iiO iON�1 13 n" not Esther to to-return Mordecai then-he-told tl>inil -oN .,::;, 14 :t:J"11il�il -;:;,o "'�il': : to-keep-silent if more-than-all-of the-king palace-of the-Jews to-escape for · oi i? T?Q 0"1 m ;; ii rt�� i15�m mi nNtil nv:;i '."

'."

J'



,.

-

:

:

l- T :

T

np7 -o� l?1i" if

IT T :

:

T

'."

-

T

:

- J'."

-

relief

the-this

T

at-the-time you-keep-silent

1"?.-�

11?. Nn

"9 1

J"

.t;i� l i D�

-n":J-1

to

I'."

!'

T

'."

l"

to-return

' ."

Esther

-

)

:

I

then-she-said

-

rl1'lil

-

- l-

:

J

T

:

in-Susa

:

:

J'

and-fast



,-

the-being-found

nNb

'

T

to-the-kingdom you-have-come

.,,if 101�1 1o/1Wf t:J"N�O�il t:J"1 1il ; 0 -;f -



T

knowing and-who you-will-perish father-of-you and-house-of but-you another

T

on-me

) -

)"

:":J1i0 -;N :l"Wil': irlON : iONn1 1 5 :m::J;�; Mordecai

:



T

from-place for-the-Jews he-will-rise and-deliverance

for-time

T

J'

think-you

-

J" -

:

-

J'

on-self-of-you

the-Jews

as-this

o i.1:p 1? 16 gather

all-of

go

"JN -o� oi.;1 il'"' b.,o., nw;w Ufto/D -; �1 1?? Nn -; �1 )' -:

'

T : J-

T

also

or-day

night

:

drink-you

the-king

"::J1i0 : T

Mordecai

I-will-go

to

then-in-thus

l

-: - ,-

'

:

IT

'

T

:

,. .

·

n1:J7 o 1 Dt?� Esther

n":J

n::Jj opposite

-

n �� n1:J7 �0

opposite

the-royalty



-:

-

l-

ni::J T -

according-to-the-law

I "il"1 1

oi�:;i

J' : -

J -

the-third

on-the-day

and-he-was

..,�n:;i ,�i1 irlON 1� -m � 1? ¢iJ � ? i Q N �1 3 :""1.-lWiJ WN]� nT

-

:

-

:

J""

the-Queen

•:

to-you

Esther

i Q N l)1 4 : 1�

and-she-said

what

the-king

and-he-said

n 97 �iJ "¥. D - ,� 1Do/i?� -;im to wish-of-you and-what

t.n�:l

and-he-shall-be-given the-kingdom half-of

to-you

:Ji '? 1? �iJ -;� o � i Dt;'�

Ni :i;

1? !#iJ

to

to-her

-

the-day and-Haman the-king let-him-come he-is-good the-king

get-quickly the-king then-he-said

i1 tJo/Q iJ -;� the-feast

1D9�7 1?

the-king

.....

·:

:

J-

Esther

1··

IT

••

:

to-do

;int.vv JT

·:

Esther

:

-.,w�

T

that

she-had-made

i1T-lWD:J J""



:

:

at-consumption -of-drink-of

the-wine

what

:

word-of

1n?�o/ -;iQ t:� iJ

ni:J;�;i "�n - ,� 1Do/i?� wish-of-you half-of to \

and-she-shall-be-done

the-feast

which

I -have-made

:irlON :

request-of-you

:t.vvm

1�.P1 7

T-

so-he-came

and-he-said

and-he-shall-be-given

then-she-answered

<

the-king

mA:l

to-you

for-him

i Q N�1 6

1? !# iJ

to-Esther

Esther

N:J!t1 irlON i:J1 -n � nii¥�7

179 iJ

and-Haman

to

if

"D"ip� -.,w� i1 tJo/Q iJ

t 9;:t -n � �i t)Q 1? ¢iJ i Q N �1 s :i7

Haman

to

-

-

:

J"

-:

the-kingdom

"}.."µ� lD "DN¥ 9 -o � s :"l)o/i?�i .,n,NW iDNm irlON Esther in-eyes-of favor I-have-found if and-wish-of-me request-of-me and-she-said \"

T ••

11-

\"" :

-

:

·

-nN niwv;, "n;NW ·:

\

-

-:

T



:

and-to-do

J ""

request-of-me

to-grant he-is-good the-king

i1W1'N iWN hl:) o/Q iJ -; � J ": ·::

J":

1·:

I-will-make

Ni:J"

-:

which

S

the-feast

to

N��1 9

: 17 �iJ i:J1:!> i1W1'N

tJi�� l9ij

on-the-day Haman and-he-went-out

1-

\"." •::

"

:

Mordecai

against

N7,rp�1

n;w!ti

in":J house-of-him

·i-

:

i�Q;1 11

and-he-recounted

Q

n �1

-;�

..

...

• -

to

:i nWN w·n -n �1 Zeresh andI

:

1"J:J i'I T T

:Ji9 1 T19.o/ N i iiiJ

he-had-taken-up-him

i1N":Ji1 T



\ :

T

••

not

even

Haman

and-

the-king

: i1Dn IT

J .. T -

1 9 ;:t tJ D? to-them

1i:J:!> J

:

Haman

i71�

he-had-made-great-him

the-king

••

wrath

and-he-brought

splendor-of

Ni 9 N!t1 12 : 17 �iJ

then-he-said

the-that

N:J!t1

\T -:

., W� n �1 179 iJ that

p� � 1:1�1 10

but-he-restrained-himself

1 ":Ji1N

and-large-number-of wealth-of-him

iNip�

joyful

ones-loving-of-him

ii'2>1'

J :

above

T



:J11

sons-of-him

she-let-come

T

Haman

wife-of-him

and-

Q

\ y -

T

he-trembled and-not he-rose that-not

1 Di1

Ni:J!t1

and-he-went

•:

VJ

H9Q

Haman then-he-was-filled from-him

and-he-sent

o;1;

JT T

and-tomorrow for-them

Haman but-as-to-see heart and-good-of

"�"Jl9 -;� 1 9ij

wish-of-me

inm

1•:

as-word-of I-will-do

the-king

the-king

"t.lo/i?�

T

let-him-come

the-king

and-Haman

17� iJ i�y)� "�7:19 -n � 1 ¢ ;:t hiNT;ll :JJ the-king in-gate-of Mordecai

and-if

to

� -;f .,w which all-of

"J:;i� 1

and-servants-of

tJ"l� iJ

the-officials

-o � "? i1 1:1V?� -.,w� i1 fJo/Q iJ -;� 17 � iJ -o � i1 #7 �iJ iD 9� if

but

she-made

which

the-feast

to

the-king

with

the-Queen

Esther

ESTHER 5:3- 12 golden scepter that was i n his hand. Then Esther approached and touched the tip of the scepter. 3 And the king said to her, "What is it, Queen Esther? What is your request? It shall be given you, even to the half of my kingdom:' 4 And Esther said, "If it please the king, let the king and Haman come today to a feast that I have prepared for the king:' s Then the king said, "Bring Haman quickly, so that we may do as Esther has asked." So the king and Haman came to the feast that Es­ ther had prepared. 6 And as they were drinking wine after the feast, the king said to Esther, "What is your wish? It shall be granted you. And what is your request? Even to the half of my kingdom, it shall be fulfilled:' 7 Then Esther answered, "My wish and my request is: s If I have found favor in the sight of the king, and if it please the king to grant my wish and fulfill my request, let the king and Haman come to the feast that I will prepare for them, and tomorrow I will do as the king has said:' Haman Plans to Hang Mordecai

9 And Haman went out that day joyful and glad of heart. But when Haman saw Mordecai in the king's gate, that he neither rose nor trembled before him, he was filled with wrath against Mordecai. 1 0 Nevertheless, Haman restrained himself and went home, and he sent and brought his friends and his wife Zeresh. 11 And Haman recounted to them the splen­ dor of his riches, the number of his sons, all the promotions with which the king had honored him, and how he had advanced him above the of­ ficials and the servants of the king. 12 Then Haman said, "Even Queen Es­ ther let no one but me come with the king to the feast she prepared. And

ESTHER 5: 13-6:8 tomorrow also I am invited by her together with the king. u Yet all this is worth nothing to me, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate:' 14 Then his wife Zeresh and all his friends said to him, "Let a gallows I fifty cubits2 high be made, and in the morning tell the king to have Morde­ cai hanged upon it. Then go joyfully with the king to the feast:' This idea pleased Haman, and he had the gal­ lows made.

6

1 164 i1 ! -?:Ji 13 : 17.giJ -011 i1? -Ni1 j? "JN to-her being-called with this yet-all-of the-king T

"?-TV? -nN hN1 "t.� i o/� nµ -?� =il Mordecai

that

see

1 Or stake; twice in this verse 2 A cubit was

about 18 inches or 45 centimeters 3 Higthana is an alternate spelling of Bigtha n

(see 2:2 l )

4 Qr suspended o n a stake

T

:

"7.

-me

U}.."�

i1J�

to-me

t. •

and-also

being-even

there-is-not-he

intJ?� \Vl! 1? inN l)l 14 : 1? giJ 1l!W=il :i¥.?i" "1 ii1 ; iJ Zeresh to-him then-she-said the-king at-gate-of sitting the-Jew . ,.,� D � .;-,9� o"o/.QD i1�� NfP. -1w��

-?�1

1QN·:: say J

and-in-the-morning

cubit

fifty

high

wood let-them-make ones-loving-of-him

1"�11 l,:J111J -nN T

to

the-king

with

then-go

-

T

upon-him

T:

:

T

i?n.,, <

I"."

• :

:

and-let-them-hang

Mordecai

m ;:i a "J.!?7 1 ;tl iJ

ivl};l

JP-"�1

to-the-king

nniv ;in\VDi1 -N •

\"."

T

to-face-of the-thing and-he-was-good joyfully

the-wood and-he-made Haman



:

the-feast

1!JO -nN N":Ji1? 1QN�1 17. � iJ nt-tJ? i111J Niiii1 i1?.,?:i 1 •:

•••

;'�

gate-of

-

l""

the-one-sitting

":>1i1J -nN

and-he-caused-to-ride-him

iWN -?:;, nN

1i1J i?

to

! -

and-he-told

he-had-happened-him

V1JP

-

J.Willi1

so-he-took

l- T :

the-king

the-garment

:

1? Q iJ i>Jif-7 - ? � ":>1i1J

but-Haman

(

whom

J-

njP..� 1 11

T

Haman

in-open-square-of

he-delights

and-

at-gate-of

J1Ji1

the-garment

J.i1:11 �

T

the-horse -

:i li?"�



in-honor-of-him

the-king

not

i"Vi1 the-city

:

and-they-shall-call-out

1? Q iJ ilJW:l

-

NJi?�l

and-he-called-out



1 �l i?l

before-him

as

OHj) iJ -n � 1 w1:;i? iJ

l"" : - -

and-he-clothed

J ""

T

thing

:

iW�� bm iJ -n �1 w97 iJ

ljl�1

from-all

r:

that

,.,� �7

T<

then-he-said

you-have-spoken

iWN ?::m i:l1



and-they-shall-cause-to-ride-him

T

1? 9 iJ

"1 m; D "?-7197 1� - ;i w� n the-Jew

ilNi ":> I'

T

:

she-was-finished

T

that

falling and-Haman the-wine

drink-of

house-of

T

J'

he-saw

for

q

1:�;:i il !J o/Q I n"# -; � 1�":;1. iJ

l 7?Q1

J"V •

T

the-palace from-garden-of he-returned

to

-n � Wi�97 tJ J ;j' 1? 9 iJ iDN!t1 il"?V irlON : iWN h�Qil -;v to-assault

?-even

".l!l1 :

the-king

"::>D J'

".l!l' : J ..

J

-

T

and-he-said

•:

T

J..

on-her

N �"



J'."

•:

-:

where

Esther

T

T

-

• nT



T





T

\' '

-

the-eunuchs

C\P

iWN "51i D; 1 Di1 s·:

-:

who

-

T:

:

T

T

1:

T

Haman

for-Mordecai

-

T

•JT :

T

:

T

standing

-

-

T

1Di1 lT

T

Haman

Ofo- 1?�iJ

also

the-king

1?�iJ -;l} Ji'? -1 �1 the-king

on

good

he-spoke

: 1"'1' mt;n 17 �iJ i7?.N; 1 IT T

so-they-hanged

I

they-covered

the-wood

that

-

on

the-queen

: 1!ln

J -

then-he-said

-,�� fP.Q

ili.VV he-has-made J ..

? Oil -n �. l'P. Q -;l} Haman on

the-wood

-

Harbona

one

YT

:

T

ilQN 0"WQD i1�? t i? ;:t n"J:J cubit high Haman at-house-of fifty nT

p



•:

T

-

-

the-couch

"QV il::l,Qil

i:Ji;i n":J:J

T T

1nN i1 .l1 Jin iDN!t1 9

tJ"D"it>il



to-presence-of

rl;lJ

for

o"1:iv; 1; � 1 and-if

:

i11W

..

:

J ..

manuscripts and editions, IT:lNm ' 7:7 a has been proposed

the-King

to-you

liiil; 1"mv;it;:

:

and-to-annihilate J'

.

-0� 1

to l'

1:JN;1 . -

N in:it.z>nn I'.'

T

he-had-devised

against

'.'

and-she-set

and-she-pleaded-for-grace

to-him

:it.z>n

-

the-Jews

'.'

:

to-face-of

the-king

to-make-pass

•J"

Esther

1?¢ iJ

-

,.,:J.l)i1;

T

I'.'

Mordecai

:0"1iillli1

< -

before

Haman

Esther

it.z>N

·::

l- T :

evil-of

t>t.zJill1 4

the-king

l"

r

what

i":J.1'i1

before -

when -he-held-out

m ;:t n"#

one-attacking

he-caused-to-pass

".l!J? T

Haman

·:

'

Haman house-of J" :

the-king

on-the-day

iJ.�

-

he

J"

1 Di1 hl.'i

IT

the-Agagite

the-that

: t Di1 n":l -?� ":J":'fiD nN i noN oiVm

feet-of-him

h �1 "l.lNi1

:

.

from-Haman

,.,��1

J:tP.1

and-

oi�� 1

-N m i1D in ON

to-her

1 1? ;:t �

1-

then-she-did-again

and-she-wept

he-gave

the-Jews

IT

IT

Esther

f,'

T

: ;=i;

ioll1 2

i=lJrlll 1

:

:

and-he-removed

":>":'fin; T

T:

and-Mordecai

- T -

the-king

:

-

he-came

before

the-King

":j1im 0""1�i1!1i1

T<

the-king

fo.T T :

Ahasuerus

s

that

he-had-prepared

-

the-Queen

-iv;�

1"?. D

-:

-

:

which

-:

1-

plot-of-him

: 1? �iJ "?..!?7 ,��Di itt9� O j?�1 :J.i1ti1 t>:iiw nN inoN? fo. T T

1"j�7

and-she-stood

to-face-of-him

favor

..

I-have-found

"JN

1".l"l):l fo.T

"D N � 7? - m � l

HJ

l'

:

in-eyes-of-him

and-if

i1:J.it>1

-:

JT

-

:

the-king

"}..!?7

the-king

to

:

p



the-letters

and-she-said

1:J.1i1

it.z>:>1

the-thing

and-he-thinks-right

T

before

T

;i iw� o.,·�p;i ; iJ -n � ,� �7 :itq> it.z>N "l.lNi1 J','

provinces-of in-all-of

N� '?: -iv;�

he-will-find

that

:"ni?in :

I'

who

lT

T T

'

T 1:

'

"n"Ni1

T

the-Agagite

i1� �.,� .,� 6 : 1? �iJ

"n"Ni 1

i11'i:i

• T -:

-:

which

he-wrote

how

on-the-calamity and-I-will-see I-will-be-able

the-king

for

i1:J:J"N1

"�1'

and-I-see

I - am-able

and-how

people-of-me

and-to-Mordecai the-Queen

to-Esther

Ahasuerus

the-King then-he-said

1J=t �9

-

'

on-destruction-of

kindred-of-me

to-destroy

the-Jews

'

T I:

1in?1 i1 �7 �iJ ip9�? b11t.z>nN 17 � iJ i 9 N�1 7 .. •

f,'

behold

: -

l- T:

the-Jew

;P- yµ ;:t -;� on

the-wood

on

: T :

I

1 nNl ilj9�7 "BPJ

1?i;i

they-have-hanged and-him

to-Esther

0"°1 1i1; iJ -;� 1:J�:;> Ol) � l8 :O"""Jb;� the-Jews

about

-.,:µ, 1? Q iJ for

the-king

write

but-you

n� ?-�;i

with-signet-ring-of

nl':it>:i

oinnJ1 and-to-be-sealed

,-

-

:

•}

:

i 1;

hand-of-him

- :

and-seal

the-king

1? 9iJ the-king

Haman

n?o/

he-stretched-out

b �"J";? ;i

1 1? �Dl 17¢ iJ 0 ¥.?;i

with-signet-ring-of

-

on-the-Jews

I -have-given

in-name-of in-eyes-of-you JT

:

that

:ii '?�

:in=>



he-is-written

-iv;�

as-the-good

:in:>J in-name-of

house-of

T

which

:

order

8: 1 p 0'11iPi1 8:7 p :0;7,�;-:;;i

1 168

ESTHER 8:9- 1 5 b e revoked." 9The king's scribes were summoned at that time, in the third month, which is the month of Sivan, on the twenty­ third day. And an edict was written, according to all that Mordecai com­ manded concerning the Jews, to the satraps and the governors and the officials of the provinces from India to Ethiopia, 127 provinces, to each province in its own script and to each people in its own language, and also to the Jews in their script and their language. 10 And he wrote in the name of King Ahasuerus and sealed it with the king's signet ring. Then he sent the letters by mounted couriers riding on swift horses that were used in the king's service, bred from the royal stud, 11 saying that the king al­ lowed the Jews who were in every city to gather and defend their lives, to destroy, to kill, and to annihilate any armed force of any people or prov­ ince that might attack them, children and women included, and to plunder their goods, 1 2 on one day throughout all the provinces of King Ahasuerus, on the thirteenth day of the twelfth month, which is the month of Adar. 1 3 A copy of what was written was to be issued as a decree in every prov­ ince, being publicly displayed to all peoples, and the Jews were to be ready on that day to take vengeance on their enemies. 1 4 So the couriers, mounted on their swift horses that were used in the king's service, rode out hur­ riedly, urged by the king's command. And the decree was issued in Susa the citadel. i s Then Mordecai went out from the presence of the king in royal robes of blue and white, with a great golden crown 1 and a robe of fine linen and 1 O r headdress

-n µ� 1?9 0 tJ

at-the-time

UfHT 1 9

-").-?b

the-king ones-writing-of

1"�

::J"o/. ;:t?

and-they-were-called

to-turn-back

and-twenty

on-third

O"iii1 ; 0 -; � "?-Jl 9 the-Jews

as-to

i1�W

••

the-provinces

T

the-third

Q

:

• -

JU T

according-to-all-of and-he-was-written



-o".J!li1l.VnNi1 t;Ni I"

:

:

-

:

-

-:

:

":

T

J and-to

the-satraps

and-the-governors

and-officials-of

:in:J!!i

1:

T

the-king

in-the-month the-that

-;:J:>

that

n m;J01

.,.,iZJ,

-:

that

- ,'P�

he-commanded

Mordecai

l iWN niJ"1 7?0 who

Sivan month-of

1? p 0

there-is-not

No"1o/� 1 ;i w;;t.p� ti"t? w7 ry -N1i1 "iP"7V! 0

on-him

J"."

Hebrew (BHSJ

h.J"1m i1.l"1D i1j"1D h �Q i O"Jo/�l V�o/ Wi :b -1l}l i1 �Q •

T

:





and-according-to-language-of-them

according-to-script-of-them

n?o/�1 1?� 0

then-he-sent

i- :

lT T

IT

and-he-wrote

lT

nv:io:i

ohn!!i

and-he-sealed

the-relay-horse

ones-riding-of

:J'1i1 •:

and-hundred

province

,.,

and-to

0

T

province

-

:

l

:

O"QiO�

:

T

T

0

0"°tii1 ; 0

"

:

!

the-Jews

b w�

- -

Ahasuerus

the-King

Q

O"�ii1 "

T

in-name-of

0"1!JO

,��

T

• T

:

io/� I O"J m;7 1? ¢0 1D� i't.-' � 11 :O":JDii1 ".l:J O"jinwnNi1 who to-the-Jews the-king he-gave the-racing-mares sons-of the-royal that " ,., Qo/0? bl.V!J.l -;l} 1blJ,, N' ow0? i"li1 - ,.,l? -;:J:J the-ones-running

on-the-horses Q



I"

-

:

T

to-destroy

J

life-of-them

for

J" T

•JT

-



T

ni.l"1D -t;:J:J 1TiN Oi":J 1 2 : ti:i; l

"

:

T

:

"."

T

provinces-of in-all-of

J

one

:

I

on-day

:

-

-:

IT

:

in-every-of

l"1 Q71

and-to-annihilate and-to-kill

ot;t;w1

O"W.l1

and-women

lT T

:

T

city

and-spoil-of-them

T

to-plunder

T

,� � ? i

-;:> -n �

s-

:

letters

T

and-city

the-attacking or-province people force-of any-of

-them

"

l"" :



to-assemble

and-to-stand

onN O"i�i1 i1.l"1m OlJ lT

- IT

T

:

-

-:

by-hand-of



:

t'\P-

T :

little-one

w1h -Nii1 iit;'J? -o"Jo/ w7 ry7 i WJ? i1Wi;t.p� l.Vi1J.o/ 1J � 1? 90 ·:

)

month-of

that

ten

two-of

;ij"1m i1.l"iD T



JT

:

and-province



-;:J:J

:

T

on-three T

T

to-be-given

order

Ahasuerus

ready

to-the-day

the-Jews

-

:

IT - :

the-writing

and-to-be

O"ilii1 14

":J:J"1

"

:

ones-riding-of

the-peoples

1·:

•• :

"i7�

to-all-of being-revealed

:Oi1":J"ND

T T

the-ones-running

the-King

:ili:>i1 Po/.t;i;J 13 :i1N copy-of Adar

hi m�0?

:

in-every-of

province

ten

Oi �7 0"1 1 .n� 0""7b ; 0 ni�i!71 0" 9lJ ;:t - ;�7

i1! 0

the-that :J'1i1

and-being-hurried

ones-making-haste

they-went-out

the-royal

the-relay-horse-of

l"

J"

:

T

•J

:

.,5,, m ls : i1i":Ji1 ?y!il.V� -

T!

!

T

nt;:m ·: J ""

blue

:

0

IT

then-Mordecai

h i:J? Q royalty

and-robe-of

great

:

"

JT

1?. 90

:

in-garment-of T

byssus

:

:

-

n1m

the-king

H ? �l�l fi � 1"'J�D l i1?i1l

and-purple

T

and-the-order

w1:it;:i <

"

i1.lrl.l lT

in-Susa

IT

she-was-given

-

the-citadel

:

:

-

-:

i:J.1:J J-

:

the-king

".l!J�D J"" :

•: T

•:

IT





:



with-word-of

I N�" JT T

from-to-presence-of

he-went-out

'.Jm

niOlJ1

iili1

gold

with-crown-of

and-white-linen-fabric

T

T

"."iiJ.t.pD� 17 9.iJ h iJ"i 7? -;'.?�

before-them

- ":l 4

declaring-selves-Jews

1 ? t# iJ

T !

to-gain-power

:Oi1"NJW::l

-.,� b oi)"J-?7 ,.

for

t>i?t.p7 0" 1 ii1 ; iJ

T

over-them

over-ones-hating-of-them



for

he-had-fallen

that

and-order-of-him

oii::i

1 i .;>tH1

:

O"ii1"nn

1•

•:

month-of l

to-be-done

but-to-be-overturned

- J

-.,�

r T

J

inii

••

T

·:

Adar

on-three

ten

/'I

r;;w;

for-the-Jews

;!JJ

1-

fear-of

T -:

O i �::l n i iV1'i1;:

to-stretch-out

0"11;i ;7

feast



JT

on-the-day

i� r) i?� 2

i1 .fJt.pQ

and-day-of -

place-of and-city

iW1' i1Wi;w:;i iiN win -Nii1 win iW1' O"JW:Ji i

day

they-gathered

which

o i �1

good

l•

on-them

O i"

on-him

and-honor and-joy and-gladness

word-of

:Oi1"'1' 0"1ii1lli1 -in::i 1•:

:

1? g iJ - i�q io/� b i p 7? ,.,µ1

:Jit?

0"$11

and-many

T

: i �"1 io/o/1 i1 tJ7?W1

:

and-in-every-of

and-order-of-him

from-peoples-of

J•

l T -: T

:

-;:J:Ji 17

!

province T :

reaching

" P. � �

the-land

and-she-rejoiced

T

1 n11

gladness

fl�Q

i"1'i11

1••

i1J"17Ji i1J"17J

:

and-in-every-of and-province

and-joy

;i;;i�

T

to-the-Jews

-;:J:Ji

J"

city

: ;innwi

IT

she-was

ESTHER 8: 16-9: 10

Arisai

and-

Parmashta

9: 2 b several Hebrew manusc ripts, manuscripts and editions, '�

'-?:l

1 1 70 Ui i1 0"11 i1!1i1-

ESTHER 9: 1 1- 1 9 sons o f Haman the son of Hammeda­ tha, the enemy of the Jews, but they laid no hand on the plunder. 11 That very day the number of those killed in Susa the citadel was re­ ported to the king. 1 2 And the king said to Queen Esther, "In Susa the citadel the Jews have killed and destroyed 500 men and also the ten sons of Haman. What then have they done in the rest of the king's provinces! Now what is your wish? It shall be granted you. And what further is your request? It shall be fulfilled:' 1 3 And Esther said, "If it please the king, let the Jews who are in Susa be allowed tomorrow also to do according to this day's edict. And let the ten sons of Haman be hanged on the gallows:' 1 1 4 So the king commanded this to be done. A decree was issued in Susa, and the ten sons of Haman were hanged. is The Jews who were in Susa gathered also on the fourteenth day of the month of Adar and they killed 300 men in Susa, but they laid no hands on the plunder. 1 6 Now the rest of the Jews who were in the king's provinces also gathered to defend their lives, and got relief from their enemies and killed 75,000 of those who hated them, but they laid no hands on the plunder. 1 7 This was on the thirteenth day of the month of Adar, and on the fourteenth day they rested and made that a day of feasting and gladness. IB But the Jews who were in Susa gathered on the thirteenth day and on the fourteenth, and rested on the fifteenth day, making that a day of feasting and gladness. I9 Therefore the Jews of the villages, who live in the rural towns, hold the fourteenth day 7 Qr stake

i1b1:11 T



-

l"

llT T

igoa

N:J

NifliJ

number-of

he-came

the-that

:

JT

(

the-king

O"l ii1 ; 0

,��l

Oi!l:J 11

1?

Ui i1

i1 'J"� 0 •

T

the-king

if

to

l

J •:

-;>J

=r� ;:t

the-wood

on

oi also

in-Susa

in-Susa

iNWi 16

J

:

OUJ!JJ- -;>J 1blJ1 J

;it.zJan •

T -:

T

m;w l

i1� �1�9 on-four

:

ni j l

and-to-rest

i:J,.,

lT

1$. -;>J 19 : i1 1J7?Wl

thus upon

nt( O"WV making

T

T :

o i �0

he-is-good

n:p the-king so-he-said

I

? Oi1 - "J:J

T

J

:

lT

T



: T

Mordecai

to-them

for

to-the-poor

so-he-accepted

J

T

:

feast

l

the-Jews



the-these

< ..

n

the-this

0"1?� i1 "JW

T -

the-document

the-ones-joining

-?l'

i1;Ni1 •:

-:

plan-of-him J

Purim

N?1 that-not

-

-

and-to-destroy-them

and-they-hanged head-of-him

together-with they-saw and-what

I O Q"?� I 0"1 ii1 ; iJ

:

:

IT

:

i?m

·J

on

-?l}

T

thus

s

T T

the-evil

sons-of-him

thus upon the-Pur

T

but-when-to-come-her

i11'1i1 in:Jt»nn

T

r

he-had-devised

against



before

of the month of Adar as a day for glad­ ness and feasting, as a holiday, and as a day on which they send gifts of food to one another.

:-

-?l} 1

and-on

i t1��

he-passed-over

1i,;ij?1 ; cf. Septuagint

9:23 a read, with many Hebrew 9:27 p 1?:;ii'1

manuscripts, and 9 : 27

·

·

1 1 72

ESTHER 9:28 - 1 0:3 to what was written and at the time appointed every year, 2s that these days should be remembered and kept throughout every generation, in every clan, province, and city, and that these days of Purim should never fall into disuse among the Jews, nor should the commemoration of these days cease among their descendants. 29 Then Queen Esther, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew gave full written authority, confirming this second letter about Purim. 30 Letters were sent to all the Jews, to the 1 27 provinces of the kingdom of Ahas­ uerus, in words of peace and truth, 31 that these days of Purim should be observed at their appointed seasons, as Mordecai the Jew and Queen Es­ ther obligated them, and as they had obligated themselves and their off­ spring, with regard to their fasts and their lamenting. 3 2 The command of Queen Esther confirmed these prac­ tices of Purim, and it was recorded in writing. The G reatness of Mordecai

10

King Ahasuerus imposed tax on the land and on the coast­ lands of the sea. 2 And all the acts of his power and might, and the full ac­ count of the high honor of Mordecai, to which the king advanced him, are they not written in the Book of the Chronicles of the kings of Media and Persia? 3 For Mordecai the Jew was second in rank to King Ahasuerus, and he was great among the Jews and popular with the multitude of his brothers, for he sought the welfare of his people and spoke peace to all his people.

Hebrew (BHS;

il.lW -;:J:::i lT

T

T

year

o.:int:J1

1:11

.1

l

sons-of

"D;P : o �tp l:' ni r:iV?71

i!:loo

T "•.

"<

man

he-said for all-of-them number-of burnt-offerings and-he-made-go-up

i1 :>:;) T •JT

i T? i"

and-he-consecrated-them

;;1N :ii�N 10N "::J "b1,::J -

people-of

east

o w1 i?; i

:

-

There was a man in the land of Uz whose name was Job, and that man was blameless and upright, one who feared God and turned away from evil. 2 There were born to him seven sons and three daughters. 3 He possessed 7,000 sheep, 3,000 camels, 500 yoke of oxen, and 500 female donkeys, and very many servants, so that this man was the greatest of all the people of the east. 4 His sons used to go and hold a feast in the house of each one on his day, and they would send and invite their three sisters to eat and drink with them. s And when the days of the feast had run their course, Job would send and consecrate them, and he would rise early in the morning and offer burnt offerings according to the number of them all. For Job said, "It may be that my children have sinned, and cursed 1 God in their hearts:' Thus Job did continually.

1·:

!

days-of they-had-run-a-circuit when and-he-was

in-the-morning

lT "•. - :

and-servants

to-three-of and-they-called and-they-sent day-of-him

O"::JWi11 perhaps

T

ni?o/1

"?

the-feast

:

<

and-they-went



:

-

JT

many

-"p. 1:J,i11 4 : 01i? ... I

T

;:JN; oi1.,frnN nw;w; � Nli?l J

:

very

that-he-was

and-they-held

n":;i house-of

1NTJ ;i:;i1 i11:llJ1

;i} ;1

T

the-man

camels

hundreds and-five-of

1

Job's Character and Wealth

JT :

from-evil and-turning-away

-;� to

1"� there-is-not

O"ii'N l"

God

·::

1 :4 p tJ�'Di�J!� 1 : 5 a correction or euphemism for i??i?1 or

similar

·

·

JOB 1 : 1 0- 18 LORD

the and said, "Does Job fear God for no reason? I O Have you not put a hedge around him and his house and all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands, and his possessions have increased in the land. 11 But stretch out your hand and touch all that he has, and he will curse you to your face:' 1 2 And the said to Satan, "Behold, all that he has is in your hand. Only against him do not stretch out your hand:' So Satan went out from the pres­ ence of the

LORD

LORD.

Satan Takes Job's Property and Children

1 3 Now there was a day when his sons and daughters were eating and drinking wine in their oldest brother's house, 1 4 and there came a messenger to Job and said, "The oxen were plowing and the donkeys feeding beside them, i s and the Sabeans fell upon them and took them and struck down the servants! with the edge of the sword, and I alone have escaped to tell you:' 16 While he was yet speaking, there came another and said, "The fire of God fell from heaven and burned up the sheep and the servants and consumed them, and I alone have escaped to tell you:' t7 While he was yet speak­ ing, there came another and said, "The Chal­ deans formed three groups and made a raid on the camels and took them and struck down the servants with the edge of the sword, and I alone have escaped to tell you:' 1 8 While he was yet speaking, there came another and said, "Your sons and daughters were eating and drinking

1 Hebrew the young men; also verses 1 6, 17

1 174 .Il N -�6;, 10 :tJ"i1'N T

Hebrew (BHS;

p

0

-

••



-:

I

God

?-not

you

iv:n

in":i

all-of

and-around

house-of-him

:

1-

.n:ri:i T

1-

I!

T

1-

i11'�

.n::rtv you-have-put-a-hedge

-

T

�"�OD

;7

work-of

from-all-around

to-him

-:

-

n•

T

he-has-increased

-

J

to

< ..

.

n?w.n

1J;

n -

l" : -

IT

n"�:i l. .

J"



:

and-drinking

wine

-

n-

l

.

1"J�i T

and-daughters-of-him I

tJi1"nN

-

:

r:

the-firstborn

and-messenger

he-came

T

and-sons-of-him

1�7 o :i 14 :ii:J:li1

JT

to

Job

and-he-went

:

Jil

Q

I

ni� $ v:�;q� �

corners-of

;·:

the-firstborn

and-behold

wind

tJil

-

:

"n N .

l""

i :J1: D il

brother-of-them

1nm�1

tJ"ilUilthe-young-people



T

l" T

n T -

)

1.-

0

T

i11i1"1

-

naked

there-DIR

I-shall-return

and-naked

i11il"

being-blessed

in-all-of

T

T

Yahweh

" Q�

:

mother-of-me

np;

"il"

tltV; ·· name-of

:

lT

0 -

:

and-he-bowed-down-in-worship

Yahweh

l

this

IT

b11'1

J

robe-of-him

:mnw�i

:JitVN

T

only

i?µ 9

T lT-

and-he-shaved

and-he-said T

I

alone-me

ilOW

:

the-house

l"

:



-�6 nNr -;�� 22 = �n:i 9 not

-

i11il" JT

he-gave

and-Yahweh

n:� iJ

-

u�i

i 9 N� p1

Q

t1"11'

I-came-out

from-womb-of lT

...

T T

)

•) " :

nT T

he-has-taken

let-him-be

:tl"ii1;N; i12-? D HJJ -N;l :ii �� Nt>n 1· he-sinned to-God wrongdoing he-put and-not Job ••

\•• -

:

0

:

•::

the-God

IT

tl� h �

:i��r;i07 il·m "N

where

iQN� 1

to

h1il" T

i11il" -;l) nT

< T -

:

Yahweh

to

wine in their oldest brother's house, 1 9 and be­ hold, a great wind came across the wilderness and struck the four corners of the house, and it fell upon the young people, and they are dead, and I alone have escaped to tell you:' 20 Then Job arose and tore his robe and shaved his head and fell on the ground and worshiped. 21 And he said, "Naked I came from my mother's womb, and naked shall I return. The gave, and the has taken away; blessed be the name of the 22 In all this Job did not sin or charge God with wrong.

LORD

2

·:

< -

IT

LORD,

Again there was a day when the sons of God came to present themselves before the and Satan also came among them 2 And the to present himself before the said to Satan, "From where have you come?'' Satan answered the and said, "From going to and fro on the earth, and from walking up and down on it:' 3 And the said to Satan, "Have you considered my servant Job, that there is none like him on the earth, a blameless and upright man, who fears God and turns away from evil? He still holds fast his integrity, although you incited me against him to destroy him without reason." 4 Then Satan answered the and said, "Skin for skin! All that a man has he will give for his life. s But stretch out your hand and touch his bone and his flesh, and he will curse you to your face:'

to T

n

you-have-come

-; � il j il; i 9 N� 1 3 : i1 � 1?,iJI;10Q i t>W, Q fl�� to Yahweh and-he-said on-her and-from-to-walk-about on-the-earth from-to-roam · noivil: "1:J1' .,� :ii� � - ; � N�p7 19 o/ iJ that the-adversary to ?-you-have-set servant-of-me heart-of-you Job . itV"1 Ni" on W"N fl�� i ilO � r� Q

J"

:

-

:

T

J-

-

(

J"" :

•J T T :

fearing-one-of

and-upright

innn::i T

"•.

:

on -integrity-of-him

11);�1 4

P"IOO : t111n

b1vi

VJQ from-evil

without-reason

iv�:i; : J

-

i 01

tl"ii'N

JT :

-:

"Jn"om though-you-incited-me



l

-;n :

hand-of-you

1"J..�

face-of-you

... -

J

-

)""

1-

JT

1:

T

stretch-out

I

but

:

life-of-him

-; � N; -o� iiivJ -; �l to

)

not

n

if

T

flesh-of-him

and-

r

n2o/iJ

:

lT

NJ -n;w b;iN S :itV!JJ- 11'::1

now

God

i:i

itVN ''j1 ii >) - ,l) � ii1' i1JN�1 i11il" -n � that and-all skin for skin and-he-said Yahweh J "."

·: :

l"

and-turning-away

against-him

:

to-destroy-him

there-is-not

like-him

on-the-earth

and-still-he

0

IT

then-he-answered

1nan

blameless

holding-fast

T

J"

ST

W"N; •

he-will-give

iD�1' l

the-adversary

m:

:

for

:

-

bone-of-him

-; � to

T

to-the-man

V�l

and-touch

LORD

LORD

N:in

11)�1

and-he-answered

LORD.

LORD

:

Yahweh

and-he-said

LORD LORD:'

Satan Attacks Job's Health

i1JN�1 2 : i11il"

:

Yahweh

the-adversary

2

and-he-was

and-he-came

n?o/iJ

:

Yahweh

and-he-said

the-day

Ni:J�1

lt? o/ iJ

the-adversary T

the-adversary

J' : -

T -

when-they-came

-; � h1il"

1t? o/ iJ

;••

l"." •

from-this

"i1"1 1

� N:J�i

J "" :

sons-of

to-present-himself in-midst-of-them

T

JT

tl"i1°'Nil "JJ

:i�"nil; .

to-present-themselves

:

T

great

;ti�i.

to-tell

head-of-him

"n�"

1\?� Q

JT

and-he-fell

on

J"

to-you

it.VNi

-

and-he-fell

ground-DIR

:

".1. � -pi : 1' 1"lil' .,,:i; - :

then-he-arose

1;ti�i.

il�iN : T

Job

T

she-came

:

IT

and-he-tore

••

·: J " "

and-they-are-dead

T

J"

and-drinking

wine

from-across

ilt>1;1bN1 :

rn w i

i:Jlm I ilNJ il?iil

the-wilderness

and-I -have-escaped

ST

t

:

in-house-of

-



T

and-he-struck

on-four-of

n":i::i

-:

JOB 1: 19-2:5

1:21

j? 'n�¥:

LORD

1 1 76 i� D

JOB 2:6-3:4 6 A n d t h e LORD said t o Satan, "Behold, he is i n your hand; only spare h i s life:' 7 So Satan went out from the presence of the LORD and struck Job with loathsome sores from the sole of his foot to the crown of his head. s And he took a piece of broken pottery with which to scrape himself while he sat in the ashes. 9 Then his wife said to him, "Do you still hold fast your integrity? Curse God and die:' 1 0 But he said to her, "You speak as one of the fool­ ish women would speak. Shall we receive good from God, and shall we not receive evil?" 1 In all this Job did not sin with his lips. Job's Three Friends

11 Now when Job's three friends heard of all this evil that had come upon him, they came each from his own place, Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naama­ thite. They made an appointment together to come to show him sympathy and comfort him. 1 2 And when they saw him from a distance, they did not recognize him. And they raised their voices and wept, and they tore their robes and sprinkled dust on their heads toward heaven. 13 And they sat with him on the ground seven days and seven nights, and no one spoke a word to him, for they saw that his suffering was very great.

3

Job Laments His Birth

After this Job opened his mouth and cursed the day of his birth. 2 And Job said:

3 " Let the day perish on which I was born, and the night that said, 'A man is conceived.' 4 Let that day be darkness! ' Or disaster; also verse 1 1

'TfJ;�

in-hand-of-you

Hebrew (BHS)

m�;:i -? � il.);i ; 1 9 N�1 6 b :;r;n�; to

behold-he the-adversary

Yahweh and-he-said

" l "

J "" :

presence-of from-with the-adversary so-he-went-out

i?.li l:

Vl 1" 1)1.p� :ii!!� -n �

ti# Q

-

from-sole-of

foot-of-him

1'J.�.t;i D7

with-skin-sore J

God

and-die

-n � Offi "! �1J;l also

the-good-one

...

J

.

:

,

ilN::lil T JT -

the-evil

U�o/�1 12

from-place-of-him

man

"nD1'�il T

N?1 then-not

.

.

J

J"

T�i :

mouth-of-him

1� N� 3

l""

r :

••

lT

?1.l J-T

;1•

N1ii iJ t:Ji!lil J - 4 :i:J..l ·: IT man the-that the-day

.

:

i-

:

_ .,:> 1NiT ":>J" i:l1 TT word I"

he-was-great that they-saw for

-n � :ii!!� n p� 1 � -"10� 1 Job

:i 9 N!11 :J.i��

let-him-perish

., 1:

o?ip voice-of-them

ni?"? n1':il.V1 O"D" • l" T n1':il.V and-seven-of seven-of days nights n

and-there-was-no

I-was-born .,

1 :Jn :J.!11 : •-

and-they-wept

9'P�1 13 : ilD"DWil • T - ?� i!:>1' •JT T T : IT T - Oil"WNi the-heaven-DIR heads-of-them on dust

I

let-him-be

0il"J"1' i�1 l- :

-

pinl Q

:

1N:J.!11Tand-they-came

-1u? IT

i?l

to-him

1ili":>i1 .. .

17.jT� oi; day

-: 1 -

i'I"

.l

l

J"

the-Naamathite

they-recognized-him

i;tr

1"7 �

to-him

J ""

W"N

I

1 r-i �

we-shall-receive •J

i rjj?tp Q

and-to-comfort-him

J

fl �7

to-her

.

l

:iDnJ?1 -: - : I

when -they-lifted-up

to-the-ground

as-to-speak

Nt>n nNt :1"n!:>iL'::i JT T -N? IT T : • :J.i!IN Job not this he-sinned ?:lT nN :ii� � "1'i•• NnN·t iJ il1'iil JT T T -all-of Job friends-of the-evil the-this

J

1 i?l T�1

still-you

with-lips-of-him

111'1!11 -: T" -

and-they-sprinkled

one-of

the-God

and-

and-they-made-an-appointment

1NW!l1 : •-

i'"!OO

holding-fast

n n� i �1f ;:i"? �

the-foolish-ones

;JD"r-lil • T •• - t!:>"?N f

11'

:il iTT i?

then-she-said

i 9 N�1 10 :n �1 O" iJ' � a '1:9

but-he-said

Yahweh

crown-of-head-of-him

and-he-took

iDNm •: ,.. T - 1in f :J.W,� N1;:t 1 •: < - 9 :i!:>Nil in-midst-of sitting and-he the-ash

to-him

il1il" nT :

and-he-struck

Job

-nj?-�1 s

i? for-him

potsherd

1?

int.p�

wife-of-him

bad

W"JQ

to-scrape-himself

and-they-raised

2:5 b cf. 1 :5, BHS note a 2:7 p ,�1 2:9 a cf. 1 :5, BHS note a

:ibl.V io/-? J -n � '1 � I : life-of-him guard only

nND•

"j!;)

he-will-bless-you

and-he-said

Job

ilih T J

he-is-conceived

he-opened

thus

1�;�1 2

3

after

:i r?i"

and-he-answered

day-of-him

iON - T i1?"�il1 T - : i::in he-said and-the-night on-him : r

1 1 77 1"1ll VP-in -; �l ;�gQ ni;N 1i1W11" - ; � 1wr:i on-him let-her-shine and-not from-above let-him-seek-him God not darkness

JOB 3:5-23

English (ES V)

-

1"1ll

nm;�,

-?;n�>r:i

upon-him

•: T

let-her-settle

:

-

-

T : J-



J-

T:

months

N:in



:

:

nT

in-number-of ...

-

Oi"

-"�r}N

day

ones-cursing-of

...

T

-:

1iN; J

i:;,wj

:

J

cloud

;!JN

- "l

:

...

-

T :J-

-l

the-that

:N:J"

"

I niN1; J not to-see good

J

not

Sheol

U1":l" l·: • i11:J1N T : -1-a

":JJ•

I-will-speak

eye-of-me

,,;.,

on-me

1 "tP.

eyes-of-you

) ..

one-going-down

-N;1

he-recognizes-him

in-anxiety-of

days-of-me

: i1 lJ?D O!JN:J ·: J•: : hope with-nothing

remember

N; ;;No/

: ;i;v., -: -

"Q J- "T 6

i �R

then-there-is-not-me

he-comes-up

"1iZJ:J J• T :

flesh-of-me

they-are-swift

:"JJ"N1 • 1·:

he-is-at-an-end

not

... .

that

but-he-is-long

.J

-.,�

m- iJ

she-will-behold-me

-N; 10

he-returns

0

-.,� Q

breath

- 11 Q 1

evening

1ZJ!t.l1: i17J1 T "l and-clod-of maggot

more-than

weaver's-shuttle

one-seeing-of-me

;in"ibN T " T

-uQ

so

they-are-apportioned

J11' 0:/\T

and-I-am -full

1!J1' llT T dust

.l1N •: 11T

it;?�i

"rl1'JiZJ1 • ! l- T !

tossing

until

and-they-come-to-an-end

I-will-complain

I -am-allotted ,.

=tiW� -.,1� 0"11J J• • • :

days-of-him

".n;nJ;i • : J- : T

as-for-me



?-not

,�P.f 2 :w�;

.,,"l

-" Dl�

)

like-slave

he-longs

months-of

emptiness

"Jiw;:i "

on-tongue-of-me

hard-service

"rl10N1 4 :"' • : - T : ".nJ:jl.Z) : - T -0� to-me and-I-say if I-lie-down

he-is-clothed

J

,.,�'Vi �

injustice

NJ� JT T

WiJN; J ·: : ·: for-man

on

earth

N1W : llT

n;;.,;, J •• :

Oi j?�

more

fl�

and-turn

-oN ;i;iv llT : or injustice

palate-of-me

and-like-hired-one

and-nights-of

I-shall-arise

1i1'

not

;i;iv llT : -

, ...

yet

"�D

:ni� ;:i r?.-; -N;

calamity he-discerns

!7J01:

b 1ip

-" i?l¥

righteousness-of-me

on-her

?-there-is

and-he-goes-away

6:25 a 1 Hebrew manuscript, nhm 6:29 jJ 1:nt.p1 6:29 b cf. 5: 10, BHS note a 7:1 jJ .,,µ 7:5 jJ Wi�l

-i1Qi but-what

... . -

and-how

one-despairing words-of when-for-wind you-consider

even

Job Continues: My Life Has No Hope

" Has not man a hard service on earth, and are not his days like the days of a hired hand? Like a slave who longs for the shadow, and like a hired hand who looks for his wages, 3 so I am allotted months of emptiness, and nights of misery are apportioned to me. 4 When I lie down I say, 'When shall I arise?' But the night is long, and I am full of tossing till the dawn. s My flesh is clothed with worms and dirt; my skin hardens, then breaks out afresh. 6 My days are swifter than a weaver's shuttle and come to their end without hope.

n"?,i!t

to-reprove

W"1nN :-

-i1Qi

I-have-gone-astray

make-understand

:o:m from-you

"n• ".iw •T

U"Ji1 J• T

,.

-me

how

and-not

in"J; ... •• :

to-house-of-him

"!:l )"

so

mouth-of-me

1o/D�

I-will -restrain

1 18 3 -o� "JN -0.,;i 12 :"W!lJ 1

English (ES V)

i"P.D



- ., _:, that

you-set

sea-monster • J""

: -

couch-of-me

-: -



1-

-



-

T

1•

"D"W�



:



so-that-she-chooses

...... :

JT

1·:

1- -:

:

WiJN·::l -;in 17 what man

"::l J"

-

-

Niv" nibt;n:i with-the-dreams

•:

:

J

UJ i?!;Jf:11 18 ...

.

J"."

JT



J

.. l

-"J-?7 Nii1

?-not

JT

fragile-thing

in"�

:

but-not

:

.

Oii?;



confidence-of-him

ib1r N;1 n

:

n

they

J•

i? o �

n" :ii

J

yesterday

-;f nin 1 � 1� 13 :W�": ,.,�n -?:J

"t9�

and-hope-of God ones-forgetting-of all-of

and-house-of

- -a

op -N;D l o

:0"7. 0

?-he-grows-tall

J

:

we

they-will-teach-you

N;

papyrus

ti P.iT

".l!l;1 l. . =

in-not

:

;pii�

they-will-say

-;i�t+': i1N:;i N?� N T?�

he-increases

until

';f"��w22

:

: i11'i1ll IT

ones-hating-of-you

they-will-be-clothed

..

ones-doing-evil :

shout

:lU"N 1·:

..

9

there-is-not-him

-;im 1?. -.,:;l "Dl?J; 0�7? � z :1DNll1 :ii�� and-he-said truly Job so that I-know not

with-him

n�

strength

0"1i1 •

1'" 9�1

Tl

mountains

,..

J ·::

he-delighted

heart

P "�l? QiJ s the-moving

then -he-answered

fb � �l -o � 3 :?N - oµ ti>iJN PJ¥� if God he-is-right with man :i;i� o ;m 4 uj��,

:l"J7

to-contend

and-mighty-of

1JJ;�1 1

-

1-

but-how

-N7 irpµ

a read 13/

i1 7? N�

to-you

J

and-not

we-know

for

:

as-to-generatioi:

�61 unJN ;in11

V JJ

('

shadow

days-of-us

on

Then Job answered and said:

2 " Truly I know that it is so: But how can a man be in the right before God? 3 If one wished to contend with him, one could not answer him once in a thousand times. 4 He is wise in heart and mighty in strength -who has hardened himself against him, and succeeded?s he who removes mountains, and they know it not,

8:21

J

fathers-of-them

: fearth l�

,, ,

-:

IT

for

Hebrew (BHS

wise-of

thousand

:o;wll1 IT

:

' -

and-he-succeeded

from

,.,t;N T

..

against-him

one

he-answers-him

i1 tf? i? D

he-has-hardened

1 18 5

English (ES V)

t"li�il 6 :

J'

-

-

•: •:

J"

:onn" O"J:Ji:;)

:

•:

I

sea

HJ 11 :i!:lOn IT



!

great-ones

:i?

r��

-N?i

I-perceive

but-not

number

"

T

innn -

:

J"W"

J'

"iib

11·:·:: ·:

· 11 . . - : -

-

:

"

I-called

JT T

'

:

he-crushes-me with-tempest

"J.l n" . ..

:

IT '

:

'

I'

if

-

' -

bitterness

T

J' ."

:

i1:lii11 and-he-multiplies

J-

T

:

:

\T

"mi



:

JWil J"

II'

T

but-if

behold

mighty

"!:l mouth-of-me

O tl

'

I

:

I" :

IT

but-he-proves-perverse-me

"DlP-� 1 # -?� N" i) n tj � 22 I-say

II

:

-".l!:l VWi

face-of

J'

:-

blameless

n o n? oNn!:l -

T\

not



T

T

wicked

thus

upon

she

J' T

\

he-brings-death

- 1"J -

1:

in-hand-of

one

:"!In

when he overturns them in his anger, 6 who shakes the earth out of its place, and its pillars tremble; 7 who commands the sun, and it does not rise; who seals up the stars; s who alone stretched out the heavens and trampled the waves of the sea; 9 who made the Bear and Orion, the Pleiades and the chambers of the south; 1 0 who does great things beyond searching out, and marvelous things beyond number. 11 Behold, he passes by me, and I see him not he moves on, but I do not perceive him. 1 2 Behold, he snatches away; who can turn him back? Who will say to him, 'What are you doing?' 13

" God will not turn back his anger; beneath him bowed the helpers of Rahal:>. 1 4 How then can I answer him, choosing my words with him? i s Though I am in the right, I cannot answer him; I must appeal for mercy to my accuser. 1 1 6 If I summoned him and he answered me, I would not believe that he was listening to my voice. 1 7 For he crushes me with a tempest and multiplies my wounds without cause: i s he will not let me get my breath, but fills me with bitterness. 1 9 If it is a contest of strength, behold, he is mighty! If it is a matter of justice, who can summon him?2 2 0 Though I am in the right, my own mouth would condemn me; though I am blameless, he would pro\· .; me perverse. 21 I am blameless; I regard not myself; I loathe my life. 22 It is all one; therefore I say, ' He destroys both the blameless and tf-. � wicked: 23 When disaster brings sudden death, he mocks at the calamity3 of the innocent. 24 The earth is given into the hand of th.: wicked; he covers the faces of its judgesI Or to myjudge 2 Compare Septuagint; Hebrew J The meaning of the Hebrew word is uncertain

IT -

life-of-me

-oill> -0� 23 : il�:>n ,...

n"n"

to-calamity-of suddenly

one-judging-of-her



VJ � -N? "JN -on 21

I-know

\-

il"'O!l W

"l]�!)

wounds-of-me

who as-to-justice • II"

and-wicked blameless-one

o;i?�

not

".ll'"Wi"

self-of-me

innocent-ones

I-believe

he-will-declare-guilty-me

·:

he

to-one-judging-of-me

-on

O N) n: N "W�J

Ni i) Vo/ll

: -



:

" 9 'O � �Q7 -0� 1 i1P.,D 1'" 9�

he-summons-me IT

-

'

\T - :

I-choose

blameless

T

I-loathe

:

he-fills-me but breath-of-me to-cause-to-return

:"n"l?i"

I-am-righteous though

".l N

:

J- T

i"j.�� _.,i. 1" ¢� � -N7

":l)'

without-cause

T

ilin:J N:

"i:J1

voice-of-me he-listens that

-oN 19 :O"i1�n ".lV:tiv"

nj?

-:

I-plead-for-mercy

:oJn

I

not

as-to-strength



:

who

-N? 18

'\

he-will-give-me - J

if

-:

they-bowed-down

words-of-me

with-him

ilil'iv:t -iwN '." - 17 :"7,ip

"J!liW" II '

who

"D NJi? -o� 16

"JJl]!l 1,

and-he-answered-me

.

.

irimzf



I

I -am-righteous though

HJ 12

behold

you-are-doing

.. : J

ones-helping-of

J

not

-

: ilivl' , n-

·: a

God

IT

Rahab

-:

he-passes

he-snatches-away -

not

J

n

:in ��\

who

i1Jl'N N? "D i?1¥ -o� iw� 15 :i�l'

I - answer

-

by-me

�i?N 13

how-much-less

:

"'l] j jl)'I

:

and-not

"9

T

-

T



T

and-Pleiades

:

J

: ·

I-see

_ .,i ti� 14 : Jili

":JjN

11·:·:: 1·:

11·:

he-will-turn-back

I-answer-him



:

i1NiN: N?i

i!:lN

J'

i16":>1

:

ij?!J

he-turns-back-him

-

-

:

:

searching-out

nose-of-him

II

iJ.ll'N

who

II -

niN?!l.l1

u�"l.P;

I'

he-will-say

i-=r:i? alone-him

"i1n1 ) "

:

and-not

and-ones-being-miraculous

and-he-moves-on

J-

under-him

1"1i1 1

T

until

a �? n�1

1:

-;in, 1"?N inN" -.,n to-him

- ,�

there-is-not

J

llT : '

and-chambers-of

south

earth

he-rises

and-trampling

on

fl �

nir N?i

:

T : JT

doing

r�

-him

JT

\-

and-round-about

heights-of

and-not

from-place-of-her

J'."

a

until

behold

-

••

IT

one-making

they-know

1l]Ji

T

stars

- ,� ni?1.l ;ii.zip 10 =1�.D

r� there-is-not

what

J'

-

-;ii.vb 9 :O" "nn:i -?�

n

Bear

Orion

:

I

J :

�giprp Q

:

-

�61

llT T

when

and-pillars-of-her

he-seals

-:

\','



T

J'."

'"0:;) Wl' )

iWN i)71"

-:

T

i1"-lml'i :

they-tremble

stretching-out

I

JT

T

;i-oj 8

T

heavens '

he-overturns-them

the-one-saying

O"nW J-

on-nose-of-him

:

1nNi1 7

-\

to-the-sun •

O:J!lil

-

I

the-one-shaking

oin?

:i!:lN:l

JOB 9:6-24

scourge

i1Jn.l T

:



she-is-given

-

:

if

destroying

earth

he-mocks

l fl � 24 :.ll'?" IT

:

'

9: 1 1 a 2 Hebrew manuscripts, 9:13 j? PDT;lD

''

1110

1 1 86 a "D"1 25

JOB 9:25- 1 0:8 if it is not he, who then is it? 2s

" My days are swifter than a runner; they flee away; they see no good. 2 6 They go by like skiffs of reed, like an eagle swooping on the prey. 27 If I say, 'I will forget my complaint, I will put off my sad face, and be of good cheer; 2 s I become afraid of all my suffering, for I know you will not hold me innocent. 29 I shall be condemned; why then do I labor in vain? 3 0 If I wash myself with snow and cleanse my hands with lye, 3 1 yet you will plunge me into a pit, and my own clothes will abhor me. 3 2 For he is not a man, as I am, that I might answer him, that we should come to trial together. 33 There is no 1 arbiter between us, who might lay his hand on us both. 34 Let him take his rod away from me, and let not dread of him terrify me. 35 Then I would speak without fear of him, for I am not so in myself.

Job Continues: A Plea to God

10 3

4 s 6 7

8

"I loathe my life; I will give free utterance to my complaint; I will speak in the bitterness of my soul. I will say to God, Do not condemn me; let me know why you contend against me. Does it seem good to you to oppress, to despise the work of your hands and favor the designs of the wicked? Have you eyes of flesh? Do you see as man sees? Are your days as the days of man, or your years as a man's years, that you seek out my iniquity and search for my sin, although you know that I am not guilty, and there is none to deliver out of your hand? Your hands fashioned and made me, and now you have destroyed me altogether.

1 Or Would that there were an

Tl

with

J

IT

"

·:

Tl

:

prey

if

: i1.l"?:lN1 T

I"

:

:

N?

-.,�

not

that

and-I-will-be-cheerful )

J- T

i1:ltl'N I-will-abandon

-

-;:J all-of

VWl�





·.•

-: -

with-lye and-I-cleanse :

IT

l\T

••

snow



:

in

"rlil"28 : J T

I -become-afraid



-:



.J

. ... . .

:



:

-

T

J

-

:

T

:



; , .,

:

-

:U"JW

i0"34

1··

J" " T

n-:·::

on

as-I



- 1-l

1- - :

T

I

in-me

"'l)

...

J-

so

JT :

•:

not

"?l'D

:

J-

T

••

from -on-me

N7 1

i1� i? P IO

"W-?J

<

!

JT -

1 •:

••

for I-will-fear-him and-not

.,!!n:J

il:ltl)N

T

n

rod-of-him

.,�j� 1?. -N? "i. H�T �

:"191?

"n"tv .

J'"

between-us

i ":i'.JJ

:

••

and-dread-of-him

not

U"J":J

...

one-deciding

i.tiDN1

-

let-her-terrify-me

I-would-speak

Tl

then

man

n":JiD - .

l"" T

he-lays

hand-of-him

a i1i:J1N 35 :"Jnl':in

-

1·:

n'.Ji"

J T

:

both-of-us

let-him-remove

J-

UJl'N

T

in-the-justice together we-come I-answer-him

not



I-labor

nnw:i tN 31



:

IT

"

if

you-will-plunge-me in-the-pit

and-they-will-abhor-me

IT

J-

.,h:i"On

"Ji:1l'n1

-

:

I-wash-myself

-w� N? 33 :'0.9WD:J iin � Ni:lJ

:

:

I-will-forget

you-will-consider-innocent-me

I-shall-be-guilty

clothes-of-me

T

JT

T

nT

T!

skiffs-of

;in:nz>N

...

complaint-of-me

"n:nm

-"::l 32 :"nin1;w there-is

J •

"n"tv . .

•:

sufferings-of-me

:

J

"

......

reed

like-eagle

I-know

T

-.,� Q more-than

jj:J "ni:hti11 .:t1;w -in:i "n�nin;i -oN3o : v.:t"N

:".9::l hands-of-me

for

lT : "."

l'J

-

he-cover�

io/j� i1:1N.. ni!!J N

he-swoops-down

"J!J

......

if

one-running

"rll'i�

.r

T

iTil �

Wit? ;

on

-T

·: J "."

not

they-flee-away

not

face-of-me

?:i;i i1·! -;iD? breath why this IT

I

l

then

T

they-see

"iDN -0� 2 7 :?:JN -.,?�

to-say-me

complaint-of-me upon-me I-want-to-let-go on-life-of-me person-of-me she-loathes

-1;N rii?N

-

·: : l

-

not <

J-

:"J:l"irl

-;iQ

"JlJ"1iri

what

let-know-me



-:

1 ··

n �m - ?l}/



:

T :

:

in-bitter-one-of

soul-of-me

you-contend-with-me

:ii " i1 3 ?-good



J-

I-will-say

b iii:i1N

iD:J

iDN 2 :"W!JJ

?� to

God





••

I-want-to-speak

"Jl'"Win .. .

I

...

declare-you-guilty-me

l?"�; OND � _ .,f. p ti>�D _.,f.

1"P.�

advice-of and-over hands-of-you labor-of you-despise

that

you-oppress

that

I �?

to-you

WiJN niNi::l -o� 1? itv:i "J"l)i1 4 :nl'!liil tl"l'Wi l

.J ·: :

man •:

:

JT

nT



if

as-to-see

as-days-of

years-of-you

"nNt>n?i

and-for-sin-of-me

l'T; Q

out-of-hand-of-you

)"

T

-

:

1"�1

and-there-is-not

T

-

...

VWl�

I-am-guilty

in"

"Jitvl.r i

"Ji:lZ:ll)

and-they-made-me

they-fashioned-me

"

n

-: -

1-



:

T

!

1·:

"l

you-see

w p�i;i -"::l 6 1·

you-seek-out

that

together

- 1-

-.,�

for-iniquity-of-me

:l":lo T

J"

J""

all-around

"

IT

?-as-days-of

man

"Jil'? .

l

!

you-shine-forth wicked-ones

Wi�� "D":Ji1 s : i1Nirl

1"Q ;

you-search



••

J ""

?-eyes-of

days-of-you

or

:'.Jii11n :

T

flesh

to-you

1"l)iJo/ -oN

IT

I

'N I'.; many Hebrew manuscripts and :ll -

who

he

good

they-go-by

••

J

and-days-of-me

-oµ i:J?n26 : i1:li" iNi -N?

man

editions, 10: 1 b sic editions,

:Ni� _ .,Q Ni!JN N? -o � ;io:r:

.J- T :

they-are-swift

:i:l.l " Q"? 9:25 a 2 Hebrew manuscripts, 'D' 9:30 p -'Q '.;l 9:35 a sic L; many Hebrew manuscripts and

Hebrew (BHS

that

1r;urT

knowledge-of-you

1"J: 8

hands-of-you

:?"¥, Q

delivering

English (ES V)

".ln"ivl' • flT • -:

iah:J

-.,�

you-have-made-me

like-the-day

that

·:

J

-

N.lTl -i:Ji T:9 please remember �6;, J -: 10 ?-not

:it;n:J T T 0."l

".l:J"rlrl . ,,.. . -

you-poured-out- me

1 18 7 :"J1'1,:im • I.

like-the-milk

.

:

-

:

JOB 1 0:9 - 1 1 : -± 9

1-

and-you-have-destroyed-me

:".l:J."Wn • I .. . :

i!ll' 1: JT T -t;Ni and-to dust ·:

you-will-return-me

nia�l':J.i : "J� "�i?D and-like-the-cheese il�:;i��i • • : - iiv:ii T T l iil' J 11 you-curdled-me J T -: - I ".lW":it;n skin :".l:J:Jbn n"ivl' o"�n iomTl J• - 1 2 you-knit-together-me t:J"°t"�i T J• T • : : and-sinews you-have-granted and-steadfast-love life "1D1' rl.l!l� iliat.V �I;llt?� f ,,. T • .. 13 :"mi T : J- T ;i1,N1 JT : IT f\00

and-with-bones you-clothed-me and-flesh ·:

·:

you-hid

!l



yet-these

spirit-of-me

if

-.,�

nNiJ this

with-you

with-me

and-care-of-you

she-has-kept

. , IT • :�Dl'

-o� 14

"nN'On • JT T I-sin

1. .

·:

"rll'i" • : -T I-know

that

1�:t7:;i

in-heart-of-you

".lniat.Vi • flT : - :

:"J i?.J I;l you-declare-free-from -punishment-me

and-from-iniquity-of-me and-you-watch-me �.

NizJN "WNi "rll'Wi ls ,,. JT •: -N; "D i?1 ¥l .,7 "77 � I-am-wicked • : - T -o� if head-of-me I -lift-up not woe and-I-am-right to-me 1 t;nw i1Nii ".l1i�n i1Nl"1 : "".ll' . ,, J .. 1it; pT V?-o/ - J- :;,: : • :l 6 •1: T ..

·

full-of

you-hunt-me like-the-I ion and-he-was-high affliction -of-me and-look disgrace

t.V't.TJ f;l 1 7

l i"�W

:iti>n1 T:

N1,T !:l- nn : •

and-you-do-again

:iini : J •: :

1o/JJf-l

"°1.P

·

and-you-increase

against-me

and-eye I-passed-away you-brought-out-me from-womb and-why

against-me

i � iR.7

19#Q from-womb

to-the-grave

n�w.,

"� TP Q

r

:

let-him-set

from-me

:J.itVN fl T

vexation-of-you

01:rv� i1 9�l 1 8 :"Dl'

"JD N �M

Vi1�

1:P-1

to

-

you -work-wonders

against-me

ninl .,;n "1D1' • -: with-me fl• T • relief

N:J.�1 JT T : and-troop

not

:":J.1·

you-renew

witnesses-of-you

i1"i1N "n""il ,,... : ... • J• T I-was I-had-been

t;1flT n-:-.,

let-him-Cease

itVN::l J•: -: - 19 as-that

not

days-of-me

N;1J : 1?� o �s9 2 1 :'O+Jlp I-go before little

1'1� 22 ia:;) ;inn"l' Jas : 1 darkness T T •• land-of

I-shall-return and-not

;�N thick-darkness-of

= '� � thick-darkness

t:J"i:J.1' • T :l words

=P1 ¥:

and-there-is-no

"n""il • J" T I-am

t:J"nniv • J-lipsT : l�7r:i 1

and-you-mock

i �f and-clean

W"Nl.

doctrine-of-me

pure

11

and-you-say

4

I

unanswered, and a man full of talk be judged right? Should your babble silence men, and when you mock, shall no one shame you? For you say, 'My doctrine is pure, and I am clean in God'sl eyes.'

Hebrew lacks my head 2 Hebrew your

then-he-answered

t:J"na J• : men

1J iaNrl1-l4 ·:

3

land-of

1��1l 1

i1.l1'" fl•: T ••

.

Then Zophar the Naamathite answered and said:

2 " Should a multitude of words go

1o/ t:i fl�

darkness

he-is-to-be-answered

they-are-to-put-to-silence

" Pi?7

11

I-was-brought

N;, t:J"i10 J : mat;� •: T : -l • T : with-no deep-shadow order

and-if

b 1t.z>"in" ,, - : -

Zophar Speaks: You Deserve Worse

-

-

-0 � 1

man-of

"Why did you bring me out from the wom b ; Would that I h a d died before any eye h a d seen m e 1 9 and were a s though I h a d n o t been, carried from the womb to the grave. 20 Are not my days few? Then cease, and leave me alone, that I may find a little cheer 21 before I go-and I shall not returnto the land of darkness and deep shadO\,._ 22 the land of gloom like thick darkness, like deep shadow without any order, where light is as thick darkness."

i1l"':J.N1 T J" : :

:ma;�, •: IT : :

and-she-shines-forth

:t;�iN

is

that-let-me-become-cheerful

:J.'1i1 J -: 2 :1 9 N� 1 "D T?!mJ i�� ?-multitude-of and-he-said the-Naamathite Zophar

he-is-to-be-right

1"� 1

like

:".lNin • I.. : •

?-not

and-deep-shadow

vnrn - J-

-;a :p

.

she-had-seen-me

-N;Q 2 0

.,aJ- T.,



Remember that you have made me like clay; and will you return me to the dust? 10 Did you not pour me out like milk and curdle me like cheese? 11 You clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews. 12 You have granted me life and steadfast love, and your care has preserved my spi rit. u Yet these things you hid in your heart; I know that this was your purpose. 14 If I sin, you watch me and do not acquit me of my iniquity. i s If I am guilty, woe to me! If I am in the right, I cannot lift up m' head, for I am filled with disgrace and look on my affliction. 16 And were my head lifted up,1 you would hunt me like a lion and again work wonders against me. 1 7 You renew your witnesses against me and increase your vexation toward me: you bring fresh troops against me.

N;J not

1"1.� 3

loose-talk-of-you

:ot;:Jaone-putting-to-shame r

:

L�·

y

l 0:20 j? n'W1 ;·mi 11 :3 b sic i'n a;; Hebrew manuscripts ;;� . editions, i -

1 188 i�n i1 i?�

JOB 1 1:5- 12:2 s 6

But oh, that God would speak and open his lips to you, and that he would tell you the secrets of wisdom! For he is manifold in understanding. I Know then that God exacts of you less than your guilt deserves.

7

" Can you find out the deep things of God? Can you find out the limit of the Almighty? s It is higher than heaven2-what can you do? Deeper than Sheol-what can you know? 9 Its measure is longer than the earth and broader than the sea. 10 If he passes through and imprisons and summons the court, who can turn him back? 11 For he knows worthless men; when he sees iniquity, will he not consider it? 1 2 But a stupid man will get understanding when a wild donkey's colt is born a man! 13

" If you prepare your heart, you will stretch out your hands toward him. 1 4 If iniquity is in your hand, put it far away, and let not injustice dwell in your tents. ts Surely then you will lift up your face without blemish; you will be secure and will not fear. 1 6 You will forget your misery; you will remember it as waters that have passed away. 1 7 And your life will be brighter than the noonday; its darkness will be like the morning. 18 And you will feel secure, because there is hope; you will look around and take your rest in security. 1 9 You will lie down, and none will make you afraid; many will court your favor. 20 But the eyes of the wicked will fail; all way of escape will be lost to them, and their hope is to breathe their last:'

n tt�:1

and-he-opens

to-speak

12 2

Then Job answered and said:

" No doubt you are the people,

I

double

for

wisdom

secrets-of

to-you

i1W"-

_ .,:l,.

b i!i?�

J•:

\"

.

l' :

:nm;�

I .. : - -

: 111 -�6 mi)f

,.,...

Hebrew manuscripts,

-

and-belt-of

deep-darkness

: o nJ!ti not

n"tm

strong-ones

and-he-leads-them -the-nations dispersing and-he-destroys-them

heart-of removing

way

'

IT

he-loosens

•: IT

making-great

to-the-nations

t:J"j?.".;J �

: i1!:l1

:

J•:-

uncovering

deep-ones

out-of

if

13: I a several 13: 1 5 j? ;7

;i?.lo 22

1wr:i - .,� Q ni p 9. �l

darkness

J'

T

for-defenses-of

1jlJ"1

"JN

and-let-him-come-over

I

l

"W��i

-: -

and-life-of-me

:

0 nT

"JW'J. nT

'

:

in-teeth-of-me

-oJ 16 : n":JiN -

also

J

:Ni �:



:

JT T

� }Q

he-shall-come

N iil _ Q 19 .,

l

who

two

"fl1nN1

"n1, n

.uinw

and-declaration -of-me

word-of-me

to-listen

that

�6

.,,

-:

:

-T

l'IT

"rl:li.1'

"

:

:

JT



-

like-what

J- T

I-set-in-order

:l""J:

he-will-contend

then with-me

�1:19 � i

do-you

not

i'PliJ

"�lJ G

or

I-will-answer

and-dread-of-you withdraw from-on-me

il�:;) 23 :"J:l"W il1

"l

Tl

t� "Jlp 1' ii'l}!:) -;�

from-face-of-you

1- -:

-

T

case

I-know

1"��Q

J

"."



to-me

J

"

I"

I

:"�n.u:in "?.j�l Nli?F2 let-her-terrify-me -; � and-I then-call not n iJi.1'

fl"

:

W""JD � il lJl! -.,:µ "J9 1' now for with-me

)" -:

I-will-hide-myself not

iniquities

-1

T -:

: V l1�1 T

I"

I"

"JN _ .,,:) "n.ui" U!lt.Vn

I""

I-will-hope

l'IT

: j?]¥ �

:inON

hand-of-you

to-me

yet

and-I-pass-away I -am-silent

only

1�� 21

.,;

for-salvation

"

I-shall-be-right

o:D � -1� 20

ill'it.V";

that

J

T

in-ears-of-you

behold

he

•• :

I"."

Tl

-.,�

not

ways-of-me

to

godless-one before-him

NJ -il� D 18 :tJ:l"JtN::l

now

1i�� t-6

face-of-him

I-will-argue

un�w 17 listen

1"J!l

I"

JOB 1 3: 1 6 - 1 4 : 6

1 191 "�Tf - 1� ; p ��

English (ES V)

..,�, �

1··

and-return-me

ilJ1'N fl"." "." :

I-will-speak

I"."

:"J1'"i;, n iN t> m "nNtm1 "1'W!l 1 ·· and-sin-of-me and-sins transgression -of-me · il,1'il 25 : 1' :l"iN; "J:it.Vnm i"ntm 1"J..� .

- il�, 24 T



IT

why J"." T

"."

IT

?-leaf

-

T

)"

:

" l" "

J ""

to-you

_ 26 .,



:

I"

fl

-

T

:

make-known-me

I"

for

you-will-pursue

stubb1e

ni1 i!?

:"�P V�

,.,

:

fil!?D

�1

you -will-terrify

and-

who is born of a woman :in:l n 1 4 "Man is few of days and full of trouble.

being-scattered

"'1'

n il1 7?

"�W"! i n i

face-of-you

you-hide

and-you-count-me

W i?-

= �ll D

,:)

-n

for-one-being-hostile

J- T

J

:

l'IT

:

T

T

paths-of-me

at

il?.:;i:

and-you-watch

:l 8li

he-wastes-away

and- he

you-marked

:W.1' 1'" ¥.i 2 : rt1 -v�o/1 t:J" Q: ..,�i? ilyf�

like-flower

trouble

and-full-of

days

;��

-�� 3 :ii '? !?� N?l also

he-stands

IT

"

JT

I t:J"¥iit)

n"tbii "

T

you-have-made

-il} until

:

J""

T

roots-of

i��?

JT -:

14

t:JiN 1

ii'" J

:

T

n -:p�1

Tl

man

being-born-of

N�"

'�lt,

l'IT • -

He comes out like a flower and withers; he flees like a shadow and continues not. 3 And do you open your eyes on such a one and bring me into judgment with you? 4 Who can bring a clean thing out of an unclean? There is not one. s Since his days are determined, and the number of his months is with you, and you have appointed his limits that he cannot pass, 6 look away from him and leave him alone,3 1 Or you marked 2 Hebrew He 3 Probable reading; Hebrew look awayfrom him, that he may cease

T Tl

and-not like-the-shadow and-he-flees and-he-withers he-comes-out

"

l"

:

in-judgment

being-determined T

:

:

he-has-eaten-him like-garment

short-of woman

= 1· �1' U!lt.Vn:i N":in "nNi

with-you

T

"WiW

"71i

feet-of-me

;;:JN

IT

moth

., �

l"."

one-drinking

1:



i:J11 ?N

r T



: 1 Tµ

that

words

in-eyes-of-him

like-the-water

IT



T

JT

with-us

tJN?

·

with-you

you-turn

I

1"?.�Q

_ ., :;) 1 3

why

: 1"J"l':J.

how-much-less • J-

-m� 1 2

what

in-holy-one-of-him

_ ?. ti� 1 6

he

more-than-father-of-you

·::

man

.,

IT

to-you and-you-limit

both

days

iz>iJN - ;i 9 14 =r7.Q

io/1 i?�

J

not

wisdom

-

J"

against )

N?

:

J ""

he-is-pure

:

you-were-brought-forth

-opo :Nm UDl' -N?i

?-small

?N -? � :J."iz>n

.

T

what

tJl'Di1 11 : 0"9:

� DiT

i1:;)i"

they-testify

:n??in

-

JT

he-takes-away-you

God

:

:iiv J-

1 D 1i

:':T:J. 1

1iO:J.i1 8

one-being-gray-haired

also

-

spirit-of-you

-:

IT

T

1�7



crafty-ones

against-you

?-first

?-in-confidential-discussion-of

comforts-of more-than-you

heart-of-you

:O"Diil'

he-declares-guilty-you

man

·: :

ninnJn J

" -oJ

nT

":;) 5

he-teaches

N71 l;ll;'1;l - ;i Q 9 : i1 9 �1:1 1 "7.� VJ�Dl

VJJ

u:i

��"o/.l� 6

1"& mouth-of-you

T

ti? �;

iniquity-of-you

you-understand we-know that-not you-know

among-us aged-one

J ""



God

1 "� �

: •

�PW

-;p�

a i1i?N

"

:

nT

mouth-of-you

n•• T

you-have-listened

1i�9 :

he-is-profitable

you-are-doing-away-with

you-were-born

or-before

knowledge-of

wind

or-words

not

1-

fear

11?1n

niv:i.:t "J:J?i

-

i1Ni"

-N?l .,�� and-not I

1"l)-9o/�

and-he-fills

2

-ru,,

...

VJ�Dl

it9Dl

and-lips-of-you

-

and-you-are-hindering

and-you-choose

tongue-of



)"

·

God

east-wind

with-them

IT

also

l"" -



belly-of-him

:?N -"J-?7 i1 Q"W 1·

:

JOB 15:3-2 1

r

:

1 5:8 a sic L 1 5: 1 2 a a few Hebrew manuscripts, Tlini' · ·

rip1i?�

Septuagint, 15:15

j?

br�vEyKav

=

...

jHJ"')'

;

JOB 15:22- 16:3 in prosperity the destroyer will come upon him. He does not believe that he will return out of darkness, and he is marked for the sword. He wanders abroad for bread, saying, 'Where is it?' He knows that a day of darkness is ready at his hand; distress and anguish terrify him; they prevail against him, like a king ready for battle. Because he has stretched out his hand against God and defies the Almighty, running stubbornly against him with a thickly bossed shield; because he has covered his face with his fat and gathered fat upon his waist and has lived in desolate cities, in houses that none should inhabit, which were ready to become heaps of ruins; he will not be rich, and his wealth will not endure, nor will his possessions spread over the earth; 7 he will not depart from darkness; the flame will dry up his shoots, and by the breath of his mouth he will depart. Let him not trust in emptiness, deceiving himself, for emptiness will be his payment. It will be paid in full before his time, and his branch will not be green. He will shake off his unripe grape like the vine, and cast off his blossom like the olive tree. For the company of the godless is barren, and fire consumes the tents of bribery. They conceive trouble and give birth to evil, and their womb prepares deceit:'

22 23

24

2s 26 27

28

29

30

31

32 33

34 35

Job Replies: Miserable Comforters Are You

12 6 3

wandering

sword

= 1w � - o ;.,I darkness day-of

1 5: 3 1 a many Hebrew manuscripts,

at-hand-of-him

1"Tt1' 1?�:P • T 1like-king ready and-to

":ll ) ..

? � -? �

i1��

iZJvit1 - l--

l

o n�? ·: J•: -

for-the-bread

mnv:J." • • -: - l:l24

,J-�

distress

they-terrify-him

-" :l1• 25 :1i1":l? I •-

i1 O:J JT •

1"J!l JT T

i:i?n:i .., : : ...

rr1: 26

1"?N JT ••

against-him

for-the-battle

:i:iln" IT - : •

he-runs

he-is-arrogant

- ":l1• 27 : 1".:1.lO IT • IT

face-of-him he-has-covered because

with-fat-of-him

tJ".?1• :1Tl niin:>J T : • tJ":flJ being-desolate

not

1o/ Q -.,� Q :J.il.Vl out-of to-return

darkness

against he-has-stretched-out because

1Ni�:l f\T- : with-neck

���

in-ears-of-him

_.,::'.)1· I V1"-T ;iitN ..,.. that he-knows where

and-anguish

with-thickness-of

and-he-has-made

i!l�1 lT:

being-ready

hand-of-him God

.,

-

boss-of

in-the-peace

she- overpowers-him

i1:

"1w -? � 1

Shaddai

1"JtN:l flT : T :

o;t;w:i T-

.

and-he-eyes

m ,P i?� r:i

shield-of-him

I 1i fo/�128 :? 9'.2 _.,,� i1 9"$

cities

houses

and-he-has-lived

waist

upon

fat

�629 :tJ"�.l? nnvn;i 1W1'" -: - : l·: -not J : - : • 1WN-: io?f\T i:J.W" : J .. for-heap-of-rubble they-were-ready which -them they-inhabit 1•

I

he-will-be-rich

he-will-spread

in i?J�l

mi:i - J:

:1"�1·

by-breath-of

mouth-of-him

1i 0T"1:

-N?:i 32

iOi"l

1:

in-the-emptiness

she-will-be-leafy

n:1�

like-the-olive-tree

i1���

she-consumes

17.V?�l

..,

-m� what

barren

n� evil

-

as-these

..,

N1W :T

J": :

she-will-be

worthlessness

N?�n ..,•• T •

ili�:>1 T•:

she-will-be-full

and-branch-of-him

iio:i : .

godless-one

i?J:1

and-to-bring-forth

n:w -"i 34

company-of

?9�

trouble

for

1�}�

like-the-vine

:inI �T J•

blossom-of-him

;i1 ;:i 35 : i t:io/ ?D� -.,

to-conceive

bribery

tents-of

: i1 �1 Q 1"?.J;l

".til'Ot.V : J- T 2 :10Nit1- :J.i��

I -have-heard

1-

and-he-said

Job

deceit

r: :

.

16

she-prepares

1�;1 1

then-he-answered

iN mi - -.,·�917 fi?.. D 3 : tJ :Jly:l. ?ov JT T or wind to-words-of ?-end all-of-you misery J

not

..,

t.V�i 1 :i97J tiJt:i

and-fire

-?N 3 1

unripe-grape-of-him

and-he-will-cast-off

o� t?:;i�

many

N?J not

-

i1"i1.t1•

:inimn I T :

: i1JJlJ1 T IT - : -

obn" J : - 33

he-will-shake-off

l.V:i"n J .. :

she-will-dry-up

let-him-trust

what-is-exchanged-him

in-not

property-of-them

n:J.i1? •flame : f\T : t.V-

a 1W:l JT -

i11JnJ f\T : •

and-not

: o?Jo IT : •

not

and-he-shall-depart

-�61

he-will-stand

l 1i0"T

he-will-be-deceiving-himself

day-of-him

tJi i?:

..

he-will-depart

from

darkness

i?"n ..,

wealth-of-him

and-not

-.,� Q

1tpti

shoot-of-him

l":

-�61I :

i1t>" w·

fl� ?

to-the-earth

ni:ii i1�N ·: J.. :J: NlWJ.

)

he

to

i1JT":i:

and-womb-of-them

� 'l!?_¥1 rw:;i

11it.V .

one-destroying

1).3'2 3 ::J.l � _ .,,� Nii}

Nii1J he

nor will his produce bend down to the earth

1 5:22 1 5:3 1 i'

Hebrew (BHSJ

1

Then Job answered and said:

"I have heard many such things; miserable comforters are you all. Shall windy words have an end?

1 Or

1 1 94 1" 9�� -�6 22 :UNi:J." ·: he-will-come-him not he-believes

" Ol.. nJ -: - O:

ones-comforting-of

1 195 "::l W" - 1; i1i:J.J . 1N t:J:J::l --:,:JjN I t:Jl 4 : i1JlJn 1·:-: also if

JOB 1 6:4- 19

English (ES V) y••

<

.

T

- -:

y•:

I-speak

there-is

t:J"?o:i

o:r;11 against-you



T

:

r:



-

-

-�6 i1i:J.1N - -:l I-speak not T

:"n111

-;:;) all-of

1"J1

"!l mouth-of-me

;it;1nN1

":JN::l

how-much

and-I-refrain

pain-of-me

·

-

in-face-of-me

-

-:

"'lJ r

:"? 1·

hT T

:

and-you-have-seized-me

"W O �

:

,-

:

1"J"lJ

t.Vit>;.,

1 "i �

eyes-of-him

he-sharpens

adversary-of-me

l

:

• T



i1 � 1 1J=lt

"T

t.• - :

hands-of

TnN1

"Ji!li!l" 1

and-he-seized

and-he-broke-apart-me

J-

T



:

i?

: i1i\:>O; IT T

:

-

J

and-not

f�.�

• J..

:

:

... :

:

-

T

not

"01 t.•

T

fl�· ?

IT

••

T

:

gall-of-me

on-the-ground

,-

:

T

he-pours-out

•: IT :

-

deep-darkness

JT T

is

: T

!\:lb� 13 <

T

?i on" I\

:

-

he-has-compassion

earth

:

l-

"!llJ!llJ

,lJ, and-on

J-

:

not



behold

17 is

"O earth, cover not my blood, and let my cry find no resting place. 1 9 Even now, behold, my witness is in heaven,

1 Hebrew you have; also verse 8

pure

-

now

even

.,.,,l t. •

:

and-I-have-thrust

eyelids-of-me

" O:Jl1 -;N fl� 18 : i1 �! -

16

T

they-surround

"n??vi

•:

in-the-dust :

-

"l)?;J t:i � place



- .,� Q from

weeping

"!l:J:l hT -

and-prayer-of-me

for-cry-of-me

:

skin-of-me

l- :

-

in- the-heaven

-

by-me

t:J"O W:J -;i� 0 ;ir;i� -o� 19 :"t) i?m7 oip9 • J-

wicked-ones •

· -:rb = ". · 1 J· w

i!llJ:J horn-of-me

-l

cover-you

13

14

by-neck-of-me

l "'lJ

-

12

and if I forbear, how much of it leaves me? Surely now God has worn me out; he has 1 made desolate all my company. And he has shriveled me up, which is a witness against me, and my leanness has risen up against me; it testifies to my face. He has torn me in his wrath and hated me; he has gnashed his teeth at me; my adversary sharpens his eyes against me. Men have gaped at me with their mouth; they have struck me insolently on the cheek; they mass themselves together against me . God gives me up to the ungodly and casts me into the hands of the wicked. I was at ease, and he broke me apart; he seized me by the neck and dashed me to pieces; he set me up as his target; his archers surround me. He slashes open my kidneys and does not spare; he pours out my gall on the ground. He breaks me with breach upon breach; he runs upon me like a warrior. I have sewed sackcloth upon my skin and have laid my strength in the dust. My face is red with weeping, and on my eyelids is deep darkness, although there is no violence in my hands, and my prayer is pure.

like-mighty-one at-me he-runs breach surface-of upon

;lJ 17 :nm;� because

J"

T

blood-of-me

-

archers-of-him

:

J- T

face-of-me

oon -�6 violence

:

and-he-broke-in-pieces-me

"J!J 16

-a

:

11

:

T

"!lilJ:l:l

"J�!l�!l"1 • h. .

10

tJ"lJWi J"

: •

he-casts-me

at-ease

I-was

I..



T

he-slashes-open

I-have-sewed sackcloth

they-are-red

N:i

"

-

J

.( i1J:

-N?1 I

:

ii J l

and-not

,.,��

above-him )"'



-

:

for-words

J'

T

:

-;pl! Q7 i:!

••

?-for-sake-of-you

iJiN ,.,

light-of

out-of-place-of-him

also

1 ¥1 1:1 ii � 6 :i � � :J."?.-o/

i?iJ� :P.

he-is-dark

light

"11'� J '" -:

power-of-him

:i9p;p Q

J

wicked-ones

fire-of-him

and-on by-feet-of-him

: l""l

they-are-hampered



••

they-terrify-him T

?:> N" n

: ··.

-

:

ii::J:i

1"i:i

?:> N"

members-of-him

he-consumes

being-ready

T -

:

n

ilif"

;;

over

he-is-scattered

to-him

iW:J."

1"WiW roots-of-him

-ii:Jt 17

1:J.N -

Tl

:

he-perishes

iiNiJ J

;;

••

-

:

-

iJN ...

J "" -

skin-of-him

members-of

i?ilNiJ""l

Pnr 14



T:

T

from-tent-of-him he-is-torn T:

T

1if o/T:l 15

!l

she-dwells

in-tent-of-him

:n"i!l.l

iilU

sulfur

dwelling-place-of-him

1•

from-under

:iT ¥ i?

T

strength-of-him

i?ilN:l

from-not



remembrance-of-him

l'I

" 1' :1

trust-of-him

nn.nn - - "l 16

T IT

·:: ·:

and-calamity-of

-"7:P. Q

;,

they-dry-up

JT

-

rope-of-him

r

and-she-brings-him

:

.

in'O:J.iJ

-?l} nT "

i?:J.n ,., :

:

niil1,:J.

firstborn-of

l".'

he-seizes

sudden -terrors

) '• .

death

: n i ;:i7� 1? 97 terrors to-king-of

by-heel

iil�"!lil1

for-stumble-of-him J

-:

and-they-push-away-him

- :

:nm '.' IT

T

:1"?.li? :

I

trap

and-trap-of-him

on

:iv?�?

l

he-consumes

I

plan-of-him

to-heels-of-him

IT :

he-is

:in�v

I"

in1:>?n- f

J"' - :

I" T

path



n � :J.i?..� :P. t !J N" 9

PJ.Q�

on-him he-takes-hold

Tl

all-around

-"D; 12

:J.lJi

famished -

J-

he-is-put-out

he-is-sent-out for

:J.":J.D 11 ::J."nJ "'lJ

mnv:i : j•• • -

snare

J ".' :

in- net

Pi?'? 1 0 : t:l" i?.� 1"1�

in-the-ground being-hidden

J" "

'.'

- :

l'IT :

mesh

flame-of

ii�" 7

-

steps-of

: 1?0�: il � '.to/ -?l}l ,.,;.li:i nwi:i n1,w., he-walks

••

l'IT

as-the-cattle

we-are-unclean

:J.tlJ.n - JT

snares-of

iliJil:l::J

••

she-shall-be-forsaken

in-tent-of-him

1:

r? Q7 "f.Pi?

T

t:l"lJWi iiN t:l� 5

1�T

iil::J"?wm



consider-you

••

1·:

earth

he-is-put-out

and-they-throw-down-him

U":in

:

in-eyes-of-you

1'1�

and-lamp-of-him

-

: t:J:l"J"lJ:l a U"Q\?j

one-tearing

or-he-shall-be-moved

he-shines

1-

and-after

ti').\? 4

self-of-him

-pmr 1

rock

- :

we-will-speak

ilb!;J J

:

in-nose-of-him

ii�

1··

-l

why

then-he-answered

Bil dad

inN1

U:J.WnJ lJi1'iJ 3 :i:l1J we-are-counted

18

1l!�l 1

.

r :

branch-of-him

:

JOB 18: 1-20



Bildad Speaks: God Punishes the Wicked

18

T en Bildad the Shuhite answered and said:

2 " How long will you hunt for words?

Consider, and then we will speak. 3 Why are we counted as cattle? Why are we stupid in your sight? 4 You who tear yourself in your anger, shall the earth be forsaken for you, or the rock be removed out of its place? s

" Indeed, the light of the wicked is put out, and the flame of his fire does not shine. 6 The light is dark in his tent, and his lamp above him is put out. 7 His strong steps are shortened, and his own schemes throw him down. s For he is cast into a net by his own feet, and he walks on its mesh. 9 A trap seizes him by the heel; a snare lays hold of him. 1 0 A rope is hidden for him in the ground, a trap for him in the path. 1 1 Terrors frighten him on every side, and chase him at his heels. 1 2 His strength is famished, and calamity is ready for his stumbling. 13 It consumes the parts of his skin; the firstborn of death consumes his limbs. 1 4 He is torn from the tent in which he trusted and is brought to the king of terrors. i s In his tent dwells that which is none of his; sulfur is scattered over his habitation. 1 6 His roots dry up beneath, and his branches wither above. 17 His memory perishes from the earth, and he has no name in the street. i s He is thrust from light into darkness, and driven out of the world. 1 9 He has no posterity or progeny among his people, and no survivor where he used to live. 20 They of the west are appalled at his day, and horror seizes them of the east.

J " "r

T

?l}QQ f

?n., r ·

he-withers-away

and-from-above

iil .@1 0 �l 18 : f i T;l -"J-? -?l} i� t:J tp -N?l 1'1.� -.,� Q street face-of on to-him name and-not earth from N, 1 9 :iil1'J" ?�D Q 1 1 WJ:I -; � posterity not they-drive-out-him into and-out-of-world darkness

from-light they-push-him J

to-him

1··. · :

:1"iUiJ:l IT

:



in-abode-of-him

1"�o/

survivor

nnN -: J T

they-are-seized

r�1

t:l"J"1nN .... :

and-eastern-ones

iDlJ:l ... : -

and-there-is-not -

western-ones

among-people-of-him

1�}. -N?l

progeny

ml.VJ

ini"

they-are-appalled

day-of-him

J- T

l

and-not

-?l} 20 over

1 8:3 a from or read Ubi,;)J from (modern Hebrew) = to stop up ·

N7Ji.'.l ,

OIJi.'.l

JOB 1 8:2 1 - 1 9: 1 7 21

Surely such are the dwellings of the unrighteous, such is the place of him who knows not God:'

1g

Hebrew (BHS

1 1 98

ilfi

-t�6 tJi i? T? not

place-of

'w

and-this

13

i !J N

"' "

nose-of-him

against-me

editions, 'D 1 9: 1 1 a ' �l has been proposed



n

:



-

you-have-disgraced-me

tJJON IT :

J- T

T

.

1- 0

.

a :"rl!lin T

:

.,71) -

•:

: ti" i?.0

ii!J� T? �

paths-of-me

and-upon

nT :



••

J

t>"W!Jil

"?110

he-has-stripped

from-on-me

)i t;) !l 1

.

and-I-have-gone

-

T

:

"'"

around

and-they-encamp

way-of-them

against-me

-: - -

nT

"l)·ri

!

1'µ�

"J:it»n!li •

:i?in 14

"�ii i?

"nN - -l 13

:"?ilN? 1• T !

- .,�

IT

only

:"Jm:Jt»

"1'1"0!J

and-ones-knowing-of-me



ones-sojourning

.

:

they-have-forgotten-me

< .. T

••

house-of-me

!tit

they-turned-aside

, ...

T

to-
(Studia Hebraica Stuttgartensis) Thom Blair - The Hebrew-English Interlinear ESV Old Testament_ Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS) and English Stand

Related documents

10 Pages • 4,033 Words • PDF • 716.4 KB

274 Pages • 92,493 Words • PDF • 2.2 MB

16 Pages • 2,885 Words • PDF • 134.6 KB

9 Pages • 4,958 Words • PDF • 465.3 KB

273 Pages • 67,267 Words • PDF • 1.8 MB

12 Pages • 2,320 Words • PDF • 623.3 KB

2 Pages • 434 Words • PDF • 97.5 KB

84 Pages • 34,344 Words • PDF • 70.5 MB

8 Pages • 4,070 Words • PDF • 620.9 KB

273 Pages • 67,267 Words • PDF • 1.8 MB